HIKOKI VB 3616DA Handling Instructions Manual

Cordless portable rebar cutter
Hide thumbs Also See for VB 3616DA:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

充电式便携钢筋切割机/弯曲机
Cordless Portable Rebar Cutter/Bender
VB 3616DA
保留备用
Keep for future reference
使用说明书
Handling instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VB 3616DA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HIKOKI VB 3616DA

  • Page 1 充电式便携钢筋切割机/弯曲机 Cordless Portable Rebar Cutter/Bender VB 3616DA 保留备用 Keep for future reference 使用说明书 Handling instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 目次 电动工具通用安全警告.......2 电池及电池盖的拆卸、安装方法..13 充电式便携钢筋切割机 / 充电..............14 弯曲机安全警告..........5 作业之前............16 其他安全警告...........6 图解说明............17 锂离子电池使用注意事项......7 操作..............18 锂离子电池运输..........8 使用方法(切割) ........20 USB 设备连接器使用注意事项 ....8 如何使用(弯曲) ........24 符号...............9 警告信号............28 零件名称............10 USB 设备的充电方法 .........29 规格..............11 维护和检查.............30 标准附件............12 故障排除............31 应用..............12 选择附件............34 电动工具通用安全警告 警告! 阅读电动工具附带的所有安全警告、说明、插图和规格说明。 不遵照以下说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 在所有下列的警告中术语“电动工具”指市电驱动(有线)电动工具或电池驱动 (无线)电动工具。 1) 工作场地的安全...
  • Page 3 中文 c) 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入电动工具将增加电击危险。 d) 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具或拔出其插头。使电 线远离热源、油、锐边或运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 f) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剩余电流动作保 护器(RCD) 。 使用RCD可减小电击危险。 3) 人身安全 a) 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感到 疲倦,或在有药物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 b) 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力 防护等装置能减少人身伤害。 c) 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运工具时 处于关断位置。 手指放在已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致危 险。 d) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 e) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 f) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发远离运动 部件。 宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件中。...
  • Page 4 中文 c) 在进行任何调整、更换附件或存放电动工具之前,必须从电源上拔掉插 头和/或取下电池盒(如果可拆卸) 。 这种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 d) 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外,并且不要让不熟悉电 动工具或对这些说明不了解的人操作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中是危险的。 e) 维护电动工具和附件。检查运动件是否调整到位或卡住,检查零件破损 情况和影响电动工具运行的其他状况。如有损坏,电动工具应在使用前 修理好。 许多事故由维护不良的电动工具引发。 f) 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 g) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具、附件和 工具的刀头等。 将电动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 h) 保持手柄和抓握表面干燥、清洁,远离油和油脂。 如果手柄和抓握表面湿滑,可能导致在发生意外情况时,无法安全操作 和控制工具。 5) 电池式工具使用和注意事项 a) 只用制造商规定的充电器充电。 将适用于某种电池盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危险。 b) 只使用配有特制电池盒的电动工具。 使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 c) 当电池盒不用时, 将它远离其他金属物体, 例如回形针、 硬币、 钥匙、 钉子、 螺钉或其他小金属物体,以防一端与另一端连接。...
  • Page 5: 充电式便携钢筋切割机/弯曲机安全警告

    3. 在操作、维护或检查过程中,请确保您和附近 所有人都佩戴了护目镜。 这将有效防止铁屑进入眼睛。 4. 长时间连续使用本机,可能导致内盖和齿轮盖 发热。连续使用后,请勿触摸内盖和齿轮盖。 图 1 ( 图 1) 5. 避免任何超出规格书所述装置上限的作业。切勿切割和 / 或弯曲任何坚硬材 料,如 PC(预制混凝土)钢等。此类材料可能会散落成碎片并造成伤害。 6. 如果机组在运行过程中出现故障或听到任何异常噪音,请立即关闭开关并停 止运行。请联系您购买该单元的商店或授权的 HiKOKI 服务中心,要求其进 行检查和 / 或维修。未经检查和修理而使用本机可能导致伤害。 7. 请确保未进行切割工作时刀盖处于关闭状态。如 连杆 果防护罩一直开着,切具就会卡在异物上,造成 盖 严重的事故。( 图 2) 8. 转动开关时,切勿将手靠近切具、反作用制动器 或轧辊。将手靠近这些部件会导致严重的伤害。 9. 如不慎将装置跌落在地或撞击某物,请彻底检查 装置,确保切具和装置没有损坏、裂纹或变形。...
  • Page 6: 其他安全警告

