• Once your Philips Magnavox purchase • So complete and return the Warranty is registered, you’re eligible to receive Registration Card enclosed with your all the privileges of owning a Philips purchase at once. And take advantage Magnavox product. of these important benefits.
SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet 9. Heat – The appliance should be situated away strict quality and safety standards. There are, however, from heat sources such as radiators, heat registers, some installation and operation precautions which you stoves, or other appliances (including amplifiers) should be particularly aware of.
CONTROLS 1 2; ...switches the player on, starts and interrupts CD play 2 9...stops CD play, erases a program, activates charging and switches off the player 3 § ...skips and searches forward 4 ...display 5 ∞ ...skips and searches backward 6 DBB...DYNAMIC BASS BOOST switches the bass enhancement on/off 7 MODE ...selects the different playing possibilities: SHUFFLE REPEAT ALL...
QUICK START OPEN PLAY VOLUME ~1sec Batteries (supplied or optionally available) With this player you can use either: • alkaline batteries (type LR6, UM3 or AA), or • the rechargeable Ni-Cd battery pack AY 3361. Make sure you purchase this special battery pack, as any other pack cannot be recharged.
POWER SUPPLY Power adapter (supplied or optionally available) Only use the AY 3170 power adapter (4.5 V/300 mA direct current, positive pole to the center pin). Any other product may damage the player. 1 Make sure the local voltage corresponds to the adapter’s voltage.
CD PLAY Playing a CD This CD player can play all kinds of Audio Discs such as CD Recordables and CD Rewritables. Do not try to play a CD ROM, CDi, CDV or computer CD. 1 Push the OPEN 2 slider. The lid opens.
FEATURES Selecting a track and searching Selecting a track during playback • Briefly press ∞ or § once or several times to skip to the current, previous or subsequent track start. Playback continues with the selected track and its number is displayed. Selecting a track when playback is stopped 1 Briefly press ∞...
FEATURES Storing the last position played – RESUME You can store the last position played. When restarting, playback continues from where you have stopped. 1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME. is shown. RESUME 2 Press 9 whenever you want to stop playback. 3 Press 2;...
IN-CAR CONNECTION In-car use (connections supplied or optionally available) Only use the AY 3545 car voltage converter (4.5 V, DC, positive pole to the center pin) and the AY 3501 car adapter cassette. Any other product may damage the player. 1 Put the CD player on a horizontal, vibration-free and stable surface.
TROUBLESHOOTING WARNING Under no circumstances should you try to repair the player yourself as this will invalidate the guarantee. Problem Possible cause No power, Batteries playback does Batteries inserted incorrectly not start Batteries are empty Contact pins are dirty Power adapter Loose connection In-car use Cigarette lighter is not powered Switch on ignition or insert...
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No other warranties are expressed or implied, including any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Philips is not liable under any circumstances for any direct, indirect, special, incidental or consequential damages, howsoever incurred, even if notified of the possibility of such damages.)
• Dès que l’achat de votre appareil • Remplissez et renvoyez votre carte Philips Magnavox est enregistré, vous d’enregistrement de garantie jointe à avez droit à tous les avantages dont votre appareil sans tarder.Vous...
COMMANDES 1 2; ...met l’appareil en marche, démarre et interrompt la lecture CD 2 9...arrête la lecture CD, efface un programme, active l’opération de charge et arrête l’appareil 3 § ...saut et recherche en avant 4 ...afficheur 5 ∞ ...saut et recherche en arrière 6 DBB...DYNAMIC BASS BOOST active/désactive l’accentuation des basses 7 MODE ...sélectionne les différents modes de lecture : SHUFFLE REPEAT ALL...
MISE EN SERVICE RAPIDE OPEN PLAY VOLUME ~1sec Piles (fournies ou en option) Avec cet appareil, vous pouvez utiliser: • des piles alcalines (de type LR6, UM3 ou AA) ou • le bloc accumulateur Ni-Cd rechargeable AY 3361. Veillez à bien acheter ce bloc accumulateur spécifique, tout autre ne pouvant pas être rechargé.
ALIMENTATION ELECTRIQUE Bloc d’alimentation (fourni ou en option) Utilisez uniquement le bloc d’alimentation AY 3170 (courant continu 4,5 V / 300 mA, pôle plus à la broche centrale). Tout autre produit risquerait d’endommager l’appareil. 1 Veillez à ce que la tension locale soit bien conforme à...
LECTURE CD Lecture d’un CD Le lecteur de CD peut lire tous types de disques audio, tels que les CD enregistrables et réenregistrables. N’essayez pas de jouer un CD-ROM, un CDi, un CDV ou un CD d’ordinateur. 1 Poussez OPEN 2. Le compartiment s’ouvre.
FONCTIONS SPECIALES Sélection et recherche de morceaux Sélection d’un morceau en cours de lecture • Appuyez brièvement sur ∞ ou § à une ou plusieurs reprises pour sauter au début du morceau en cours ou d’un morceau précédent ou suivant. La lecture se poursuit avec le morceau sélectionné, dont le numéro s’affiche.
Page 19
FONCTIONS SPECIALES Mémorisation de la dernière position lue – RESUME Vous pouvez mémoriser la dernière position lue. Au redémarrage, la lecture reprend là où vous l’aviez arrêtée. 1 Poussez le commutateur en position RESUME pendant la lecture pour activer RESUME. apparaît.
RACCORDEMENT EN VOITURE Utilisation en voiture (connecteurs fournis ou en option) Utilisez exclusivement le transformateur pour voiture AY 3545 (4,5 V, CC, pôle plus à la borne centrale) et la cassette adaptatrice pour voiture AY 3501. Tout autre produit risquerait d’endommager l’appareil.
PANNES ET REMEDES AVERTISSEMENT N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même, ce qui invaliderait la garantie. Problème Cause possible Pas de courant, Piles la lecture ne Les piles ne sont pas installées Installez correctement les démarre pas correctement. Les piles sont déchargées. Les broches de contact sont sales.
à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité...
• Una vez que se registre la compra de • Sírvase llenar y devolver en seguida su aparato Philips Magnavox, Ud. la Tarjeta de Registro de la Garantía tiene derecho a todas las ventajas empacada con su aparato.
Page 24
CONTROLES 1 2; ...pone en marcha el equipo, inicia e interrumpe la reproducción de CD 2 9...detiene la reproducción de CD, borra un programa, activa la carga y apaga el equipo 3 § ...realiza un salto y busca adelante 4 ...pantalla 5 ∞...
DESCRIPCIÓN RÁPIDA OPEN PLAY VOLUME ~1sec Pilas (suministradas o disponibles de forma opcional) Con este equipo podrá usted utilizar: • Pilas alcalinas (tipo LR6, UM3 o AA), o • la unidad de baterías Ni-Cd AY 3361 recargable. Asegúrese Vd. que adquiere esta unidad específica, ya que cualquier otra diferente no podrá...
SUMINISTRO ELÉCTRICO Adaptador de red (suministrado o disponible de forma opcional) Utilizar exclusivamente el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA corriente continua, polo positivo en la clavija central). Cualquier otro producto puede ocasionar daños en el equipo. 1 Asegurarse de que la tensión de red local se corresponde con la tensión del adaptador.
REPRODUCCIÓN DE CD Reproducción de un CD Este reproductor de CD puede utilizar todo tipo de discos de audio, tales como los CD-Grabables y los CD-Reescribibles. No intentar utilizar un CD-ROM, CDi, o CD de ordenador. 1 Empujar el deslizador OPEN 2. La tapa se abre.
CARACTERÍSTICAS Selección y búsqueda de pista Selección de una pista durante la reproducción • Pulsar brevemente ∞ o § una o varias veces para saltar al inicio de la pista actual, anterior o siguientes. La reproducción continúa con la pista seleccionada, visualizándose su número en pantalla.
CARACTERÍSTICAS Almacenamiento de la última posición reproducida – RESUME Puede usted almacenar la última posición reproducida. Cuando reanude la reproducción, ésta continúa desde el mismo punto en el que se paró. 1 Colocar el deslizador en la posición de RESUME durante la reproducción, para activar la función RESUME.
CONEXIÓN PARA EL AUTOMÓVIL Utilización en el vehículo (conexiones suministradas o disponibles de forma opcional) Utilizar exclusivamente el converti- dor de tensión para batería AY 3545 (4,5 V corriente continua, polo positivo en la clavija central), y el adaptador de cinta para automóvil AY 3501.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto invalidará la garantía. Problema Causa posible No se activa, no se Pilas inicia la Pilas introducidas reproducción incorrectamente Pilas descargadas Clavijas de contacto sucias Adaptador de red Conexión suelta...
Philips Consumer Electronics Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. CLASS 1 LASER PRODUCT 3103 306 1672.4 Printed in Hong Kong IB8094T001 – VieUrs9912...
Need help?
Do you have a question about the AZ7680/17 and is the answer not in the manual?
Questions and answers