Page 1
2601109000_31-E9270 90 × 135 mm E9270 RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK HODINY S BUDÍKEM ŘÍZENÉ RÁDIEM HODINY S BUDÍKOM RIADENÉ RÁDIOM ZEGAR Z BUDZIKIEM STEROWANY RADIOWO RÁDIÓJEL-VEZÉRLÉSŰ ÉBRESZTŐÓRA URA Z BUDILKO VODENA Z RADIJSKIM SIGNALOM BUDILICA S ALARMOM S RADIO UPRAVLJANJEM RS|HR|BA FUNKGESTEU.ERTE UHR MIT WECKER...
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK Specifications • radio controlled clock (DCF 77) • backlit LCD display • displays hours, minutes, seconds, month, date, day of week, indoor temperature and alarm time • indoor temperature range: -10 °C to +50 °C • automatic switch-over of DST and winter time •...
Page 3
2. Remove the cover, insert the batteries. Ensure correct polarity to avoid damage to the alarm. 3. Replace the cover. 4. If the display is difficult to read or poorly illuminated, replace the batteries Setting DCF 77 time, date and calendar After inserting the batteries, the clock will automatically start search for the DCF radio signal for 10 minutes.
Setting an alarm 1. Press repeatedly the AL-SET button. Value of time is flashing with the icons ALM-1 or ALM-2. 2. Use the B4/B5 buttons to set the desired alarm time. 3. Use the B6/B7 buttons to activate alarm No.1/No.2, or both If the icon is displayed, the alarm is active.
• No part of the manual may be reproduced without written permission from the manufacturer EMOS Ltd. declares that the E9270 is conforming to the essential requirements and other relevant regulations of standard 1999/5/EC. The device can be freely operated in the EU..
Příjem signálu DCF lze kdykoliv vyvolat dlouhým stiskem tlačítka B5. Letní čas je indikován ikonou DST. Není-li nalezen signál DCF, je možné nastavit čas a datum ručně. 1. Stiskněte tlačítko B3 po dobu 3 sekund. 2. Nastavte tlačítky B4/B5: aktivaci (ON)/deaktivaci (OFF) příjmu signálu DCF77 – formát času 12/24 - časový...
Řešení problémů Nezobrazí-li hodiny správný čas nebo není-li zobrazena ikona příjmu DCF, vynulujte hodiny stisknutím tlačítka RESET. Nesprávný čas nebo výpadek synchronizace může nastat v důsledku vnější elektromagnetické interference. Péče a údržba Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let. Zde je několik rad pro správnou obsluhu: •...
Page 8
Emos spol. s r.o. prohlašuje, že E9270 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://shop.emos.cz/download-centrum/. HODINY S BUDÍKOM RIADENÉ RÁDIOM Technické špecifikácie •...
Riešenie problémov Ak hodiny nezobrazia správny čas alebo ak nie je zobrazená ikona príjmu DCF, vynulujte hodiny stlačením tlačidla RESET. Nesprávny čas alebo výpadok synchronizácie môže nastať v dôsledku vonkajšej elektromag- netickej interferencie. Starostlivosť a údržba Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchádzaní spoľahlivo slúžil niekoľko rokov. Tu je niekoľko rád pre správnu obsluhu: •...
Page 11
Emos SK s.r.o. prehlasuje, že E9270 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami smernice 1999/5/EC. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://shop.emos.cz/download-centrum/. ZEGAR Z BUDZIKIEM STEROWANY RADIOWO Specyfikacja techniczna •...
Jeżeli sygnał DCF nie zostanie znaleziony, to czas i datę można ustawić ręcznie. 1. Naciskamy przycisk B3 w czasie 3 sekund. 2. Ustawiamy przyciskami B4/B5: włączenie (ON)/wyłączenie (OFF) odbioru sygnału DCF77 – format czasu 12/24 - strefę czasową - godzinę - minuty - rok - miesiąc - dzień - język kalendarza - jednostkę...
Rozwiązywanie problemów Jeżeli zegar nie zacznie pokazywać poprawnego czasu albo nie zostanie wyświetlona ikona odbioru sygnału DCF, zerujemy zegar, naciskając przycisk RESET. Błędny czas albo utrata synchronizacji może postać na skutek interferencji elektromagnetycznych Konserwacja i czyszczenie Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat.
Page 14
Wyrób nie jest przeznaczony do celów medycznych i komercyjnych. • Żadna część instrukcji nie może być reprodukowana bez pisemnej zgody producenta. Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób E9270 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE.
Az ébresztőóra 01:00 és 05:00 között óránként automatikusan veszi a DCF jelet. A DCF jel vétele a B5 gomb lenyomásával és lenyomva tartásával bármikor aktiválható. A nyári időszámítást a DST ikon jelzi. Ha a készülék nem veszi a DCF jelet, az idő és dátum manuálisan is beállítható. 1.