    中文 12. 请按照操作说明安全安装切具和附件。如果安装不正确,切具及附件可能脱 落,并造成伤害。 13. 检查、清洗和更换切具时,请务必拔出蓄电池。否则将造成严重伤害。 其他安全警告 1. 准备和检查工作环境。确保工作环境符合预防措施中规定的所有条件。 2. 请勿让杂质进入充电式电池连结口内。 3. 切勿拆卸充电式电池与充电器。 4. 切勿使充电式电池短路。电池短路会引起强电流和过热。从而烧坏电池。 5. 请勿将电池丢入火中。电池受热将会爆炸。 6. 充电后电池寿命太短不够使用时,请尽快将电池送往经销店。请勿将用过的 电池乱丢。 7. 请勿将异物插入充电器的通风口。若将金属异物或易燃物插入通风口 , 将会 引起触电事故或使充电器受损。 8. 长时间连续使用本机,可能导致机体过热,对马达及开关造成损害。因此, 机壳变热时,请让工具休息一段时间。 9. 请确保蓄电池安装牢固。电池松动后,可能脱落并引起事故。 10. 请勿触碰移动的部件。 请勿将手、手指或身体的其他部位靠近工具的移动部件。 11. 请勿在未安装护罩的情况下进行操作。 请勿在没有护罩、安全装置,或作业顺序错误的情况下进行操作。如果需要 取下护罩或安全装置进行维护或维修,请在更换护罩或安全装置后操作该工 具。 12. 请勿使工具在无人值守的状态下运转。关闭电源。 请勿在工具完全停止前离开。...
  • Page 7: 锂离子电池使用注意事项

    中文 锂离子电池使用注意事项 为延长使用期限,锂离子电池备配停止输出的保护功能。 若是在使用本产品时发生下列 1 和 3 的情况,即使按下开关,马达也可能停止。 这并非故障,而是启动保护功能的结果。 1. 在残留的电池电力即将耗尽时,马达会停止。 在这种情况下,请立即予以充电。 2. 若工具超过负荷,马达亦可能停止。在这种情况下,请松开工具的开关,试 着消除超过负荷的原因。之后您就可以再度使用。 3. 若电池在过载工作情况下过热,电池电力可能会中止。 在这种情况下,请停止使用电池,让电池冷却。之后您就可以再度使用。 此外,请留心下列的警告及注意事项。 警告! 为防止发生电池漏电、发热、冒烟、爆炸及提前点燃,请确保留意下列事项。 1. 确保电池上没有堆积削屑及灰尘。 ○ 在工作时确定削屑及灰尘没有掉落在电池上。 ○ 确定所有工作时掉落在电动工具上的削屑和灰尘没有堆积在电池上。 ○ 请勿将未使用的电池存放在曝露于削屑和灰尘的位置。 ○ 在存放电池之前,请清除任何可能附着在上面的削屑和灰尘,并请切勿将它 与金属零件(螺丝、钉子等)存放在一起。 2. 请勿以钉子等利器刺穿电池、 以铁锤敲打、 踩踏、 丢掷电池, 或将其剧烈撞击。 3. 切勿使用明显损坏或变形的电池。 4.
  • Page 8: 锂离子电池运输

    中文 2. 若液体渗漏至您的皮肤或衣物,请立即以自来水等清水冲洗。 上述情况可能会使皮肤受到刺激。 3. 若初次使用电池时发现生锈、 异味、 过热、 褪色、 变形及/或其它异常情况时, 请勿使用并将该电池退还给供货商或厂商。 警告! 电池盖 如果导电异物接触到锂离子电池的端子,电池可能短 通气孔 路,并导致火灾。 存放锂离子电池时,请务必遵循下列注意事项。 ○ 切勿在存放盒中放置导电的残片, 钉子, 以及导线, 端子 如铁线和铜线。 卡扣 ○ 为防止发生短路,应将电池装入工具中或者在存 电池 放时牢固地插入电池盖,直至看不到通风口。(参 图 3 照图 3) 锂离子电池运输 当运输一个锂离子电池,请注意以下预防措施。 警告! 告知运输公司,包装内包含一个锂离子电池,告知该公司其功率输出并且要按 照运输公司的指引安排运输。 ● 功率输出超过 100 Wh 的锂离子电池 功率输出...
  • Page 9 中文 符号 警告! 如下所示的符号用于本机。使用前请务必理解其含意。 为降低伤害风险,用户必须阅 空载转速 读使用说明书 直流电 警告 额定电压 禁止行为...
  • Page 10: 零件名称

    中文 零件名称 1. 电动工具 警告标签 (电池盖) 内六角扳手 设定刻度盘 反作用制动器 A 标牌 电池 中心转子 轧辊 对齐位置 导轨 中心板 电池盖 旋转台 警告标签 (弯曲) 杠杆 锁定解除按钮 定孔装置 开关扳机 内盖 把手 齿轮盖 盖 定孔 警告标签(切割) 马达 反作用制动器 B 装置 开关面板 内六角螺栓 杠杆 凸轮盖 手动模式 模式指示灯...
  • Page 11 中文 规格 电动工具 型式 VB3616DA 电压 36 V 无负荷速度 0 - 16 /min (1)物料 : 钢筋 : HRB335/400/500 能力 (2)物料直径 : 8 - 16 mm 切割 弯曲 ø10 mm 2 件 ø10 mm 3 件 单次可处理件数 ø12 mm 1 件 ø12 mm 2 件...
  • Page 12: 标准附件

