Tru-Test ERS Quick Start Manual
Tru-Test ERS Quick Start Manual

Tru-Test ERS Quick Start Manual

Handheld eid reader
Table of Contents
  • Svenska

    • Uppackning Av Lådan
    • Laddning Av Batteriet
    • Lära Känna
    • Olika Sätt Att Använda EID-Läsaren
    • Registrering Av EID-Etiketter
    • Registrering Av EID-Etiketter (Standalone)
    • Bluetooth -Anslutning
    • Visning Av Sessioner
    • Överföring Av Sessioner
    • Ändring Av Inställningar
    • Underhåll Och Service
    • Överenstämmelse
  • Dansk

    • Udpakning Af Æsken
    • Opladning Af Batteriet
    • Oversigt
    • Aflæsning Af EID Øremærker
    • Bluetooth
    • Opkobling
    • Visning Af Sessioner
    • Udlæsning Af Sessioner
    • Ændring Af Indstillinger
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Overensstemmelse
  • Norsk

    • Utpakking
    • Lade Batteriet
    • Bli Kjent Med Utstyret
    • Registrere EID-Merker
    • Bluetooth ® -Tilkobling
    • Vise Økter
    • Overføre Økter
    • Endre Innstillinger
    • Samsvar
    • Vedlikehold Og Kundeservice
  • Suomi

    • Pakkauksen Purkaminen
    • Akun Lataaminen
    • Tutustuminen Laitteeseen
    • Sähköisten Korvamerkkien Tallentaminen
    • Yhteys
    • Istuntojen Katseleminen
    • Istuntojen Siirtäminen Laitteesta
    • Asetusten Muuttaminen
    • Vaatimustenmukaisuus
    • Ylläpito Ja Huolto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

This guide takes you through your first use of the ERS Handheld EID Reader.
Contents
Unpacking the box ................................................ 1
Charging the battery ............................................. 2
Getting around ..................................................... 3
Recording EID tags ............................................... 4
® connection ......................................... 5
Viewing sessions .................................................. 6
Getting sessions off .............................................. 7
Modifying the settings .......................................... 8
Maintenance and servicing.................................... 9
Compliance ........................................................ 10

Unpacking the box

1
Check that you have all of these items. If anything is missing, contact your supplier.
Mains power adaptor and
power plug
Power plugs for different
countries are included.
ERS Handheld EID Reader
For further information, view the 'How to...
videos' on the supplied USB flash drive or visit
www.tru-test.com.
ERS Handheld EID Reader
(the EID reader)
USB flash drive
The flash drive contains Data Link
software and reference information.
QUICKSTART GUIDE
USB cable
This cable is for charging and also
connects the EID reader to a PC.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tru-Test ERS

  • Page 1: Table Of Contents

    QUICKSTART GUIDE ERS Handheld EID Reader This guide takes you through your first use of the ERS Handheld EID Reader. Contents For further information, view the ‘How to… videos’ on the supplied USB flash drive or visit Unpacking the box ..........1 www.tru-test.com.
  • Page 2: Charging The Battery

    Attention! If the EID reader is not working, try charging the battery for 30 minutes before contacting your local Tru-Test distributor. Use the mains power adaptor and USB cable to charge the EID reader’s internal battery from the mains power supply.
  • Page 3: Getting Around

    Getting around Parts of the EID reader Parts of the EID reader’s LCD When the EID reader is first switched on, the LCD displays the Home screen:...
  • Page 4: Recording Eid Tags

    Recording EID tags Ways of using the EID reader The EID reader can be used in two ways: Standalone - the EID reader saves each scanned tag in its internal memory. These Section 7 – Getting records can be transferred afterwards, as described in information off Connected –...
  • Page 5: Bluetooth ® Connection

    Note: When connecting the EID reader wirelessly to a Tru-Test indicator, always turn the indicator on BEFORE the EID reader. With both devices off, position the EID reader within 30 cm of the indicator.
  • Page 6: Viewing Sessions

    Viewing sessions To view EID tags recorded in a session: From the Home screen, select A list of available sessions appears. Select a session. A list of all of the EID tags recorded in the session is displayed: Press to scroll down the list. Press to delete a record, duplicate IDs in the session or the whole session:...
  • Page 7: Getting Sessions Off

    Getting sessions off Session files can be transferred from the EID reader to a PC using the Data Link software application. Note: Do NOT connect the EID reader to the PC until you have installed the Data Link software. Before you can transfer information from the EID reader to a PC, you must first install Data Link on the PC.
  • Page 8: Modifying The Settings

    Modifying the settings You can modify the settings on the EID reader. Switch on the EID reader and press to display the Settings screen: Start a new recording session. We recommend that you start a new session each day or for each group of animals. Change the scanning mode from Standard to Continuous.
  • Page 9: Maintenance And Servicing

    Maintenance and servicing Regularly transferring information We strongly recommend that you regularly transfer the data on your EID reader to a PC using the Data Link software application. Updating your software We recommend that you regularly update the EID reader’s software so that you keep up with the latest features and improvements.
  • Page 10: Compliance

    Industry Canada notice This radio transmitter, model ERS, has been approved by Industry Canada to operate only with its integral antenna. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 11: Uppackning Av Lådan

    SNABBSTARTGUIDE Denna guide hjälper dig att komma igång med ERS handburna EID-läsare. Innehåll För ytterligare information, se ”Hur... filmer” i Uppackning av lådan ........11 det medföljande USB-flashminnet eller besök Laddning av batteriet ........12 www.tru-test.com. Lära känna ..........13 Registrering av EID-etiketter ......
  • Page 12: Laddning Av Batteriet

    Laddning av batteriet Observera! Om EID-läsaren inte fungerar, börja med att försöka ladda batteriet i 30 minuter innan du kontaktar din lokala Tru-Test-distributör. Använd nätanslutningsadaptern och USB-kabeln för att ladda EID-läsarens interna batteri från elnätet. OBS: För bäst resultat, ladda inte batteriet om temperaturen ligger under 5 °C eller...
  • Page 13: Lära Känna

    Lära känna EID-läsarens delar Delar på EID-läsarens LCD Första gången EID-läsaren sätts på visar LCD:n sidan Hem:...
  • Page 14: Registrering Av Eid-Etiketter

    Registrering av EID-etiketter Olika sätt att använda EID-läsaren EID-läsaren kan användas på två sätt: Standalone – EID-läsaren sparar varje skannad etikett i det interna minnet. Avsnitt 7 – Efteråt kan dessa registreringar överföras enligt beskrivningen i Överföring av information Ansluten – EID-läsaren överför genast varje skannad etikett till en ansluten enhet, som exempelvis en indikator.
  • Page 15: Bluetooth -Anslutning

    Tru-Test -aktiverad indikator och till en del enheter från andra tillverkare. OBS: När EID-läsaren ansluts trådlöst till en Tru-Test-indikator ska indikatorn alltid sättas på FÖRE EID-läsaren. Stäng av båda enheterna och placera EID-läsaren högst 30 cm från indikatorn.
  • Page 16: Visning Av Sessioner

    Visning av sessioner För att visa EID-etiketter som registrerats i en session: Från sidan Hem väljer du En lista över tillgängliga sessioner visas. Välj en session. En lista över alla EID-etiketter som registrerats i sessionen visas: Tryck på för att bläddra ner i listan. Tryck på...
  • Page 17: Överföring Av Sessioner

    Överföring av sessioner Sessionsfiler kan överföras från EID-läsaren till en PC med hjälp av Data Link programapplikationen. OBS: Anslut INTE EID-läsaren till PC:n innan du har installerat Data Link-programmet. Innan du kan överföra information från EID-läsaren till en PC måste du först installera Data Link i PC:n.
  • Page 18: Ändring Av Inställningar

    Ändring av inställningar Det går att ändra inställningarna på EID-läsaren. Sätt på EID-läsaren och tryck på för att visa sidan Inställningar: Starta en ny registreringssession. Vi rekommenderar att du startar en ny session varje dag eller för varje grupp djur. Ändra skanningläget från Standard till Kontinuerlig.
  • Page 19: Underhåll Och Service

    Underhåll och service Regelbunden överföring av information Vi rekommenderar starkt att du regelbundet överför data från EID-läsaren till en PC med hjälp av Data Link programapplikationen. Uppdatering av programmet Vi rekommenderar att du regelbundet uppdaterar EID-läsarens programvara så att du har tillgång de nyaste egenskaperna och förbättringarna.
  • Page 20: Överenstämmelse

    Överenstämmelse EC-försäkran om överensstämmelse Tru-Test Limited försäkrar härmed att denna radioutrustning typ ERS EID-läsare överensstämmer med de erforderliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EC. Försäkran om överensstämmelse finns under http://livestock.tru-test.com/en/compliance...
  • Page 21: Udpakning Af Æsken

    QUICKSTART GUIDE Denne vejledning guider dig, første gang du skal bruge din håndholdte ERS EID læser. Indholdsfortegnelse For yderligere informationer, se venligst ‘How to… videos’ på det medfølgende USB stik eller se www.tru-test.com. Udpakning af æsken ........21 Opladning af batteriet ........22 Oversigt ............
  • Page 22: Opladning Af Batteriet

    Opladning af batteriet OBS! Hvis EID læseren ikke fungerer, så prøv at oplade batteriet i 30 minutter, før du kontakter din lokale Tru-Test forhandler. Brug lysnetadapteren og USB kablet til at oplade EID læserens interne batteri fra lysnettet. Henvisning: For at få et godt resultat, må du ikke oplade batteriet, hvis temperaturen...
  • Page 23: Oversigt

    Oversigt Delene på EID læseren Delene på EID læserens LCD Når EID læseren tændes første gang, viser LCD'et Home displayet:...
  • Page 24: Aflæsning Af Eid Øremærker

    Aflæsning af EID øremærker Sådan bruger du EID læseren EID læseren kan bruges på to måder: Enkeltstående - EID læseren gemmer hvert enkelt scannet øremærke i den kapitel 7 interne hukommelse. Disse data kan senere overføres, som beskrevet i – Udlæsning af sessioner Opkoblet –...
  • Page 25: Bluetooth

    Henvisning: Når du slutter din EID læser trådløst til en Tru-Test indikator, skal du altid FØRST tænde for indikatoren, før du tænder for EID læseren. Med begge enheder slukket, anbringer du EID læseren inden for 30 cm's afstand fra indikatoren.
  • Page 26: Visning Af Sessioner

    Visning af sessioner Sådan får du vist EID øremærker aflæst i en session: På Home displayet vælger du Der vises en liste over tilgængelige sessions. Vælg en session. Nu vises en liste over alle EID øremærker, der er aflæst under sessionen: Tryk på...
  • Page 27: Udlæsning Af Sessioner

    Udlæsning af sessioner Session filer kan overføres fra EID læseren til en PC ved hjælp af Data Link software programmet. Henvisning: Forbind IKKE EID læseren og PC'en før du har installeret Data Link softwaren. Før du kan overføre data fra EID læseren til en PC, skal du have installeret Data Link på...
  • Page 28: Ændring Af Indstillinger

    Ændring af indstillinger Du kan ændre indstillingerne på EID læseren. Tænd for EID læseren og tryk på for at se indstillingsdisplayet: Start en ny aflæsningssession. Vi anbefaler, at du starter en ny session hver dag eller for hver dyregruppe. Skift scanning mode fra Standard til Permanent. Bluetooth Åbn indstillingerne.
  • Page 29: Vedligeholdelse Og Service

    Vedligeholdelse og service Regelmæssig overførsel af data Vi anbefaler kraftigt, at du regelmæssigt overfører data fra din EID læser til en PC med Data Link software programmet. Opdatering af softwaren Vi anbefaler, at du regelmæssigt opdaterer EID læserens software, så du hele tiden arbejder med de nyeste funktioner og forbedringer.
  • Page 30: Overensstemmelse

    Overensstemmelse EU-overensstemmelseserklæring Tru-Test Limited erklærer hermed, at radioudstyret type ERS EID læser er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen kan læses på følgende internetadresse...
  • Page 31: Utpakking

