Download Print this page

Barthelme CHROMOFLEX PRO FILE Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEBRAUCHS-
ANWEISUNG
FÜR DEN
CHROMOFLEX PRO
FILE
BITTE AUFMERKSAM LESEN UND
AUFBEWAHREN!
2. TECHNISCHE DATEN VERSION CV
Betriebsspannung: 8 V bis 26 V DC
Schutzklasse: III
Maße (L | B | H): 37 | 13 | 8 mm
Ausgangsstrom:
1 Kanal: max. 3 A | Kanal
2 Kanal: max. 1,5 A | Kanal
3 Kanal: max. 1 A | Kanal
4 Kanal: max. 1 A | Kanal
WARNUNG 1:
LEDs können eine sehr hohe Lichtintensi-
tät entwickeln, selbst im gedimmten Zu-
stand! Speziell in Verbindung mit Optiken
können selbst schwache LEDs sehr ge-
fährlich werden. Der direkte Blick in LEDs
kann irreparable Schäden an der Netzhaut
des Auges hervorrufen. Verwenden Sie
Diffusoren zur Lichtstreuung.
WARNUNG 2:
Bitte beachten Sie, dass LED Licht seine
Intensität sehr schnell wechseln kann.
Schnell wechselnde Lichteffekte können
die
Wahrnehmung
beeinflussen,
schwerden hervorrufen, oder Anfälle bei
Personen mit Neigung zu Epilepsie aus-
lösen.
Art.-Nr. 66000341 CV – 1-Kanal
66000342 CV – 2-Kanal
66000343 CV – 3-Kanal
66000344 CV – 4-Kanal
1. VERWENDUNG
Die CHROMOFLEX Pro Serie wurde so kon-
struiert, dass bereits ohne Programmie-
rung anspruchsvolle Beleuchtungsaufga-
ben im Dekorations- und Wellness-Bereich
gelöst werden können. Die Geräte enthal-
ten werkseitig bereits eine Anzahl von
Lichteffekten: Von festen Farben, über
beruhigende Wellness-Farbwechsel, bis
zur Show-Beleuchtung. Per Funk können
diese teilweise verändert oder als Stan-
dard-Effekte gespeichert werden.
Zur Steuerung und Einstellung werden da-
her entweder die CHROMOFLEX Pro Glas
Touch RGBW (Art. 66000336,66000337),
die CHROMOFLEX Pro Fernbedienung
3. SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät erzeugt bei Betrieb Wärme. Auf
ausreichende Luftzirkulation muss geach-
tet werden.
Das Modul verfügt intern über einen Ver-
polungsschutz (mit begrenzter Leistungs-
fähigkeit), trotzdem kann Verpolung (auch
kurzzeitig) das Gerät zerstören.
Beim nicht bestimmungsgemäßem Be-
trieb, Verpolung, bei Umbau des Gerätes,
bei Sach- oder Personenschäden, die
durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir kei-
nerlei Haftung und der Garantieanspruch
erlischt vollständig.
Sofern sich die LEDs im Feuchtbereich
(z.B. Schwimmbäder, Sauna, ...), befinden,
ist besonders auf die geltenden Vorschrif-
ten bezüglich der Stromversorgung zu
achten.
4. MONTAGE
Der elektrische Anschluss darf nur
durch eine Elektrofachkraft durchge-
führt werden, die mit den geltenden
Richtlinien vertraut ist!
Vorsicht: Schalten Sie die Stromversor-
gung bzw. die Anschlussleitung span-
nungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten
vornehmen!
Be-
(Art. 66000045), der CHROMOFLEX Pro
USB-Dongle
(für
PC/Art.
oder ein CHROMOFLEX Pro Taster (Art.
66000373) benötigt. Das Steuergerät ist
für trockene Innenräume konzipiert! Soll-
ten sich die LEDs, sofern dafür geeignet,
im Außen- oder Feuchtbereich befinden,
bieten wir hierfür auch optionale Gehäuse
an. Das Steuergerät darf nur mit einer an
die LEDs angepassten Stromversorgung
betrieben werden. Andere Verbraucher als
LEDs (insbesondere induktive Verbraucher,
wie etwa Motoren oder Drosseln) können
das Gerät zerstören.
Sollten diese zuvor genannten Punkte
nicht eingehalten werden, so kann es zum
Kurzschluss oder elektrischen Schlag
kommen.
Die CHROMOFLEX Pro Serie verwendet die
in der EU, Schweiz, Norwegen und Island
lizenzfreie Funkfrequenz 868,3 MHz.
Die Installation des Produktes darf nur
durch eine qualifizierte Fachkraft erfolgen,
die mit den geltenden Vorschriften (z.B.
DIN, VDE, EN) vertraut ist.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und
gehört nicht in Kinderhände. Auch LEDs
können sehr heiß werden! Es ist in je-
dem Fall ratsam, die vorgegebene Maxi-
maltemperatur der Leuchtmittel nicht zu
überschreiten, da sich dies nachhaltig auf
Lebensdauer und Lichtintensität der LEDs
auswirken kann.
4.1 MONTAGEORT
Das Produkt ist für die Montage in Profi-
len geeignet; es ist darauf zu achten die
Antenne nicht abzuschirmen, dies kann
die Reichweite des Funksignals beein-
flussen. Das Gerät erzeugt beim Betrieb
Wärme. Auf ausreichende Luftzirkulation
muss geachtet werden.
66000036)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Barthelme CHROMOFLEX PRO FILE

  • Page 1 GEBRAUCHS- Art.-Nr. 66000341 CV – 1-Kanal (Art. 66000045), der CHROMOFLEX Pro 66000342 CV – 2-Kanal USB-Dongle (für PC/Art. 66000036) ANWEISUNG 66000343 CV – 3-Kanal oder ein CHROMOFLEX Pro Taster (Art. 66000344 CV – 4-Kanal 66000373) benötigt. Das Steuergerät ist FÜR DEN für trockene Innenräume konzipiert! Soll- ten sich die LEDs, sofern dafür geeignet, CHROMOFLEX PRO...
  • Page 2: Betrieb

    So vermeiden Sie Störungen und Brand- 7. LIEFERUMFANG UND ZUBEHÖR gefahren: Betreiben Sie das Produkt nur, wenn es Jedes CHROMOFLEX Pro FILE Modul wird • Decken Sie das Produkt nicht ab. Beein- einwandfrei funktioniert. Im Fehlerfall mit (dieser) Anleitung geliefert. Sie ist trächtigen Sie nicht die Luftzirkulation.
  • Page 3 8. WEITERE TECHNISCHE DATEN KONTAKT Eigenstromverbrauch (ohne LED): Josef Barthelme GmbH & Co. KG ca. 10 – 20mA Oedenberger Str. 149 90491 Nürnberg | Germany Umgebungstemperatur: 0°C - max. + 50°C (Betrieb nur in trocke- T: +49 911 42 476 0 nen Innenräumen mit ausreichender Luft-...
  • Page 4: Installation

    INSTRUCTION Item.-No. 66000341 CV – 1-channel dongle (for PC/ item no. 66000036) are 66000342 CV – 2-channel necessary. MANUAL 66000343 CV – 3-channel The modules were designed for indoor use 66000344 CV – 4-channel in dry places. The LEDs might also be used in wet environments or outdoors, if suited for that purpose.
  • Page 5: Operation

    How to avoid malfunctions or fire risk: 7. CONTENTS • Do not affect air circulation by covering Please operate this unit only when it is Every CHROMOFLEX Pro FILE unit is the unit. working properly. shipped with this manual. The instruc- •...
  • Page 6: Additional Technical Data

    8. ADDITIONAL TECHNICAL DATA CONTACT Current consumption of one unit Josef Barthelme GmbH & Co. KG (without LED): Oedenberger Str. 149 About 10 – 20 mA 90491 Nuremberg | Germany Ambient temperature: T: +49 911 42 476 0 0°C - max. +50°C (in dry conditions only E: info@barthelme.de...