    中文 标准附件 VB3616DA 分为 2XC 型和 NNK 型两种。各型号的附件请参见以下列表。 VB3616DA (2XC) (NNK) 一套切具 内六角扳手 (M5 内六角螺栓用) 电池(BSL36A18) — 电池盖 充电器(UC18YSL3) — 电池盖 — 塑料箱 — 应用 ○ 钢筋切割 ○ 钢筋弯曲...
  • Page 13: 电池及电池盖的拆卸、安装方法

    中文 电池及电池盖的拆卸、安装方法 拆卸时 电池盖 卸下电池盖,取出电池。 从本机拆卸电池时,按下两侧的插销,并 将电池向上滑动拉出。 (图 8) 拆卸 卡扣 电池 (两侧) 拉出 按 图 8 安装时 电池 插入电池,直至听见喀哒声为止。 其后,扣好电池盖。 (图 9) 安装 注 : 操作工具时,请确保连接了电池盖。 电池端子区域中的铁屑可能导致故障。 电池盖 安装 图 9...
  • Page 14 中文 充电 使用电动工具之前,按下述方法将电池进行充电。 电池 1. 将充电器的电源线连接到插座。 将充电器插头连接到插座时,充电指示灯闪烁红 充电指示灯 色(间隔为 1 秒) 。 2. 将电池插入充电器。 如 图 10 所示,将电池紧紧地插入充电器。 3. 充电 将电池插入充电器后, 充电指示灯将呈蓝色闪烁。 导轨 电池完全充电后, 充电指示灯将持续点亮呈绿色。 图 10 ( 参照 表 1) (1) 充电指示灯的指示状态 根据充电器或可充电电池的情况,充电指示灯的显示如 表 1 所示。 表 1 充电指示灯的指示状态 点亮...
  • Page 15 中文 (2) 可充电电池温度和充电时间相关资料。 温度和充电时间如表 2 所示 表 2 充电器 UC18YSL3 电池类型 锂离子电池 电池可充电 0℃ - 50℃ 温度 充电电压 14.4 多电压 BSL14xx 系列 BSL18xx 系列 系列 电池 (4 节) (8 节) (5 节) (10 节) (10 节) 充电时 BSL1415S : 15 BSL1815S : 15 间(环...
  • Page 16: 作业之前

    中文 (2) 避免在高温环境中充电。 使用后可充电电池的温度将迅速升高。若使用后立即对这种电池进行充电, 其内部化学物质会劣化,电池使用寿命将缩短。请稍等片刻,待电池冷却后 再进行充电。 注意! ○ 如果电池长时间放置在阳光直射的地方或者刚刚使用完毕时,电池会变 热。如果此时对电池充电,充电器的充电指示灯会点亮 0.3 秒钟,然后熄灭 0.3 秒钟(熄灭 0.3 秒钟) 。此时请等待电池冷却后再开始充电。 ○ 充电指示灯闪动 ( 闪动间隔为 0.2 秒钟 ) 时,请检查充电器的电池连接器内 是否有异物并加以清除。如没有异物,则可能是电池或充电器发生了故障。 请将其送往当地授权服务中心。 ○ 因内置的微电脑需要约 3 秒钟才能确认正用 UC18YSL3 充电的电池已被取出, 因此请等待 3 秒钟后再重新插入电池继续充电。如果在不到 3 秒内就插入电 池,则电池可能充电不正常。 作业之前 警告!...
  • Page 17: 图解说明

