Page 1
Instrucciones de montaje y de uso . 53 Monitor per serbatoi Istruzioni di montaggio e d’uso ..68 Tankmonitor Gobius 4 Waste Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing ... . . 83 Tankmonitor Monterings- og betjeningsvejledning .
Page 6
Gobius 4 Waste yellow black green black blue black yellow blue green Blau Gelb Grün Schwarz Blue Yellow Green Black Bleu Jaune Vert Rouge Noir Azul Amarillo Verde Rojo Negro Giallo Verde Rosso Nero Blauw Geel Groen Rood Zwart Blå...
Gobius 4 Waste Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ........7 Sicherheitshinweise .
Gobius 4 Waste Sicherheitshinweise Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil- dung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“. Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: z Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über-...
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Sie können zusätzlich jeweils eine zusätzliche Lampe oder einen Summer anschließen, um bei einem leeren oder ¾ vollem Tank gewarnt zu werden. Sie können zusätzlich ein analoges Anzeigepanel parallel zum Bedienpanel anschließen. Bedien- und Anzeigeelemente Pos.
Page 11
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Sensoren anbringen Beachten Sie bei der Montage der Sensoren folgende Hinweise: ACHTUNG! z Die Sensoren sind empfindlich gegen harte Schläge und können beschädigt werden, wenn sie Stößen ausgesetzt sind oder auf den Boden fallen.
Page 12
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen So montieren Sie die Sensoren: ➤ Reinigen Sie die Tankwand mit dem Reinigungstuch an den Stellen, an denen Sie die Sensoren anbringen möchten. ➤ Rauen Sie glatte Stellen von Kunstoff- und Glasfasertanks oder gestri- chenen Tanks mit Schleifpapier auf, damit die Sensoren besser haften.
Page 13
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Zusätzliche Anzeigen anschließen (optional) Sie können zusätzlich ein Messgerät sowie bis zu zwei Lampen oder Summer zur Anzeige des Tank-Füllstandes anschließen. Beachten Sie je nach Anzeigepanel folgende Werte und schließen Sie es anhand des entsprechenden Schaltplans an: z Industriestandard: 4 –...
Page 14
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Funktion prüfen ➤ Schalten Sie die Spannungszufuhr ein. ✓ Eine LED nach der anderen auf dem Bedienpanel blinkt. Falls die LEDs nicht blinken, drücken Sie die Taste auf dem Bedienpanel (Abb. 2 5, Seite 3).
Page 15
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen ✓ Falls die Prüfung nicht erfolgreich war, leuchtet die rote, gelbe oder grüne LED zusammen mit der blauen LED. Die genaue Fehlermeldung ent- nehmen Sie der folgenden Tabelle: rote gelbe grüne blaue Bedeutung Startphase Test des ¼-Sensors...
Page 16
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen ➤ Beheben Sie den Fehler, indem Sie prüfen, ob der jeweilige Sensor korrekt an der Tankwand klebt oder der Sensor beschädigt ist. Falls ein Sensor beschädigt ist, hören Sie keine Geräusche, wenn er misst. Wenn Sie Geräusche von einem fehlerhaften Sensor hören, müssen Sie den...
Page 17
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Gehen Sie wie folgt vor: ➤ Halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschte Einstellung durch das Leuchten der LEDs angezeigt wird, siehe Tabelle: rote gelbe grüne blaue Anzeige- Bedeutung dauer 5 Sekunden Kalibrierung auslösen...
Page 18
Gobius 4 Waste Tankmonitor einbauen und anschließen Legende: Symbol Bedeutung leuchtet ständig leuchtet nicht ➤ Lassen Sie die Taste los. ➤ Die Einstellung wird gespeichert. ➤ Wiederholen Sie den Vorgang, um weitere Einstellungen vorzunehmen. Wenn Sie den Tankmonitor mit der Taste ausschalten, werden die ge- speicherten Einstellungen angezeigt.
Gobius 4 Waste Tankmonitor benutzen Inbetriebnahme abschließen ➤ Füllen Sie den Tank mit Flüssigkeit. ➤ Leeren Sie den Tank und führen Sie währenddessen mehrere Messungen durch. ➤ Kontrollieren Sie, ob der Tankmonitor wie gewünscht funktioniert. Tankmonitor benutzen Tankmonitor einschalten Sie können den Tankmonitor auf zwei Arten ein- und ausschalten: ➤...
Gobius 4 Waste Gewährleistung Legende: Symbol Bedeutung leuchtet ständig leuchtet nicht blinkt HINWEIS Während des Messvorgangs ertönt ein leises, brummendes Geräusch, eine Sekunde pro Sensor. Tankmonitor ausschalten ➤ Drücken Sie am Bedienpanel kurz die Taste oder ➤ schalten Sie die Spannungszufuhr von einer externen Stromquelle aus.
Gobius 4 Waste Entsorgung Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor- mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten...
Gobius 4 Waste Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Gobius 4 Waste Safety instructions Fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case, item 5 in figure 1 on page 3. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:...