Ha csengetés közben nem nyomja meg a SNOOZE/LIGHT gombot, a csengetés 2 percen át szól. • A SNOOZE/LIGHT gomb megnyomásával kapcsolható be a kijelző megvilágítása. A megvi- lágítás időtartama 5 másodperc. Hibaelhárítás Ha az óra nem a pontos időt mutatja, vagy nem látható a DCF jel vételét jelző ikon, állítsa alaphelyzetbe az órát a RESET gomb megnyomásával.
A készülék nem alkalmas orvosi vagy kereskedelmi felhasználásra. • A kezelési kézikönyv még részben sem sokszorosítható a gyártó írásbeli hozzájárulása nélkül. Az Emos spol. s r.o. kijelenti, hogy a E9270 megegyezik az 1999/5/EC irányelvek alapvető feltételeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. A készülék az EU. területén használható...
Page 18
Poletni čas nakazuje ikona DST. Če signal DCF ni najden, je mogoče nastaviti uro in datum ročno 1. Za 3 sekunde pritisnite na tipko B3. 2. S tipkama B4/B5 nastavite: vklop (ON)/izklop (OFF) sprejema signala DCF77 – urni format 12/24 – časovno razliko - uro - minuto - leto - mesec - dan - jezik koledarja - enoto temperature °C/°F.
Če med zvonjenjem tipke SNOOZE/LIGHT ne boste pritisnili, bo alarm aktiven 2 minuti. • S pritiskom na tipko SNOOZE/LIGHT aktivirate osvetlitev zaslona. Čas osvetlitve je 5 sekund. Reševanje težav Če ura ne prikazuje pravilnega časa ali ni prikazana ikona sprejema DCF, uro s pritiskom tipke RESET izbrišite.
Emos spol.s r.o. izjavlja, da je E9270 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive 1999/5/EC. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je dosegljiva na spletnih stranih http://shop.emos.cz/download-centrum/. RS|HR|BA BUDILICA S ALARMOM S RADIO UPRAVLJANJEM Specifikacije •...
Page 21
Ljetno računanje vremena označeno je ikonom DST. Ako DCF signal nije otkriven, vrijeme i datum mogu se postaviti ručno. 1. Na 3 sekunde pritisnite gumb B3. 2. Za postavljanje upotrijebite gumbe B4/B5: uključite (ON)/isključite (OFF) prijem DCF77 – format sata 12/24 sata – vremenska zona – sati – minute – godina – mjesec – dan – jezik kalendara –...
• Niti jedan dio priručnika ne može se reproducirati bez pisanog odobrenja proizvođača. Emos spol.s r.o. izjavljuje da E9270 odgovara osnovnim zahtjevima i drugim odgovarajućim odredbama direktive 1999/5/EZ.Uređaj se može slobodno koristiti u EU. Potvrdu o saglasnosti možete naći na web stranici http://shop.emos.cz/download-centrum/.
FUNKGESTEU.ERTE UHR MIT WECKER Technische Spezifikationen • Uhr, gesteuert per DCF 77-Funksignal • hinterleuchtetes LCD-Display • Uhrzeiten, Minuten, Sekunden, Monat, Datum, Wochentag, Innentemperatur und Weckzeit werden angezeigt • Innentemperaturbereich: -10 °C bis +50 °C • automatisches Umstellen von Sommer- und Winterzeit •...
GER – Deutsch, FRE – Französisch, SPA – Spanisch, ITA – Italienisch, DUT – Holländisch, POL – Polnisch, CZE – Tschechisch. 3. Durchs Menü bewegt man sich mittels der SET-Taste. Uhr, gesteuert per Funk – DCF 77 Die funkgesteuerte Uhr gibt die genaueste Uhrzeit auf dem europäischen Kontinent an. Das Funksignal wird mittels der Funkwellen (77,5 kHz) von einem Ort in der Nähe von Frankfurt am Main/Deutschland im Bereich von 1500 km emittiert.
Problemlösungen Zeigt die Uhr die Uhrzeit nicht korrekt oder wird keine DCF-Empfangsikone angezeigt, setzten Sie die Uhrzeiteinstellung mit der RESET-Taste zurück. Eine nicht korrekte Uhrzeit oder ein Synchronisierungsausfall können infolge äußerer elektromagnetischer Interferenz vorkommen. Pflege und Wartung Das Produkt ist so entworfen, dass es beim geeigneten Umgang einen zuverlässigen jahrelangen Dienst leisten kann.
• Kein Teil der Anleitung darf ohne eine schriftliche Zustimmung des Herstellers nachgebildet werden. EMOS spol. s r.o. erklärt, dass E9270 im Einklang mit den Grundanforderungen und weiteren zugehörigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG ist. Die Einrichtung kann in der EU. frei betrieben werden Die Konformitätserklärung finden Sie auf den Webseiten...
