Davita VITAclock Traveller User Manual

Led-light alarm clock
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DAVITA
Medizinische Produkte GmbH & Co. KG •
®
Postfach 2004 • D-47518 Kleve
VITAclock
Traveller
®
Gebrauchsanweisung
User manual
Mode d' emploi
Deutsch....................................................................................2
English.....................................................................................9
Français..................................................................................16
- 1 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Davita VITAclock Traveller

  • Page 1 DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • ® Postfach 2004 • D-47518 Kleve VITAclock Traveller ® Gebrauchsanweisung User manual Mode d’ emploi Deutsch..................2 English..................9 Français..................16 - 1 -...
  • Page 2: Table Of Contents

    Gebrauchsanweisung ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ® LED-Reise-Lichtwecker VITAclock Traveller Inhaltsübersicht- Inhaltsübersicht ........... ……………………………………………2 Vor der Inbetriebnahme ...................... 3 Sicherheitshinweise ............................3 Vorsichtsmaßnahmen ............................. 3 Anwendungsmöglichkeiten ......................... 3 Mögliche Nebenwirkungen bei Anwendung des Lichtes über die geöffneten Augen ....... 3 Bedienung des Lichtweckers - Grundsätzliche Einstellung ......... 4 ®...
  • Page 3: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben und beglückwünschen Sie zu die- ser Wahl. Sie haben ein Produkt erworben, das über viele Jahre einen Beitrag zur Verbesserung Ihrer Lebensqualität leisten kann.
  • Page 4: Bedienung Des Lichtweckers - Grundsätzliche Einstellung

    Bedienung des Lichtweckers - Grundsätzliche Einstellungen ® Um eine optimale Wirkung zu erhalten, sollte der LED-Lichtwecker VITAclock Traveller auf dem Nachttisch, dem Kopfkissen zugewandt, in etwa in der Höhe des Kopfkissens aufgestellt werden. Das Gerät lässt sich auf der Rückseite mit Hilfe eines Adapters, der einen Magneten enthält, variabel aufstellen.
  • Page 5: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit Drücken Sie auf die „Clock set“ –Taste (Taste zum Einstellen der Uhrzeit), und halten Sie diese für 2 Sekunden ge- • drückt, bis die „12“ - oder „24“ Stunden-Anzeige anfängt zu blinken. Mit Betätigen der „+“ oder „-“ Taste können Sie die 12 Stunden- oder die 24 Stunden Anzeige auswählen. •...
  • Page 6: Einstellung Der Helligkeit Des Displays (Display Brightness)

    B) Aufwachen mit Summer und Licht ohne sanfte Aufwachfunktion Schieben Sie den Schiebeschalter, der sich neben der Snooze-Taste befindet, in die mittlere Position • Wie oben beschrieben müssen Sie die Uhrzeit, die Weckzeit und danach die Snooze-Zeit (Weckwiederholungs- • zeit) einstellen. Nach Erreichen der eingestellten Weckzeit ertönt der Summer, und das Licht leuchtet sofort mit voller Beleuchtungs- •...
  • Page 7: Reinigung, Wartung Und Entsorgung

    Reinigungsmittel, z.B. Glasreiniger verwendet werden. Der Netzstecker ist vorher aus der Steckdose zu ziehen. ® Verpackung: DAVITA ist dem System „Grüner Punkt“ angeschlossen. Alle Verpackungsteile sind wieder verwertba- • re Materialien und umweltfreundlich zu entsorgen. LED’s sowie Geräte, die mit dem gekreuzten Mülltonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 8 Gemeinsames Rücknahme System (GRS) Batterien. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270* • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275* * 0,14 €/Min.
  • Page 9: Summary

    User manual ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ® LED-Light Alarm Clock VITAclock Traveller Table of Contents- Summary ..........................9 Before operation ........................ 10 Safety instructions ............................10 Precautions ..............................10 Applications ..............................10 Possible side effects by using the light via the eyes ................10 Operation of the Light alarm clock - Basic settings .............
  • Page 10: Before Operation