Gobius 4 Waste Scope of delivery Scope of delivery No. in fig. 1, Quantity Designation page 3 Control unit Analogue gauge connection cable 12/24 V connection cable Control panel cable Control panel Sensor – Cleaning cloth – Extra sensor tape –...
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device You can also connect an extra lamp or a buzzer to warn you when the tank is empty or ¾ full. You can also connect an analogue gauge parallel with the control panel.
Page 26
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device Attaching the sensors When mounting the sensors, note the following: NOTICE! z The sensors are sensitive to hard knocks and will be damaged if they are subject to impact or fall on the ground.
Page 27
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device NOTE Do not touch the sensors for 15 minutes so that the adhesive is able to harden. Installing and connecting the control unit NOTE z It is recommended that you put a layer of Vaseline (prevents oxidation) on the plugs that are connected to the control unit.
Page 28
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device z European standard: 10 – 180 (fig. 8, /US standard: 240 – 33 page 6) European standard USA standard Filling level 10 – 80 240 – 33 ¼ ½ ¾ Key to the cicuit diagrams fig. 7, page 5 and fig. 8, page 6:...
Page 29
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device ✓ If the test was not successful, the red, yellow or green LEDs light up to- gether with the blue LED. Refer to the following table for the exact error message: Yellow...
Page 30
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device ➤ Rectify the error by checking whether each sensor is properly bonded to the tank wall or whether the sensor is damaged. If a sensor is damaged, you will not hear any noise when it is measuring. If you hear a noise from the incorrect sensor, then you have to re-attach the sensor with the extra sensor tape included in the supply.
Page 31
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device Proceed as follows: ➤ Press and hold down the button until the required setting is displayed by the illuminated LEDs, see table: Yellow Green Blue Display Meaning time 5 seconds Initiate calibration...
Page 32
Gobius 4 Waste Installing and connecting the device Key: Symbol Meaning lights up constantly does not light up ➤ Release the button. ➤ The setting has been saved. ➤ Repeat the procedure to make further settings. If you switch off the tank monitor with the button, the saved settings will be displayed.
Gobius 4 Waste Using the tank monitor Using the tank monitor Switching on the tank monitor You can switch the tank monitor on and off in two ways: ➤ Briefly press the button ➤ Switch the power supply on using the external switch.
Gobius 4 Waste Warranty NOTE During the measuring procedure, you will hear a slight humming noise, one second per sensor. Switching off the tank monitor ➤ Briefly press the button on the control panel ➤ Switch the power supply off from an external power source.
Gobius 4 Waste Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
Gobius 4 Waste Explication des symboles Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles....... . . 36 Consignes de sécurité...
Gobius 4 Waste Consignes de sécurité Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ». Consignes de sécurité...
Gobius 4 Waste Contenu de la livraison Contenu de la livraison Pos. dans fig. 1, Quantité Désignation page 3 module de commande câble de raccordement du panneau d'affichage analogique câble de raccordement 12/24 V câble de panneau de commande panneau de commande détecteur...
Gobius 4 Waste Description technique Description technique Le dispositif de surveillance du réservoir est composé de trois détecteurs, d'un module de commande et d'un panneau de commande. Le niveau de remplissage est mesuré à l'aide de détecteurs collés sur le réservoir à...
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Installation du panneau de commande REMARQUE z Choisissez un emplacement adapté au panneau de com- mande, p. ex. dans les toilettes, à proximité du réservoir à...
Page 41
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir z Installez les détecteurs sur une surface verticale et lisse du réservoir. z Évitez le montage sur des surfaces concaves. z Faites passer les câbles vers le bas ou en biais vers le bas (fig. 4, page 4).
Page 42
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Montage et raccordement du module de commande REMARQUE z Il est recommandé d'appliquer une couche de vaseline (em- pêche l'oxydation) sur les connecteurs raccordés au module de commande.
Page 43
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Raccordement d'affichages supplémentaires (en option) Vous pouvez en outre raccorder un appareil de mesure ainsi que jusqu'à deux lampes ou avertisseurs sonores pour l'affichage du niveau de remplis- sage du réservoir.
Page 44
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Légende des schémas de connexion fig. 7, page 5 et fig. 8, page 6 : Numéro Signification Batterie Fusible (500 mA) non compris dans la livraison Appareil de mesure supplémentaire Résistance (uniquement 24 V)
Page 45
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir ✓ Si la vérification n'a pas été réussie, la LED rouge, jaune ou verte clignote avec la LED bleue. Consultez le tableau suivant pour connaître le mes- sage d'erreur exact :...
Page 46
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir ➤ Remédiez à l'erreur en vérifiant si le détecteur concerné est correctement collé à la paroi du réservoir ou si le capteur est endommagé. Si un détec- teur est endommagé, vous n'entendez aucun bruit pendant qu'il effectue les mesures.
