Summary of Contents for Step2 Infant to Toddler Swing 7293
Page 1
Infant to Toddler Swing ™ 7293/7296 For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MANUFACTURING: ___________________________________________________ MODEL #: _______________________________________________________ C.O.C.
Great Bank Road tures with multiple activities, a slide should not exit in front of a swing). Wingates Industrial Estate The Step2 Company, LLC. 5. Separate active and quiet activities from each other (examples: locate sandboxes BOLTON 10010 Aurora-Hudson Rd.
3. Pour assurer une profondeur adéquate du matériau de surface, mesurez à partir du Thank you for purchasing the Step2® Infant to Toddler Swing™. We’d appreciate a few dessous de la barre supérieure de la balançoire jusqu’au sol. N’installez pas le produit minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with ou de matériau de surface sur du béton, de l’asphalte, de la terre compactée, de la...
6. Vérifiez : ADVERTENCIA: PUEDEN OCURRIR LESIONES DE CABEZA GRAVES O MORTALES. - les cordes d’escalade, la chaîne ou le câble suspendus. Assurez-vous : a) qu’ils sont fixés aux deux extrémités, et Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves o mortales. b) qu’ils ne peuvent pas former des boucles sur eux-mêmes.
quedar enredados y enganchados. Tales objetos incluyen: ponchos, bufandas y otras AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È neces prendas sueltas, también cascos que se utilizan para bicicleta o para otros deportes. sario il montaggio da parte di adulti. - no caminen cerca, delante, detrás o entre objetos en movimiento.
le viti, in modo da impedire che i compo nenti siano collegati in modo non appro priato. NEDERLANDS 8. La distanza minima raccomandata dal lato inferiore dell’altalena è dai 40,64 cm ai 60,96 cm. NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
Page 7
product totdat het volledig in elkaar is gezet. baar blijven en niet door kinderen van het product worden verwijderd. 7. Om risico’s van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven zodanig ontworpen AFVOERINSTRUCTIES: dat ze door het plastic gaan en hun eigen schroefdraden maken. Wees voorzich 1.
protecções contra queda aceitáveis (ver o quadro X3.1). Para manter lascas. Repare conforme necessário. o nível adequado do material de enchimento solto, utilize dispositivos de conten - todos os assentos dos baloiços, cordas, cabos e correntes quanto a sinais de dete ção, como escavar em torno do perímetro e/ou revestir com rioração.
MONTAŻ: - zwieszone liny do wspinaczki, łańcuchy lub linki; upewnić się, że: 1. Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń. a) są zamocowane na obu końcach, i Zachować minimalną odległość 2 m od budynków i przeszkód (takich jak ogrodze b) nie można ich zawiązać...
Page 11
Hold together. Rotate. Maintenir ensemble. Faire pivoter. Manténgalo unido. Gírelo. Tenere insieme i componenti. Ruotare. Bij elkaar houden. Draaien. Una. Rode. Przytrzymać razem. Obrócić. 4 x 3/4” (1,9 cm)
Page 12
Follow steps 13-20 if your swing does not hang straight. Remove all 4 Rope clips. Clips are marked on plastic. Suivez les étapes 13 à 20 si la balançoire n’est pas suspendue adéquatement. Enlevez les 4 attaches de corde. Les attaches sont identifiées sur le plastique.
Page 13
Place your child in the center of the swing seat. Your child’s full weight must rest in the center of the seat before you secure the child harness. Rotate the T-Bar support upward and clip the straps into the T-Bar harness. Use the loose end of the strap to tighten or loosen the tension on the shoulder straps. Placez l’enfant au centre du siège de la balançoire.
Page 14
ENGLISH Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials. Fiche d’information du consommateur sur les matériaux de surface des terrains de jeux. The Step2 Company, LLC. Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA pouces de (matériaux meubles)
Page 15
ITALIANO ESPAÑOL Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Superficies de Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco. Juego. Profundidad mínima de la superficie amortiguadora Profondità minime superfici “loose fill” compresse Pulgadas de (Superficie amortiguadora) Protege hasta Altura de caída (pies) Pollici Di (materiale “loose-fill”)
Page 16
NEDERLANDS PORTUGÊS Informatieblad voor de consument voor materialen onder de Ficha de informação para o consumidor para materiais de superfície speeltuinuitrusting. para espaços de recreio. Minimale ingedrukte los gestorte oppervlaktediepten Profundidades mínimas de material de superfície de enchimento solto comprimido Inch (los gestort materiaal) beschermt tot...
Page 17
POLSKI Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na placach zabaw. Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich Cale (Materiał sypki) zapewniający ochronę upadku z wysokości (stopy) Rozdrobniona/przetworzona guma Piasek Żwir Mulcz z trocin (bez CCA) Zrębki drzewne Tabela X3.1 Niniejsze informacje pochodzą z publikacji CPSC „Playground Surfacing – Technical In- formation Guide”...
Need help?
Do you have a question about the Infant to Toddler Swing 7293 and is the answer not in the manual?
Questions and answers