Table Of Contents - DeLonghi Inissia EN 80.B Manual

Table of Contents

Advertisement

CONTENT/ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ/INHALT/CONTENUTO/CONTENIDO/CONTEÚDO/TARTALOM/OBSAH/SPIS
EN
OVERVIEW/ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ/ÜBERBLICK/INDICAZIONI
GENERALI/
GR
VISIÓN
GENERAL/VISTA GERAL/ÁTTEKINTÉS/OBECNÝ
PŘEHLED/
INFORMACJE
OGÓLNE/ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ .............................
DE
Specifications/ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ/TECHNISCHE
DATEN/SPECIFICHE
IT
ESPECIFICACIONES/ESPECIFICAÇÕES/MŰSZAKI ADATOK/
TECHNICKÁ
SPECIFIKACE/DANE
TECHNICZNE/ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .............
ES
PACKAGING
CONTENT/ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ/VERPACKUNGSINHALT/
PT
CONTENUTO DELLA
CONFEZIONE/CONTENIDO DE LA CAJA/
CONTEÚDO DA
EMBALAGEM/A CSOMAG
TARTALMA/OBSAH
BALENÍ/
HU
ZAWARTOŚĆ
OPAKOWANIA/СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ .....................................
CZ
Legend Of Symbols/ΥΠΟΜΝΗΜΑ/ERKLÄRUNG DER SYMBOLE/
LEGENDA/LEYENDA/LEGENDA DE
SÍMBOLOS/JELMAGYARÁZAT/
PL
LEGENDA
SYMBOLŮ/SPIS
SYMBOLI/ОПИСАНИЕ СИГНАЛОВ ..............................
RU
ENERGY SAVING
MODE/ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ
ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ/
ENERGIESPARMODUS/RISPARMIO
ENERGETICO/MODO DE AHORRO DE ENERGÍA/
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA/ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD/
KONCEPT ÚSPORY
ENERGIE/TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII/
РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ .........................................................................
2
TREŚCI/СОДЕРЖАНИЕ
FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE/
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟΔΟ
ΑΧΡΗΣΙΑΣ/
4
ERSTE INBETRIEBNAHME ODER NACH LÄNGERER NICHTNUTZUNG/
PRIMO UTILIZZO O DOPO UN LUNGO PERIODO DI
INUTILIZZO/
TECNICHE/
PRIMER USO O USO DESPUÉS DE UN PERIODO DE INACTIVIDAD/
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE NÃO
4
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT, VAGY HOSSZABB ÜZEMSZÜNET UTÁN/
PRVNÍ POUŽITÍ NEBO SPUŠTĚNÍ KÁVOVARU PO DELŠÍ DOBĚ
PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО
ПРОСТОЯ .........................................................................................................
4
COFFEE
PREPARATION/ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ
ΚΑΦΕ/KAFFEEZUBEREITUNG/
PREPARAZIONE DEL
CAFFÈ/PREPARACIÓN DE
CAFÉ/PREPARAÇÃO DE
KÁVÉFŐZÉS/PŘÍPRAVA
KÁVY/PRZYGOTOWANIE KAWY/
5
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ...................................................................................
PROGRAMMING THE WATER
VOLUME/ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΟΓΚΟΥ
PROGRAMMIEREN DER TASSENFÜLLMENGE/
PROGRAMMAZIONE DELLA QUANTITÀ DI
ACQUA/
PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE
AGUA/PROGRAMAÇÃO DO VOLUME DE
7
A VÍZMENNYISÉG
BEÁLLÍTÁSA/PROGRAMOVÁNÍ OBJEMU
PROGRAMOWANIE ILOŚCI
WODY/ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ ........
EMPTYING THE
SYSTEM/ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ
ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ/SYSTEM ENTLEEREN/
SVUOTAMENTO DEL
SISTEMA/VACIAR EL
SISTEMA/ESVAZIAMENTO DO
A RENDSZER
KIÜRÍTÉSE/VYPUŠTĚNÍ
SYSTÉMU/OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY/
ОПУСТОШЕНИЕ СИСТЕМЫ ...............................................................................
RESET TO FACTORY
SETTINGS/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ
AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN/
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI
RESTABLECER LOS AJUSTES PROGRAMADOS DE FÁBRICA/
REPOSIÇÃO DAS DEFINIÇÕES DE
UTILIZAÇÃO/
A GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
VISSZAÁLLÍTÁSA/OBNOVENÍ VÝROBNÍHO
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
NEČINNOSTI/
СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ ...............................................................
Descaling/ΑΦΑΙΡΕΣΗ
ΑΛΑΤΩΝ/ENTKALKUNG/DECALCIFICAZIONE/
8
DESCALCIFICACIÓN/DESCALCIFICAÇÃO/VÍZKŐMENTESÍTÉS/ODVÁPNĚNÍ/
ODKAMIENIANIE/УДАЛЕНИЕ НАКИПИ .............................................................
CAFÉ/
Cleaning/ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ/REINIGUNG/PULIZIA/LIMPIEZA/LIMPEZA/TISZTÍTÁS/
ČIŠTĚNÍ/CZYSZCZENIE/ОЧИСТКА ......................................................................
9
Troubleshooting/ΕΠΙΛΥΣΗ
ΝΕΡΟΥ/
RICERCA E RISOLUZIONE
GUASTI/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS/HIBA
ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW/НЕИСПРАВНОСТИ ...........................................
ÁGUA/
VODY/
DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION/
10
ΔΙΑΘΕΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ
ENTSORGUNG UND
UMWELTSCHUTZ/SMALTIMENTO E PROTEZIONE
ELIMINACIÓN DE DESECHOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/
SISTEMA/
ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E PROTEÇÃO
ÁRTALMATLANÍTÁSI ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI ELŐÍRÁSOK/
11
LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ŽIVOTNÍHO
UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO/
УТИЛИЗАЦИЯ И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ............................................
ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ/
LIMITED WARRANTY/ΕΓΓΥΗΣΗ/GEWÄHRLEISTUNG/GARANZIA/GARANTÍA/
GARANTIA/GARANCIA/ZÁRUČNÍ PODMÍNKY/GWARANCJA/ГАРАНТИЯ ...............
FABBRICA/
CLUB/NESPRESSO
NESPRESSO
FÁBRICA/
CLUB
NESPRESSO/CLUBE
CLUB/KLUB
NASTAVENÍ/
NESPRESSO
12
13
14
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ/FEHLERBEHEBUNG/
ELHÁRÍTÁSA/ODSTRAŇOVÁNÍ
ZÁVAD/
15
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ/
AMBIENTALE/
AMBIENTAL/
PROSTŘEDÍ/
17
EN
GR
19
DE
CLUB/NESPRESSO
CLUB/NESPRESSO
CLUB/
NESPRESSO/NESPRESSO CLUB HOZ/
IT
NESPRESSO/КЛУБОМ NESPRESSO .................................
22
ES
PT
HU
CZ
PL
RU
www.nespresso.com/inissia
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents