Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
your product online
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses et pour enregis-
trer votre produit
Visite hamiltonbeach.com para
recetas deliciosas y para registrar su
producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosa-
mente este instructivo antes de
usar su aparato.
Opening Station
Estación de apertura
Ouvre-Pot
English ...................... 2
Français .................... 8
Español ................... 14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 76390

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses et pour enregis- trer votre produit Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para registrar su Opening Station producto en línea.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer, its 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Grip & Grab Plastic Bottle Opener Cutting Assembly Glass Bottle Opener Release Button Cutting Assembly Lever Can Guide Pin Geared Wheel Magnetic Lid Holder Cutting Blade (for plastic packaging) Cord Storage Pop Top Can Opener Openmate ™...
  • Page 4 How to Use the Can Opener NOTES: • The motor will automatically stop when can is open. • It is not necessary to hold lever down or hold can while can is being opened. • If there is a bump, dent, or heavy seam in the rim of the can, open other end of can or start cutter just beyond it.
  • Page 5 How to Use Grip & Grab and Openmate ™ w CAUTION Multipurpose opening tool contains a sharp blade. Use care when holding or handling opening tool. Grip & Grab Openmate Openmate Openmate ™ ™ ™ Glass Bottle Opener Cutting Blade Plastic Bottle Opener (fits multiple jar sizes) (for plastic packaging)
  • Page 6: Cleaning And Care

    Cleaning and Care w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse the can opener body or cord in water or other liquid. NOTICE: To avoid damaging your can opener, do not use abrasive cleaners or scouring pads.
  • Page 7: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of orig- inal purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou 2.
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Grip & Grab Ouvre-bouteille de plastique Bouton de retenue du Ouvre-bouteille de mécanisme de coupe verre Levier du mécanisme Tige de guidage de la de coupe boîte Roue dentée Support de couvercle aimanté Lame (pour les emballages en plastique) Range-fil Ouvre-cannette à...
  • Page 10 Comment utiliser l’ouvre-boîte REMARQUES : • Le moteur s’arrête automatiquement lorsque la boîte est ouverte. • Il n’est pas nécessaire de tenir le levier abaissé ou de tenir la boîte pendant son ouverture. • S’il existe une bosse, un rebord ou une soudure importante sur le bord de la boîte, ouvrez l’autre extrémité...
  • Page 11 Comment utiliser Grip & Grab et l’ouvre-tout w ATTENTION L’ouvre-tout comprend une lame coupante. Soyez prudent lorsque vous tenez ou manipulez l’ouvre-tout. Grip & Grab Openmate (Ouvre-tout) Openmate (Ouvre-tout) Lame Openmate (Ouvre-tout) ™ ™ ™ Ouvre-bouteille de verre (pour les emballages en plastique) Ouvre-bouteille de plastique (s’adapte à...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution : Ne plongez pas le cordon ou le corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau ou dans un autre liquide. AVIS : Pour éviter d’endom- mager l’ouvre-boîte, n’utilisez pas de nettoyeur abrasif ou de tampon à...
  • Page 13: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ...
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el 2.
  • Page 15: Piezas Y Características

    Piezas y Características Abrefrascos Abrebotellas de plástico Botón de liberación del Abrebotellas de vidrio montaje de corte Palanca de montaje de corte Clavija de guía de la lata Rueda engranada Soporte de tapa magnético Cuchilla de corte (para empaques de plástico) Almacenamiento de cable Abrelatas abre fácil...
  • Page 16 Cómo usar el abrelatas NOTAS: • El motor se detendrá automáticamente cuando se haya abierto la lata. • No es necesario mantener la palanca abajo o sostener la lata mientras se está abriendo la lata. • Si hay un golpe, abolladura o reborde grueso en el borde de la lata, abra el otro extremo de la lata o inicie el corte después del mismo.
  • Page 17 Cómo usar el dispositivo abrefrascos y el Openmate ™ (ayudante de apertura) w PRECAUCIÓN La herramienta de apertura multipropósito contiene una cuchilla afilada. Tenga cuidado cuando sostenga o manipule la herramienta de apertura. Abrefrascos (puede usarse con Openmate Openmate Openmate ™...
  • Page 18: Limpieza Y Cuidados

    Limpieza y cuidados w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica.No sumerja el cuerpo del abrelatas o el cable en agua u otro líquido. AVISO: Para evitar daños al abrelatas, no utilice limpiadores o esponjillas abrasivos.
  • Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 20 120 V ~ 60 Hz 154 W 76390, 76389 CA36 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

This manual is also suitable for:

76389

Table of Contents