Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SchnellinStallationS-
anlEitung
LCD-Bildschirm
Menütaste
Vorschub-
taste
Obere Abdeckung-
Freigabehebel
Farbbandabdeckung
Druckkopf
Obere
Abdeckung
Medienhalter
Schwarz-
kennzeichnung-
Sensor
Ausgabewalze
Navigationstaste
LED-Indikator
SD-Kartensteckplatz
Aufwickelteller
Zuführungsteller
Lückensensor
(Empfänger)
Abdeckungssperre
DE
Überblick über den Drucker
Endlospapier-
zuführung
Netzwerkschnittstelle
USB-Schnittstelle
Aufwickelzahnrad
Lückensensor
(Sender)
Medienhalter-
sperre
Medienführung-
einstellknopf
Mediensichtfenster
Ein-/Aus-
schalter
USB-Host
Netzanschluss
RS-232C-
Schnittstelle
Medienführungen

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PrintHybrid and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Meto PrintHybrid

  • Page 1 SchnellinStallationS- anlEitung Überblick über den Drucker Mediensichtfenster Navigationstaste LCD-Bildschirm LED-Indikator Menütaste Endlospapier- zuführung Vorschub- taste Ein-/Aus- schalter Obere Abdeckung- Netzwerkschnittstelle USB-Host Freigabehebel Netzanschluss SD-Kartensteckplatz USB-Schnittstelle RS-232C- Schnittstelle Farbbandabdeckung Aufwickelteller Aufwickelzahnrad Druckkopf Zuführungsteller Lückensensor (Empfänger) Obere Abdeckung Abdeckungssperre Medienhalter Lückensensor (Sender) Medienhalter- sperre Schwarz-...
  • Page 2: Farbband Einlegen

    Obere abdeckung öffnen/schließen Öffnen Sie die obere Drucker- Eine Sperre am hinteren Teil der Zum Schließen halten Sie die obere abdeckung, indem Sie die Hebel Abdeckung greift in das Unterteil Abdeckung nach hinten geneigt an beiden Seiten nach vorne zie- und hält die Abdeckung offen.
  • Page 3 Lückensensor den ausge wählten Sensor. „Diagno- Medienhalter sesoftware“ starten → „Drucker- Schwarzkennzeichnung- konfiguration“-Register → „Sensor Sensor kalibrieren“-Schaltfläche anklicken. Ausgabewalze Weitere Informationen finden Sie in der Schnellstartan leitung zur Diagnosesoftware (www.meto.com/ metoprint). Medienführung Hinweis: Bitte kalibrieren Sie den Lücke/Schwarzkennzeichnung-Sensor beim Medienwechsel.
  • Page 4 Aktiviert den Speicherauszugmodus. AUTO.BAS ignorieren Ignoriert das heruntergeladene AUTO.BAS-Programm. Linienmodus verlassen Verlässt den Linienmodus. Kennworteinrichtung Legen Sie das Kennwort zum Schutz der Einstellungen fest. Hinweis: Weitere Informationen und Merkmale finden Sie in der Bedienungsanleitung (enthalten auf CD oder online). Service, hotline und Kontaktdaten unter www.meto.com/metoprint...
  • Page 5: Printer Overview

    uSER'S SEtup guiDE Printer overview Media viewer Navigation button LC display LED indicator Menu button External label entrance chute Feed button Power switch Ethernet interface USB host Top cover open lever Power jack socket SD card socket USB interface RS-232C interface Media cover Ribbon rewind hub Ribbon rewind gear...
  • Page 6: Inserting Ink Ribbon

    opening/closing the upper cover Open the upper printer cover by A lock located at the rear of the To close the cover, pull the up- pulling the levers on each side cover engages with the lower sec- per cover slightly backwards and forwards, then raise the cover as tion, holding the cover open.
  • Page 7: Inserting Media

    Black mark sensor register → Click on “Calibrate sen- sor”. Platen roller You will find additional information in the quick start guide for the “Di- agnostic software” (www.meto.com/ metoprint). Media guide note: Please calibrate the gap/black labelling sensor when changing media.
  • Page 8: Button Function

    To activate the printer dump mode. Ignore AUTO.BAS Ignore the downloaded AUTO.BAS program. Exit Line Mode Exit line mode. Password Setup Set the password to protect the settings. note: For more information and features see user‘s manual (included on CD or online). Service, hotline and contact information at www.meto.com/metoprint...
  • Page 9: Guide D'installation Rapide

    guiDE D’inStallatiOn RapiDE Vue d’ensemble de l’imprimante Fenêtre de visualisation des consommables Bouton de navigation Écran LCD Ouverture pour Voyant LED Bouton menu l’alimentation du papier en paravent Bouton avancer Interrupteur d‘alimentation Levier d‘ouverture Interface Ethernet USB Host du couvercle Prise d’alimentation Fente pour carte SD Interface USB Interface RS-232C...
  • Page 10: Installation Du Ruban

    ouvrir/fermer le couvercle supérieur Ouvrez le couvercle supérieur de l‘im- Un support du couvercle supérieur Tenez le couvercle supérieur et enfon- primante en tirant les loquets situés de situé à l‘arrière de l‘imprimante s’en- cez le support du couvercle supérieur chaque côté vers l’avant de l‘ imprimante clenchera sur la partie inférieure pour le désactiver.
  • Page 11: Chargement Des Consommables

    → Cliquez sur le bouton Rouleau « Calibrer le capteur ». entraîneur Référez-vous au guide de mise en route de l’outil de diagnostic pour plus d’informations (www.meto.com/ metoprint). Guide de consommable Remarque : Veuillez calibrer le capteur de gap/de marque noire lorsque vous changez de consommable.
  • Page 12: Fonction Des Boutons

    Quitter le Mode Ligne Quitte le Mode Ligne. Définir un mot de passe Sélection d’un mot de passe pour protéger les réglages. Remarque : Pour plus d‘informations et de fonctions, consultez le manuel de l‘utilisateur (inclus sur CD ou en ligne). Service, hotline et données de contact sur www.meto.com/metoprint...

Table of Contents