Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
S Specifications Dell UPS User's Guide S How to configure UPS settings The user's guide is available on the Dell UPS disc and on support.dell.com. S How to troubleshoot and solve problems S How to install REPO control...
Installation and Startup CAUTION: Before performing the procedures in this document, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety, Environmental, and Regulatory Information document. Unpacking the External Battery Module Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet. Installation and Startup...
Page 7
Lifting the Cabinet CAUTION: The cabinet is heavy (53 kg/116.8 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. With one person on each side, carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat, stable surface.
Page 8
Rackmount Setup CAUTION: The cabinet is heavy (53 kg/116.8 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. Installing the Rails NOTE: The instructions are the same for square-hole racks and unthreaded, round-hole racks. The rails fit both rack styles.
Page 9
Attach the rails to the rack: Engage the back end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place. Pull the rail toward the front. Push the front end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place.
Page 10
Securing the Cabinet Secure the front of the cabinet to the rack using the thumbscrews on the mounting brackets. Tighten by hand; do not use power tools. Installing the EBM Front Cover Install the EBM front cover. Installation and Startup...
Page 11
Installing the EBM Cable Plug the EBM cable into the UPS battery connector. CAUTION: Follow the instructions in the UPS Getting Started document or the Dell Online Rack UPS 3750W and 4200W User's Guide for instructions on installing the UPS. Installation and Startup...
D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant les marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux qui ne lui appartenant pas.
Page 15
S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage S Informations sur la garantie Informations sur l'assistance et la garantie Dell S Termes et conditions (États-Unis uniquement) S Contrat de licence de l'utilisateur final S Informations sur l'assistance Site Internet d'Assistance Dell —...
Installation et démarrage ATTENTION : Avant de réaliser les procédures de ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation. Déballage du Module de Batterie Externe Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module.
Page 17
Levage du Module ATTENTION : Le module est lourd (53 kg/116,8 lb). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable. Jetez ou recyclez l'emballage d'une façon responsable, ou conservez-le pour une utilisation ultérieure.
Page 18
Configuration en baie ATTENTION : Le module est lourd (53 kg/116,8 lb). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. Installation des Rails REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour des baies à trous carrés et les baies à trous ronds non filetés.
Page 19
Fixez les rails à la baie : Emboîtez l'extrémité arrière du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place. Tirez le rail vers l'avant. Poussez l'extrémité...
Page 20
Fixation du Module Fixez l'avant du module sur la baie en utilisant les vis à oreilles sur les supports de montage. Serrez à la main; n'utilisez pas d'outils mécaniques. Installation du couvercle avant de l'EBM Installez le couvercle avant de l'EBM. Installation et démarrage...
Page 21
Connexion du EBM REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries internes. Ceci est normal et ne nuira pas au personnel. Insérez le câble dans le connecteur de batterie de l'onduleur rapidement et fermement. Installation du Câble EBM Branchez le câble de l'EBM au connecteur de la batterie de l'onduleur.
Die Vervielfältigung, gleich welcher Art, ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Text verwendete Marken: Bei Dell und dem DELL Logo handelt es sich um Marken von Dell Inc. In diesem Dokument können weitere Marken und Handelsnamen verwendet werden, die sich entweder auf die Personen beziehen, die diese Marken und Namen für sich beanspruchen, oder auf deren Produkte.
Page 25
S Sicherheitshinweise Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften S Informationen über Ordnungsvorschriften S Recycling-Informationen S Garantieerklärung Informationen zu Garantie und Support von Dell S AGB (nur USA ) S Lizenzvereinbarung für Endbenutzer S Supportinformationen Dell Support-Website — support.dell.com HINWEIS: Wählen Sie Ihre Region bzw. Ihre Branche aus, um die geeignete Support-Website aufzurufen.
Installation und Inbetriebnahme ACHTUNG: Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und wichtigen Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen in Ihrem Dokument über Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften. Auspacken des Externes Batteriemoduls Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus.
