INFERUM ROFES E01C Operating And Service Manual

Hardware-software complex for functional and emotional state testing
Hide thumbs Also See for ROFES E01C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DE
«Inferum» GmbH
Ekaterinburg, Russland
Betriebsanleitung
Apparatekomplex ROFES E01C
INFE 01.00-03.77-01РЭ
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for INFERUM ROFES E01C

  • Page 1 «Inferum» GmbH Ekaterinburg, Russland Betriebsanleitung Apparatekomplex ROFES E01C INFE 01.00-03.77-01РЭ...
  • Page 2 Wir danken Ihnen für Erwerb des Apparatekomplexes ROFES E01C! Für eine effiziente und sichere Anwendung des Komplexes lesen Sie bitte alle Punkte der vorliegenden Anleitung auf- merksam durch. Gebrauchsanleitung ist ein unmittelbarer Bestandteil des Komplexes und soll gelesen werden, bevor der Apparatekomplex ROFES E01C...
  • Page 3: Table Of Contents

    6. GEGENANZEIGEN ..........13 7. BEDINGUNGEN UND ARBEITSABLAUF MIT DEM KOMPLEX ROFES E01C ..14 8.
  • Page 4: Einleitung

    Frage beschäftigt sich heutzutage die Raumfahrtmedizin und entwickelt Geräte, mit deren Hilfe Gesundheitszustand von Kosmonauten beurteilt werden kann. Eines von sol- chen modernen Apparaten ist der Apparatekomplex ROFES E01C zum Gesundheitscheck. Es ist ein kleines Gerät, das mit einem Computer oder Mobilgerät kombiniert wird. Man kann es „Mobiltelefon“...
  • Page 5 Möglichkeiten dazu haben? Wir schreiben einander nicht mehr Brie- fe, sondern nutzen stattdessen Internet und Handy. Höchste Zeit, die neuen Techniken auch für unsere Gesundheit zu nutzen. Wir bieten eine Lösung dafür – Apparatekomplex ROFES E01C – das „Mobiltelefon“ für Kommunikation mit dem Organismus.
  • Page 6: Instruktionen Für Den Betrieb Des Apparatekomplexes Rofes E01C

    Empfehlungen für den Betrieb und die Wartungen des Geräts ROFES E01C. 1.2. Spezielle Vorbereitung für Arbeit mit dem Komplex ROFES E01C ist nicht erforderlich. 1.3. Das Gerät ist so eingestellt, dass die Testparameter nur von dem biologisch aktiven Punkt MC-7 an der Innenseite des linken Handgelenks abgeleitet werden können (s.
  • Page 7 Lage sind, ihre Umgebung adäquat wahrzunehmen. Der Betrieb des Komple- xes durch Personen mit eingeschränkten psychischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen im inadäquaten Zustand ist verboten. 1.11. Die spezielle Software zum Komplex ROFES E01C ist nur für den Betrieb mit folgen- den Systemen bestimmt: • Windows XP/7/8/10;...
  • Page 8 Anmerkung: Informationen zu empfohlenen Mobilgeräten, die mit dem Gerät ROFES E01C kompatibel sind, finden Sie unter www.rofes.eu 1.12. Alle Reparaturarbeiten am Komplex ROFES E01C müssen nur von qualifiziertem Fachpersonal des Herstellers ausgeführt werden. 1.13. Der Komplex darf nicht zur Testung bei Haustieren eingesetzt werden. Die Geräte- technologie ist ausschließlich für den Menschen konzipiert!
  • Page 9: Verwendungszweck

    Nutzer in die Lageversetzt werden, rechtzeitig gesundheitserhaltende und vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen. Der Apparatekomplex ROFES E01C darf nicht eingesetzt werden zum Zweck der Diag- nosestellung oder -absicherung, der Prophylaxe oder Therapie einer Erkrankung oder der medizinischen Rehabilitation, noch für medizinische Forschungen, noch für die Wieder- herstellung, Ersetzung oder Veränderung anatomischer Strukturen oder physiologischer...
  • Page 10 Der Gerät-Programmkomplex «ROFES E01C» entspricht den grundle- genden Sicherheitsanforderungen, die die Konformitätserklärung №: TA3801422 von Juli 18.2014 (die Gültigkeitsdauer der Konformitätser- klärung ist 5 Jahre) bestätigt. Der Komplex ist zwangsmäßig dem Nachweis der Übereinstimmung in Form einer Deklaration TR TS zu unterwerfen und entspricht den Anfor- derungen: TR TS 004/2011 „Über die Sicherheit von Niederspannungsanla-...
  • Page 11: Produktbeschreibung