    Endre innstillinger ..........38 Vedlikehold og kundeservice ....... 39 Samsvar ............. 39 Utpakking Kontroller at leveransen inneholder følgende ting. Dersom noe mangler, må du kontakte leverandøren. ERS håndholdt EID-leser (EID-leseren) Strømadapter med Minnepinne USB-kabel støpsel Minnepinnen inneholder Data Link- Denne kabelen brukes til opplading programvare og referanseinformasjon og til å...
  • Page 32: Lade Batteriet

    Lade batteriet Hvis EID-leseren ikke virker, kan du forsøke å lade opp batteriet i 30 minutter før du kontakter den lokale Tru-Test-forhandleren. Bruk strømadapteren og USB-kabelen for å lade opp EID-leserens innebygde batteri fra strømnettet. Ikke lad opp batteriet dersom temperaturen er under 5 C eller over 40 °...
  • Page 33: Bli Kjent Med Utstyret

    Bli kjent med utstyret Delene på EID-leseren De ulike delene på EID-leserens LCD-skjerm Når EID-leseren slås på, vises startskjermbildet på LCD-skjermen:...
  • Page 34: Registrere Eid-Merker

    Registrere EID-merker Bruksmåter for EID-leseren EID-leseren kan brukes på to måter: Frittstående EID-leseren lagrer hvert innskannede merke i sitt internminne. – Avsnitt 7 Eksportere Disse dataene kan deretter overføres, som beskrevet i – data Tilkoblet EID-leseren sender umiddelbart alle innskannede merker til en –...
  • Page 35: Bluetooth ® -Tilkobling

    ® -tilkobling Bluetooth Bluetooth For å opprette en trådløs -forbindelse mellom EID-leseren og en aktivert indikator fra Tru-Test, er du nødt til å koble sammen ( pare ) de to ” ” Bluetooth enhetene. EID-leseren kan kobles sammen med alle -aktiverte indikatorer fra Tru-Test og noen enheter fra andre leverandører.
  • Page 36: Vise Økter

    Vise økter For å vise EID-merker fra en økt går du frem på følgende måte: På startskjermbildet velger du En liste over tilgjengelige økter vises. Velg en økt. Det vises en liste over alle EID-merker som er registrert i en økt: Trykk på...
  • Page 37: Overføre Økter

    Overføre økter Øktfiler kan overføres fra en EID-leser til en PC ved hjelp av programmet Data Link Du må IKKE koble EID-leseren til en PC før Data Link-programmet er installert. Før informasjon kan overføres fra EID-leseren til en PC, må du installere Data Link på PC-en.
  • Page 38: Endre Innstillinger

    Endre innstillingene Du kan endre innstillingene på EID-leseren. Slå på EID-leseren og trykk på for å vise skjermbildet for innstillinger: Starte en ny registreringsøkt. Vi anbefaler at du påbegynner en ny økt hver dag eller for hver gruppe av dyr. Endre skannemodus fra Standard til Uavbrutt.
  • Page 39: Vedlikehold Og Kundeservice

    Støvhetten må alltid være av når EID-leseren befinner seg om bord på et fly. Samsvar EU-samsvarserklæring Tru-Test Limited erklærer med dette at radioutstyr av typen ERS EID-leser er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Du finner den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen på følgende internettside: http://livestock.trutest.com/en/compliance...
  • Page 40: Pakkauksen Purkaminen

    PIKAOPAS Tässä oppaassa neuvotaan sähköisten korvamerkkien (EID) ERS-käsilukijan käytön aloitus. Sisällys Lisätietoja löytyy mukana toimitetun USB-muistitikun Pakkauksen purkaminen ......40 ohjevideoilta ja osoitteesta www.tru-test.com. Akun lataaminen ......... 41 Tutustuminen laitteeseen ......42 Sähköisten korvamerkkien tallentaminen ..43 Bluetooth -yhteys ......... 44 ®...
  • Page 41: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen Huomio! Jos EID-lukija ei toimi, kokeile ladata akkua 30 minuuttia ennen kuin otat yhteyttä paikalliseen Tru-Test-jälleenmyyjään. Lataa EID-lukijan sisäinen akku verkkovirralla verkkovirtasovitinta ja USB-kaapelia käyttäen. Huomaa: Parhaan lopputuloksen saat, kun et lataa akkua lämpötilassa, joka on alle C tai yli 40...
  • Page 42: Tutustuminen Laitteeseen