Під час пошуку сигналу буде мигати іконка A4. При успішному прийнятті сигналу DCF зобразиться актуальний час та дата з іконкою A4. Годинник приймає сигнал DCF автоматично щогодини від 1:00 до 5:00. Прийом сигналу DCF можливо викликати в будь-який час стиснувши та притримавши кнопку...
Якщо буде зображена іконка , будильник ввімкнутий. Повторне збудження та підсвічення дисплею (SNOOZE/LIGHT) • Коли задзвонить будильник, то кнопкою SNOOZE/LIGHT посунете дзвінок на 4 хвилини, іконка будильника буде мигати. Так можливо посунути дзвінок максимально 8 разів. • Стисненням будь-якої кнопки крім кнопки SNOOZE/LIGHT вимкнете функцію SNOOZE. Будильник...
• Жодна частина даного керівництва не може бути цитована без письмового дозволу виробника Товариство ТОВ Emos повідомляє, що E9270 знаходяться у згоді з основними вимогами та іншими відповідними постановленнями директиви 1999/5/ЄС. Приладом можливо вільно користуватися в ЄС. Декларація про відповідність можна знайти на веб-сайті http://shop.emos.cz/download- -centrum/.
Punere în funcțiune 1. Înainte de prima utilizare, introduceți bateriile (2× 1,5 V AAA) în compartimentul pentru baterii de la partea dorsală. Utilizați doar baterii alcaline de același tip, nu utilizați baterii cu posibilitate de reîncărcare. 2. Dați jos capacul, introduceți bateriile. Fiți atenți la polaritatea corectă pentru a evita deteri- orarea ceasului cu alarmă.
Page 31
- factori atmosferici nefavorabili, furtuni - consumatoare electrice fără protecție contra bruiajului - televizoarele și calculatoarele amplasate în apropierea radioreceptorului DCF Setarea ceasului cu alarmă 1. Apăsați repetat butonul AL-SET. Va lumina intermitent valoarea timp la iconul ALM-1 sau ALM-2. 2.
Page 32
• Produsul nu este destinat scopurilor medicale și comerciale. • Nici o parte a manualului nu poate fi multiplicată fără acordul scris al producătorului Emos soc. cu r.l. declară, că E9270 este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi corespunzătoare ale directivei 1999/5/CE.
Page 34
– prietaisai, negalintys pašalinti trukdžių; – televizoriai ir kompiuteriai, pastatyti netoli DCF imtuvo. Signalo nustatymas 1. Kelis kartus nuspauskite AL-SET mygtuką. Laiko vertė mirksi kartu su piktogramomis ALM-1 arba ALM-2. 2. Pageidaujamam signalo laikui nustatyti naudokite B4 / B5 mygtukus. 3.
Šis gaminys nėra skirtas medicininiams arba komerciniams tikslams. • Jokios vadovo dalies negalima atkurti be raštiško gamintojo leidimo „EMOS Ltd.“ pareiškia, kad E9270 atitinka svarbiausius standarto 1999/5/EB reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas.Šį prietaisą galima naudoti ES. Atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje http://shop.emos.cz/download-cen- trum/.
Lietošanas sākšana 1. Pirms pirmās lietošanas reizes ievietojiet divas 1,5 V AAA izmēra baterijas bateriju noda- lījumā ierīces aizmugurē. Izmantojiet vienīgi viena veida sārmu baterijas un neizmantojiet uzlādējamās baterijas. 2. Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu un ievietojiet baterijas. Ievērojiet pareizo polaritāti, lai neizraisītu modinātājpulksteņa bojājumus.
Page 37
Modinātājpulksteņa iestatīšana 1. Vairākas reizes nospiediet pogu „AL-SET”. Laika vērtība mirgos kopā ar ikonām „ALM-1” vai „ALM-2”. 2. Izmantojiet pogas B4/B5, lai iestatītu vēlamo modinātāja laiku. 3. Izmantojiet pogas B6/B7, lai aktivizētu 1., 2. vai abus modinātājus Ja tiek attēlota ikona , modinātājpulkstenis ir ieslēgts.
Page 38
• Nevienu šo lietošanas instrukcijas daļu nav atļauts pavairot bez ražotāja rakstveida atļaujas. „EMOS Ltd. ” apstiprina, ka E9270 atbilst standarta 1999/5/EC pamata prasībām un citiem atbil- stošajiem noteikumiem.Ir atļauta brīva šīs iekārtas izmantošana ES robežās Atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje http://shop.emos.cz/download-centrum/.
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev. 3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
Need help?
Do you have a question about the E9270 and is the answer not in the manual?
Questions and answers