    3. PRODUKTBESCHREIBUNG Abb. 1. – Messgerät ROFES E01C 1. Gehäuse 2. Startknopf 3. MicroUSB-Anschluss zur Verbindung des Messgeräts mit dem Mobilgerät/ Computer 4. Klemme 5. LED zur Anzeige des Betriebszu- stands 6. Passive Elektrode 7. Aktive Elektrode...
  • Page 12: Technische Daten

    Messgerät ROFES E01C ........
  • Page 13: Gegenanzeigen

    5.1. Die Herstellergarantie erstreckt sich nicht auf die Kabelerzeugnisse und Etui, die im Lie- ferumfang erhalten sind. Die Garantie für den USB-Stick beträgt 1 Monat ab Verkaufsdatum. 5.2. Bei Bedarf kann zum Anschluss des Komplexes ROFES E01C an Mobilgeräte anstelle des MicroUSB-microUSB-Kabels ein OTG-MicroUSB-Kabel (nicht im Lieferumfang erhalten) zusammen mit einem USB-MicroUSB-Kabel eingesetzt werden.
  • Page 14: Bedingungen Und Arbeitsablauf Mit Dem Komplex Rofes E01C

    7. BEDINGUNGEN UND ARBEITSABLAUF MIT DEM KOMPLEX ROFES E01C 7.1. Allgemeine Regeln. Die Methode basiert darauf, dass über den biologisch aktiven Punkt MC-7 an der Innenseite des linken Handgelenks ein Mikrostromimpuls zu allen Organen gesendet und dadurch eine Antwortreaktion ausgelöst wird. Jedes Organ des Menschen hat seinen spezifischen, streng definierten Arbeitsrhythmus.
  • Page 15 Der Komplex ROFES E01C ist gedacht für alle Personen, die ihren eigenen Gesundheits- zustand und den ihrer Verwandten und Freunde beobachten möchten. Spezielle Vorausset- zungen für die Durchführung der Testung sind nicht erforderlich. Die Testung kann zu jeder für den Nutzer passenden Zeit durchgeführt werden. Während der Testung kann der Nutzer eine beliebige, für ihn passende Stellung einnehmen.
  • Page 16 7.3. Vorbereitung zur Inbetriebnahme des Komplexes ROFES E01C. 7.3.1. Installieren Sie die Software auf dem Mobilgerät. 7.3.1.1. Laden Sie die für den Komplex ROFES E01C entsprechende App von Play Market für Android herunter. Die Software-Bezeichnung kann beim Warenverteiler präzisiert werden.
  • Page 17 Anmerkung: Informationen zu empfohlenen Mobilgeräten, die mit dem Gerät ROFES E01C kompatibel sind, finden Sie unter www.rofes.eu 7.3.2.1. Auf den Computer installieren Sie die auf dem USB-Stick im Lieferumfang er- haltene Software. Beim Einsatz des Komplexes kann ein allen Anforderungen wie denen für einen Com- puter entsprechender Laptop verwendet werden.
  • Page 18 7.3.3. Beim Neustart muss der Nutzer seine Daten aktivieren oder durch Anklicken der Taste „Neuer Nutzer“ unter Beachtung von Punkt 7.3.2. einen neuen Nutzer anlegen. ACHTUNG! Die Anzahl der Nutzer pro Komplex ROFES E01C ist begrenzt. Insgesamt können 7 Nutzer mit einem Komplex arbeiten. 7.4. Ablauf der Testung .
  • Page 19 7.4.3. Zur Durchführung einer Testung wählen Sie zunächst in der Liste der registrierten Nutzer die Zeile mit Ihren persönlichen Daten aus. 7.4.4. Nehmen Sie eine bequeme Haltung auf dem Stuhl, dem Sessel oder dem Sofa ein. Entspannen Sie sich, nehmen Sie Ihre Uhr oder Ihren Armschmuck vom linken Hand- gelenk, krempeln Sie, falls nötig den Ärmel hoch (Abb.
  • Page 20 ACHTUNG! Zwischen der Reinigung der Elektroden und der Kontaktstellen und dem Teststart dürfen höchstens 4-6 Sekunden liegen. Andernfalls sind keine korrekten Testergebnisse möglich! 7.4.6. Halten Sie die linke Hand mit der Handfläche nach oben und bringen Sie das Ge- rät am Handgelenk an. Die aktive Elektrode des Messgeräts muss exakt auf dem biologisch aktiven Punkt (BAP) Ihres linken Handgelenks sitzen (Abb.1).
  • Page 21 Abb. 3. 7.4.7. Warten Sie 4-5 Blinksignale der LED ab und drücken Sie dann 0,5-1 Sekunde lang auf die Starttaste des Messgeräts, oder betätigen Sie die Starttaste am Bedienfeld Ihres Mobilgeräts/Computers. Bewegen Sie sich während der Testung nicht, ändern Sie die Position Ihrer Hand mit dem Messgerät nicht, bis auf dem Display des Mobilgeräts die Mitteilung über den erfolgreichen Abschluss der Testung erscheint.
  • Page 22 ACHTUNG! Korrekte Ergebnisse der Testung erhalten Sie nur bei Beachtung dieser Anweisungen! ACHTUNG! Wenn die Testung nicht korrekt abläuft, erscheint auf dem Display des Mobilgeräts die Mitteilung, dass die Testung nicht erfolgreich war. Warten Sie 15 Sekunden ab und wiederholen Sie dann die Testung entsprechend den obigen Anweisungen (beachten Sie dabei unbedingt auch alle Maßnahmen zur Testvorbereitung) maximal dreimal.
  • Page 23 ACHTUNG! Der Komplex kann kein erhöhtes Gefährdungspotenzial für die Entstehung eines krankhaften Prozesses anzeigen, wenn sich ein chronischer Prozess im Kompensationsstadium befindet oder durch medikamentöse oder sonstige Behandlungen kompensiert wird. In diesen Fällen zeigt der Komplex den Organ- und Systemzustand entsprechend dem Erfolg dieser Behandlungsmaßnahmen an. 7.4.10.
  • Page 24: Technische Wartung

    8. TECHNISCHE WARTUNG Die technische Wartung des Komplexes beinhaltet folgende Punkte: 8.1. Sichtkontrolle des Geräts. Überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät keine Spu- ren von Stößen oder Schlägen aufweist, da diese die Funktion des Geräts beeinträchtigen können. 8.2. Vor Inbetriebnahme des Geräts und nach dem Betrieb unbedingt die Elektroden des Messgeräts reinigen.
  • Page 25: Entsorgung

    9. ENTSORGUNG Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und kön- nen mehrfach verwendet werden. Der Komplex stellt auch nach Ablauf der Lebensdauer (Betriebszeit) keine Ge- fahr für die Umwelt sowie für Leben und Gesundheit der Menschen dar. Entsorgung über Sammelstelle Elektronikschrott. ACHTUNG! Auch nach Ablauf der Betriebszeit ist der Komplex kein nutzloser Müll! Es enthält wertvolle Rohstoffe, die durch entsprechende Aufbereitung unter...
  • Page 26: Mögliche Störungen Und Deren Beseitigung

    10. MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG In Tabelle 1 sind mögliche Störungen des Komplexes aufgelistet, die Sie selbst beheben können. Bei allen anderen Störungen kontaktieren sie bitte den Hersteller. Versuchen Sie nicht, sie selbst zu beheben! Tabell 1. Störung Störungsbeseitigung • Prüfen Sie, ob das Kabel richtig angeschlossen ist;...
  • Page 27 Störung Störungsbeseitigung Die Betriebszustandsanzeige LED leuchtet nur in einer Farbe. • Wenden Sie sich an das Service Center. Beim Start des Messgeräts erfolgt keine Testung. Bei der Testung einer Person er- • Führen Sie die Testung mit einer anderen Person scheint mehr als dreimal in Folge durch. Wenn auch dann die Störungsmeldung er- die Meldung: „Testung nicht kor- scheint, wenden Sie sich an das Service Center.
  • Page 28: Gewährleistung

