Table of Contents
  • Instrucciones de Montaje
  • Instructions de Montage
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Instruções de Montagem
  • Instruções de Desmontagem
  • Инструкции По Монтажу
  • Instrukcja Montażu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Fitting Instructions
FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP
NORMACONNECT
®
Deutsch • English • Español • Français • Italiano • Português • Svenska
中文
日本語
한국어
Русский •
Türkçe •
Polski •
Suomi
Montageanleitung
Fitting instructions
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Инструкции по монтажу
Montaj talimati
Instrukcja montażu
Asennus
装配说明书
取り付け説明書
설치 설명서
NORMA – a NORMA Group brand
www.normagroup.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Norma NORMACONNECT FGR FLEX

  • Page 1 Polski • Suomi • • • Montageanleitung Fitting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Monteringsanvisning Инструкции по монтажу Montaj talimati Instrukcja montażu Asennus 装配说明书 取り付け説明書 설치 설명서 NORMA – a NORMA Group brand www.normagroup.com...
  • Page 2: Fitting Instructions

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Fitting Instructions Sealing axial tensile pipe coupling for metal pipes with Ø 26.9 - 2032 mm. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 °...
  • Page 3: Removal Instructions

    Fitting Instructions English Fitting Instructions THE FOLLOWING INFORMATION (12-16) MUST BE OBSERVED! Remove burrs and clean pipe ends. Damage such as scratches, cracks, etc., or coatings such as paint, rust, etc., must be removed from the sealing lip area. Mark half width of coupling on both pipe ends. 1 / 2 If present, remove any transport security straps.
  • Page 4 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Montageanleitung Dichtende, axial nicht zugfeste Rohrkupplung zum Verbinden aller Rohrmaterialien, im Durchmesserbereich von 26,9 - 2032 mm, die mehrmals wieder verwendet werden kann. EPDM -30 °...
  • Page 5 Montageanleitung Deutsch Montageanleitung DIE FOLGENDEN HINWEISE (12-16) UNBEDINGT BEACHTEN! Rohrenden entgraten und reinigen. Beschädigungen wie Längsrillen, Risse, usw., sowie Beschichtungen wie Farbe, Rost, usw., müssen im Bereich der Dichtlippen unbedingt beseitigt werden. Halbe Kupplungsbreite auf beiden Rohrenden markieren. 1 / 2 Falls vorhanden, Transportsicherungen entfernen und die Dichtfläche von eventuelle Schmutzpartikeln reinigen.
  • Page 6: Instrucciones De Montaje

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Instrucciones de Montaje Unión reutilizable para la conexión estanca de tubos de todo tipo de material y de diámetros desde 26,9 a 2032 mm. NOTA: No absorbe esfuerzos axiales.
  • Page 7 Instrucciones de montaje Español Instrucciones de Montaje ¡RESPETAR EN CUALQUIER CASO LAS INDICACIONES SIGUIENTES (12-16)! Desbarbar los extremos de los tubos y limpiar. Se tienen que arreglar en cualquier caso los desperfectos tales como las ranuras longitudinales, las fisuras, etc, así como los recubrimientos como la pintura, el óxido, etc. en la zona de las faldas de obturación.
  • Page 8: Instructions De Montage

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Instructions de Montage Raccords réutilisables pour la liaison étanche de tubes en tous matériaux, mais exempts de contraintes axiales, de diamètres de 26,9 à 2032 mm. EPDM -30 °...
  • Page 9 Instructions de montage Français Instructions de Montage IMPÉRATIVEMENT TENIR COMPTE DES REMARQUES SUIVANTES (12-16) : Ebarber et nettoyer les extrémités des tubes à raccorder. Eliminer les défauts matériels ou superficiels tels que rainures longitudinales, fissures, peinture, rouille, etc. au niveau du joint d’étanchéité. Appliquer sur les deux extrémités de tubes à...
  • Page 10: Istruzioni Di Montaggio

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Istruzioni di Montaggio Giunti per tubi a tenuta ermetica non resistenti alla trazione per il collegamento di tubi di ogni materiale da 26,9 a 2032 mm di diametro, ruitilizzabili. EPDM -30 °...
  • Page 11 Istruzioni di montaggio Italiano Istruzioni di Montaggio ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI (12-16)! Sbavare i terminali dei tubi e pulirli. Eliminare assolutamente rigature longitudinali, criccature, ecc, inoltre strati di verniciature, ossidazione, ecc. nella zona della guarnizione a labbro. Fare un segno corrispondente a metà larghezza giunto su ambedue i terminali dei tubi da collegare. 1 / 2 Rimuovere le eventuali protezioni per trasporto e pulire accuratamente le superfici di tenuta da tutte le impurità.
  • Page 12: Instruções De Montagem

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Instruções de Montagem Acoplamento de tubos, resistente estanque não resistente à tracção no sentido axial, para conectar tubos de todos os tipos de material, para diãmetros na faixa de 26,9-2032 mm, para utilização repetida. EPDM -30 °...
  • Page 13: Instruções De Desmontagem

    Instruções de montagem Português Instruções de Montagem É IMPRESCINDÍVEL RESPEITAR AS SEGUINTES INDICAÇÕES (12-16)! Rebarbar e limpar as extremidades dos tubos. Nas zonas dos ressaltos de vedação, é imprescindível eliminar os estragos, tais como estrias longitudinais, fissuras, etc., assim como camadas de tinta, ferrugem, etc. Marcar a metade da largura do acoplamento nas duas extremidades dos tubos.
  • Page 14 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Monteringsanvisning Återanvändningsbar, axiellt ej dragfast förseglingskoppling för sammankoppling av rör av alla material i storleken 26,9 - 2032 mm. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 °...
  • Page 15 Monteringsanvisning Svenska Monteringsanvisning BEAKTA OVILLKORLIGEN FÖLJANDE ANVISNINGAR (12-16)! Grada av och rengör rörändarna. Skador som längsgående spår, sprickor med mera, samt beläggningar som färg, rost med mera måste ovillkorligen åtgärdas runt tätningsläpparna. Markera halva kopplingsbredden på bägge rörändarna. 1 / 2 Ta bort transportsäkringar om sådana finns och rengör tätningsytan från eventuella smutspartiklar.
  • Page 16: Инструкции По Монтажу

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Инструкции по Монтажу Уплотняющая муфта многоразового использования для соединения труб из любых материалов диаметром от 26,9 до 2 032 мм. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 °...
  • Page 17 Инструкции по монтажу Русский Инструкции по Монтажу НА ПОСЛЕДУЮЩИЕ УКАЗАНИЯ (12-16) НЕОБХОДИМО ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБРАЩАТЬ ВНИМАНИЕ! Удалить грат на концах труб и очистить концы. Повреждения, такие, как продольные канавки, трещины, и т.д., а также внешние покрытия, такие, как краска, ржавчина, и т.д., в области рабочих кромок уплотнения должны быть обязательно...
  • Page 18 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Montaj Talimati Tekrar kullanılabilen Ø 26,9 - 2032 mm çaplı çeşitli boru materyallerini bağlamak için eksenel boru bağlantısı sızdırmazlık contası. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 °...
  • Page 19 Montaj talimati türkçe Montaj Talimati AŞAĞIDAKI AÇIKLAMALARI (12-16) MUTLAKA DIKKATE ALIN! Boru uçlarındaki çapakları temizleyin. Lastik contaların bulunduğu alanda uzun oluklar, yırtıklar vb. gibi hasarları ve boya, pas vb. gibi oluşumları mutlaka giderin. Bağlantı genişliğinin yarısını her iki boru ucuna işaretleyin. 1 / 2 Varsa, taşıma emniyetlerini kaldırın ve sızdırmazlık yüzeyindeki kirleri temiz-leyin.
  • Page 20: Instrukcja Montażu

    FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Instrukcja Montażu Uszczelniające złącze rurowe do łączenia wszystkich typów rur, o średnicy w zakresie 26,9 - 2032 mm, wielokrotnego użytku. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 °...
  • Page 21 Instrukcja montażu Polski Instrukcja Montażu PONIŻSZYCH WSKAZÓWEK NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZESTRZEGAĆ (12-16)! Usunąć zadziory z końców rur i oczyścić. Uszkodzenia, jak zarysowania, pęknięcia itp. oraz powłoki, jak lakier, rdza itp. należy w obszarze warg uszczelniających bezzwłocznie usunąć. Połowę szerokości złącza na obydwu końcach rur zaznaczyć. 1 / 2 Usunąć...
  • Page 22 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP Asennus Aksiaalisvetoa kestävä liitin kaikille 26,9-2032 mm kokoisille putkille. EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 ° C...+80 ° C T °C Ø...
  • Page 23 Asennusohjeet Suomi Asennus KOHDAT 12-16 HUOMIOITAVA Poista valupurseet ja puhdista putkien päät. Vauriot kuten naarmut tai halkeamat sekä päälliset kuten ruoste tai maali, pitää ehdottomasti poistaa. Merkkaa kummankin putken päähän putkipantaliittimen pituudesta puolet. 1 / 2 Poista kaikki kuljetuskiinnittimet ja puhdista tiivistettävä pinta liasta. Liitintä ei saa purkaa eikä pudottaa! Liu’uta liitin putken päiden yli ja sovita putken päiden merkkeihin ja kiristä...
  • Page 24 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP 装配说明 用于连接所有材质管道,不具轴向拉力(尺寸范围在 26,9 - 2032 mm 之间)。 EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 ° C...+80 ° C T °C Ø 26,9-168,3 mm Ø...
  • Page 25 装配说明书 中文 装配说明 必须遵守以下要求 (12-16)! 清除毛刺并清洁 管端。 密封唇区域的 划痕、 裂纹等或 涂层 如油漆、铁锈等必须事先清除。 在管道两端 标注管接头的半值幅。 1 / 2 拆除配备的任何运输固定带。 如有必要,清洁防止尘埃微粒进入的密封区域。 不得拆卸或降下管接头。 将管接头滑过管端,并对准管道上标注的位置。 使用棘轮扳手或改锥,轻微并交替拧紧螺栓。 使用扭矩扳手,按规定的扭矩拧紧螺栓(详细信息请参阅管接头标签)。 此类型的管接头无法吸收轴向力,必须为其提供合适的管具承座。 拧紧螺栓时,不得超过规定的扭矩。 若安装后 出现泄漏,请拆除 管接头,并重新操作 步骤 1 至 16。 (确保密封区域和 管道表面清洁。) 技术数据可能出现变更。 拆卸说明 通过扩大锁杆之间的外罩, 0 bar ! 确保管道系统未加压。...
  • Page 26 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP 取り付け説明書 サイズ26,9~2032 mmのあらゆる素材のパイプを接続するための、軸方向に抗張力のないシーリング継ぎ手。 EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 ° C...+80 ° C T °C Ø 26,9-168,3 mm Ø 26,9-2032 mm -20 °C...+80 °C Ø...
  • Page 27 取り付け説明書 日本語 取り付け説明書 以下の情報 (12~16) を遵守すること。 バリを取り パイプの先端の汚れを落とす。 シーリングのリップの部分の 傷、 ヒビなどの損傷や ペンキ、錆びなど の汚れは 取り除かなければならない。 パイプの両端に 継ぎ手の幅の印を付ける。 1 / 2 輸送用の固定ベルトが付いている場合は、取り外す。 必要であれば、シーリング周辺のほこりの粒子を掃除する。 継ぎ手を分解したり、落としたりしてはならない。 継ぎ手をパイプの先端に通し、パイプのマークに合わせる。 ラチェットスパナかドライバーで、 ボルトを交互に少し締める。 トルクレンチでボルトを指定のトルクまで交互に締める (詳細は継ぎ手のラベルを参照)。 軸方向の力を吸収できないこのタイプの継ぎ手には、 必ず適したパイプリテーナーを使用すること。 ボルトを指定トルク以上に締めないこと。 取り付け後 漏れが発生した場合は、 継ぎ手を 取り外し、再度 ステップ 1 ~ 16 を実施する。 (シーリング周辺と パイプの表面に汚れがないか確認する。) 技術的な変更の影響を受ける。...
  • Page 28 FGR FLEX / FLEX E / FLEX 3 / FLEX GRIP / FLEX GRIP E / FLEX E-FP 설치 지침 크기 26,9 ~ 2032mm인 파이프 결합용 축 방향 인장력이 없는 커플링 실링 EPDM -30 ° C...+125 ° C -20 ° C...+80 ° C T °C Ø...
  • Page 29 설치 설명서 영어 설치 지침 다음 내용(12-16)을 반드시 숙지하십시오. 버를 제거하고 파이프 종단을 청소합니다. 긁힌 자국, 금 등 손상된 부분이나 페인트, 녹 등 코팅된 부 분을 실링 립 부위에서 제거해야 합니다. 양 파이프 종단에 커플링 폭의 절반을 표시합니다. 1 / 2 운반용...
  • Page 30 www.normagroup.com...
  • Page 31 www.normagroup.com...
  • Page 32 This catalogue supersedes all previous issues. No part of this publication may be reproduced without our prior written consent. In NORMA Group’s policy of continual product improvements to meet user needs and technological develop- ments, all models and sets listed in this folder (photographs, specifications, sizes and weights) may be upgraded or discontinued without notice and without any obligation on our part to modify tools or equipment sold previously.

Table of Contents