Page 27
Gehäuse heben ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (53 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen, stabilen Unterlage ab. Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung in umweltbewusster Weise, oder bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
Page 28
Rackmontage ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (53 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. Montage der Schienen HINWEIS: Für Racks mit quadratischen Öffnungen und Racks mit runden Öffnungen ohne Gewinde gelten die gleichen Anweisungen. Die Schienen passen zu beiden Rack-Typen. Auf den Abbildungen ist das Rack mit den runden Öffnungen zu sehen.
Page 29
Bringen Sie die Schienen am Rack an: Schieben Sie das hintere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet. Ziehen Sie die Schiene nach vorne. Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet.
Page 30
Befestigung des Gehäuses Befestigen Sie die Vorderseite des Gehäuses mit den Rändelschrauben auf den Halterungen an dem Rack. Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge. Installation der vorderen EBM-Abdeckung Installieren Sie die vordere EBM-Abdeckung. Installation und Inbetriebnahme...
Page 31
USV. Installation des EBM-Kabels Stecken Sie das EBM-Kabel in den USV-Batterieanschluss ein. ACHTUNG: Folgen Sie den Anweisungen aus Erste Schritte USV oder der Benutzeranleitung für das Dell Online Rack-USV 3750W und 4200W für Anleitungen zur USV-Installation. Installation und Inbetriebnahme...
Page 33
3750 Вт и 4200 Вт Начало работы с системой K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 34
Любое воспроизведение без письменного разрешения компании Dell. Inc. строго запрещено. Торговые марки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются торговыми марками компании Dell Inc. Прочие торговые знаки и торговые марки могут использоваться в данном документе для ссылки на организации, предъявляющие...
окружающей среды и нормативная S Нормативные документы информация S Информация об утилизации S Гарантийная информация Информация о гарантии и поддержке Dell S Сроки и условия (только для США) S Лицензионное соглашение с конечным пользователем S Информация о поддержке Веб-сайт технической поддержки Dell —...
Page 36
Установка и запуск ВНИМАНИЕ: Перед выполнением процедуры, описанной в данной документации, прочтите и выполните инструкции по технике безопасности и ознакомьтесь с важным нормативным документом Информация о технике безопасности, охране окружающей среды и нормативных документах. Распаковка Модуль внешней батареи Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности, упакованные...
Page 37
Подъем корпуса ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (53кг/116,8ф). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. Два человека (по одному человеку с каждой стороны) осторожно вынимают корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и устанавливают его на ровной устойчивой поверхности. Выбросьте...
Page 38
Вариант установки в стойке ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (53кг./116,8ф). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. Установка направляющих Примечание: Инструкции по работе со стойками с квадратными отверстиями и стойками с круглыми безрезьбовыми отверстиями явлются одинаковыми. Направляющие подходят для обоих...
Page 39
Прикрепите направляющие к стойке: Зацепите задний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась. Потяните направляющую вперед. Подтолкните передний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась. Установка...
Page 40
Крепеж корпуса Закрепите переднюю сторону корпуса на стойке при помощи винтов-барашков на монтажных кронштейнах. Затяните вручную, без использования силового инструмента. Установка EBM передней крышки Установите EBM переднюю крышку Установка и запуск...
Page 41
батарей ИБП быстро и крепко. Установка кабеля модуля EBM Подключите кабель EBM к разъему батарей ИБП. ВНИМАНИЕ: Следуйте инструкциям по установке ИБП, приведенным в документе Начало работы с ИБП или Руководство пользователя он-лайн блока Dell ИБП 3750W и 4200W. Установка и запуск...
Page 43
3750W y 4200W Introducción de su Sistema K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 44
Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de terceros.
S La guía del usuario para la UPS Disco de la UPS Dell S La guía del usuario para la Tarjeta de Gestión de Red de Dell S Software de Gestión de UPS de Dell NOTA: La documentación y la actualización de software support.dell.com...
Page 46
Instalación y arranque PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad. Cómo desembalar el Módulo de batería externa Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
Page 47
Cómo levantar el gabinete PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (53 kg/52,98 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. Con una persona de cada lado, levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.
Page 48
Configuración del montaje en bastidor PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (53 kg/52,98 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. Cómo instalar los rieles NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de orificios redondos y sin rosca.
