lamber 01F Manual

lamber 01F Manual

Industrial dish-washing machine
Hide thumbs Also See for 01F:

Advertisement

INTRODUCTION
AND SAFETY NORMS
INTRODUCTION
-
The machine 01F is an Industrial dish-washing machine .
-
The machine is in conformity to the European Norms 89/336/CEE for the radio noises.
-
According to EEC directive no. 23 of 19/02/1973 and the law of actuation no.791 of 18/10/1987, our
appliances are built-up according to the good technique notes in force in Italy and abroad.
-
Noise level of the machine, less than 70 dB(A).
PRELIMINARY OBSERVATION
Carefully read the instructions reported in the present user manual, as it gives important indications about
safety of installation, operation and maintenance:
-
carefully keep the present manual for further consultations;
-
the illustrations and drawings showing the machine are intended for general reference only and are not
necessarily accurate in every instance;
-
the dimensions and characteristics of the machine, given in this Manual, are not to be considered
binding and may be changed without prior notice;
-
once removed the packing material, check that all the equipment is present. If there is any doubt, do
not use it and contact qualified personnel. The packing elements (plastic bags, nails, etc.) should be
kept away from children, because they are dangerous.
GENERAL SAFETY REGULATIONS
THIS SAFETY CODE HAS BEEN COMPILED IN YOUR INTEREST. Strict adherence to these rules will
reduce the risks of injury both to yourself and to others;
Personnel working with this machine must adhere strictly to all statutory safety regulations as well as the
specific rules listed below. Failure to do so may result in personal injury and damage to the machine;
-
DO NOT attempt to move, install, set up or operate this machine until you have read and fully
understood this Manual. If doubt persists, ask your supervisor;
-
never leave tools, parts or other loose material on or in the machine;
-
Before switching the equipment on, make sure that the model plate data conform to those of the
electrical and water distribution network;
-
remember that even with the mains indicator in the "OFF" position, the incoming cables are still live;
-
BEFORE starting the machine or the cycle, after any maintenance or repair work, make sure all
protective are correctly installed;
-
be vigilant at all times, remember that your safety and that of your fellow workers depends on you;
-
when moving or lifting the machine, care must be taken to comply with all the relevant regulations
governing such operations;
-
installation should be carried out by qualified personnel according to the manufacturer's instructions.
-
this equipment should be destined to the use which it has been conceived for. Any other application
should be considered improper and consequently dangerous;
-
the equipment should only be used by personnel trained for its use;
SPECIAL SAFETY REGULATIONS
-
adjustement and repairs must be carried out only by qualified personnel. Repair carried out by
unskilled personnel may be dangerous;
-
perfect washing-up results as regards hygiene and a correct operation of the washing machine can be
assured only in case the instructions reported in the present handbook are carefully followed;
-
the machine must be used only by authorized personnel who must comply with sanitary measures;
-
do not leave the machine in an environment with temperatures lower than 0°C;
-
the machine protection degree is IP21, therefore it should not be washed with direct high pressure jets
of water.
8
ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 01F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for lamber 01F

  • Page 1 AND SAFETY NORMS INTRODUCTION The machine 01F is an Industrial dish-washing machine . The machine is in conformity to the European Norms 89/336/CEE for the radio noises. According to EEC directive no. 23 of 19/02/1973 and the law of actuation no.791 of 18/10/1987, our appliances are built-up according to the good technique notes in force in Italy and abroad.
  • Page 2 Fate conoscenza con l'apparecchio Faites connaissance avec l'appareil Learn to use the appliance Wollen Sie den Apparat kennenlernen Lavaggio superiore rot a nte in acciaio inox Lavage supérieur rotatif en acier inoxydable Stainless steel Upper rot a ting washing Pannel l o di comando Oberer Wascharm rotierender aus CNS Panneau de contrôl e Cont r ol panel...
  • Page 3: Instructions Pour L'utilisateur

    NORME PER L'UTENTE INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR INSTRUCTIONS FOR THE USER AUFSTELLUNGSANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER...
  • Page 4 Lampada linea/Lampe indicatrice de ligne Main switch lamp/Netzkontrollampe Lampada ciclo/Lampe indicatrice de cycle Cycle lamp/Programmkontrollampe Lampada temperatura/Lampe témperature Temperature lamp/Temperaturekontrollampe 01F ps-dep Interruttore generale/Interrupteur général Main switch/Hauptschalter Selettore tempo lavaggio/Selecteur temps de lavage Wash time selection/Programmwahlschalter Pompa di scarico/Pompe de vidange...
  • Page 5: First Section - For The User