    中文 图解说明 警告标签(切割) 操作过程中请避免把手靠近反作用制动器 ; 否则,你 的手指可能会被卡住,或者造成其他伤害。 切割过程中, 将钢筋牢固地钩在反作用制动器上。 此外, 固定足够长度的钢筋以钩住反作用制动器。 在操作过程中,切勿将手靠近切具。 继续使用磨损的切具可能会导致损坏和碎片四处飞散。 在经过大约 8000 次切割后, 需使用新的切具将其更换。 如果握把橡胶磨损了,可能无法握住钢筋,并随着零 件四处飞溅而损坏,等等。 如果握把橡胶不能更长时间地包裹钢筋,需用更换新 的握把橡胶。 在切割作业中,将钢筋置于切具的中心或凹槽中。在 切具的角部或端部放置钢筋进行切割,都可能导致钢 筋碎片四处飞溅或对切具和机器造成损坏。 图 11 警告标签(弯曲) 大角度弯曲钢筋时,弱国将手置于其上,手部可能会 因钢筋折回而卡住。 开始操作前,请确保无人处于待弯曲材料的转动范围内。 图 12 警告标签(电池盖) 操作或存放时,请扣好电池盖。 图 13...
  • Page 18 中文 操作 注意! 锁定解除按钮 在进行任何调整、维修或保养之前,请拔出电池。 完成作业后,请拔出电池。 1. 开关操作 本产品配有开关锁,防止意外开关操作。( 图 14) 按下任意指示方向的开关锁 , 拉动开关 , 激活马达。 开关被激活后,只要拉上开关,即使松开开关锁,工 具也会处于接通状态。 松开区域 Ⓐ 内的开关将会放下制动器,停止操作。 开关扳机 (图 15) 图 14 松开区域 Ⓑ 内的开关将自动使上切具和轧辊回到原 来的位置。 (图 15) 警告! 对齐位置 切具也将同时启动,请盖好防护 罩。 (图 15) 设定刻度盘 2. 反向旋转切具和轧辊 在操作过程中松开开关可能导致...
  • Page 19 中文 ● 将设置拨号设置为“RETURN” ( 图 17) 对齐位置 开关 扳机 设定刻度盘 轧辊 图 17 (1) 在“RETURN” (返回)时对齐设置刻度盘。 (2) 再次拉动开关将激活反转模式。 当工具开始返回时,松开开关,它将返回到其原始位置。 ● 按手动模式开关 ( 图 18) 开关扳机 开关面板 模式 手动模 指示灯 式开关 轧辊 图 18 (1) 按手动模式开关。 (2) 再次拉动开关将激活反转模式。 当拉动开关时,工具将返回,当它返回到其原始位置时,工具将停止。 (3) 回到原来位置后,按手动模式开关,返回“正常旋转模式” 。 注...
  • Page 20: 使用方法(切割

    如果使用工具时螺栓松动,会损坏工具或切具,造成 事故或伤害。 ○ 这台机器的设计使上部切具和抓握橡胶能够支撑钢筋。 如果握把橡胶磨损了,可能无法握住钢筋,并随着零 电池 件四处飞舞而损坏,等等。 电池盖 如果握把橡胶不能更长时间地包裹钢筋,需用更换新 图 20 的握把橡胶。 (若要更换握把橡胶并进行维修,请咨 询您购买的商店或 HiKOKI 授权服务中心。 ) 杠杆 盖 (1) 如图 19 所示放置工具。 (2) 安装蓄电池和蓄电池盖。( 图 20) (3) 打开防护罩。( 图 21) (4) 放下上切刀。 轻轻拉动开关,慢慢移动上切刀。当上切刀位于凸 轮盖外,且内六角螺栓完全可见时,松开开关,使 图 21 其停止在该位置。( 图 22) (5) 拆下电池盖和电池。( 图...
  • Page 21 中文 (6) 检查切具是否有磨损、变形或断裂等异常情况。 ( 图 24) 如果需要更换切具,请参见 下切刀 第 22 页的“3. 切具的更换” 。 (7) 使用附带的六角杆扳手,确保 上切刀 六角凹头螺栓完全拧紧。 ( 图 25) (8) 确保握把橡胶没有磨损 握把橡胶 ( 图 26) 图 24 (9) 确保开关锁处于锁定位置 ( 图 27) 内六角扳手 (M5 内六角螺栓 (10) 连接电池和电池盖 ( 图 20) 内六角螺栓用)...
  • Page 22 中文 注意! ○ 请勿同时切割两根 D16 mm 或 D13 mm 钢筋。 这样做可能会损坏工具。 ○ 机器内装有一个滑动离合器以保护该机器。 如果加工材料的直径或质量超出了能力范围,则滑动离合器可以发挥作用。 在这种情况下,立即停止加工并检查材料。 当滑动离合器工作时,会产生很大的滑动噪声,但这并非故障。 执行步骤第 20, 21 页的“1. 检查切具和握把橡胶” (步骤(1)至(10) ) ,按照 以下说明操作。 (1) 将设定刻度盘定位在“CUT”位置。( 图 30) (2) 将待切割钢筋置于下切刀上方 确保钢筋有足够的长度完全钩住反作用制动器 B。( 图 31) 对齐位置 反作用制动器 B 反作用制动器 B 设定刻度盘...
  • Page 23 中文 用平头螺丝刀会更容易拆卸下切刀。( 图 33) 内六角扳手 下切刀 反作用制动器 B 内六角螺栓 平头螺丝刀 图 33 (2) 清除切具安装区域周围的铁屑 ( 图 34) 警告! 佩戴护目镜。 (3) 将切具孔与销的位置对齐并安装切具。 使用附带的内六角扳手,拧紧六角凹头螺栓 图 34 以固定切具。 用切具附带的新螺栓更换内六角螺栓。 ( 图 35) (4) 安装电池和电池盖 ( 第 20 页的 内六角扳手 图 20) 下切刀 内六角螺栓 图...
  • Page 24: 如何使用(弯曲