Page 47
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Procédez comme suit : ➤ Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le réglage souhaité soit affiché par l'allumage des LED, voir tableau : Durée Signification rouge jaune...
Page 48
Gobius 4 Waste Montage et raccordement du dispositif de surveillance du réservoir Légende : Symbole Signification allumé en permanence n'est pas allumé ➤ Relâchez la touche ➤ Le réglage est enregistré. ➤ Répétez la procédure pour effectuer d'autres réglages. Si vous éteignez le dispositif de surveillance du réservoir à l'aide de la touche , les réglages mémorisés s'affichent.
Gobius 4 Waste Utilisation du dispositif de surveillance du réservoir Fin de la mise en service ➤ Remplissez le réservoir de liquide. ➤ Videz le réservoir et effectuez plusieurs mesures pendant ce temps. ➤ Vérifiez que le dispositif de surveillance du réservoir fonctionne de la manière souhaitée.
Page 50
Gobius 4 Waste Utilisation du dispositif de surveillance du réservoir ✓ Le niveau de remplissage actuel est indiqué à l'aide des LED : Signification rouge jaune verte bleue Résultats des mesures Le réservoir est vide Le réservoir est ¼ plein Le réservoir est ½...
Gobius 4 Waste Garantie Extinction du dispositif de surveillance du réservoir ➤ Sur le panneau de commande, appuyez brièvement sur la touche ➤ éteignez l'alimentation en tension à partir d'une source externe de courant. ✓ Le dispositif de surveillance du réservoir est éteint.
Gobius 4 Waste Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Gobius 4 Waste 970442 N° d'art. : Tension de raccordement : 10 – 29 V Courant nominal : 200 mA (pendant la mesure) 40 mA (en mode de veille) Sortie pour lampe ou avertisseur sonore : 10 –...
Gobius 4 Waste Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Gobius 4 Waste Indicaciones de seguridad Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: z daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones...
Gobius 4 Waste Volumen de entrega Volumen de entrega Pos. en fig. 1, Cantidad Denominación página 3 Módulo de control Cable de conexión de un panel de indicación analógico Cable de conexión de 12/24 V Cable del panel de control...
Gobius 4 Waste Descripción técnica Descripción técnica El monitor de depósitos consta de tres sensores, un módulo de control y un panel de control. El nivel de llenado se determina por medio de sensores que se adhieren por fuera al depósito, a distintas alturas.
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos Instalación y conexión del monitor de depósitos Colocar el panel de control NOTA z Seleccione el lugar de montaje adecuado para el panel de control, p. ej. cerca del depósito de aguas residuales en el aseo.
Page 58
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos z Coloque los sensores sobre una superficie vertical y lisa del depósito. z Evite colocar los sensores sobre una superficie cóncava. z Introduzca el cable hacia abajo o en posición oblicua hacia abajo (fig. 4, página 4).
Page 59
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos Montar y conectar el módulo de control NOTA z Es recomendable aplicar una capa de vaselina (impide la oxi- dación) en los conectores conectados en el módulo de control. z El sistema electrónico está protegido frente a humedad.
Page 60
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos z Estándar europeo 10 – 180 /estándar estadounidense: 240 – 33 (fig. 8, página 6) Nivel de Estándar europeo Estándar estadounidense llenado 10 – 180 240 – 33 ¼ ½...
Page 61
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos ✓ Si la comprobación no ha tenido éxito, los LED rojo, amarillo o verde se iluminan junto con el LED azul. En la siguiente tabla puede consultar el mensaje de error en concreto:...
Page 62
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos Leyenda: Símbolo Significado Se ilumina de forma permanente No se ilumina Parpadea ➤ Elimine el fallo comprobando si el sensor en cuestión está correctamente adherido a la pared del depósito o si el sensor está dañado. Si hay un sensor dañado, no se oirá...
Page 63
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos Proceda de la siguiente manera: ➤ Mantenga pulsada la tecla hasta que se indique el ajuste deseado por medio de los LED. Véase la siguiente tabla: Duración amari- de la...
Page 64
Gobius 4 Waste Instalación y conexión del monitor de depósitos Leyenda: Símbolo Significado Se ilumina de forma permanente No se ilumina ➤ Suelte la tecla ➤ Se guarda el ajuste. ➤ Repita el proceso para llevar a cabo otros ajustes.
Gobius 4 Waste Usar el monitor del depósito Finalizar el funcionamiento ➤ Llene el depósito con líquido. ➤ Vacíe el depósito y realice varias mediciones mientras se vacía. ➤ Controle si el monitor del depósito funciona como es de esperar.
Gobius 4 Waste Garantía legal Leyenda: Símbolo Significado Se ilumina de forma permanente No se ilumina parpadea NOTA Durante el proceso de medición suena un zumbido grave en tono bajo que dura un segundo por sensor. Apagar el monitor del depósito ➤...
Gobius 4 Waste Gestión de residuos Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
Gobius 4 Waste Spiegazione dei simboli Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........68 Indicazioni di sicurezza .
Gobius 4 Waste Indicazioni di sicurezza ✓ Questo simbolo descrive il risultato di un intervento. Fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
Gobius 4 Waste Dotazione Dotazione Pos. in fig. 1, Quantità Denominazione pagina 3 Modulo di controllo Cavo di collegamento pannello di visualizzazione analogico Cavo di collegamento da 12/24-V Cavo pannello di controllo Pannello di controllo Sensore – Panno di pulizia –...
Gobius 4 Waste Descrizione tecnica Descrizione tecnica Il monitor per serbatoi è composto da tre sensori, un modulo di comando e un pannello di controllo. Il livello di riempimento viene rilevato mediante sen- sori, i quali vengono attaccati dall'esterno sul serbatoio a diverse altezze.
Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Gobius 4 Waste Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Collocazione del pannello di controllo NOTA z Scegliere un luogo d’installazione opportuno per il pannello di controllo, ad es. nel locale toilette nelle vicinanze del serbatoio delle acque nere.
Page 73
Gobius 4 Waste Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio z Applicare i sensori su una superficie verticale e piatta del serbatoio. z Evitare il montaggio su superfici concave. z Infilare i cavi verso il basso oppure inclinati verso il basso (fig. 4, pagina 4).
Page 74
Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Gobius 4 Waste Montaggio e collegamento del modulo di comando NOTA z Si consiglia di applicare uno strato di vaselina (impedisce l'os- sidazione) sulle spine che vengono collegate al modulo di co- mando.
Page 75
Gobius 4 Waste Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio z Standard europei: 10 – 180 (fig. 8, /Standard USA: 240 – 33 pagina 6) Livello di Standard europei Standard USA 240 – 33 riempimento 10 – 180 ¼ ½...
Page 76
Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Gobius 4 Waste ✓ Se la verifica non ha avuto successo, i LED rosso, giallo o verde si illumi- na insieme al LED blu. Il messaggio di errore è indicato con precisione nella seguente tabella:...
Page 77
Gobius 4 Waste Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio ➤ Si commette un errore qualora si controlli se il rispettivo sensore sia at- taccato correttamente o meno alla parete del serbatoio, oppure se il sen- sore sia danneggiato Se un sensore è danneggiato, non si avverte alcun rumore quando esso sta effettuando la misurazione.
Page 78
Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Gobius 4 Waste Procedere quindi come segue: ➤ Mantenere premuto il pulsante finché non viene segnalata l'imposta- zione desiderata attraverso il lampeggio dei LED, vedi tabella: Durata della Significato rosso giallo verde segnalazione...
Page 79
Gobius 4 Waste Installazione e allacciamento del monitor per serbatoio Legenda Simbolo Significato lampeggia costantemente non lampeggia ➤ Rilasciare il pulsante ➤ L'impostazione viene memorizzata. ➤ Ripetere il procedimento per eseguire ulteriori impostazioni. Se si spegne il monitor per serbatoio col pulsante , vengono visualizzate le impostazioni memorizzate.
Gobius 4 Waste Uso del monitor per serbatoio Conclusione della messa in funzione ➤ Riempire il serbatoio con liquido. ➤ Svuotare il serbatoio ed eseguire nel frattempo più misurazioni. ➤ Controllare se il monitor per serbatoio funziona come desiderato. Uso del monitor per serbatoio Accensione del monitor per serbatoio È...
Gobius 4 Waste Garanzia Legenda Simbolo Significato lampeggia costantemente non lampeggia lampeggia NOTA Durante il procedimento di misurazione per ogni sensore risuona un lieve ronzio per la durata di un secondo. Spegnimento del monitor per serbatoio ➤ Premere brevemente il pulsante sul pannello di controllo oppure ➤...
Gobius 4 Waste Smaltimento Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
Gobius 4 Waste Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorg- vuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen....... 83 Veiligheidsinstructies .
Gobius 4 Waste Veiligheidsinstructies Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel- ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld...
Gobius 4 Waste Omvang van de levering Omvang van de levering Pos. in afb. 1, Hoeveelheid Omschrijving pag. 3 Stuurmodule Aansluitkabel analoog weergavepaneel 12/24-V-aansluitkabel Bedieningspaneelkabel Bedieningspaneel Sensor – Reinigingsdoek – Reserve-sensorplakband – Klittenband – Montage- en bedieningstoestel Gebruik volgens bestemming De tankmonitor Gobius (art.-nr.
Gobius 4 Waste Technische beschrijving Technische beschrijving De tankmonitor bestaat uit drie sensoren, een stuurmodule en een bedie- ningspaneel. Het vulpeil wordt gemeten met sensoren die van buiten op ver- schillende hoogtes op de tank worden gekleefd. Elke sensor bestaat uit een geluidszender en een trillingssensor. De geluids- zender genereert gedurende een seconde een trilling aan de tankwand.
