BG: Брезентово окривало ... . . 2
CS: Celoplachtová
shrnovací
střecha ..................................6
DA: Afdækning af hel pressing ....10
DE: Vollplanenverdeck ............14
EL : Κιγκλίδωμα ρυμούλκας με
κάλυμμα (μουσαμά) ........18
EN: Full Tarpaulin Roof ...........22
ES: Cubiertas enteras .............26
www.EdschaTS.com
ET: Täispresentkate ..................30
FI:
Täyssuojapeite ...................34
FR: Système de bâchage intégral ..38
HU: Függőponyva teljes ...........42
IT: Tetto pieno in tela cerata....46
JA: フ ル ・ タ ー ポリ ン ・ ル ー フ .......50
LT: Brezentinis tentas .............54
LV: Pilnīgs
brezenta
jumta
pārsegs... .............................58
NL: Schuifzeil huif................62
PL: Pełny dach plandekowy....66
PT: Cobertura em toldo completo 70
RO: Prelată completă de acoperit 74
RU: П - о б р а з н о с д в и ж н а я
крыша..............................78
SK: P o s u v n á
c e l o p l a c h t o v á
strecha. ..........................82
2016 | 09
SL: Platnena streha za celotno
prikolico............................86
SV: Heltäckande presennin........90
TR: Tam tente tavan ................94
ZH: 整体防水帆布车篷 ............98
www.EdschaTS.com
Need help?
Do you have a question about the VP-Standard and is the answer not in the manual?
Questions and answers