    中文 如何使用(弯曲) 1. 正常弯曲步骤 警告! 旋转台 ○ 请注意,本机并非手持工具。务必将本机 放置在地面等稳定位置后方可使用。 ○ 在操作过程中,切勿将手靠近轧辊。 ○ 不要弯曲钢筋以外的任何材料。如切割钢 筋外物料,物料将呈碎片状飞溅。 ○ 单次弯曲直径为 10 mm 的钢筋应少于 3 根, 盖 杠杆 直径为 12 mm 的钢筋应少于 2 根,直径为 图 36 16 mm 的钢筋仅为 1 根。 ○ 切记,即使弯曲操作期间,切具也会移动, 因此请务必合上切具防护罩。( 图 36) ○...
  • Page 25 中文 ○ 将钢筋放置在中心板上,并将其设置为与转台表面水平。 如果弯曲的一侧被设置为向上倾斜,则钢筋可能在弯曲时从轧辊上脱落并飞 出。( 图 39) 图 39 ○ 一次弯曲多根钢筋时,部分钢筋可能会从轧辊和导轨等位置脱落,因此需谨 慎使用,并将钢筋水平放置。 ○ 在大角度弯曲钢筋时, 如果将手置于其上, 可能导致手部因钢筋折回而卡住。 切勿将手放在钢筋可折回的位置。( 图 40) 图 40 (1) 拆下电池盖和电池 ( 第 13 页的图 8) (2) 确保开关锁处于锁定位置。( 第 21 页的图 27) (3) 定位工具,使转台朝上 ( 图 36) (4) 确保切具的防护罩处于关闭状态 ( 图 36) (5) 安装电池和电池盖...
  • Page 26 中文 [ 钢筋尺寸调整 ] 虽然转盘上的弯曲角度相同,但角度会根据钢筋的厚度略有变化。 请根据设置刻度盘上的尺寸颜色调整角度。 钢筋尺寸 指示标记的颜色 ø10 mm 白色 ø12 mm 绿色 ø16 mm 银色 注 : 即使在刻度盘处于同一设定位置, 弯曲角度也可能因钢筋直径及硬度而异 . 角 度标记仅作粗略参考。 (7) 将钢筋靠在导轨挡块上进行正确设置 ( 第 24 页的图 38) (8) 按下开关锁,解除锁定,拉动开关,弯曲钢筋。( 第 18 页的图 14, 15) 在钢筋弯曲后,马达仍将反转,拉动开关时,轧辊便会复位。 当轧辊开始复位时,即使松开开关,轧辊也将继续复位。 (见第...
  • Page 27 中文 (4) 验证弯曲角度 手动模式开关 手动模式开关 按下手动模式开关,稍微 模式 模式 反转轧辊。( 图 44) 指示灯 指示灯 如果达到所需的弯曲角度 Ⓡ ,则进入步骤(5) 。 如 果 角 度 需 要 更 多 弯 曲, 请按手动模式开关返回正 常旋转并稍微弯曲一点。 ) ( 图 43 ) ( 图 45) (5) 当钢筋弯曲到所需角度时, 轧辊 轧辊...
  • Page 28: 警告信号

    中文 表 3 指示灯状态 电池剩余电量 点亮 ; 电池剩余电量超过 75% 点亮 ; 电池剩余电量为 50% - 75% 点亮 ; 电池剩余电量为 25% - 50% 点亮 ; 电池剩余电量不到 25% 闪烁 ; 电池剩余电量即将耗尽。请尽快对电池进行充电。 闪烁 ; 因高温暂停输出从电动工具中取下电池,让电池完全冷却。 闪烁 ; 因失败或故障暂停输出。 电池可能出现故障, 请与经销商联系。 环境温度和电池特性不同,则所显示的电池剩余电量也会有些许不同,以上 内容仅供参考。 注 : 请勿强烈撞击或破坏开关面板。否则可能会导致故障。...
  • Page 29: Usb设备的充电方法

    中文 USB设备的充电方法 警告 ! ○ 使用之前请检查 USB 连接线缆是否有破损或损坏。 使用有破损或损坏的 USB 线缆可能会导致冒烟或着火。 ○ 不使用产品时,请用橡胶盖封好 USB 端口。 USB 端口中落入灰尘等可能会导致冒烟或着火。 注 : ○ USB 充电过程中,可能会有偶尔暂停。 ○ USB 设备未充电时,请将充电器上拔下 USB 设备。 否则不仅会减少 USB 设备的电池寿命,还会导致意外事故。 ○ 根据设备类型,可能无法对部分 USB 设备进行充电。 (1) 选择充电方式 根据所选的充电方式,将电池插入 充电器或连接电源线插入插座。 ○ 将 USB 设备插入插座进行充电 ( 图...
  • Page 30: 维护和检查

