Summary of Contents for Somogyi Elektronic Home TFDCM30
Page 1
instruction manual Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu TF DCM 30...
TF DCM 30 Párásító ventilátor mist fan Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language. This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and they have understood the hazards associated with use.
Page 4
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK! Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories. In case any part is damaged, immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist. In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced by the manufacturer, its service facility or similarly qualified personnel.
3. Remove the water tank and the freezer pack. By loosening the water drain screw drain the water from the device. Clean the inside of the device with a dry, lint-free cloth. TROUBLESHOOTING Cause Possible solution The fan does not turn on Check the power supply! The fan does not react to the remote The range of the remote control is max.
TF DCM 30 nebelventilator Vor Inbetriebnahme des Heizungsgerätes lesen Sie zur sicheren Anwendung alle Anweisungen und Sicherheitshinweise. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf! Dieses Gerät kann von Personen, die verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, sowie ferner von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren nur in dem Fall verwendet werden, wenn die Verwendung unter Aufsicht erfolgt oder sie hinsichtlich der Verwendung des Gerätes unterwiesen werden, sowie die bei der sicheren Verwendung entstehenden Gefahren verstehen.
Page 7
3. Heben Sie den Wassertank (7) aus der Maschine. Halten Sie es so die Schließung oben ist, und drehe die Schließung auf. Stellen Sie sicher, dass das Silicondichtkappe hat nicht herausfallen. 4. Füllen sie den Wassertank. Nutzen Sie Ionisierte Wasser, die soll nicht heißer als 40 °C sein. 5.
WEITERE FUNKTIONEN Die Hintergrundbeleuchtung und die Tasten Signalton können Sie mit die LIGHT und VOICE Tasten auf die Fernbedienung ausschalten. Im Betrieb, wenn Sie nicht in den Betrieb von 1,5 Minuten eingreifen, das Display ausgeschaltet. Drücken Sie eine Taste um es wieder ein zu schalten.
TF DCM 30 párásító ventilátor A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó...
Page 10
05. Ellenőrizze, hogy a vízleeresztő dugó a helyén legyen! 06. Tegye vissza a víztartályt a helyére. 07. A távirányítóba tegyen 1 db CR2025 típusú gombelemet. 08. A készüléket most csatlakoztathatja a hálózati aljzathoz. ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.
TISZTÍTÁS A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal, de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása. 1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, majd áramtalanítsa a csatlakozódugó kihúzásával! 2. Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét. Ne használjon agresszív tisztítószereket! A készülék belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz! 3.
TF DCM 30 ventilátor s parou Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať...
Page 13
7. Do diaľkového ovládača vložte 1 ks gombíkovej batérie typu CR2025. 8. Teraz môžete prístroj pripojiť do sieťovej zásuvky. NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRÚDOM! Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborný...
ČISTENIE V záujme optimálneho fungovania prístroja, čistenie vykonajte podľa miery znečistenia, ale aspoň raz mesačne. 1. Pred čistením najprv vypnite prístroj, potom odpojte z elektrickej siete vytiahnutím napájacej vidlice! 2. Vonkajšiu časť prístroja očistite mierne vlhkou utierkou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja, na elektrické...
TF DCM 30 umidificator cu ventilator Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă...
capacul. Asigura i-vă că materialul de etan are din silicon de lângă capac nu va cădea. 4. Umple i rezervorul cu apă. Folosi i apă ionizată, temperatura apei să nu depă ească 40 °C. 5. Verificaţi ca dopul pentru golire rezervor să fie la locul lui! 6.
ALTE FUNCŢII Lumina de fundal şi sunetul butoanelor pot fi oprite şi pornite cu butoanele LIGHT şi VOICE. În timpul func ionării, în cazul în care nu controlăm timp de 1,5 minute funcţionarea, ecranul se stinge. Apăsa i orice buton pentru a-l reporni.
Page 18
TF DCM 30 ventilator sa isparivačem Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starije od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućeni u rukovanje i svesni su svih opasnosti pri radu.
Page 19
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu! Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili slična kvalifikovana osoba! OSOBINE Ventilator sa isparivačem i dodatnim funkcijama •...
ODKLANJANJE GREŠKE Greška Moguće rešenje nastale greške ventilator se ne uključuje proverite mrežno napajanje ventilator ne reaguje na daljinski domet daljinskog upravljača je maks. 5 m upravljač promenite baterije daljinskog upravljača ne radi isparivač napunite rezervoar demineralizovanom vodom Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode.
Page 21
TF DCM 30 ventilator z izparilnikom Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku. Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano psihofizično in mentalno zmožnostjo ,oziroma neiskušenim osebam vključujoč tudi otroke ,otroci starejši od 8 let lahko rokujejo z to napravo samo v prosotnosti starejše osebe ali da so seznanjeni z rokovanjem in se zavedajo vseh nevarnosti pri delovanju .
Page 22
NEVARNOST PRED ELEKTRIČNIM UDAROM! Prepovedano je razstavljati napravo in njegove dele popravljati! V slučaju kakršne koli okvare ali poškodbe, takoj izključite napravo in se obrnite na strokovno osebo! V kolikor se poškoduje priključni kabel, zamenjavo lahko izvede samo pooblaščena oseba uvoznika ali podobno kvalificirana oseba! LASTNOSTI Ventilator z izparilnikom in dodatnimi funkcijami •...
2. Z vlažno krpo očistite ventilator z zunanje strani. Ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva! Bodite pozorni da nič ne priteče v notranjost naprave! 3. Po čiščenju vključijte ventilator za zagon v električno omrežje! ODPRAVLJANJE NAPAK Napaka Možna rešitev nastale napake ventilator se ne vključi preverite mrežno napajanje ventilator se ne odziva na daljinski...
TF DCM 30 ventilátor se zvlhčovačem vzduchu Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj mohou takové osoby, které disponují sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo které...
4. Zásobník naplňte zcela vodou. Používejte ionizovanou vodu, jejíž teplota by neměla být vyšší než 40 °C. 5. Zkontrolujte, zda je zátka pro vypouštění vody správně na místě! 6. Zásobník vraťte zpátky na místo. 7. Do dálkového ovladače vložte 1 plochou baterii typu CR2025. 8.
Zásobník na vodu naplňujte vodou podle pokynů uvedených v bodech 3-6 v části UVEDENÍ DO PROVOZU. DALŠÍ FUNKCE Funkci podsvícení a zvukové signalizace tlačítek zapnete a vypnete pomocí tlačítek LIGHT nebo VOICE na dálkovém ovladači. Nebudete-li během provozního režimu po dobu 1,5 minuty zasahovat do provozu ventilátoru, displej se automaticky vypne. Stisknutím kteréhokoli tlačítka displej opětovně...
Page 28
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija Tel.:+381(0)24 686 270 www.elementa.rs • Zemlja uvoza: Mađarska Zemlja porekla: Kina Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. Cesta zmage 13A, 2000 Maribor Tel.: 05 917 83 22, Fax: 08 386 23 64 Mail: office@elementa-e.si www.elementa-e.si •...
Need help?
Do you have a question about the Home TFDCM30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers