Phonocar 4/926 Installation Instructions
Phonocar 4/926 Installation Instructions

Phonocar 4/926 Installation Instructions

Humidity and rain protection for car-door installed speakers

Advertisement

PROTEZIONE CONTRO UMIDITÁ E PIOGGIA PER ALTOPARLANTI INSTALLATI NELLE PORTIERE AUTO
PROTECTION CONTRE LʼHUMIDITÈ ET LA PLUIE, POUR LES HAUT-PARLEURS INSTALLÉS DANS LES PORTIERES VOITURE
ABSCHÜTZUNG GEGEN FEUCHTIGKEIT UND REGEN, FÜR WAGENTÜR-INSTALLIERTE LAUTSPRECHER
PROTECION ESPECIAL PARA LOS ALTAVOCES INSTALADOS EN LAS PUERTAS, FRENTE LA LLUVIA Y LA UMEDAD
Istruzioni di montaggio • Installation instructions • Instructions de montage • Montageanleitung • Istruciones para el montaje
FIG. 1
FIG. 4
FIG. 7
ITALIANO
Fig. 1) Sezionare una porzione di materiale a secondo dellle necessità; le dimensioni indicative sono le seguenti:
per altoparlanti Ø 200 mm. = 250 x 250 mm. • Ø 160 mm. = 200 x 200 mm. • Ø 130 mm. = 160 x160 mm. • Ø 100 mm. = 130 x 130 mm.
Fig. 2) Asportare in corrispondenza del foro dellʼaltoparlante il materiale isolante presente allʼinterno della portiera (nylon o altro).
Fig. 3) Mediante la colla spray (cod. 4/931) creare un velo adesivo sul materiale isolante della portiera
Fig. 4) Il materiale idrorepellente può essere sagomato in due diversi modi:
• Senza il foro centrale si adotta quando fra il magnete dellʼaltoparlante e il cristallo della portiera esiste una distanza di almeno 15 mm.
• Con il foro centrale, della dimensione del magnete, si adotta quando fra il magnete dellʼaltoparlante e il cristallo della portiera esiste una distanza
inferiore a 15 mm.
Fig. 5) Mediante colla spray (cod. 4/931) creare un velo adesivo sulla sagoma di materiale idrorepellente senza spargerla nella zona interessata al pas-
saggio delle onde sonore.
Fig. 6-7) Attendere circa 2 minuti quindi applicare il materiale idrorepellente facendo pressione ai lati. Un perfetto isolamento si ottiene solo se la sago-
ma è perfettamente incollata al materiale isolante della portiera. In alcune auto non è possibile praticare una sufficiente pressione di contatto in quanto
sotto il materiale isolante non è presente alcun punto di appoggio; in tal caso è indispensabile staccare parzialmente il materiale isolante dalla portiera e
creare allʼinterno, con una mano o altro, il punto di appoggio.
N.B. Prima di installare lʼaltoparlante attendere almento 5 minuti per permettere alla colla di asciugarsi.
HUMIDITY AND RAIN PROTECTION FOR CAR-DOOR INSTALLED SPEAKERS
FIG. 2
FIG. 5
Installazione • Installation • Installation • Montageanleitung - Installaciones
4/926
FIG. 3
FIG. 6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4/926 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Phonocar 4/926

  • Page 1 4/926 PROTEZIONE CONTRO UMIDITÁ E PIOGGIA PER ALTOPARLANTI INSTALLATI NELLE PORTIERE AUTO HUMIDITY AND RAIN PROTECTION FOR CAR-DOOR INSTALLED SPEAKERS PROTECTION CONTRE LʼHUMIDITÈ ET LA PLUIE, POUR LES HAUT-PARLEURS INSTALLÉS DANS LES PORTIERES VOITURE ABSCHÜTZUNG GEGEN FEUCHTIGKEIT UND REGEN, FÜR WAGENTÜR-INSTALLIERTE LAUTSPRECHER PROTECION ESPECIAL PARA LOS ALTAVOCES INSTALADOS EN LAS PUERTAS, FRENTE LA LLUVIA Y LA UMEDAD Istruzioni di montaggio •...
  • Page 2 FRANCAIS Fig. 1) Découper un morceau de 4/926 selon vos besoins. A titre indicatif, voici les dimensions de la découpe en fonction du diamètre du haut-parleur: diamètre H.P. Ø 200 mm = 250x250mm • Ø 160 mm. = 200x200mm • Ø 130 mm. = 160x160mm • Ø 100 mm.= 130x130mm.

Table of Contents