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten Tankmonitor inbouwen en aansluiten Bedieningspaneel aanbrengen INSTRUCTIE z Kies een geschikte plaats voor het bedieningspaneel, bijvoor- beeld in de toiletruimte of bij de afvoerwatertank. z Maak een opening voor de kabel van het bedieningspaneel, minstens 4 x 22 mm.
Page 88
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten z Sommige metalen tanks hebben aan de binnenzijde tussenwanden (schotten) die de beweging van de vloeistof moeten reduceren. Een las- naad aan de buitenzijde duidt op een schot aan de binnenzijde van de tank.
Page 89
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten ➤ Indien gewenst een externe schakelaar voor het in- en uitschakelen aan- brengen. ➤ Breng het klittenband op de stuurmodule aan. ➤ Positioneer de stuurmodule op een gewenste plaats. ➤ Druk de stuurmodule enkele seconden vast aan.
Page 90
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten Legenda bij de schakelschema's afb. 7, pag. 5 en afb. 8, pag. 6: Nummer Betekenis Accu Zekering (500 mA) niet inbegrepen bij levering Extra meettoestel Weerstand (alleen 24 V) niet inbegrepen bij levering Lamp (boven vulpeil ¾)
Page 91
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten ✓ Indien de controle niet succesvol was, brandt de rode, gele of groene LED samen met de blauwe LED. De exacte foutmelding staat in volgende tabel: rode gele groene blauwe Betekenis Startfase Test van de ¼-sensor Test van de ½-sensor...
Page 92
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten ➤ Verhelp fouten door te controleren of de desbetreffende sensor correct op de tankwand kleeft en onbeschadigd is. Indien een sensor beschadigd is, klinken geen geluiden tijdens de meting. Als u geluiden van een defecte sensor hoort, moet de sensor opnieuw worden bevestigd met het reser- veplakband dat wordt bijgeleverd.
Page 93
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten Ga als volgt te werk: ➤ Houd de toets ingedrukt tot de gewenste instelling door branden van de LED wordt weergegeven, zie tabel: rode gele groene blauwe Weergave- Betekenis duur 5 seconden Kalibratie activeren...
Page 94
Gobius 4 Waste Tankmonitor inbouwen en aansluiten Legende: Symbool Betekenis brandt continu brandt niet ➤ Laat de toets los. ➤ De instelling wordt opgeslagen. ➤ Herhaal het proces om verdere instellingen uit te voeren. Als u de tankmonitor met de toets...
Gobius 4 Waste Tankmonitor gebruiken Ingebruikneming afsluiten ➤ Vul de tank met vloeistof. ➤ Leeg de tank en voer ondertussen meerdere metingen uit. ➤ Controleer of de tankmonitor zoals gewenst functioneert. Tankmonitor gebruiken Tankmonitor inschakelen U kunt de tankmonitor op twee manieren in- en uitschakelen: ➤...
Gobius 4 Waste Garantie Legende: Symbool Betekenis brandt continu brandt niet knippert INSTRUCTIE Tijdens de meting klinkt een zacht, brommend geluid, een seconde per sensor. Tankmonitor uitschakelen ➤ Druk op het bedieningspaneel kort op de toets ➤ schakel de stroomvoorziening van een externe stroombron uit.
Gobius 4 Waste Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be- treffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Gobius 4 Waste 970442 Art-nr.
Gobius 4 Waste Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ....... . . 98 Sikkerhedshenvisninger.
Gobius 4 Waste Sikkerhedshenvisninger Fig. 1 5, side 3: Denne information henviser til et element på en figur, i dette eksempel til „Position 5 på figur 1 på side 3“. Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: z Beskadigelser på...
Gobius 4 Waste Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Tankmonitoren består af tre sensorer, et styremodul og et betjeningspanel. Niveauet beregnes ved hjælp af sensorer, der klæbes på tanken udefra i for- skellig højde. Hver sensor består af en lydsender og en svingningssensor. Lydsenderen skaber en vibration på...
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren Montering og tilslutning af tankmonitoren Placering af betjeningspanelet BEMÆRK z Vælg et egnet sted til betjeningspanelet , f.eks. i toiletrummet i nærheden af spildevandstanken. z Lav en åbning til betjeningspanelets kabker, min. 4 x 22 mm.
Page 103
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren z Nogle metaltanke har indvendige mellemvægge (skvulpevægge), som skal reducere væskens bevægelse. En udvendig svejsesøm henviser til en sådan mellemvæg på tankens inderside. Placér sensormidter- punkterne med en minimumafstand på 7 cm (2 ¾") til disse mellem- vægge.
Page 104
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren ➤ Placér styremodulet på et egnet sted. ➤ Tryk styremodulet fast i et par sekunder. ➤ Tilslut styremodulet til en spænding på 12/24 V (grå: +, sort: –) (fig. 6 3, side 5).