    11. GEWÄHRLEISTUNG 11.1. Die Lebensdauer des Produkts beträgt 5 Jahre. Bei Beachtung der Betriebsvorschrif- ten kann die faktische Lebensdauer wesentlich höher sein als die nominelle. 11.2. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab dem Verkaufsdatum. 11.3. Der Verkäufer (Hersteller) oder die vom Verkäufer (Hersteller) autorisierte Organisa- tion haftet nicht für Fehler, wenn diese nach Übergabe des Produkts aufgetreten sind infolge von: • Nichtbeachtung der in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Vorschriften für Trans-...
  • Page 29 INFERUM GmbH 620100, Russland, Jekaterinburg, Belinskogo Str. 86-487 Postanschrift: 620026, INFERUM GmbH, 620100, Russland, Jekaterinburg, Sibirskij-Trakt-Strasse, 12,Haus 1, Büro 206 Tel.: +7 (343) 247-84-51 E-mail: info@inferum.ru www.inferum.ru Bei Fragen über Qualität des Produktes sowie bei Reklamationen wenden Sie sich an einen jeweiligen Vertreter in einem der EG-Länder.
  • Page 31 Inferum LLC Ekaterinburg, Russia Operating and Service Manual Hardware-Software Complex ROFES E01C for Functional and Emotional State Testing...
  • Page 32 This Operating and Service Manual of hard- ware-software complex ROFES E01C shall be regarded as an integral part of the device. This Manual for hardware-software device ROFES E01C  is a part of pro- duct. Please, read this Manual for ROFES E01C carefully before using.
  • Page 33 CONTENTS INTRODUCTION ..........34 1.
  • Page 34: Introduction

    One of such recently developed devices is a ROFES E01C device for testing the level of your health. It is a small device that works jointly with a mobile communication device. It can be called a mobile «phone» for communica- tion with your body.
  • Page 35 We have ceased to write each other let- ters. We use the Internet and cellular communication. So it has come in the field of health to pass to new technologies. Here  is the decision. ROFES E01C device  is your mobile «phone» for communication with your body.
  • Page 36: Safety Instructions And Maintenance

    WARNING! ROFES E01C  is not  intended for self-diagnosing or confirming clinical diagnosis, as well as for prevention, treatment and rehabilitation of diseases, medical research, rehabilitation, and replacement, changes  in anatomical structure or physiological functions of the body. The purpose of the device  is to control the changes  in the functional state of the body and to work out the future disease risks in consequence...
  • Page 37 (over +35 °C) temperatures. 1.10. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities. 1.11. The special software for ROFES E01C is intended to work conjunctively with devic- es running the operational system: • Windows XP/7/8/10; • Android, version 4.2 and higher, display size not less than 7 inches, and support of the technology of work with OTG (On-The-Go) external devices;...
  • Page 38 1.15. Transportation conditions: temperature from –50°C to +50°C, relative humidi- ty from 30% to 93%, atmospheric pressure of 70kPa to 106kPa. The device should only be transported in a closed vehicle. 1.16. Storage conditions: Packed appliances should be stored indoors at ambient tem- peratures from –40ºC to +50ºC and relative humidity of 80% (upper value) at + 25ºC.
  • Page 39: The Purpose

    2. THE PURPOSE Hardware-software complex ROFES E01C is designed to test the overall level of health and functional status of 17 major organs and body systems, to identify their adaptive re- sources and predict the signs of dysfunction developing, as well as assessment of a mental and emotional state of a person.
  • Page 40: Product Descriptions

    3. PRODUCT DESCRIPTIONS Fig.1 ROFES E01C measuring unit 1. Body of the measurement unit 2. «Start» button 3. microUSB port to connect the inter- face cable from the measuring unit to a mobile device /PC 4. Clip 5. Status LED 6.
  • Page 41: Technical Specifications

    Measuring unit ROFES E01C........1 pcs.
  • Page 42: Contraindications For Use

    USB flash memory drive is 1 (one) month from the date of purchasing. 5.2. If you need to connect ROFES E01C to mobile devices, instead of a microUSB-mi- croUSB cable, you may use OTG-microUSB cable (supplied separately) in conjunction with a USB-microUSB cable.
  • Page 43: Operating Procedure