    Tutustuminen laitteeseen EID-lukijan osat EID-lukijan nestekidenäytön osat Kun EID-lukijaan kytketään virta ensimmäisen kerran, nestekidenäytössä näkyy päänäyttö:...
  • Page 43: Sähköisten Korvamerkkien Tallentaminen

    Sähköisten korvamerkkien tallentaminen EID-lukijan käyttötavat EID-lukijaa voidaan käyttää kahdella tavalla: Itsenäisesti – EID-lukija tallentaa jokaisen skannatun korvamerkin sisäiseen luvussa 7 – muistiinsa. Tallennetut tiedot voidaan siirtää jälkeenpäin, kuten Tietojen siirtäminen laitteesta kuvataan. Yhdistettynä – EID-lukija siirtää jokaisen skannatun korvamerkin välittömästi yhdistettyyn laitteeseen, esimerkiksi näyttölaitteeseen.
  • Page 44: Yhteys

    Bluetoothia parin minkä tahansa tukevan Tru-Test-näyttölaitteen ja joidenkin kolmansien osapuolten laitteiden kanssa. Huomaa: Kun EID-lukija yhdistetään Tru-Test-näyttölaitteeseen langattomasti, kytke näyttölaite aina päälle ENNEN EID-lukijaa. Kytke molemmat laitteet pois päältä. Aseta EID-lukija 30 cm:n etäisyydelle näyttölaitteesta. Bluetooth Kytke näyttölaite päälle ja tarkista tarvittaessa, että...
  • Page 45: Istuntojen Katseleminen

    Istuntojen katseleminen Voit katsella istunnon aikana tallennettuja sähköisiä korvamerkkejä näin: Valitse päänäytöstä Esiin tulee luettelo käytettävissä olevista istunnoista. Valitse istunto. Esiin tulee luettelo kaikista istunnon aikana tallennetuista sähköisistä korvamerkeistä: Paina , kun haluat vierittää luetteloa alaspäin. Paina , kun haluat poistaa tallennetun korvamerkin, istunnossa olevat saman korvamerkin kopiot tai koko istunnon:...
  • Page 46: Istuntojen Siirtäminen Laitteesta

    Istuntojen siirtäminen laitteesta Istuntotiedostot voidaan siirtää EID-lukijasta tietokoneeseen Data Link -ohjelmistoa käyttäen tai mobiililaitteeseen Data Link -sovellusta käyttäen. Huomaa: ÄLÄ liitä EID-lukijaa tietokoneeseen ennen kuin olet asentanut Data Link - ohjelmiston. Ennen kuin tiedot voidaan siirtää EID-lukijasta tietokoneeseen, on Data Link asennettava tietokoneeseen.
  • Page 47: Asetusten Muuttaminen

    Asetusten muuttaminen EID-lukijan asetuksia voidaan muuttaa. Kytke EID-lukija päälle ja paina , niin esiin tulee asetusten näyttö: Aloita uusi tallennusistunto. Suositus on, että jokaiselle päivälle tai jokaiselle eläinryhmälle aloitetaan uusi istunto. Vaihda vakiolukutilasta jatkuvan lukemisen tilaan. Bluetooth Avaa -asetukset. Muuta tapaa, jolla sähköiset korvamerkit tallennetaan ja tulostetaan EID- lukijasta.
  • Page 48: Ylläpito Ja Huolto

    Laita suojus USB-portin päälle aina, kun porttia ei käytetä. Irrota suojus aina, kun EID-lukijaa kuljetetaan lentokoneessa. Vaatimustenmukaisuus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tru-Test Limited ilmoittaa täten, että tyyppiä ERS EID-lukija oleva lähetinlaite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://livestock.tru-test.com/en/compliance...

Table of Contents