    中文 维护和检查 注意! 维护和检查前请务必关闭开关。 1. 检查切割刀具 长期使用较钝或损坏的刀具将降低锯割效率,且可能导致电机过载。因此, 一旦注意到刀刃磨损,请立即用新刀刃更换之。 2. 检查安装螺钉 要经常检查安装螺钉是否紧固妥善。若发现螺钉松了,应立即重新扭紧,否 则会导致严重的事故。 3. 电动机的维护 电动机绕线是电动工具的“心脏部”应仔细检查有无损伤,是否被油液或水 沾湿。 4. 检查端子(工具和电池) 确保端子上没有堆积削屑和灰尘。 在操作前、操作时和操作后需要时常检查。 注意! 请清除端子上的削屑或灰尘。 否则可能导致故障。 5. 清洁外部 电动工具脏污时,请用柔软的干布或沾有肥皂水的布片擦拭。请勿使用会溶 化塑料的含氯溶剂、汽油或油漆稀释剂。 6. 存放 请将电动工具存放在温度低于 40℃且儿童无法触及的环境下。 注 : 存放锂离子电池 在存放前请确保电池已完全充电。 电池在低电量的状态下长时间存放 (3 个月或更长 ),可能会导致电池性能劣 化,使用时间明显减少或无法进行充电。 但是,即使是使用时间明显减少的电池,通过反复充电和使用...
  • Page 31: 故障排除

    中文 关于 HiKOKI 牌无线电动工具的重要通知 : 请确保始终使用我们指定的正版电池。如果使用我们指定以外的电池,或对电 池进行拆卸和改动(例如拆卸和更换电池组件或其他内部部件) ,那么我们无 法保证我们无线电动工具的安全性和使用性能。 故障排除 如果工具操作不正常,请使用下表中的检查步骤。如果未能解决问题,请向经 销商或 HiKOKI 公司授权服务中心咨询。 1. 电动工具 现象 可能的原因 解决办法 工具无法运行 没有剩余电池电量 为电池充电。 电池安装错误。 将电池推入,直到听到咔嗒声。 工具保持反向旋转模式 按下手动模式开关取消反转。 骤停 过载保护电路激活。 消除过载原因。 由于电池或工具本身过 让电池和工具完全冷却。 热,热保护电路被激活。 无法拔出开关 开关锁压力不足。 按下开关锁直至结束。 按下开关时听到 轻微拉动扳机开关 不属于故障。 “嘟嘟”声 充分拉动扳机开关,声音就会停...
  • Page 32 即使电池完全充 电池的使用寿命已耗尽。 请更换新电池。 电,电池的使用 寿命也会逐渐缩 短。 电池的充电时间 电池、充电器或周围环境 请在室内或温暖的环境中充电。 较长。 的温度过低。 充电器的排气孔堵塞,导 请勿堵塞排气孔。 致其内部部件过热。 冷却扇未运转。 请联系 HiKOKI 授权服务中心进 行维修。 USB 电源灯熄灭, 电池剩余电量低。 用电量充足电池替换它。 USB 设备停止充 将充电器的电源插头插入电插座 电。 中。 即使 USB 设备充 USB 电源灯点亮呈绿色, 这种情况不属于故障。 电完毕,USB 电 提示可进行 USB 充电。 源灯也不熄灭。...
  • Page 33 中文 现象 可能的原因 解决办法 USB 设备在中途 使用电池作为电源对 USB 这种情况不属于故障。 暂停充电。 设备进行充电时,充电器 充电器与电源间存在差异时, 插入电插座。 USB 将暂停充电约 5 秒钟。 使用电源插座作为电源对 USB 设备进行充电时,电 池插入充电器。 电池和 USB 设备 电池已完全充电。 这种情况不属于故障。 同时充电时,USB 检查电池是否已充电完成时,充 设备将在中途暂 电器将暂停 USB 充电约 5 秒钟。 停充电。 电池和 USB 设备 电池剩余电量已不足。 这种情况不属于故障。 同时充电时,USB 电池电量达到一定程度时,USB 设备将无法开始...
  • Page 34: 选择附件

    中文 选择附件 根据特定作业选择适合的附件。 有关详细信息请联系 HiKOKI 授权服务中心。 BSL36A18 319706 50 mm (R25 mm) BSL36B18 321446 D 38 38 mm (R19 mm) 321445 UC18YSL3 (14.4V - 18V) 329897 ET36A 375990...
  • Page 35: General Power Tool Safety Warnings

