Page 1
The diagrams contained in this document are for reference and may not fully represent the real product. AKiTiO assumes no responsibility for any loss of data or files.
Page 2
Front View - Vista frontal - Frontansicht - Vue de face 正面 - 正面 - 정면도 - フロン トビュー Disk Activity 紅色 = 錯誤或未裝磁碟 Red = Error or empty drive bay 綠色閃爍 = 資料存取中 Flashing green = Data access (read/write) 红色...
Page 3
두번째 Thunderbolt 3 포트는 Thunderbolt 3, USB 3.1(10Gbps) 및 디스플레이 포트 장치를 지원합니다. Connect up to 6 Thunderbolt devices. The AKiTiO Thunder3 Quad Mini has to be turned on 2つ目のサンダーボルトポートはThunderbolt 3やUSB3.1 (10Gbps)及びDisplayPortをサポートし in order for the other devices in the daisy-chain to be recognized.
Page 4
DisplayPort Software RAID Display cable Thunderbolt cable https://www.akitio.com/support/information-center/about-software-hardware-raid DisplayPort For more information about how to use Software RAID, setup the drives and format them, DisplayPort port requires Thunderbolt™ connection. please visit our website. DisplayPort-Anschluss erfordert Thunderbolt™ Verbindung. Für weitere Informationen über Software-RAID, wie Sie die Festplatten verwalten und Puerto DisplayPort requiere conexión Thunderbolt™.
Page 7
Step 4 Step 5 Turn on the computer, plug in the power adapter and connect the Thunderbolt cable to the computer. Encienda el ordenador, enchufe el adaptador de alimentación y conecte el cable Thunderbolt al ordenador. Schalten Sie den Computer ein, schliessen Sie das Netzteil an und verbinden Sie das Thunderbolt- Kabel mit dem Computer.
Page 8
Si l'appareil Thunderbolt n'est pas reconnu sur Windows, téléchargez et installez le pilote correspondant depuis le site Web AKiTiO. How to format the drives 如果您的 Windows 系統無法識別迅雷設備 , 請從 AKiTiO 網站上 , 下載並安裝相對應的驅動程式 。 Learn more about how to format the drives 如果您的 Windows 系统无法识别雷电设备, 请从 AKiTiO 网站上, 下载并安装相对应的驱动程序。...
Need help?
Do you have a question about the Thunder3 Quad Mini and is the answer not in the manual?
Questions and answers