    Dear customer, ® We are happy that you bought this product from DAVITA and congratulate you on your choice. You have bought a product which can be a contribution for the improvement of your quality of life for many years. In this user manual particularly the functions of the light alarm clock are described in detail.
  • Page 11: Operation Of The Light Alarm Clock - Basic Settings

    Operation of the Light alarm clock – Basic settings ® For the best result, it is suggested to place the LED-Light alarm clock VITAclock Traveller in the sleeping room on the bedside table close to your pillow level. The device can be placed variable on the table with the help of an adapter which is on the back side of the unit and contains a magnet.
  • Page 12: Setting The Clock Time

    Setting the clock time Press and hold the „Clock set“ – button for 2 seconds until either the „12“ - or „24“ digits flash. • Press the „+“ or „-“ button to select between 12 hour and 24 hour real time clock display. •...
  • Page 13: Setting The Display Brightness

    By pressing the „Alarm / Set“- button the buzzer and the light will be turned off and the wake up function will end • immediately. By pressing the „Snooze“ – button the snooze function is activated and the icon of the wake up function located in- •...
  • Page 14: Cleaning, Maintenance And Disposal

    Before the cleaning the power plug must be pulled out of the socket. ® Packaging: DAVITA joint to the system „Grüner Punkt“. All parts of the packaging are recyclable materials and envi- •...
  • Page 15 Common collection system (GRS) batteries. Batteries do not belong in the garbage. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270 • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275 mail@davita.de...
  • Page 16: Sommaire

    Mode d’emploi ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Réveil lumineux de voyage ® VITAclock Traveller Sommaire- Sommaire ........................... 16 Avant la mise en service ....................17 Consignes de sécurité ..........................17 Mesure de précaution ............................ 17 Possibilités d' utilisation ..........................17 Effets secondaires possibles lors de l'exercise de la lumière suryeux ouverts ........ 17 Utilisation du réveil lumineux - Principaux réglages ...........
  • Page 17: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Très chère cliente, très cher client, nous vous remercions d'avoir choisi notre produit et vous en félicitons. Vous avez en effet acquis un produit pouvant con- tribuer à une amélioration de votre qualité de vie durant un grand nombre d'années. Dans ce mode d'emploi est décrite en détail, entre autres, chacune des fonctions du réveil lumineux.
  • Page 18: Utilisation Du Réveil Lumineux- Principaux Réglages

    Utilisation du réveil lumineux- Principaux réglages ® Pour un effet optimal, veuillez placer le réveil lumineux à LED VITAclock Traveller sur votre table de chevet, dirigé vers votre oreiller à même hauteur environ. La disposition de l'appareil est réglable au moyen d'un adaptateur situé au dos et contenant un aimant.
  • Page 19: Réglage De L'horaire

    Réglage de l'horaire Appuyez sur la touche „Clock set“ (touche de réglage de l'heure), et maintenez celle-ci enfoncée pendant 2 se- • condes jusqu'à ce que l'affichage des heures „12“ ou „24“ clignote. Vous pouvez sélectionner le mode horaire 12 H- ou 24H au moyen de la touche „+“ ou „-“ . •...
  • Page 20: Réglage De La Luminosité De L'écran (Display Brightness)

    B) Réveil avec vibreur et lumière sans fonction de réveil doux Régler l'interrupteur à coulisse situé à côté de la touche sieste sur la position centrale • Comme indiqué précédemment, réglez l'horaire, puis l'heure de réveil et enfin la fonction sieste (fonction de •...
  • Page 21: Entretien, Maintenance Et Mise Au Rebus

    à vitres. La fiche de contact doit être reti- rée au préalable de la prise. ® Emballage: DAVITA est liée au système "Point Vert". Tous les composants d'emballages sont des matériaux recy- •...
  • Page 22 Système de reprise collective des piles (GRS). Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers usuels. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270 • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275 mail@davita.de...

Table of Contents