Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START Dołączone akcesoria • IInstrukcja obsługi • Uchwyt mocujący • Kabel USB • Zasilacz samochodowy. Uwagi wstępne: 1. Należy zawsze przestrzegać odpowiednich przepisów lokalnych. Nie- legalne zastosowanie produktu będzie skutkować konsekwencjami prawnymi. W niektórych krajach użytkowanie rejestratorów jazdy (lub w szczególności publikowanie nagrań w Internecie) może być nielegal- ne. Sugerujemy zapoznanie się z aktualnymi przepisami. 2. Nie należy używać produktu w wilgotnym środowisku. Produkt nie jest wodoodporny.
Page 4
Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START 6. Ze względu na standardowy proces zużywania się baterii w trakcie eksploatacji, producent daje gwarancję na nie, na okres do 3 miesięcy. 7. Należy mocować przyssawkę uchwytu tylko do oczyszczonej i odtłusz- czonej szyby. W przeciwnym wypadku przyssawka może niespodzie- wanie odpaść stwarzając niebezpieczeństwo. Obsługa: Kamera może pracować na dwóch trybach zasilania: A) Podłączenie za pośrednictwem zasilacza samochodowego. Wideore- jestrator rozpocznie nagrywanie automatycznie wraz z uruchomieniem silnika samochodu. Gdy silnik samochodu przestanie pracować, urządze- nie automatycznie się wyłączy i zapisze ostatnio nagrany plik.
Page 5
Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START ładowarkę) do odpowiedniego gniazda. Aktualny poziom naładowania należy obserwować przez obserwację iko- ny baterii w lewym górnym rogu ekranu. W momencie pełnego nałado- wania ikona ładowania będzie miała kształt w pełni wypełnionej baterii, z piorunem sygnalizującym podłączenie do zasilania. Pełne ładowanie baterii zajmuje około 4 godzin. Nagrywanie Po włączeniu, wideorejestrator domyślnie przejdzie w tryb nagrywania;...
Page 6
Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START lub Przycisk przewijania w dół (3) w celu wybrania pliku, który chcesz wyświetlić. Odtwarzanie lub wstrzymywanie odtwarzania można kontro- lować poprzez naciskanie Przycisku REC. Jeżeli chcesz usunąć plik, naciśnij dwukrotnie Przycisk Menu (2), aby przejść do trybu usuwania, a następnie wybierz „usuń jeden lub usuń wszystko”, zatwierdź wybór...
Page 7
Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START 5. Zapętlanie co: wybierz: [1/3/5/10] minuty w zależności od tego, co jaki czas urządzenie ma zaczynać nagrywać nową sekcję. Przy włączonej tej funkcji, po zapełnieniu karty pamięci, rejestrator będzie kasował naj- starsze nagranie, aby zrobić miejsce na nowe. Uwaga: tryb zapisu pętli nie działa przy włączonej funkcji czujnika ruchu. B. Tryb kamery: 1. Rozmiar: 1,3M/VGA C. Tryb ustawień: Bez względu na to, czy urządzenie znajduje się w trybie wideo czy apa- ratu, naciśnij Przycisk Menu, aby przejść do interfejsu Ustawienia. 1. Formatowanie: Wybierz, czy chcesz dokonać formatowania karty SD. 2. Język: Wybierz [angielski/chiński/japoński/rosyjski] 3. Resetowanie systemu: Wybierz [Anuluj lub Wykonaj ]zresetowania systemu. 4. Częstotliwość światła: ustawiono [50/60Hz]. 5. Wprowadzanie daty: Ustaw poprawną datę i czas nagrywania poprzez naciśnięcie Przycisku REC i Przycisk przewijania w górę/w dół. Wybór zatwierdza się przyciskiem REC. Tryb USB: Podłącz wideorejestrator do komputera za pośrednictwem kabla USB, komputer wykryje nowy dysk przenośny. Teraz pliki z wideorejestratora...