    First Section - FOR THE USER WORKING AND USE The dishwashing machine 01F can wash up to 30 baskets per hour. The machine protection degree is IP21, therefore it should not be washed with direct high pressure jet water. The objects to be washed should be correctly arranged for a good washing-up result.
  • Page 6 hygienic and operating reasons by a descaling DISHES POSITIONING operation. Operating process frequency this It is suitable to place dishes, inside the plastic intervention are suggested by your cleansing basket with the concave side facing upwards. agent supplier who has suitable products, Place mixed cutlery in a vertical position into the generally containing phosphoric acid.
  • Page 7 DAILY MAINTENANCE CLEANING PREVENTIVE MAINTENANCE Disconnect the machine with pushbutton "A"; PRECAUTION CLEANING Lift the overflow pipe and let the water INSTRUCTIONS drain out of the tank; Wash thoroughly the tank and the filter housings to remove all impurities; IMPORTANT: Before carrying out the cleaning maintenance operations,...
  • Page 8 DRAIN PUMP INSTRUCTION (only for machines with drain pump) The drain pump starts up automatically just during the washing cycle to discharge the exceeding water coming from the rinsing cycle. At the end of the working day, in order to completely discharge the tank, it is necessary to perform the following operations: 1.
  • Page 9: Instructions Pour L'installateur

    NORME PER L’INSTALLATORE Le istruzioni che seguono sono rivolte a personale qualificato, il solo autorizzato ad attuare le verifiche e le eventuali riparazioni. La Ditta declina ogni responsabilità nel caso di interventi effettuati da personale non qualificato e/o utilizzo di ricambi non originali. INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR Les instructions suivantes sont adressées à...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION SCHEMA ALLACCIAMENTI INSTALLATIONSBLATT INSTALLATION Altezza massima per scarico a muro - Hauteur maximale pour vidange à mur Maximum height for drain to wall - Maximale Bodenhöhe für Wandwasserablauf Elettrovalvola carico - Electrovanne chargement 3/4" G Water inlet - Wasseranschluß Linea elettrica - Branchement eléctrique 400 V3N 50Hz Electric input - Netzanschluß...
  • Page 11: Second Section - For The Installer

    ENGLISH Second Section - FOR THE INSTALLER During installation carry out a good machine levelling, which is a prerequisite for a correct operation thereof. The Manufacturer cannot assume any responsability for any damage to persons or property deriving from the non-observance of the above specified norms. For a correct installation see the drawing on page 30.
  • Page 12: Water Connections

    a right slope. WATER CONNECTIONS The machine is provided with a flexible pipe Carefully comply with any national or for the connection with the water-work. regional regulations in force. Make sure there are no throttlings along the pipe. Water installation must have the following characteristics: Carefully comply with any national or regional regulations in force.
  • Page 13 SCHEMA BRANCHEMENTS SCHEMA COLLEGAMENTI CONNECTIONS SCHEME ANSCHLUßSCHEMA Resistenza BOILER - Résistance SURCHAUFFEUR BOILER Elements - BOILERHEIZUNG Marrone - Marron Braun - Braun Nero - Noir Black - Schwarz Nero - Noir Black - Schwarz Ponticelli - Ponts Staples - Brücke Resistenza VASCA - Résistance CUVE TANK Elements - TANKHEIZUNG Marrone - Marron...
  • Page 14 SCHEMA REGOLAZIONI - SCHEMA REGULATION REGULATION SCHEME - EICHUNG Entrata additivo per risciacquo Entrée du produit de rinçage Rinse aid inlet Klarspülmittel Dosatore risciacquo Doseur de produit pour rinçage Rinse-aid dispenser Nachspülmitteldosiergerät Termostati Lavaggio e Risciacquo Thermostat Lavage et rinçage Wash and rinse thermostat Tankthermostat und Boilerthermostat Termostati Lavaggio e Risciacquo...
  • Page 15: Schema Elettrico Wiring Diagram

    SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA ELETTRICO SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM 400 V3N 50Hz con dosatore di lavaggio avec doseur de produit lessiviel with detergent pump mit Waschspülmitteldosiergerät (marrone) (nero) (rosso) (azzurro) 230/1 50Hz Safe Rinse System T1-T3 Cd 10 uf Interrupteur général Main switch Hauptschalter Interruttore generale Finecorsa...
  • Page 16 SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA ELETTRICO SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM 400 V3N 50Hz con dosatore di lavaggio avec doseur de produit lessiviel with detergent pump mit Waschspülmitteldosiergerät (marrone) (nero) (rosso) (azzurro) Safe Rinse System 230/1 50Hz T1-T3 Cd 10 uf Interrupteur général Main switch Hauptschalter Interruttore generale Finecorsa...
  • Page 17 SCHEMA BRANCHEMENTS SCHEMA COLLEGAMENTI CONNECTIONS SCHEME ANSCHLUßSCHEMA Collegamento elettrico Branchement electrique THERMOCONTROL Wiring diagram LS4 PM Schaltschema NC=ok RISCIACQUO CICLO LAVAGGIO-CYCLE LAVAGE-WASH CYCLE-PROGRAMMDAUER SEL. PAUSA POSIZIONE COMMUTATORE RINÇAGE POSITION COMMUTATEUR PAUSE RINSE COMMUTATOR’S POSITION PAUSE SPÜLUNG ANORDNUNG DES UMSCHALTERS 4” 6”...
  • Page 18 COMPOSANTS COMPONENTI KOMPONENTEN COMPONENTS Lavastoviglie Lave-vaisselle Dishwashers Geschirrspüler T1-T3 S1-S3 CASSETTA QUADRO COMANDO - CONTROL BOARD - BOITE DE CONTROLE - SCHALTTAFEL BASAMENTO - SOCLE - BASE - UNTERBAU Cnp-f9ce...

Table of Contents