Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
SE
Användarhandledning
FI
Käyttöohjeet
DK
Brugsanvisning
NO
Brukerveiledning
ET
Kasutusjuhend
LT
Naudojimo instrukcija
LV
Lietošanas instrukcija
HTR-515

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nordic Home Culture HTR-515

  • Page 1 User Manual Användarhandledning Käyttöohjeet Brugsanvisning Brukerveiledning Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija HTR-515...
  • Page 2 User Manual may get damaged and Safety instructions READ ALL INSTRUCTIONS eventually cause electric 1. To prevent fire, electric shock. shock and injury, do not 6. Do not operate any place cord, plug, or base appliance with a damaged in water or other liquids. cord or plug or after the 2.
  • Page 3 User Manual industrial use. Use for knowledge if they have anything other than been given supervision intended will void the or instruction concerning warranty. use of the appliance in a 11. Warning: In order to safe way and understand avoid overheating, do not the hazards involved.
  • Page 4 User Manual instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 5: User Manual

    User Manual Features Power: 220-240V; 50 Hz 250 W effect IP21 Waranty The warranty period is 3 years. Support More product information can be found at www.deltaco.se. Address: SweDeltaco AB Alfreds Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sweden Email: data@deltaco.se Phone: +46 (0) 8 555 76 200 Product information 1.
  • Page 6 Användarhandledning ur vägguttaget. Dra Säkerhetsinstruktioner LÄS ALLA INSTRUKTIONER inte i kabeln eftersom FÖRE ANVÄNDNING den kan skadas och så 1. För att undvika brand, småningom kan den elektriska stötar och orsaka en elektrisk stöt. skada, placera inte kabel, 6. Använd inte apparaten eller bas i vatten eller med en skadad kabel andra vätskor.
  • Page 7 Användarhandledning Denna apparat är avsedd och kunskap om de för hushållsbruk, inte övervakas eller får för kommersiell eller instruktioner angående industriell användning. användning av apparaten Användning för något på ett säkert sätt och annat än avsett gör att de förstår riskerna. garantin ogiltig.
  • Page 8 Användarhandledning de förstår riskerna. Barn från 3 år och mindre än 8 år får inte koppla in, justera eller rengöra apparaten eller utföra användarunderhåll. SPARA DESSA INSTRUKTIONER...
  • Page 9 Användarhandledning Egenskaper Ström: 220-240V; 50 Hz 250 W effekt IP21 Garanti Garantitiden är 3 år. Support Mer produktinformation finns på www.deltaco.se. SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sverige Email: data@deltaco.se Telefon: +46 (0) 8 555 76 20 Produktinformation 1.
  • Page 10 Käyttöohjeet kunnolla, ennen kuin Turvallisuusohjeet LUE KAIKKI OHJEET aloitat puhdistamisen. 1. Tulipalon, sähköiskun 5. Katkaise laitteesta ja henkilövahinkojen virta irrottamalla pistoke estämiseksi älä laita pistorasiasta. Älä kisko johtoa, pistoketta tai johtoa, koska se voi alustaa veteen tai vahingoittaa johtoa ja muuhun nesteeseen.
  • Page 11 Käyttöohjeet 9. Älä käytä laitetta, 13. Jos laitteen jos läheisyydessä on kengänkuivaimen olevat räjähtäviä ja/tai palavia nastat eivät kiinnity kaasuja. kunnolla pistorasiaan, 10. Älä käytä laitetta pistoke saattaa muuhun tarkoitukseen ylikuumentua. Vika voi kuin siihen, mihin se olla joko pistokkeessa tai on suunniteltu.
  • Page 12 Käyttöohjeet laitetta tai suorittavat sen tai tehoa tai tehdä kunnossapitoa. kunnossapitotoimenpiteitä. 15. Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET loitolla laitteesta, ellei heidän toimiaan valvota jatkuvasti. Lapset, jotka ovat vähintään 3-vuotiaita ja alle 8-vuotiaita, saavat ainoastaan käynnistää ja sammuttaa laitteen. Edellytyksenä...