    English CONTENTS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........35 CORDLESS PORTABLE REBAR CUTTER/BENDER SAFETY WARNINGS ................... 38 ADDITIONAL SAFETY WARNINGS ............. 39 CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ............41 REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION ...... 42 USB DEVICE CONNECTION PRECAUTIONS ..........43 SYMBOL .......................
  • Page 36 English Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi...
  • Page 37 English Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
  • Page 38: Cordless Portable Rebar Cutter/Bender Safety Warnings

    English b) Use power tools only with specifi cally designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
  • Page 39: Additional Safety Warnings

    Contact the store where you bought the unit or a HiKOKI Authorised Service Center, and ask for checkup and/or repair. Use of the unit without checkup and repair can result in injury.
  • Page 40 English Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post- charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery. Do not insert object into the air ventilation slots of the charger. Inserting metal objects or infl...
  • Page 41: Caution On Lithium-Ion Battery

    English CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function.
  • Page 42: Regarding Lithium-Ion Battery Transportation

    English CAUTION If liquid leaking from the battery gets into your eyes, do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately. If left untreated, the liquid may cause eye-problems. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with clean water such as tap water immediately.
  • Page 43: Usb Device Connection Precautions

    English USB DEVICE CONNECTION PRECAUTIONS When an unexpected problem occurs, the data in a USB device connected to this product may be corrupted or lost. Always make sure to back up any data contained in the USB device prior to use with this product. Please be aware that our company accepts absolutely no responsibility for any data stored in a USB device that is corrupted or lost, nor for any damage that may occur to a connected device.
  • Page 44: Names Of Parts

    English NAMES OF PARTS 1. POWER TOOL Warning label (Battery cover) Hexagonal bar wrench Setting dial Reaction stopper A Name plate Center roller Bending Alignment Battery Guide roller position Center plate Battery cover Turn table Warning label (Bending) Lever Switch lock Hole to fi...
  • Page 45: Specifications

    English SPECIFICATIONS Power Tool Model VB3616DA Voltage 36 V No-Load Speed 0 – 16 /min Capacities (1) Material: Rebar: HRB335/400/500 (2) Diameter of material: 8 – 16 mm Number of piece(s) that can be Cutting Bending ø10 mm 2 pieces ø10 mm 3 pieces processed at one time ø12 mm 1 piece...
  • Page 46: Standard Accessories

    English STANDARD ACCESSORIES VB3616DA have two types which are designated as 2XC and NNK. For their respective accessories, see the Table below. VB3616DA (2XC) (NNK) One set of cutters Hexagonal bar wrench (For M5 hexagon socket bolt) Battery (BSL36A18) — Battery cover Charger (UC18YSL3) —...
  • Page 47: Removal And Installation Method Of Battery Cover And Battery

    English REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY COVER AND BATTERY Battery cover When removing Remove the battery cover and then remove the battery. When removing the battery from the tool, press down the latches on both sides and Remove slide off the battery. (Fig. 8) Latch (Both sides) Battery...
  • Page 48: Charging

    English CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows. Battery Connect the charger’s power cord to the receptacle. When connecting the plug of the charger to a receptacle, the charge indicator lamp will blink in red Charge indicator (At 1- second intervals).
  • Page 49 English Table 1 Indications of the charge indicator lamp Lights for 0.5 seconds. Does Before Blinks not light for 0.5 seconds. (off for Plugged into power charging (RED) 0.5 seconds) source Lights for 0.5 seconds. Does Blinks not light for 1 second. (off for 1 Battery capacity at less (BLUE) second)
  • Page 50 English Regarding the temperatures and charging time of the rechargeable battery The temperatures and charging time will become as shown in Table 2. Table 2 Charger UC18YSL3 Type of battery Li-ion Temperatures at which the 0 °C – 50 °C battery can be recharged Charging...
  • Page 51: Prior To Operation

    English How to make the batteries perform longer. Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.
  • Page 52 English Confi rm that the cutter is in sharp condition. Make certain that the cutter is in a sharp condition. Continued use of a worn out and deformed cutter with dull edges results in damage to the unit and cutter as well as accidents.
  • Page 53: Pictgraph Illustration And Explanation

    English PICTGRAPH ILLUSTRATION AND EXPLANATION Warning label (Cutting) Avoid bringing your hand near to the reaction stoppers during operation; otherwise, you may get your fi nger caught in or may run the hazard of other injuries. During cutting work, securely hook the rebar to the reaction stoppers.
  • Page 54: Operation

    English OPERATION CAUTION Pull out battery before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. When fi nished with a job, pull out the battery. Switch operation Switch lock This product is equipped with a switch lock to prevent inadvertent switch operations. (Fig. 14) Pressing the switch lock in one of the indicated directions and pulling the switch will activate the motor.
  • Page 55: How To Use (Cutting)

