Chauvin Arnoux C.A 895 User Manual
Chauvin Arnoux C.A 895 User Manual

Chauvin Arnoux C.A 895 User Manual

Co detector
Hide thumbs Also See for C.A 895:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • 1 Presentation

    • 2 Precautions D'emploi

      • Information Importante Sur la Sécurité
      • Détection D'un Appareil Thermique Dangereux
      • Précautions D'emploi du Capteur
      • Extracteur de Gaz Optionnel
    • 3 Description de L'appareil

    • 4 Utilisatoin

      • Procédure
      • Tarage du Capteur
    • 5 Caracteristiques Generales

    • 6 Maintenance

    • 7 Pour Commander

    • 8 Annexe

  • Deutsch

    • 1 Vorstellung

    • 2 Sicherheitshinweise

      • Wichtige Informationen zur Sicherheit
      • Erkennung eines Thermisch Gefährlichen Geräts
      • Sicherheitshinweise für den Fühler
      • Optionaler Gasextraktor
    • 3 Beschreibung des Geräts

    • 4 Benutzung

      • Verfahren
      • Abgleich des Fühlers
    • 5 Allgemeine Daten

    • 6 Wartung

    • 7 Bestellangaben

    • 8 Anlage

  • Italiano

    • 1 Presentazione

    • 2 Precauzioni D'uso

      • Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
      • Rilevazione DI un Apparecchio Termico Pericoloso
      • Precauzioni D'uso del Sensore
      • Estrattore DI Gas Opzionale
    • 3 Descrizione Dell'apparecchio

    • 4 Utilizzo

      • Procedura
      • Taratura del Sensore
    • 5 Caratteristiche Generali

    • 6 Manutenzione

    • 7 Per Ordinare

    • 8 Allegato

  • Español

    • 1 Presentacíon

    • 2 Precauciones de Empleo

      • Información Importante sobre la Seguridad
      • Detección de un Aparato Térmico Peligroso
      • Precauciones de Empleo del Captador
      • Extractor de Gas Opcional
    • 3 Descripción del Aparato

    • 4 Utilización

      • Procedimiento
      • Calibrato del Captador
    • 5 Características Generales

    • 6 Mantenimiento

    • 7 Para Pedido

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

I Détecteur de CO
I CO detector
I CO-Detektor
I Rilevatore di CO
I Detector de CO
F R A N Ç A I S
Notice de fonctionnement
E N G L I S H
User's manual
D E U T S C H
Bedienungsanleitung
I T A L I A N O
Libretto d'Istruzioni
E S P A N O L
Manual de Instrucciones
C.A 895
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chauvin Arnoux C.A 895

  • Page 1 C.A 895 I Détecteur de CO I CO detector I CO-Detektor I Rilevatore di CO I Detector de CO F R A N Ç A I S Notice de fonctionnement E N G L I S H User's manual D E U T S C H...
  • Page 2: Table Of Contents

    Significations du symbole ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil. Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou endommager l’appareil et les installations.
  • Page 3: Presentation

    1. PRESENTATION Le détecteur CA895 permet de mesurer le taux de monoxyde de carbone de 0 à 1000ppm présent dans l'atmosphère ambiante. Il utilise pour cela un capteur chimique catalytique ne consommant aucune matière chimique. Cet appareil portable est bien adapté pour détecter des niveaux de CO potentiellement dangereux pour l'homme dans des installations de chauffage, de réfrigération, de ventilation-climatisation, et d'une manière générale dans des environnements industriels, commerciaux ou résidentiels...
  • Page 4: Précautions D'emploi Du Capteur

    • La flamme génère une quantité suffisante de CO dû à un manque d'oxygène dans la flamme, ou à un excès de combustible (combustion non stockiométrique). • Une quantité suffisante de gaz de combustion est émise par l'appareil thermique. • Les gaz ou fumées émises par la combustion ne sont pas trop dilués dans l'air avant d'arriver au capteur de CO de l'appareil de mesure.
  • Page 5: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Tête de mesure comportant le capteur de CO. Afficheur numérique à cristaux liquides rétro-éclairé. afficheur principal : valeur numérique du taux de CO exprimé en PPM sur 3 ½ digits ou OL code d'erreur. symboles : valeur maximum de la mesure HOLD dernière valeur mémorisée...
  • Page 6: Tarage Du Capteur

    5. M odes MAX et HOLD Appuyer sur le bouton MAX pour mémoriser et afficher la valeur maximale pendant la période de mesure. Appuyer sur le poussoir HOLD, l'appareil fige la dernière mesure affichée. Appuyer à nouveau sur ce même poussoir pour quitter ce mode. Tarage du capteur (réglage du zéro) 1.
  • Page 7: Pour Commander

    02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure), 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux). Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l'appareil à votre agence Chauvin Arnoux locale ou à votre distributeur. 7. POUR COMMANDER C.A 895...............
  • Page 8: Annexe