Page 105
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren Forklaring til strømskemaerne fig. 7, side 5 og fig. 8, side 6: Nummer Betydning Batteri Sikring (500 mA) Ikke indeholdt i leveringsomfanget Ekstra måleapparat Modstand (kun 24 V) Ikke indeholdt i leveringsomfanget Lampe (over niveau ¾)
Page 106
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren ✓ Hvis kontrollen ikke blev afsluttet korrekt, lyser den røde, gule eller grøn- ne lysdiode sammen med den blå lysdiode. Den nøjagtige fejlmelding fin- des i følgende tabel: Rød Grøn Blå Betydning...
Page 107
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren ➤ Sørg for at udbedre fejlen ved at kontrollere, om den pågældende sensor sidder korrekt på tankvæggen, eller om sensoren er beskadiget. Hvis en sensor er beskadiget, hører du ingen lyde, når den måler. Hvis du hører lyde fra en defekt sensor, skal du fastgøre den igen med reserve-sensor-...
Page 108
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren Gå frem på følgende måde: ➤ Hold tasten trykket ind, indtil den ønskede indstilling vises ved, at lys- dioderne lyser, se tabel: Rød Grøn Blå Visnings- lys- lys- lys- lys- Betydning varighed...
Page 109
Gobius 4 Waste Montering og tilslutning af tankmonitoren Forklaring: Symbol Betydning Lyser konstant Lyser ikke ➤ Slip tasten ➤ Indstillingen gemmes. ➤ Gentag proceduren for at foretage yderligere indstillinger. Når du frakobler tankmonitoren med tasten , vises de gemte indstillinger.
Gobius 4 Waste Anvendelse af tankmonitoren Afslutning af idrifttagningen ➤ Fyld tanken med væske. ➤ Tøm tanken, og foretag i mellemtiden flere målinger. ➤ Kontrollér, om tankmonitoren fungerer som ønsket. Anvendelse af tankmonitoren Tilkobling af tankmonitoren Du kan til- og frakoble tankmonitoren på to måder: ➤...
Gobius 4 Waste Garanti Forklaring: Symbol Betydning Lyser konstant Lyser ikke Blinker BEMÆRK Under målingen lyder der en svag, brummende lyd i et sekund for hver sensor. Frakobling af tankmonitoren ➤ Tryk på betjeningspanelet kort på tasten eller ➤ frakobl spændingsforsyningen fra en ekstern strømkilde.
Gobius 4 Waste Bortskaffelse Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl- dende forskrifter om bortskaffelse.
Gobius 4 Septik Förklaring av symboler Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidare- försäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler........113 Säkerhetsanvisningar .
Gobius 4 Septik Säkerhetsanvisningar ✓ Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet. Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1 på sidan 3”. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: z skador på...
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Kontrollpanel Pos. på Beteckning bild 2, sida 3 Röd lampa Gul lampa Grön lampa Blå lampa Knapp På/Av Montera och ansluta tankmätaren Montera kontrollpanel ANVISNING z Montera kontrollpanelen på en lämplig plats, t.ex. i toalett- utrymmet eller nära septiktanken.
Page 117
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Montera sensorer Beakta följande anvisningar vid montering av sensorerna: OBSERVERA! z Sensorerna är känsliga för hårda slag och riskerar att skadas om de utsätts för stötar eller faller ner på golvet. z Sensorerna är fuktskyddade men inte vattentäta.
Page 118
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Montera sensorerna på följande sätt: ➤ Använd rengöringsduken och rengör tankväggen på de ställen där du vill montera sensorerna. ➤ Om sensorerna ska fästas på en plast- eller glasfibertank, använd sand- papper på fästytorna för att förbättra fästförmågan.
Page 119
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Ansluta ytterligare instrument (tillval) Du kan även ansluta ett analogt instrument samt två lampor eller summer för att visa tanknivåerna tom och 3/4-full. Beroende på val av instrument, observera följande standarder och gör där- efter anslutningen enligt motsvarande kopplingsschema: z Industristandard: 4 –...
Page 120
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Kontrollera funktion ➤ Slå på strömtillförseln. ✓ En lampa efter den andra blinkar på kontrollpanelen. Om lamporna inte blinkar, tryck på knappen på kontrollpanelen (bild 2 5, sida 3). ✓ Tankmätaren startar därefter en funktionskontroll. Varje lampa blinkar samtidigt med den blå...
Page 121
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Teckenförklaring: Symbol Betydelse Lyser konstant Lyser inte Blinkar ➤ Åtgärda felet genom att kontrollera om den aktuella sensorn är ordentligt fastsatt på tankväggen eller om sensorn är skadad. Om sensorn är ska- dad ger den inte ifrån sig ljud under mätning. Om du hör ljud från en defekt sensor måste du fästa sensorn på...