Page 8
Wideorejestrator samochodowy Instrukcja obsługi TRACER START Uwaga: 1. Przed rozpoczęciem nagrywania należy włożyć kartę SD 2. Wideorejestrator nagrywa w pętli, jeżeli wybierzesz nagrywanie z zapę- tlaniem. Gdy karta pamięci będzie pełna, urządzenie rozpocznie nagrywa- nie plików poprzez automatyczne nadpisywanie starych plików nowymi. Urządzenie będzie miało na to 3 sekundy, co oznacza, że przez 3 sekun- dy materiał nie zostanie nagrany. Specyfikacje techniczne 1. Sprzętowa rozdzielczość nagrywania 640x480 pikseli – możliwość in- terpolowania do 1280x720 2. Format wideo: AVI 3. Nagrywanie w pętli: 1/3/5/10 minuty 4. Źródło zasilania: wbudowana bateria z możliwością ponownego łado- wania lub ładowarka samochodowa 5. Obsługuje kartę MicroSDHC (od 1GB do 32GB) 6. Mikrofon: możliwość nagrywania dźwięku 7. 2,4 – calowy wyświetlacz LCD. Sporadyczne występowanie zawieszanie się urządzenia jest typowe dla wszystkich urządzeń mikroprocesorowych i nie oznacza od razu uszko- dzenie urządzenia. Jeżeli urządzenie zawiesi się podczas działania, należy je zrestartować poprzez: odłączenie zasilania, wyciągnięcie i włożenie z powrotem bate- rii, następne ponowne podłączenie zasilania. Wciśnięcie cienkim drutem przycisku reset na spodzie kamery.
Page 9
Vehicle DVR User’s manual TRACER START Product Picture and Function Attached Accessories 1. Up 9. Mode Button Menu 10. The protection 3. Down of recordings 4. Mini USB SIot 5. Mount hole 6 . ON/OFF Power Switch 7. Micro SD card 8 . REC/SNAP...
Page 10
Vehicle DVR User’s manual TRACER START • Manual • Mount • USB Cable • Car Charger Operate Two Power options: A) Use built-in Li-ion battery DVR can be activated after itNs been placed on the vehicle by press- ing the Power Switch (9) for 3 seconds and turn off by pressing it again. Charging: connect with USB cable or car charger. The indicator display red and convert to no light when it is full B) Connect with Car Charger DVR will record automatically when the car starts,turn off and save the last file when the car stops. Recording DVR will enter into defaulted recording mode when turn it on,the work indicator blickers and indicates it is recording.The recording fis saved in the SD/MMC Card. To stop, press Recording Button (8). Camera mode Turn on the DVR and press Mode Button (9) to enter into Camera mode. To take photo by pressing SNAP Button (8) .
Page 11
Vehicle DVR User’s manual TRACER START Preview and Delete Turn on the DVR and press Mode Button (9) twice to enter into Preview Mode, Press Up (1) or Down (3) to select the previewed file. lf it is video file, it can play or stop by pressing REC Button. lf you want to delete it, press Menu Button (2) to enter into delete mode, and then, select Single, All or Select by REC Button and UP/Down and confirm to delete the file by press Rec Button. Also can select Thumbnail mode and volume (from 1 to 8) under the Preview Mode. Setting the functions: Turn on the DVR and press Menu Button under Video mode or Camera mode to enter into setting interface. Confirm by REC Button and select by Up/Down for the following setting. Press Menu Button again to exit after finished. A. Video mode: 1. Size: 640x480 pixels 2. Time Stamp: Select Off/Date only/Date&Time 3. M otion Detect: Select On/Off Note: When select Motion detect function, it will be recording automatically if there is an object movement and stop recording if no movement. 4. Audio Record: Select On/Off 5. R ecording in the loop: select [1/3/5/10] minute to decide how many time will be storage per one section. B. Foto mode:...
