Download Print this page

Window Master WMU 120 Installation Instructions page 3

Window operator for outward opening windows

Advertisement

English: Remove existing handle. Attention! The handle must
be in an open position when it is removed. For espagnolette
systems, please see instructions supplied in screw bag. The
window must be closed when positioning the template and
marking the positions of the screws. Choose position of win-
dow opener depending on the installation possibilities A1,
A2, B, C1, C2 and D. Position template as shown. Brackets
for installation possibilities B, C and D must be ordered sepa-
rately: Bracket B: WAB 120 01 for frame depth < 75 mm.
Bracket C: WAB 121 01 for window height < 700 mm.
Bracket D: WAB 520 01 for VELUX roof windows.
Deutsch: Den vorhandenen Handgriff entfernen. Achtung! Der
Handgriff muss vor dem Entfernen in die Öffnungsposition
gebracht werden. Bei Baskülesystemen beachten Sie bitte die
Anleitung im Schraubenbeutel. Bei der Platzierung der Schab-
lone und der Markierung der Schraubenpositionen muss das
Fenster geschlossen sein. Die Platzierung des Fensteröffners
unter den Montagemöglichkeiten A1, A2, B, C1, C2 und D
wählen. Die Schablone wie dargestellt platzieren. Beschläge
für die Montagemöglichkeiten B, C und D müssen separat
bestellt werden: Beschlag B: WAB 120 01 bei Blendrahmen-
tiefe < 75 mm. Beschlag C: WAB 121 01 bei Fensterhöhe
< 700 mm. Beschlag D: WAB 520 01 bei VELUX Dach-
flächenfenstern.
Montage/Installation/Montering/Installation
B
C
1
C
1
Français : Retirer la poignée existante. Attention ! La poignée
doit être en position ouverture quand on la retire. Pour les sys-
tèmes à espagnolette, se référer aux instructions incluses dans
le sachet de vis. La fenêtre doit être fermée lorsque le gabarit
est positionné et l'emplacement des vis marqué. Choisir la
position du moteur d'ouverture entre les possibilités d'installa-
tion A1, A2, B, C1, C2 et D. Positionner le gabarit comme
indiqué. Les pattes de fixation des solutions B, C et D doivent
être commandées séparément : Patte B : WAB 120 01 pour
épaisseur de cadre fixe < 75 mm. Patte C : WAB 121 01
pour hauteur de fenêtre < 700 mm. Patte D : WAB 520 01
pour les fenêtres de toit VELUX.
Dansk: Fjern det eksisterende håndgreb. NB! Håndtaget skal
stå i åben position, når det fjernes. Ved paskvilsystem, se
venligst vejledning placeret i skruepose. Vinduet skal være
lukket ved placering af skabelon og markering af skrueplace-
ring. Vælg placering af vinduesåbneren ud fra montagemulig-
hed A1, A2, B, C1, C2 og D. Placer skabelon som vist.
Beslag til montering B, C og D skal bestilles separat: Beslag B:
WAB 120 01 til karmdybde < 75 mm. Beslag C: WAB 121 01
til vindueshøjde < 700 mm. Beslag D: WAB 520 01 til
VELUX ovenlysvinduer.
A
1
A
1
C
2
C
2
2
A
2
A
2
D

Advertisement

loading