Page 122
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Tillvägagångssätt: ➤ Håll knappen intryckt tills önskad inställning visas med lamporna, se tabellen: Röd Grön Blå Visnings- Betydelse lampa lampa lampa lampa 5 sekunder Starta kalibrering 5 sekunder Intervall, 1 minut mellan mätningar 5 sekunder Intervall, 5 minuter (fabriksinställning)
Page 123
Gobius 4 Septik Montera och ansluta tankmätaren Teckenförklaring: Symbol Betydelse Lyser konstant Lyser inte ➤ Släpp knappen ➤ Inställningen sparas. ➤ Upprepa processen för att göra fler inställningar. Om du stänger av tankmätaren med knappen visas de sparade inställningarna på kontrollpanelen. Inställningarna visas inte om du stänger av tankmätaren med extern strömbrytare.
Gobius 4 Septik Använda tankmätaren Använda tankmätaren Slå på tankmätaren Tankmätaren kan slås på två olika sätt: ➤ Tryck kort på knappen eller ➤ slå på strömtillförseln med en extern strömbrytare. ✓ Tankmätaren utför automatisk en funktionskontroll av lamporna och sensorerna.
Gobius 4 Septik Garanti ANVISNING Under mätningen hörs ett lågt, brummande ljud under en sekund per sensor. Stänga av tankmätaren ➤ Tryck kort på knappen på kontrollpanelen eller ➤ stäng av strömtillförseln från en extern strömbrytare. ✓ Tankmätaren stängs av.
Gobius 4 Septik Tekniska data Tekniska data Gobius 4 Septik 970473 Art.nr. Anslutningsspänning: 10 – 29 V Strömstyrka: 200 mA (under mätning) 40 mA (i Stand-By-läge) Utgång för lampa eller summer: 10 – 29 V Maximal anslutningsspänning: 29 V Max. strömstyrka: 200 mA Utgång för analogt instrument:...
Gobius 4 Waste Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ........127 Sikkerhetsregler .
Gobius 4 Waste Sikkerhetsregler Fig. 1 5, side 3: Denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon, i dette eksemplet til «Posisjon 5 i illustrasjon 1 på side 3». Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: z skader på...
Gobius 4 Waste Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Tankmonitoren består av tre sensorer, en styremodul og et betjeningspanel. Fyllenivået registreres ved hjelp av sensorer som limes utenpå tanken i for- skjellig høyde. Hver sensor består av en lydsender og en svingningssensor. Lydsenderen genererer en vibrasjon på...
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor Montere og koble til tankmonitor Plassere betjeningspanel MERK z Velg et egnet sted for betjeningspanelet, f.eks. på toalettet eller i nærheten av avløpsvanntanken. z Lag en åpning for kabelen til betjeningspanelet, min.
Page 132
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor z Enkelte metalltanker har mellomvegger innvendig (flomvegger) som skal redusere væskens bevegelse. En utvendig sveisesøm tyder på at det er en slik mellomvegg på innsiden av tanken. Plasser sentrum av sensoren med en minimumsavstand på 7 cm (2 ¾") til disse mellomveggene.
Page 133
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor ➤ Trykk fast styremodulen i et par sekunder. ➤ Koble styremodulen til en spenning på 12/24 V (grå: +; svart: –) (fig. 6 3, side 5). Koble til ekstra indikeringer (ekstra) I tillegg kan du koble til en måleenhet og inntil to lamper eller summere for å...
Page 134
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor Forklaring til koblingsskjemaene fig. 7, side 5 og fig. 8, side 6: Nummer Betydning Batteri Sikring (500 mA) ikke inkludert i leveransen Ekstra måleenhet Motstand (kun 24 V) ikke inkludert i leveransen Lampe (over fyllenivå...
Page 135
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor ✓ Hvis kontrollen ikke var vellykket, lyser den røde, gule eller grønne lysdi- oden sammen med den blå lysdioden. Den nøyaktige feilmeldingen finner du i den følgende tabellen: Rød Grønn Blå Betydning Startfase Test av ¼-sensoren...
Page 136
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor ➤ Reparer feilen samtidig som du kontrollerer om den aktuelle sensoren er korrekt fastlimt til tankveggen eller om sensoren er skadet. Hvis en sensor er skadet, hører du ingen lyd når den måler. Hvis du hører lyd fra en de- fekt sensor, må...
Page 137
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor Gå fram på følgende måte: ➤ Hold knappen inne til ønsket innstilling vises ved at lysdiodene lyser, se tabell: Indikerin- Rød Grønn Blå gens Betydning varighet 5 sekunder Starte kalibrering 5 sekunder Intervall 1minutt mellom målinger...
Page 138
Gobius 4 Waste Montere og koble til tankmonitor Forklaring: Symbol Betydning Lyser konstant Lyser ikke ➤ Slipp knappen ➤ Innstillingen blir lagret. ➤ Gjenta prosessen for å gjøre flere innstillinger. Når du slår av tankmonitoren med knappen , vises de lagrede innstillinge- ne.
Gobius 4 Waste Bruke tankmonitor Avslutte igangsettingen ➤ Fyll tanken med væske. ➤ Tøm tanken og foreta flere målinger i mellomtiden. ➤ Kontroller om tankmonitoren fungerer slik den skal. Bruke tankmonitor Slå på tankmonitoren Du kan slå tankmonitoren av og på på to måter: ➤...