  • Page 13: Tekniset Tiedot

    Käyttöohjeet Tekniset tiedot Virta: 220—240 V; 50 Hz Teho: 250 W IP21 Takuu Takuuaika on 3 vuotta. Asiakastuki Tuotteesta löytyy lisätietoja osoitteesta www.deltaco.fi. Osoite: FinDeltaco Oy Pinninkatu 55, 4. krs 33100 Tampere Sähköposti: info@deltaco.fi Puhelin: +358 (0) 20 712 03 90 Tuotteen osat 1.
  • Page 14 Brugsanvisning kan blive beskadiget og Sikkerhedsinstruktioner LÆS ALLE INSTRUKTIONER i sidste ende medføre til 1. For at forhindre brand, elektrisk stød. elektrisk stød og skader, 6. Brug ikke apparatet placer da ikke ledning, med en beskadiget stik eller base i vand eller ledning eller stik.
  • Page 15 Brugsanvisning husholdningsbrug, og ikke erfaring og viden, hvis de kommerciel eller industriel har fået den nødvendige brug. Bruges apparatet til instruktion i brug af andet end det beregnede apparatet på en sikker vil det ugyldiggøre måde og forstår de mulige garantien.
  • Page 16 Brugsanvisning mindre end 8 år må ikke tilslutte, regulere eller rengøre apparatet eller udføre vedligeholdelse. GEM DISSE INSTRUKTIONER...
  • Page 17 Brugsanvisning Funktioner Strøm: 220-240V; 50 Hz 250 W effekt IP21 Garanti Garantiperioden er 3 år. Support Yderligere produktinformation findes på www.deltaco.dk. Adresse: DanDeltaco A/S Telegrafvej 5 A 2750 Ballerup E-mail: info@deltaco.dk Telefon: +45 38 86 91 71 Produktinformation 1. Timer 2.
  • Page 18 Brukerveiledning i kabelen ettersom den Sikkerhetsinstruksjoner LES ALLE INSTRUKSJONENE kan ta skade av det og 1. For å unngå brann, potensielt forårsake elektrisk sjokk eller elektrisk sjokk. skade, ikke plasser kabel, 6. Ikke bruk noen kontakten eller basen i apparater med skadet vann eller andre væsker.
  • Page 19 Brukerveiledning 10. Bruk ikke apparatet med redusert fysisk eller for noe annet enn det psykisk kapasitet eller den er tiltenkt for. Dette personer med mangel apparatet er kun ment på kunnskap og erfaring for privat bruk, ikke om de blir gitt tilsyn for kommersielt eller eller instruksjoner for industrielt bruk.
  • Page 20 Brukerveiledning instruksjoner angående bruk av apparatet på en trygg måte og forstår farene involvert. Barn fra 3 år og under 8 år får ikke koble apparatet til eller fra, stille inn, rengjøre apparatet eller utføre vedlikehold. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Garanti Garantitiden er 3 år.
  • Page 21 Brukerveiledning...
  • Page 22 Kasutusjuhend eemaldage toitepistik Ohutusjuhised LUGEGE KÕIKI JUHISEID pistikupesast. Ärge 1. Tulekahju, elektrilöögi tõmmake kaablist, kuna ja vigastuste vältimiseks see võib saada kahjustusi ei tohi kaablit, pistikut ega ja põhjustada seetõttu alust asetada vette ega elektrilöögi. teistesse vedelikesse. 6. Ärge kasutage 2.
  • Page 23 Kasutusjuhend tuleohtlike aurude põhjustada pistiku läheduses. ülekuumenemist. 10. Kasutage ainult 14. 8-aastased ja ettenähtud otstarbel. vanemad lapsed ning See seade on mõeldud isikud, kellel on piiratud kasutamiseks ainult füüsilised, sensoorsed või majapidamises, mitte vaimsed võimed või kellel äriliseks ega tööstuslikuks puuduvad kogemused kasutamiseks.
  • Page 24 Kasutusjuhend hoida. Üle 3 ja alla 8 aasta vanused lapsed tohivad seadet sisse/ välja lülitada ainult juhul, kui see on asetatud või paigaldatud selle soovitud normaalsesse tööasendisse ning neid jälgitakse või juhendatakse seoses seadme ohutul viisil kasutamisega ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid.