    7. OPERATING PROCEDURE 7.1. The method is based on stimulating the biologically active point МС-7 on the inner side of your left hand wrist by passing an electrical microcurrent impulse through it to all the organs causing a respond reaction. Every organ of a human body operates in its own strictly defined, proper rhythm.
  • Page 44 Hardware-software complex ROFES E01C  is  intended for use with people of all age groups who watch over their own and their relatives’ and friends’ health. No special testing conditions needed. Testing can be carried out at any convenient time for the user. During the testing, the user can take any comfortable position.
  • Page 45 7.3.1. Install the software. 7.3.1.1. Download appropriate software for your mobile devices from The Play Market according with your model of ROFES E01C. The name of software you may specify from your distributor. More about work of ROFES E01C with mobile devices read in chapter «Information» of mobile devices.
  • Page 46 «New account», following the paragraph 7.3.2. WARNING! The number of users implementing the devise ROFES E01C is limited to 7 people. 7.4. The testing procedure. 7.4.1. Connect your ROFES E01C with mobile device or PC. Use one of USB cables for that (see section 5).
  • Page 47 7.4.2. Startup the software. WARNING! It is necessarily to connect ROFES E01C with PC before startup of the software. 7.4.3. To conduct the test firstly select the personal data line from the list of users reg- istered in the program. 7.4.4. Sit down on the chair or the armchair or on the couch. Relax, take off your watches or bracelets from the left wrist and turn back the clothes’...
  • Page 48 7.4.5. Wipe with damp cosmetic tissue the inner surface of the wrist in the place of the contact with the electrode and the electrodes of the measuring unit. WARNING! The time lag between wiping your wrist and starting the test should not exceed 4–6 sec.
  • Page 49 «START» on the screen of PC. During testing procedure do not move, do not displace the hand with ROFES E01C until do not see the message on screen of mobile device or PC about the successful end of testing procedure.
  • Page 50 WARNING! In case of non-specified action on these items, the test results will be invalid! WARNING! If the test was carried out improperly, the information about the incorrect test procedure will appear on the display of your mobile communication device. Wait for 15 seconds and repeat the test on the scheme above (considering all the necessary actions to get prepared for the test), but perform it not more than three times.
  • Page 51: Maintenance

    In these cases, the device will show the status of organs and systems, taking into account the impact they are exposed to. 7.4.10. Pull out USB cable out of ROFES E01C and mobile device/PC. Shut down the software. WARNING! It ...
  • Page 52: Disposal

    8.3. Check of ROFES’s functionality should be made in compliance with chapter 7 of this Manual. WARNING! Do not use alcohol-based solutions to clean the electrodes! 9. DISPOSAL All packaging materials are not harmful to the environment, they can be re- used.
  • Page 53: Trouble Shooting

    10. TROUBLE SHOOTING Table 1 shows the problems which you can solve independently. In case there are other problems occurred, please, contact the manufacturer’s representative. Do not attempt any repairs by yourself! Table 1. Problem issue Solution • check the USB cable connection; No connection with the measuring unit. • if the cable is connected, disconnect and A message on the screen: replace it by a similar one;...
  • Page 54: Manufacturer's Warranty

    Problem issue Solution LED display is lit only by a single color. • Contact the service center. After pressing the button the testing doesn’t start. While testing a person 3 times successi- • Carry out the testing the other person, vely appears the message: «Incorrect test if the situation persists, then contact result».
  • Page 55 11.3. The manufacturer or the manufacturer’s authorized dealers exclude all liability and responsibility to the customer for any damage occurred after purchase, resulting from: • mishandling, improper transportation, failure to follow operating and maintenance; • instructions provided by this manual; • third party activities;...
  • Page 56 Manufacturer’s аddress: Inferum LLC, 620026, Russia, Ekaterinburg, Belinskogo Str. 86-487 Postal аddress: Inferum LLC, 620100, Russia, Ekaterinburg,Sibirsky Tract, 12, b.1, of. 206 Tel. / Fax: +7 (343) 247-84-51 E-mail: info@inferum.ru www.inferum.ru For product related complains contact our official representative in EU countries The official representative in EU: CARLAINE s.r.o.,...
  • Page 57: Warranty Certificate

    GARANTIE-PASS / WARRANTY CERTIFICATE Bezeichnung / Name: Apparatekomplex ROFES E01C / Hardware-software complex ROFES E01C. Seriennummer des Produkts / Serial number of device ..... . .
  • Page 58: Garantie-Pass

    Reparaturvermerk / Note of completed maintenance ......Unterschrift des amtlichen des Unternehmens verantwortlich für die Abnahme nach der Reparatur / Signature of the authorized person in the company responsible for acceptance after maintenance Das Produkt ist überprüft, ich habe keinerlei Beanstandungen hinsichtlich der Vollständigkeit des Sets und des äußeren Zustands.
  • Page 59: Abnahmebescheinigung

    ABNAHMEBESCHEINIGUNG / CERTIFICATE OF COMPLIANCE Das Gerät ROFES E01C wird für betriebstauglich befunden. / Hardware-software complex ROFЕS Е01С been found fit for service. Fabrikationsnummer und Herstellungsdatum / Serial number of device and Manufacturing date: ......
  • Page 60 Verkaufsdatum / Date of sale ........Unterschrift des Verkäufers / Signature of the seller: .

Table of Contents