Page 12
Vehicle DVR User’s manual TRACER START C. Setting Mode: Whether under Video mode or capture mode, press Menu Button twice to enter into Setup interface. 1. Format: Select it if you want to format the SD card. 2. Language: Select [English/Chinese/Japanese/Russian] 3. System Reset: Select [Cancel or Execute system] reset. 4. Light Frequency: set [50/60Hz]. 5. D ate Input: Set correct recording Date and time by Rec Button and Up /Down Button. USB Mode Connect DVR with computer by USB cable, [My computer] will occur removable disk, the file is stored at Removable Disk/DCIM/1OODSCIM. At the moment, the file of the DVR can be downloaded to the computer. Note: 1. Please insert the SD/ MMC card before recording. 2. T his DVR records in cycle if you choose 1/3/5/10 minutes as storage time.When the storage medium is full, it will record from the beginning again and erase over the previously recorded material automatically. lt will have 3 seconds pause time,and namely the contents in the 3 seconds will not recorded. 3. B ecause the DVR is DC5V input,please use the attached car charger. lt have adaptor 12V/24V transfers to 5V already.
Page 13
Vehicle DVR User’s manual TRACER START Technical Specifications 1. Recording resolution: 640x480 pixels 2. Video format: AVI 3. Repeat storage by section: 1/3/5/10 minutes 4. Power source: Built-in rechargeable battery or Car Charger 5. Supports Micro SD/MMC card (From 1GB up to 32GB) 6. Microphone: can record sound 7. 2.4 inch LCD. Small Tip to Save You Big Headache A DVR is in a way very similar to a computer.If the DVR hangs itself during operation, please follow the procedures below and most likely the DVR can be re-activated: Remove the battery back on, you can resume normal operation.
Záznamová kamera do auta Návod k obsluze TRACER START Obrázek a funkce zařízení Příslušenství • Návod k obsluze 1 . Tlačítko převíjení nahoru 7. Micro SD karta 2 Tlačítko Menu 8 . REC/SNAP 3 . Tlačítko převíjení dolů 9 . Tlačítko MODE (Režim) 4. Mini USB port 1 0. O chrana nahrávek 5 . Upevňovací otvor...
Page 15
Záznamová kamera do auta Návod k obsluze TRACER START • Upevňovací držák • USB kabel • Automobilová nabíječka Obsluha Dva způsoby napájení: A) Použití vestavěné lithium-iontové baterie Po umístění autokamery v autě můžete ji zapnout tak, že stiskněte a přidržíte po dobu 3 vteřin Tlačítko napájení (9) a vypnout opětovným stisknutím tohoto tlačítka. Nabíjení: k zařízení připojte USB kabel nebo automobilovou nabíje- čku. LED dioda začne svítit červeně a zhasne, až bude baterie úplně nabita. B) Připojení prostřednictvím automobilové nabíječky Autokamera automaticky zahájí natáčení v okamžiku spuštění motoru automobilu. Až motor automobilu přestane pracovat, zařízení se automaticky vypne a uloží poslední natočený soubor. Natáčení Autokamera po zapnutí přejde do předvoleného režimu natáčení; uka- zatel práce (LED dioda) uvědomí o natáčení a začne blikat. Natáčený soubor se ukládá na kartu SD/MMC. Pro ukončení natáčení stiskněte Tlačítko natáčení (REC) (10); natáčení rovněž skončí po vypnutí auta, ukazatel práce přestane blikat.
Page 16
Záznamová kamera do auta Návod k obsluze TRACER START Režim fotoaparátu Zapněte autokameru a stiskněte Tlačítko Mode (Režim) (9) pro přepnutí do režimu fotoaparátu. Pro fotografování stiskněte Tlačítko SNAP (8). Přehrávání a odstraňování souborů Zapněte autokameru a stiskněte dvakrát Tlačítko Mode (Režim) (9) pro přepnutí do režimu přehrávání. Stiskněte Tlačítko převíjení nahoru (1) nebo Tlačítko převíjení dolů (3) pro zvolení souboru, který chcete přehrávat. Přehrávání nebo zastavení přehrávání je možno kontrolovat stiskáním Tlačítka REC. Pokud chcete odstranit soubor, stiskněte dvakrát Tlačítko Menu (2) pro přepnutí do režimu odstraňování a následně zvolte Jednotlivý, Všechny nebo Zvolit stiskáním Tlačítek REC a Převíjení naho- ru/dolů a potvrďte odstranění souboru stisknutím Tlačítka REC. V Režimu prohlížení je rovněž přístupný Režim miniatur a nastavení hlasitosti (v rozsahu od 1 do 8). Nastavení funkce: Zapněte autokameru a stiskněte Tlačítko Menu v režimu Video nebo fotoaparátu pro přepnutí do rozhraní nastavení. Pro potvrzení nastavení stiskněte Tlačítko REC. Pro volbu nastavení použijte Tlačítka převíjení nahoru/dolů. Po ukončení konfigurace nastavení stiskněte Tlačítko Menu pro východ. A. Režim video: 1. R ozměr: 640x480 pixelů 2. Označení času: Zvolte Vypn./Pouze datum/Datum a čas 3. D etekce pohybu: Zvolte Zapn./Vypn.
Page 17
Záznamová kamera do auta Návod k obsluze TRACER START nezjistí pohyb. 4. Natáčení: Zvolte Zapn./Vypn. 5. Nahrávání ve smyčce: Zvolte [1/3/5/10] minuty dle požadované délky jednotlivých dílů. B. Režim foto: 1. Rozměr: 1,3M/VGA C. Režim nastavení: Bez ohledu na to, zda je zařízení v režimu video nebo fotoaparátu, stiskněte tlačítko Menu pro přechod do rozhraní Nastavení. 1. Formatování: Zvolte, zda chcete formatovat SD kartu. 2. Jazyk: Zvolte [angličtina/čínština/japonština/ruština] 3. Reset systému: Zvolte [Storno nebo Provést] reset systému. 4. Frekvence světla: nastaveno [50/60Hz]. 5. Z adávání data: Nastavte správné datum a čas natáčení stisknutím Tlačítka Rec i Tlačítka převíjení nahoru/dolů. Režim USB Připojte autokameru k počítači prostřednictvím USB kabelu, [Můj počítač] zobrazí se přenosný disk, soubory jsou umístěny na Přenosný disk/DCIM/100DSCIM. Teď je možno uložit soubory z autokamery na počítači. Pozor: 1. Před zahájením natáčení vložte kartu SD/ MMC. 2. A utokamera natáčí ve smyčkovém režimu, pokud zvolíte natáčení dílů 1/3/5/10 minut. Pokud bude karta plná, zařízení začne automaticky...
Page 18
Záznamová kamera do auta Návod k obsluze TRACER START nahrazovat staré soubory novými. Tento proces trvá 3 vteřiny, což znamená, že zařízení přeruší natáčení po dobu 3 vteřin. 3. A utokamera má vstup DC5V, proto používejte pouze přiloženou auto- mobilovou nabíječku, která má adaptér 12V/24V s přenosem do 5V. Technická specifikace 1. Rozlišení natáčení: 640x480 pixelů 2. Video formát: AVI 3. Smyčkové natáčení: 1/3/5/10 minut 4. Z droj napájení: vestavěná baterie s možností opětovného nabití nebo automobilová nabíječka 5. Podporuje kartu Micro SD/MMC (od 1GB do 32GB) 6. Mikrofon: možnost nahrávání zvuku 7. 2,4 – palcový LCD displej. Malý pokyn, který Vám umožní vyhnout se budoucím problémům Autokamera je v určitém smyslu velmi podobná počítači. Pokud se zařízení seká, dodržujte níže uvedený postup pro restart: Vyjměte baterii a vložte ji zpět, následně můžete pokračovat v normální obsluze zařízení.
Automobilová videokamera Návod na obsluhu TRACER START Zdjęcie i funkcje urządzenia Pripojené príslušenstvo • Užívateľská príručka 1 . Tlačidlo na presúvanie hore 9 . Tlačidlo MODE (Režim) 2 Tlačidlo menu 1 0. Ochrana nahrávok 3 . Tlačidlo na presúvanie dole 4 . Mini USB zásuvka 5 . Otvor na uchopenie 6 . Tlačidlo Vypnúť/zapnúť 7. Micro Karta SD...