  • Page 25 Kasutusjuhend Omadused Toide: 220-240 V; 50 Hz Võimsus 250 W IP21 Garantii Garantiiaeg on 3 aastat. Tugi Lisateavet toote kohta saate aadressiltt www.deltacobaltic.eu. Deltaco Baltic UAB R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas LIETUVA info@deltacobaltic.eu +370 37 302905 Tooteteave 1. Taimer 2.
  • Page 26 Naudojimo instrukcija įrenginį leiskite jam Saugos instrukcijos PERSKAITYTI VISAS atvėsti. INSTRUKCIJAS 5. Norėdami išjungti 1. Norėdami išvengti įrenginį, ištraukite kištuką gaisro, elektros šoko ar iš lizdo. Netraukite kitų sužalojimų, nedėkite už laido, nes galite laido, kištuko ar įrenginio jį sugadinti ir sukelti pagrindo į...
  • Page 27 Naudojimo instrukcija 9. Nenaudokite įrenginio 14. Šį prietaisą gali esant sprogstamiems ar naudoti vaikai nuo 8 degiems garams. metų ir vyresni, asmenys, 10. Nenaudokite turintys psichinių, jutimo įrenginio kitiems, nei ar protinių sutrikimų, numatytiesiems tikslams. arba tie, kuriems trūksta Šis įrenginys skirtas tik patirties ar žinių, jeigu naudojimui patalpose, jie yra prižiūrimi ir...
  • Page 28 Naudojimo instrukcija pagal paskirtį, o vaikai yra prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus. Vaikai nuo 3 metų ir jaunesni nei 8, neturėtų kišti kištuko į lizdą, reguliuoti ir valyti prietaiso ar atlikti kitų priežiūros darbų...
  • Page 29 Naudojimo instrukcija Specifikacijos Galia: 220–240V; 50 Hz 250 W efektas IP21 Garantija galioja 3 metus. Pagalba Daugiau informacijos apie gaminį www.deltacobaltic.eu. Deltaco Baltic UAB R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas LIETUVA info@deltacobaltic.eu +370 37 302905 Informacija apie gaminį 1. Laikmatis 2.
  • Page 30 Lietošanas instrukcija 5. Lai atvienotu ierīci Drošības instrukcijas IZLASĪT VISAS no strāvas, izņemiet INSTRUKCIJAS! kontaktdakšu no 1. Lai nepieļautu kontaktligzdas. Neraujiet ugunsgrēka izcelšanos, ierīces elektrības auklu, elektriskas strāvas jo varat to sabojāt un triecienu vai traumas, rezultātā gūt elektriskās neievietojiet elektrības strāvas triecienu.
  • Page 31 Lietošanas instrukcija uzliesmojošu izgarojumu 14. Šo ierīci drīkst tuvumā. lietot bērni no 8 gadu 10. Lietojiet ierīci tikai vecuma, kā arī cilvēki ar paredzētajam nolūkam. samazinātām fiziskajām, Šo ierīci paredzēts lietot maņu vai garīgajām tikai mājsaimniecībās, spējām vai cilvēki, kam to nav paredzēts trūkst zināšanu un lietot komerciālos vai...
  • Page 32 Lietošanas instrukcija izslēgt šo ierīci, ja tā ir pareizi novietota un uzstādīta, un ja bērni atrodas pieaugušo uzraudzībā un ir instruēti par drošu un pareizu šīs ierīces lietošanu, kā arī apzinās iespējamos draudus. Bērni vecumā no 3 līdz 8 gadiem nedrīkst pievienot šo ierīci strāvai, tīrīt to un veikt tās apkopi.
  • Page 33 Lietošanas instrukcija Raksturojums Jauda: 220–240 V; 50 Hz 250 W efekts IP21 Garantija Garantijas periods ir 3 gadi. Atbalsts Vairāk informācijas par produktu: www.deltacobaltic.eu. Deltaco Baltic UAB R. Kalantos g. 32, LT-52494 Kaunas LIETUVA info@deltacobaltic.eu +370 37 302905 Informācija par produktu 1.
  • Page 34 ® 2016 Nordic Home Culture ® ALL RIGHTS RESERVED SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden www.deltaco.se...