Download Print this page
CAME TAM 432SA Quick Start Manual

CAME TAM 432SA Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

CANCELLI AUTOMATICI
I
-> Con TAM già attivi
1 - premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led
- premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led
- premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led
lampeggia più velocemente;
lampeggia più velocemente;
lampeggia più velocemente;
lampeggia più velocemente;
lampeggia più velocemente;
lampeggia più velocemente;
- premere ora il tasto da attivare (il Led si
- premere ora il tasto da attivare (il Led si
- premere ora il tasto da attivare (il Led si
- premere ora il tasto da attivare (il Led si
2
2
accende);
accende);
accende);
accende);
3 - entro 10", appoggiare alla sua parte posteriore il
- entro 10", appoggiare alla sua parte posteriore il
- entro 10", appoggiare alla sua parte posteriore il
- entro 10", appoggiare alla sua parte posteriore il
trasmettitore attivo e premere per qualche istante il
trasmettitore attivo e premere per qualche istante il
trasmettitore attivo e premere per qualche istante il
trasmettitore attivo e premere per qualche istante il
tasto da duplicare.
tasto da duplicare.
tasto da duplicare.
tasto da duplicare.
A memorizzazione avvenuta, il LED lampeggierà
A memorizzazione avvenuta, il LED lampeggierà
A memorizzazione avvenuta, il LED lampeggierà
A memorizzazione avvenuta, il LED lampeggierà
per 3 volte e il trasmettitore sarà pronto all'uso.
per 3 volte e il trasmettitore sarà pronto all'uso.
per 3 volte e il trasmettitore sarà pronto all'uso.
per 3 volte e il trasmettitore sarà pronto all'uso.
Ripetere 1, 2 e 3 per l'altro tasto.
Ripetere 1, 2 e 3 per l'altro tasto.
-> Per un NUOVO IMPIANTO
C
ONSULTARE LA DOCUMENTAZIONE DEL QUADRO ELETTRICO
1
O
O
O
PER MEMORIZZARE IL
PROCEDURA SOPRADESCRITTA PER DUPLICARLO
F
-> Avec des TAM déjà codifi és
1 - appuyez en même temps sur les 2 touches
- appuyez en même temps sur les 2 touches
- appuyez en même temps sur les 2 touches
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
jusqu'à ce que le led clignote plus rapidement;
2
2
- appuyez ensuite sur la touche à codifi er (le led
- appuyez ensuite sur la touche à codifi er (le led
- appuyez ensuite sur la touche à codifi er (le led
- appuyez ensuite sur la touche à codifi er (le led
s'allume);
s'allume);
s'allume);
s'allume);
s'allume);
s'allume);
3
3
- une fois le led allumé, vous avez 10" pour
- une fois le led allumé, vous avez 10" pour
- une fois le led allumé, vous avez 10" pour
- une fois le led allumé, vous avez 10" pour
transmettre le code de l'émetteur déjà codifi é en
transmettre le code de l'émetteur déjà codifi é en
transmettre le code de l'émetteur déjà codifi é en
transmettre le code de l'émetteur déjà codifi é en
appuyant pendant quelques instants sur la touche
appuyant pendant quelques instants sur la touche
appuyant pendant quelques instants sur la touche
appuyant pendant quelques instants sur la touche
à copier.
à copier.
à copier.
à copier.
L'émetteur confi rme que le code a bien été
L'émetteur confi rme que le code a bien été
L'émetteur confi rme que le code a bien été
L'émetteur confi rme que le code a bien été
enregistré lorsque le LED se met à clignoter 3
enregistré lorsque le LED se met à clignoter 3
enregistré lorsque le LED se met à clignoter 3
enregistré lorsque le LED se met à clignoter 3
fois. Il est alors prêt pour l'utilisation. Répétez les
fois. Il est alors prêt pour l'utilisation. Répétez les
fois. Il est alors prêt pour l'utilisation. Répétez les
fois. Il est alors prêt pour l'utilisation. Répétez les
opérations 1, 2 et 3 pour codifi er l'autre touche.
opérations 1, 2 et 3 pour codifi er l'autre touche.
-> Pour une NOUVELLE INSTALLATION
C
ONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU TABLEAU ÉLECTRIQUE
POUR MÉMORISER LE
PROCÉDURE DÉCRITE PLUS HAUT POUR LE COPIER
E
-> Con TAM activos
1 - pulse juntos los 2 botones hasta que el Led
- pulse juntos los 2 botones hasta que el Led
- pulse juntos los 2 botones hasta que el Led
parpadee más rápido;
parpadee más rápido;
parpadee más rápido;
parpadee más rápido;
parpadee más rápido;
parpadee más rápido;
- ahora pulse el botón a activar (el Led se
- ahora pulse el botón a activar (el Led se
- ahora pulse el botón a activar (el Led se
- ahora pulse el botón a activar (el Led se
2
2
enciende);
enciende);
enciende);
enciende);
3 - antes de transcurridos 10", apoye sobre la parte
- antes de transcurridos 10", apoye sobre la parte
- antes de transcurridos 10", apoye sobre la parte
- antes de transcurridos 10", apoye sobre la parte
trasera el transmisor activo y pulse el botón a dupli-
trasera el transmisor activo y pulse el botón a dupli-
trasera el transmisor activo y pulse el botón a dupli-
trasera el transmisor activo y pulse el botón a dupli-
car durante algunos segundos.
car durante algunos segundos.
car durante algunos segundos.
car durante algunos segundos.
Una vez memorizado, el LED parpadeará 3 veces y
Una vez memorizado, el LED parpadeará 3 veces y
Una vez memorizado, el LED parpadeará 3 veces y
Una vez memorizado, el LED parpadeará 3 veces y
el transmisor estará listo para ser usado. Repita los
el transmisor estará listo para ser usado. Repita los
el transmisor estará listo para ser usado. Repita los
el transmisor estará listo para ser usado. Repita los
puntos 1, 2 y 3 para el otro botón.
puntos 1, 2 y 3 para el otro botón.
puntos 1, 2 y 3 para el otro botón.
puntos 1, 2 y 3 para el otro botón.
-> Para una NUEVA INSTALACIÓN
-> Para una NUEVA INSTALACIÓN
C
ONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL CUADRO ELÉCTRICO PARA
1
MEMORIZAR EL
ER TRANSMISOR Y SIGA EL PROCEDIMIENTO
ANTEDICHO PARA DUPLICARLO
1
,
,
TRASMETTITORE
TRASMETTITORE
QUINDI SEGUIRE LA
QUINDI SEGUIRE LA
.
1
ER ÉMETTEUR ET SUIVEZ LA
.
.
GB
-> With TAMs already active
1 - press the 2 keys together until the LED starts
- press the 2 keys together until the LED starts
- press the 2 keys together until the LED starts
fl ashing more quickly;
fl ashing more quickly;
fl ashing more quickly;
fl ashing more quickly;
fl ashing more quickly;
fl ashing more quickly;
- then press the key to activate (the LED comes
- then press the key to activate (the LED comes
- then press the key to activate (the LED comes
- then press the key to activate (the LED comes
2
2
on);
on);
on);
on);
3 - within 10", place the active transmitter on its back
- within 10", place the active transmitter on its back
- within 10", place the active transmitter on its back
- within 10", place the active transmitter on its back
and press the key to duplicate for a few seconds.
and press the key to duplicate for a few seconds.
and press the key to duplicate for a few seconds.
and press the key to duplicate for a few seconds.
After saving, the LED will fl ash 3 times and the
After saving, the LED will fl ash 3 times and the
After saving, the LED will fl ash 3 times and the
After saving, the LED will fl ash 3 times and the
transmitter will be ready for use. For another key,
transmitter will be ready for use. For another key,
transmitter will be ready for use. For another key,
transmitter will be ready for use. For another key,
repeat steps 1, 2 and 3.
repeat steps 1, 2 and 3.
-> For NEW SYSTEMS
R
EAD THE MANUAL OF THE ELECTRIC PANEL TO SAVE THE
1
ST TRANSMITTER
.
TO DUPLICATE IT
D
-> Mit bereits aktivierten TAM
1 - die beiden Tasten gemeinsam so lange drücken,
- die beiden Tasten gemeinsam so lange drücken,
- die beiden Tasten gemeinsam so lange drücken,
bis die LED schneller blinkt;
bis die LED schneller blinkt;
2 - nun die zu aktivieriende Taste drücken (es
- nun die zu aktivieriende Taste drücken (es
- nun die zu aktivieriende Taste drücken (es
schaltet sich die LED ein);
schaltet sich die LED ein);
schaltet sich die LED ein);
schaltet sich die LED ein);
3 - den Aktiviert-Sender innerhalb von 10 Sekunden
- den Aktiviert-Sender innerhalb von 10 Sekunden
an seine Rückseite halten und kurz die zu
kopierende Taste drücken.
kopierende Taste drücken.
kopierende Taste drücken.
Nach erfolgtem Einspeichern, beginnt die
Nach erfolgtem Einspeichern, beginnt die
Nach erfolgtem Einspeichern, beginnt die
Nach erfolgtem Einspeichern, beginnt die
LED dreimal zu blinken. Jetzt ist der Sender
LED dreimal zu blinken. Jetzt ist der Sender
betriebsbereit. Die Punkte 1,2 und 3 für die andere
betriebsbereit. Die Punkte 1,2 und 3 für die andere
betriebsbereit. Die Punkte 1,2 und 3 für die andere
Taste wiederholen.
Taste wiederholen.
-> Für eine NEUE ANLAGE
Z
Z
Z
E
E
E
UM
UM
UM
INSPEICHERN DES
INSPEICHERN DES
INSPEICHERN DES
S
S
DER
DER
TEUERKARTE EINSEHEN
TEUERKARTE EINSEHEN
DESSELBEN WIE OBEN BESCHRIEBEN VORGEHEN
NL
-> Met TAM zenders die reeds actief zijn
1 - Druk gelijktijdig op de twee toetsen totdat de Led
- Druk gelijktijdig op de twee toetsen totdat de Led
- Druk gelijktijdig op de twee toetsen totdat de Led
sneller knippert;
sneller knippert;
sneller knippert;
sneller knippert;
sneller knippert;
sneller knippert;
- Druk dan op de te activeren toets ( de Led
- Druk dan op de te activeren toets ( de Led
- Druk dan op de te activeren toets ( de Led
- Druk dan op de te activeren toets ( de Led
2
2
brandt);
brandt);
brandt);
brandt);
3 - Binnen 10 seconden, plaats de actief zender aan
- Binnen 10 seconden, plaats de actief zender aan
- Binnen 10 seconden, plaats de actief zender aan
- Binnen 10 seconden, plaats de actief zender aan
de achterkant van de te coderen zender en druk op
de achterkant van de te coderen zender en druk op
de achterkant van de te coderen zender en druk op
de achterkant van de te coderen zender en druk op
de te dupliceren toets.
de te dupliceren toets.
de te dupliceren toets.
de te dupliceren toets.
Zodra de code opgeslagen wordt, knippert de LED
Zodra de code opgeslagen wordt, knippert de LED
Zodra de code opgeslagen wordt, knippert de LED
Zodra de code opgeslagen wordt, knippert de LED
3 keer en de zender is klaar voor gebruik. Herhaal
3 keer en de zender is klaar voor gebruik. Herhaal
3 keer en de zender is klaar voor gebruik. Herhaal
3 keer en de zender is klaar voor gebruik. Herhaal
deze procedure voor de andere toetsen.
deze procedure voor de andere toetsen.
-> Voor een NIEUWE INSTALLATIE
R
AADPLEEG DE DOCUMENTATIE VAN DE STUURKAST OM DE
EERSTE ZENDER TE PROGRAMMEREN
PROCEDURE ALS BOVEN
3
2
TAM
432SA
,
THEN FOLLOW THE ABOVE PROCEDURE
1 S
1 S
1 S
,
,
,
ENDERS
ENDERS
ENDERS
;
;
DANACH ZUM
DANACH ZUM
,
DAARNA VOLG DEZELFDE
.
già attivi
already active
déjà actifs
schon aktiv
ya activos
reeds actief
U
U
U
DIE
DIE
DIE
NTERLAGEN
NTERLAGEN
NTERLAGEN
K
K
OPIEREN
OPIEREN
.
T432/4/8

Advertisement

loading

Summary of Contents for CAME TAM 432SA

  • Page 1 432SA CANCELLI AUTOMATICI -> Con TAM già attivi -> With TAMs already active 1 - premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led - premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led - premere assieme i 2 tasti fi no a quando il Led 1 - press the 2 keys together until the LED starts - press the 2 keys together until the LED starts - press the 2 keys together until the LED starts...
  • Page 2 119RT71 v. 0.2 - 11/04 432SA CANCELLI AUTOMATICI compatibile con i trasmettitori CAME ... assorbimento in trasmissione frequenza compatible with the CAME transmitters ... current draw in action frequency compatible avec les émetteurs CAME ... consommation en transmission frequence kompatibel mit den CAME-sendern ...