Page 20
Automobilová videokamera Návod na obsluhu TRACER START • Držiak na uchopenie • USB kábel • Autonabíjačka Používanie Dve možnosti napájania: A) Využívanie vstavanej lítiovo-iónovej batérie Keď autokameru umiestnite v auto, môžete ju zapnúť stlačením a pridržaním na okolo 3 sekúnd Tlačidlo napájania (9), ako aj vypnúť pred opätovným stlačením tohto tlačidla. Nabíjanie: pripojte k zariadeniu USB kábel alebo autonabíjačku. LED kontrolka sa zasvieti načerveno a zhasne, keď sa batéria úplne nenabije. B) Pripojenie prostredníctvom autonabíjačky Autokamera začína nahrávať automaticky, hneď po naštartovaní motora. Keď jeden motor kolotoča prestane pracovať, zariadenie sa automaticky vypne a uloží posledný prehrávaný súbor. Nahrávanie Po zapnutí, autokamera spustí predvolený režim nahrávania; ukazovateľ práce (kontrolka LED) informuje o nahraní a časne blikať. Natáčaný súbor sa ukladá na karte SD/MMC . Keď sa proces nahrávania skončí, stlačte tlačidlo Tlačidlo nahrávania (REC); zariadenie skončí nahrávanie aj po vypnutí motora, ukazovateľ práce v tomto prípade nebude blikať. Režim fotoaparátu Zapnite autokameru a stlačte tlačidlo Mode (Režim) (9), spustí sa režim fotoaparátu. Ak chcete urobiť fotku, stlačte tlačidlo SNAP (8).
Page 21
Automobilová videokamera Návod na obsluhu TRACER START Náhľad a vymazávanie súborov Zapnite autokameru a dvakrát stlačte tlačidlo Mode (Režim) (9), spustí sa režim prehliadania. Stlačte tlačidlo Presúvania hore (1) alebo Pre- súvania dole (3), vyberte súbor, ktorý chcete zobraziť. Prehrávanie alebo zastavenie môžete ovládať stláčaním tlačidla REC. Ak chcete súbor vymazať, dvakrát stlačte tlačidlo Menu (2), spustí sa režim vymazávania, a následne vyberte Jeden, Všetky alebo Vybrať stláčaním tlačidiel REC a tlačidiel Presúvania hore/dole a vymazanie súboru potvrďte stlačením tlačidla REC. V režime náhľadu je tiež dostupný Režim miniatúr a nata- venie hlasitosti (v rozpätí od 1 do 8). Nastavenie funkcií: Zapnite autokameru a v režime video alebo v režime fotoaparátu stlačte tlačidlo Menu, spustia sa nastavenia zariadenia. Nastavenia potvrdíte stlačením tlačidla REC. Medzi jednotlivými nastaveniami sa prechádza stláčaním tlačidiel Presúvania hore/dole. Keď nakonfigurujete nastave- nia, stlačte tlačidlo Menu, nastavenia sa zatvoria. A. Režim video: 1. Rozmery: 640x480 pixlov 2. Signatúra času: Vyberte vyp./iba dátum/dátum a čas 3. S enzor pohybu: Vyberte Zap./Vyp. Poznámka: Keď vyberiete funkciu detekcie pohybu, zariadenie spustí nahrávanie automaticky, keď rozpozná pohyb, a skončí nahrávanie, ak pohyb nerozpozná. 4. Nahrávanie: Vyberte Zap./Vyp. 5. N ahrávanie v slučke: vyberte [1/3/5/10] minút podľa toho, ako často sa má spúšťať nahrávanie novej sekcie.
