3M Aqua-Pure AP717 Installation And Operating Instructions Manual

3M Aqua-Pure AP717 Installation And Operating Instructions Manual

In-line filtration system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation and Operating Instructions For
AP717 In-line Filtration System
Installer: Please leave manual with homeowner.
Homeowner: Please retain for operation and
future maintenance instructions.
INSTR2135 0610

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aqua-Pure AP717 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for 3M Aqua-Pure AP717

  • Page 1 Installation and Operating Instructions For AP717 In-line Filtration System INSTR2135 0610 Installer: Please leave manual with homeowner. Homeowner: Please retain for operation and future maintenance instructions.
  • Page 3: Safety Information

    • On plastic fi ttings, never use pipe sealant or pipe dope. Use thread sealing tape only. • Do not install in direct sunlight or outdoors. • Do not install unit if collet is missing. Contact 3M Purifi cation Inc. if collets are missing from any fi ttings.
  • Page 4: Important Notes

    • Ensure all tubing and fi ttings are secure in Figure 4. and free of leaks; • Do not install unit if collet is missing. Contact 3M Purifi cation Inc. if collets are missing from any fi ttings. To attach tubing: To release tubing:...
  • Page 5 6. Flush 2.5 gallons through filter before use (approximately 5 minutes). 7. Connect the outlet port of the filter to the water line going to the appliance being served. (Figure 6) 8. Turn on water supply line. If leak occurs, tighten fittings or reinsert tubing until leak stops. Figure 5 Figure 6 FILTER CARTRIDGE REPLACEMENT INSTRUCTIONS...
  • Page 6: Troubleshooting Guide

    1 Year Limited Warranty Limitation of Liability: 3M Purification Inc. will not be liable for any loss or damage arising from the use of the Product(s), whether direct, indirect, special, incidental, or consequential, regardless of the legal theory asserted, includ- ing warranty, contract, negligence or strict liability.
  • Page 7: Información De Seguridad

    MENTE la cinta para el sellado de la rosca. • No lo instale en contacto directo con la luz del sol. • No lo instale la unidad si falta el casquillo. Llame a 3M Purifi cation Inc. si faltan las portapiezas de cualquier accesorio.
  • Page 8: Para Comenzar

    • No lo instale la unidad si falta el casquil- filtro. Apriételos con fuerza, pero no excesivamente. (Figura 3) lo. Llame a 3M Purifi cation Inc. si faltan 5. Conecte el puerto de entrada del filtro a la línea de entrada de las portapiezas de cualquier accesorio.
  • Page 9: Especificaciones

    6. Descargue 2,5 galones a través del sistema antes de utilizarlo (aproximadamente 5 minutos). 7. Conecte el puerto de salida del filtro en la línea de agua que va al aparato al que se le está dando servicio. (Figura 6) 8.
  • Page 10 Garantía Limitada de Uno Año 3M Purification Inc. no será responsable por pérdidas o daños derivados del uso de los Productos, ya sea en forma directa, indirecta, especial, incidental, o consecuencial, independientemente de la teoría legal que se aplique, incluyendo garantía, contrato, negligencia o responsabilidad estricta.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    • Ne pasinstaller directement sous les rayons solaires ou à l’extérieure. • Ne pas installer l’appareil sans son collet. Communiquer avec 3M Purifi cation Inc. lorsque l’un des adaptateurs n’est pas doté de son collet.
  • Page 12: Remarques Importantes

    • Ne pas installer l’appareil si le douille de serrage est manquant. Communiquer avec s’assurant que la coupe est bien perpendiculaire. (Figure 2) 3M Purifi cation Inc. s’il manque des an- 4. Appliquer un ou deux tours de ruban de PTFE sur le filetage neaux de raccord.
  • Page 13 6. Rincer le système avant utilisation en laissant couler 9,5 litres (2,5 gal. É.-U.) d’eau (environ 5 minutes). 7. Joignez le port de sortie du filtre à la conduite d’eau se dirigeant vers l’appareil à desservir. (Figure 6) 8. Rétablir l’alimentation en eau. En cas de fuite, resserrer les raccords ou réinsérer le tuyau jusqu`à...
  • Page 14: Problèmes Et Solutions

    à vous. Garantie limitée : 3M Purification, inc. Garantit que ce Produit est exempt de défauts de matériaux et de main d’oeuvre pendant un (1) an à compter de la date d’expédition. La cartouche ou membrane filtrante est garantie contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant un (1) an.
  • Page 16 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 USA Toll Free: 1-800-222-7880 3M is a trademark of 3M Company. Worldwide: 203-237-5541 Aqua-Pure is a trademark of 3M Company used under license. Fax: 203-238-8701 © 2010 3M Company. All rights reserved. www.aquapure.com • www.3Mpurifi cation.com...

Table of Contents