    English ● Set the setting dial on “RETURN” (Fig. 17) Alignment position Switch trigger Setting dial Bending roller Fig. 17 Align the setting dial on “RETURN”. Pulling the switch again will activate reverse-rotation mode. When the tool begins returning, it will return to its original position when the switch is released.
  • Page 56 (For replacing the grip Battery rubber and repairing, ask the store where you purchased Battery cover it or the HiKOKI Authorized Service Center.) Fig. 20 Position the tool as shown in Fig. 19. Lever Cover Attach battery and battery cover.
  • Page 57 English Check for abnormalities such as wear, deformation or breaks in the cutter. (Fig. 24) Lower If the cutter needs to be exchanged, see cutter Upper “3. Cutter Replacement” on page 58. cutter Using the included hexagonal bar wrench, make sure that the hexagon socket bolt is fully tightened.
  • Page 58 English CAUTION ○ Do not simultaneously cut two rebars measuring D16 mm or D13 mm. Doing so may damage the tool. ○ A slip clutch is built in the machine to protect the mechanism. If you process the material with the diameter or quality beyond the capacity, the slip clutch can sometimes function.
  • Page 59 English Prying with a fl athead screwdriver will make it easier to remove the lower cutter. (Fig. 33) Hexagonal bar wrench Lower cutter Reaction stopper B Hexagon socket bolt Flat head screwdriver Fig. 33 Clean away the iron fi lings attached around the cutter installation area (Fig.
  • Page 60: How To Use (Bending)

    English HOW TO USE (BENDING) Normal bending procedure WARNING ○ Note that the unit is not a hand-held tool. Be absolutely sure to use the unit only after placing it on a stable spots such as fl oor, ground, etc. ○...
  • Page 61 English ○ Place the rebar on the center plate and set it so that it is horizontal with the turntable surface. If the side that is to be bent is set inclined upward, the rebar can come loose from the bending roller while bending causing it to fl y off . (Fig. 39) Fig.
  • Page 62 English [Adjusting for the sizes of rebars] Although the bend angle is the same on the dial, the angle will slightly change depending on the rebar’s thickness. Adjust the angle in accordance with the size color on the setting dial. Size of rebar Colors of indicated marks ø10 mm...
  • Page 63 English Verify the bent angle Manual mode switch Manual mode switch Press the Manual Mode switch to Mode Mode slightly reverse-rotate the bending indicator indicator roller. (Fig. 44) lamp lamp If the desired bending angle Ⓡ is reached, go to step (5). If the angle requires more bending, press the Manual Mode switch to return to normal rotation and bend...
  • Page 64: Warning Signals

    English Table 3 State of lamp Battery Remaining Power Lights ; The battery remaining power is over 75% Lights ; The battery remaining power is 50% – 75%. Lights ; The battery remaining power is 25% – 50%. Lights ; The battery remaining power is less than 25% Blinks ;...
  • Page 65: How To Recharge Usb Device

    English HOW TO RECHARGE USB DEVICE WARNING ○ Prior to use, check the connecting USB cable for any defect or damage. Using a defective or damaged USB cable can cause smoke emission or ignition. ○ When the product is not being used, cover the USB port with the rubber cover. Buildup of dust etc.
  • Page 66: Maintenance And Inspection

    English MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to turned off the switch and remove the battery before maintenance and inspection. Inspecting the cutter Continued use of a dull or damaged cutter will result in reduced cutting effi ciency and may cause overloading of the motor.
  • Page 67: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Power tool Symptom...
  • Page 68 The charger’s vents are blocked, Avoid blocking the vents. causing its internal components to overheat. The cooling fan is not running. Contact a HiKOKI Authorized Service Center for repairs. The USB power lamp The battery’s capacity has Replace the battery with one that has switched off...
  • Page 69 English Symptom Possible cause Remedy Charging of a USB The charger was plugged into an This is not a malfunction. device pauses midway. electrical socket while the USB The charger pauses USB device was being charged using charging for about 5 seconds the battery as the power source.
  • Page 70: Selecting Accessories

    English SELECTING ACCESSORIES Select accessories that are suited to a specifi c task. For details contact HiKOKI Authorized Service Center. BSL36A18 319706 50 mm (R25 mm) BSL36B18 321446 D 38 38 mm (R19 mm) 321445 UC18YSL3 (14.4V - 18V) 329897 ET36A...
  • Page 72 服务中心 高壹工机商业(上海)有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢3楼 制造商 工机控股株式会社 日本国茨城县常陆那珂市武田1060番地 编号:C99737121 N 发行日期:2019年10月 日本印刷...

Table of Contents