Page 49
Fije los carriles al bastidor: Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar. Tire del riel hacia la parte delantera. Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.
Page 50
Cómo asegurar el gabinete Asegure la parte delantera del gabinete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los soportes de montaje. Ajuste manualmente; no utilice herramientas mecánicas. Cómo instalar la cubierta trontal del EBM Instale la cubierta frontal del EBM. Instalación y arranque...
Page 51
Enchufe el cable del EBM en el conector de la batería de la UPS. PRECAUCIÓN: Siga las instrucciones del documento UPS - Introducción o la Guía del usuario de la UPS con bastidor en línea de Dell para obtener indicaciones sobre cómo instalar el UPS. Instalación y arranque...
Page 73
3750W 및 4200W와 함께 사용 사용자 시스템 시작하기 K804N, H952N, J730N, K805N J739N w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 74
로고는 Dell Inc.의 상표입니다. 기타 상표와 상호를 관련 상표 및 명칭 또는 관련 제품에 대한 권리를 가지는 당사자를 지칭하기 위해 이 문서에서 사용할 수 있습니다. Dell Inc.는 Dell Inc.가 소유하지 않은 상표 및 상호에 대한 재산적 이해관계를 부인합니다. 2009년 7월...
Page 75
문서는 중요한 안전 및 규제 정보를 제공합니다. 찾는 정보 항목 정보의 소재 S UPS용 사용자 설명서 Dell UPS 디스크 S Dell 네트워크 관리카드용 사용자 설명서 S Dell UPS Management Software 참고: 문서 및 소프트웨어 업데이트는 support.dell.com 에서 조회할 수 있습니다. S 사양...
Page 76
설치 및 시동 주의: 안전, 환경 및 규제 관련 정보 본 문서의 절차를 수행하기 전에 문서에 있는 안전 지침 및 중요한 규제정보를 읽고 준수하십시오. 외장 배터리 모듈 포장풀기 포장상자를 열고 캐비닛과 함께 포장된 부속품을 꺼내십시오. 설치 및 시동...
Page 77
캐비닛 들어올리기 주의: 캐비닛은 무겁습니다(53 kg/52.98 kg). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 양편에 각 한 사람이 자리한 후, 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비닛을 조심스럽게 들어 올려 평평하고 안정된 지면에 내려 놓으십시오. 포장은 적법한 처리방식에 따라 폐기 또는 재활용하거나, 추후 사용을 위해 보관하십시오. 설치...
Page 78
랙마운트 설치 주의: 캐비닛은 무겁습니다(53 kg/52.98 kg). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 레일 설치하기 참고: 사각 구멍 랙과 나사산 없는 원형 구멍 랙에 대해 설치 지침은 동일합니다. 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습니다. 원형 구멍 랙은 그림에서 볼 수 있습니다. 캐비닛을...
Page 79
다음과 같이 레일을 랙에 부착하십시오. 레일 후단이 수직 랙 플랜지(rack flange)에 완전히 안착되고 고리 걸쇠(hook latch)가 제자리에 잠겨지도록 맞춥니다. 레일을 앞으로 당깁니다. 레일 전단이 수직 랙 플랜지에 완전히 자리잡고 고리 걸쇠가 제자리에 잠겨지도록 밉니다. 캐비닛 설치하기 참고: UPS 바로 아래에 EBM을 설치합니다. 캐비닛을...
Page 80
캐비닛 고정시키기 장착 브래킷에 있는 손나사를 이용하여 캐비닛 앞면을 랙에 고정시킵니다. 손으로 조이고, 전기 공구는 사용하지 마십시오. EBM 앞면 커버 설치 EBM 앞면 커버 를 설치합니다. 설치 및 시동...
Page 81
해를 주지 않습니다. EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 신속하고 단단히 삽입합니다. EBM 케이블 설치 EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 꽂으십시오. 주의: 시작 온라인 랙 및 사용자 가이드 문서 또는 Dell 에 있는 설명서를 UPS 3750W 4200W 따르십시오. 설치 및 시동...