Page 22
Automobilová videokamera Návod na obsluhu TRACER START B. Režim foto: 1. Rozmery: 1,3M/VGA C. Režim nastavení: Bez ohľadu na to, či je zariadenie v režime video či v režime fotoapa- rátu, ak stlačíte tlačidlo Menu, otvoria sa Nastavenia systému. 1. Formátovanie: Ak chcete formátovať pamäťovú SD kartu. 2. Jazyk: Vyberte [angličtina/čínština/japončina/ruština] 3. Reštart systému: Vyberte [Zrušiť alebo Vykonať] reštart systému. 4. Frekvencia svetla: nastavené [50/60 Hz]. 5. Z adávanie dátumu: Nastavte správny dátum a čas nahrávania stlačením tlačidla REC a tlačidiel Presúvanie hore/dole. Režim USB Pomocou USB kábla pripojte autokameru k počítaču, [Môj počítač] zobrazí sa prenosný disk, súbory sú na disku uložené v priečinku DCIM/100DSCIM. Teraz môžete kopírovať súbory z autokamery na váš počítač. Poznámka: 1. Predtým, ak začnete nahrávať, vložte do zariadenia pamäťovú kartu SD/MMC . 2. V ideokamera nahráva v slučke, ak vyberiete nahrávanie sekcií každý 1/3/5/10 minút. Keď bude pamäťová karta plná, zariadenie začne automaticky novými súbormi nadpisovať staré súbory. Zariadenie má na to 3 sekundy, to znamená, že počas týchto 3 sekúnd nebude nahraný žiadny materiál. 3. V zhľadom na to, že autokamera má vstup DC5V, treba používať...
Page 23
Automobilová videokamera Návod na obsluhu TRACER START výhradne pripojenú autonabíjačku. Má zabudovaný adaptér 12V/24V na napätie 5V. Technická špecifikácia 1. Rozlíšenie nahrávania 640x480 pixlov 2. Videoformát: AVI 3. Nahrávanie v slučke: 1/3/5/10 minút 4. Z droj el. napätia: vstavaná batéria s možnosťou opätovného nabíjania alebo autonabíjačka 5. O bsluha pamäťových kariet Micro SD/MMC (od 1GB do 32GB) 6. Mikrofón: umožňuje nahrávať zvuk 7. 2,4-palcový LCD displej. Malý tip, ktorý vám pomôže predchádzať budúcim problémom Videokamera sa v istom zmysle veľmi podobá na počítač. Ak zariadenie počas spustenia zamrzne, je potrebné postupovať v súlade s pokynmi, a autokameru reštartovať. Najprv vyberte a potom vložte batérie, následne môžete pokračovať v štandardnom používaní zariadenia.
Page 24
Автомобильный цифровой Руководство пользователя видеорегистратор TRACER START...
Page 25
Автомобильный цифровой Руководство пользователя видеорегистратор TRACER START 10. Защита записей...
Page 26
Автомобильный цифровой Руководство пользователя видеорегистратор TRACER START 1/3/5/10...
TRACER START Használati útmutató autós kamera A készülék kinézete és funkciói Mellékelt tartozékok 1 . Hátra gomb 6 . BE/KI kapcsológomb Menu gomb 7 . Micro SD kártya 3 . Előre gomb 8 . REC/SNAP 4. Mini USB aljzat 9 . MODE gomb (Mód) 5. Mount hole 1 0. A védelem a felvett...
Page 29
TRACER START Használati útmutató autós kamera 3 másodpercen át történő lenyomásával lehet bekapcsolni és a gomb újbóli megnyomásával kikapcsolni. Töltés: csatlakoztasd az USB kábelt vagy az autós töltőt a készülékre. A LED dióda előbb piros színben világítani kezd, majd az elem teljes feltöltése után elalszik. B) C satlakoztatás autós töltőre Az autós kamera az autó beindításának a pil- lanatában automatikusan megkezdi a felvételt. A motor kikapcsolásával a készülék is automatikusan kikapcsol és elmenti az utolsó felvételt. Felvétel Bekapcsolás után az autós kamera alapértelmezésű felvétel módra kapcsol; a jelző (LED dióda) villogással jelzi a felvétel elindítását. A felvett fájl mentése az SD/MMC kártyára történik. A felvétel befejezéséhez nyomd meg a Felvétel gombot (REC) (10); a készülék az autó leállításakor befejezi a felvételt és a jelző nem villog tovább. Fényképezőgép mód Kapcsold be a autós kamerát és nyomd meg a Mode (Üzem) gombot (9) a fényképezőgép mód bekapcsolására. Fényképkészítéshez nyomd meg a SNAP gombot (8). Fájlok böngészése és törlése Kapcsold be az autós kamerát és nyomd meg a Mode (Üzem) gombot (9) a böngészés mód bekapcsolására. Nyomd meg az Előre gombot (1) vagy a Hátra gombot (3) a megjelenítendő fájl kiválasztásához. A Lejátszást vagy a lejátszás megállítását a REC Gomb megnyomásával lehet kezelni. Ha törölni szeretnél egy fájlt, nyomd meg kétszer a Menu gombot (2) a törlés módra váltáshoz, majd válaszd az Egyenként, az Összes vagy a Választás opciót a REC gomb és az Előre/Hátra gombok megnyomásával és erősítsd meg a fájl törlését a REC gomb megnyomásával. A Böngészés módból érhető el a Miniatűr mód és a hangerő beállítások (1 és 8 között).