    8. ANNEXE...
  • Page 9 Significance of the symbol CAUTION! Please consult the Operating Instructions before using the device. In these Operating Instructions, failure to follow or carry out instructions preceded by this symbol may result in personal injury or damage to the device and the installations. Definition of CAT III This voltage surge category III clamp complies with stringent reliability and availability requirements, corresponding to fixed industrial and...
  • Page 10: Presentation

    1. PRESENTATION The CA895 detector measures the level of carbon monoxide present in the surrounding atmosphere from 0 to 1,000 ppm. For this purpose it uses a catalytic chemical sensor which does not consume any chemical substance. This portable instrument is particularly suitable for detecting the levels of CO potentially dangerous for human beings in heating, refrigeration, ventilation/air-conditioning installations and, in general, in industrial, commercial or residential environments where combustion gas may...
  • Page 11: Precautions For Use

    • the gas or fumes given off by combustion are not too diluted in the air before reaching the CO sensor of the measuring instrument the CO emission may actually be very localised and you can measure strong concentrations at one measuring point and a weak concentration only a few centimetres from your first measuring point.
  • Page 12: Use

    symbols maximum measurement value Hold last value memorised Low battery 3-way switch: OFF: instrument switched off Normal: short response time measurement Average: integrated measurement (stabilised) on / off push button for backlighting HOLD on / off push button to activate the HOLD function on / off push button to activate the MAX function protective cap for the tester calibration screw 4.
  • Page 13: Sensor Calibration

    4.2 Calibration of the sensor (zero reset) Wait until the sensor has been stable for at least 30 seconds. Preferably place the sensor outside in a CO-free zone, remove the CAL screw protective cap and reset the display to 0 +- 1 ppm using the screwdriver provided.
  • Page 14: To Order

    This instrument should be checked at least once a year. For checking and calibration, contact one of our accredited metrology laboratories (information and contact details available on request), at our Chauvin Arnoux subsidiary or the branch in your country. Repair For all repairs before or after expiry of warranty, please return the device to your distributor.
  • Page 15: Appendix

    8. APPENDIX...
  • Page 16 Zuverlässigkeits- und Verfügbarkeitsanforderungen für feste Industrie- und Hausinstallationen. Wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie uns mit dem Kauf dieses CO-Detektors (Kohlenmonoxid) C.A 895 entgegengebracht haben. Damit die optimale Nutzung des Geräts gewährleistet ist: I Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 17: Vorstellung

    Oberhalb von 200 ppm ertönt ein Dauerton. Der Detektor C.A 895 ist ein kleines tragbares Gerät, das mit einer Hand bedient werden kann und einen beleuchteten LCD-Bildschirm mit 2000 Digits besitzt. Er gehört zur neuen Reihe Physics Line für physikalische Messungen.
  • Page 18: Sicherheitshinweise Für Den Fühler

    • Das thermische Gerät gibt eine ausreichende Menge von Verbrennungsgasen ab. • Die durch die Verbrennung erzeugten Gase oder Dämpfe werden in der Luft nicht ausreichend verdünnt, bevor sie auf den CO-Fühler des Messgeräts treffen. Die CO-Emission kann sehr stark lokalisiert sein, so dass Sie an einem Punkt hohe Konzentrationen und vielleicht wenige Zentimeter von diesem Messpunkt entfernt niedrige Konzentrationen messen können.
  • Page 19: Beschreibung Des Geräts

    3. BESCHREIBUNG DES GERÄTS Messkopf mit CO-Fühler. Beleuchtete LCD-Digitalanzeige. Hauptanzeige: Numerischer Wert der CO-Konzentration in PPM auf 3 ½ Digits oder OL Fehlercode. symbole : Maximalwert der Messung HOLD letzter gespeicherter Wert Batterie entladen Funktionsschalter mit 3 Positionen: Gerät aus Normal Messung mit kurzer Ansprechszeit Average...
  • Page 20: Abgleich Des Fühlers

    Modi MAX und HOLD Drücken Sie die Taste MAX, um den Maximalwert innerhalb eines Messintervalls anzuzeigen und zu speichern. Wenn Sie die Taste HOLD drücken, hält das Gerät den zuletzt angezeigten Messwert. Um diesen Modus zu verlassen, drücken Sie diese Taste noch einmal. Abgleich des Fühlers (Nullpunkteinstellung) Warten Sie mindestens 30 Sekunden, bis sich der Fühler stabilisiert hat.
  • Page 21: Bestellangaben

    Es wird mindestens eine einmal jährlich durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes empfohlen. Für Überprüfung und Kalibrierung wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen Messlabors (Auskunft und Adressen auf Anfrage), bzw. an die Chauvin Arnoux Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land. WARTUNG Senden Sie das Gerät bei Reparaturen innerhalb und außerhalb der Ga-...
  • Page 22: Anlage

    8. ANLAGE...
  • Page 23 Significatio del simbolo ATTENZIONE ! Consultare il libretto d’istruzioni prima dell’uso. Nel presente libretto d’istruzioni le indicazioni precedute da questo simbolo devono essere rigorosamente rispettate, altrimenti possono prodursi infortuni fisici o danni all’apparecchio e agli impianti. Definizione della CAT III Il presente apparecchio, di categoria di sovratensione III, è...
  • Page 24: Presentazione

    1. PRESENTAZIONE Il rilevatore CA895 permette di misurare il tasso di monossido di carbonio da 0 a 1000 ppm presente nell’ atmosfera ambientale. Esso utilizza a tale scopo un sensore chimico catalitico che non utilizza nessuna materia chimica. Questo apparecchio portatile è correttamente adattato per rilevare dei livelli di CO potenzialmente pericolosi per l’uomo nelle installazioni di riscaldamento, di refrigerazione, di ventilazione-climatizzazione, ed in genere negli ambienti industriali, commerciali o residenziali ove è...
  • Page 25: Precauzioni D'uso Del Sensore

    • una quantità sufficiente di gas di combustione è emessa dall’apparecchio termico • i gas o i fumi emessi dalla combustione non sono troppo diluiti nell’aria prima di arrivare al sensore di CO dell’apparecchio di misura l’emissione di CO può in effetti essere molto localizzata e voi potete misurare elevate concentrazioni in un punto di misura ed una debole concentrazione a solo qualche centimetro dal vostro primo punto di misura.
  • Page 26: Descrizione Dell'apparecchio

    3. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO testa di misura che comporta il sensore di CO Display numerico a cristalli liquidi retro-illuminati display principale : valore numerico del tasso di CO espresso in PPM su 3 ½ digits o OL codice d’errore simboli valore massimo della misura Hold ultimo valore memorizzato pila scarica...
  • Page 27: Taratura Del Sensore

    Aspettare che i campioni siano quasi alla temperatura ambiente e che la misura sia stabilizzata per rilevare il valore. Modi MAX e HOLD Premere sul pulsante MAX per memorizzare e visualizzare il valore massimo durante il periodo di misura. Premere sul pulsante HOLD, l’apparecchio fissa l’ultima misura. Premere di nuovo su questo pulsante per uscire da questo modo.
  • Page 28: Per Ordinare

    Vi consigliamo almeno una verifica annuale dello strumento. Per le verifiche e le calibrazioni, rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente. Assistenza Per qualsiasi intervento da effettuare in o fuori garanzia, si prega d'inviare lo strumento al vostro distributore.
  • Page 29: Allegato

    8. ALLEGATO...
  • Page 30 Significado del símbolo ¡CUIDADO! Consultar el manual de empleo antes de utilizar el aparato. En este manual de empleo, las instrucciones precedidas por este símbolo, si las mismas no se respetan o realizan correctamente, pueden ocasionar un accidente corporal o dañar el aparato y las instalaciones.
  • Page 31: Presentacíon

    1. PRESENTACIÓNE El detector CA895 permite medir la tasa de monóxido de carbono de 0 a 1000 ppm presente en el ambiente. Para ello utiliza un captador químico catalítico que no consume ningún material químico. Este aparato portátil está bien adaptado para detectar los niveles de CO potencialmente peligrosos para el hombre en las instalaciones de calefacción, refrigeración, ventilación-climatización y de una manera general en los entornos industriales, comerciales o residenciales donde...
  • Page 32: Precauciones De Empleo Del Captador

    • la llama genera una cantidad suficiente de CO debido a una falta de oxígeno en la llama o a un exceso de combustible (combustión no estequiométrica) • una cantidad suficiente de gas de combustión es emitida por el aparato térmico •...
  • Page 33: Descripción Del Aparato

    3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Cabezal de medida que comprende el captador de CO. Display digital de cristales líquidos retro-iluminado. Display principal: valor digital de la tasa de CO expresada en ppm en 3 ½ dígitos u OL código de error símbolos valor máximo de la medida Hold...
  • Page 34: Calibrato Del Captador

    Modos MAX y HOLD Pulsar el botón MAX para memorizar y visualizar el valor máximo durante el periodo de medida. Pulsar el pulsador HOLD, el aparato fija la última medida visualizada. Pulsar nuevamente este pulsador para salir de este modo. Calibrado del captador (ajuste del cero) Esperar la estabilización del captador durante al menos 30 segundos Poner el captador preferentemente en el exterior en una zona libre...
  • Page 35: Para Pedido

    Para las verificaciones y calibraciones, póngase en contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicítenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país. Reparación Para las reparaciones ya sean en garantía o fuera de garantía, devuelva el instrumento a su distribuidor 7.
  • Page 36 8. ANEXO...
  • Page 37 Tel: 902 20 22 26 - Fax: 934 59 14 43 Tel: 1924 460 494 - Fax: 01924 455 328 ITALIA - Amra SpA MIDDLE EAST - Chauvin Arnoux Middle East Via Sant’Ambrogio, 23 P.O. BOX 60-154 - 1241 2020 JAL EL DIB...

Table of Contents