Page 30
TRACER START Használati útmutató autós kamera Funkció beállítása: Kapcsold be az autós kamerát és nyomd meg a Menu gombot videó vagy fényképezőgép módban, hogy belépj a beállítások interfészre. A beállítások megerősítéséhez nyomd meg a REC gombot. A beállítások kiválasztásához használd az Előre/hátra gombot. A beállítások konfigurálásához és a kilépés- hez nyomd meg a Menu gombot. A. Videó mód: 1. M éret: 640x480 pixel 2. Idő kijelzése: Ki/Csak dátum/Dátum és Idő kiválasztása 3. M ozgásérzékelő: Be/Ki kiválasztása Figyelem: A mozgásérzékelő funkció kiválasztása után a mozgó készü- lék automatikusan megkezdi a felvételt, és befejezi a felvételkészítést, ha nem tapasztal mozgást. 4. Felvétel: Be/Ki kiválasztása 5. F elvétel a hurok: válaszd ki a felvételi időt [1/3/5/10] attól függően, milyen időközönként szeretnéd, hogy a készülék felülírja a korábbi felvételeket. B. Fotó mód: 1. Méret: 1,3M/VGA C. Beállítás mód: Függetlenül attól, hogy a berendezés videó vagy fényképezőgép módban van, nyomd meg a Menü gombot a Beállítások interfész eléréséhez. 1. Formatálás: Válaszd ki, ha formatálni szeretnéd az SD kártyát.
Page 31
TRACER START Használati útmutató autós kamera USB mód Csatlakoztasd az autós kamerát a számítógépre az USB kábellel, [Saját Gép ] majd megjelenik a hordozható lemez; a fájlok a /DCI-M/100DSCIM hordozható lemezen vannak tárolva. Most átmásolhatja az autós kamerán lévő fájlokat a számítógépre. Figyelem: 1. A felvétel megkezdése előtt be kell helyezni az SD/MMC kártyát. 2. A z autós kamera korábbi felvételeket felülírva rögzít, ha 1/3/5/10 perces szekciót választ. Ha megtelik a memóriakártya, a készülék automatikusan felülírja a korábban elmentett fájlokat. A készüléknek 3 másodperc áll erre rendelkezésre, ami azt jelenti, hogy 3 másodpercen át a kamera nem rögzít filmet. 3. M ivel az autós kamera DC5V bemenettel rendelkezik, kizárólag a mellékelt autós töltőt szabad használni. Ez már rendelkezik 5V kimenetű 12V/24V adapterrel. Műszaki specifikáció 1. Felbontás: 640x480 pixel. 2. Videó formátum: AVI. 3. Felülírásos felvétel: 1/3/5/10 perc. 4. T ápforrás: újratölthető beépített akkumulátor vagy. 5. Kezelt kártyák Micro SD/MMC (1GB - 32GB tárhely). 6. Mikrofon: hangfelvétel lehetősége. 7. 2,4 – colos LCD kijelző. Apró tanács, amely segít az esetleges problémák elkerülésében Az autós kamera egy dologban nagyon hasonlít a számítógépre. Ha a...
Page 32
pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt. Produkt może być stosowany w następujących krajach. W krajach nie należących do UE, po sprawdzeniu lokalnego prawa Symbol odpadów pochodzących związanego z ograniczeniami z korzystania z produktów wykorzystu- ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego...
Need help?
Do you have a question about the TRACER START and is the answer not in the manual?
Questions and answers