Gobius 4 Waste Garanti Forklaring: Symbol Betydning Lyser konstant Lyser ikke blinker MERK Under målingen høres en lav, brummende lyd, ett sekund for hver sensor. Slå av tankmonitoren ➤ Trykk kort på knappen på betjeninspanelet eller ➤ Slå av spenningstilførselen fra en ekstern strømkilde.
Gobius 4 Waste Deponering Deponering ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule- ringsstasjon eller hos din faghandler.
Gobius 4 Waste Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edel- leen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ........142 Turvallisuusohjeet .
Gobius 4 Waste Turvallisuusohjeet Kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”. Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: z tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet...
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Käyttö- ja näyttölaitteet Kohta – kuva 2, Nimitys sivulla 3 Punainen LED Keltainen LED Vihreä LED Sininen LED Painike on/off Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Käyttöpaneelin asentaminen OHJE z Valitse käyttöpaneelille sopiva asennuspaikka, esim. wc-tilois- ta jätevesisäiliön läheltä.
Page 146
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Antureiden asentaminen Noudata antureita asentaessasi seuraavia ohjeita: HUOMAUTUS! z Anturit ovat herkkiä ja ne voivat vaurioitua, jos niihin osuu tör- mäys tai jos ne putoavat lattialle. z Anturit eivät ole vesitiiviitä. z Antureiden pitävyys vaatii yli +20 °C:een lämpötilan. Käytä tar- vittaessa kuumailmapuhallinta tai lämpötuuletinta säiliön sei-...
Page 147
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Asenna anturit: ➤ Puhdista säiliön seinä puhdistusliinalla niistä kohdista, joihin haluat anturit asentaa. ➤ Karhenna muovi- ja lasikuitusäiliön tai maalatun tasaiset pinnat hiomapa- perilla, niin anturit pysyvät paremmin. ➤ Vedä anturin teipin suojakalvo varovasti pois.
Page 148
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Lisänäytön asentaminen (optio) Voit liittää säiliön täyttötason näyttöön myös mittauslaitteen sekä yksi tai kak- si lamppua tai äänimerkin. Huomioi seuraavat arvot näyttöpaneelin mukaan ja liitä se kytkentäkaavion mukaisesti: z Teollisuusstandardi: 4 – 20 mA (kuva 7, sivulla 5) Täyttötaso...
Page 149
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Toiminnon tarkastaminen ➤ Kytke jännitteensyöttö päälle. ✓ Käyttöpaneelin LEDit vilkkuvat vuorotellen. käyttöpaneelilla (kuva 2 5, Jos LEDit eivät vilku, paina painiketta sivulla 3). ✓ Gobius käynnistää toiminnontarkastuksen. Jokainen LED vilkkuu samaan aikaan sinisen LEDin kanssa.
Page 150
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Selitys: Symboli Merkitys loistaa jatkuvasti ei loista vilkkuu ➤ Poista virhe tarkastamalla onko kyseinen anturi kunnolla kiinni säiliön sei- nässä tai onko anturi vauroitunut. Jos anturi on vauroitunut, et kuule ääntä sen mitatessa. Jos kuulet ääniä vaurioituneesta anturista, kiinnitä anturi uudelleen vara-anturiteipillä, joka löytyy toimituskokonaisuudesta.
Page 151
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Menettele seuraavasti: ➤ Pidä painiketta painettuna, kunnes LEDien valot näyttävät haluamasi asetuksen, katso taulukko: Punai- Keltai- Sini- Vihreä Näytön Merkitys kesto 5 sekuntia Kalibroinnin käynnistämi- 5 sekuntia Väli 1 minuutti mittausten välillä 5 sekuntia Väli 5 minuuttia (tehdasa-...
Page 152
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin asentaminen ja liittäminen Selitys: Symboli Merkitys loistaa jatkuvasti ei loista ➤ Vapauta painike ➤ Säätö tallennetaan. ➤ Toista toiminnot, jos haluat tehdä lisäasetuksia. Kun kytket säiliömonitorin pois painikkeella , tulevat tallennetut asetukset näkyviin. Asetuksia ei näytetä, jos kytket säiliömonitorin pois erillisellä kytki- mellä.
Gobius 4 Waste Säiliömonitorin käyttäminen Käyttöönoton päättäminen ➤ Täytä säiliö nesteellä. ➤ Tyhjennä säiliö ja suorita sen aikana useita mittauksia. ➤ Tarkasta, että säiliömonitori toimii haluamallasi tavalla. Säiliömonitorin käyttäminen Säiliömonitorin kytkeminen päälle Voit kytketä säiliömonitorin päälle ja pois kahdella tavalla: ➤...
Gobius 4 Waste Tuotevastuu Selitys: Symboli Merkitys loistaa jatkuvasti ei loista vilkkuu OHJE Mittauksen aikana kuulet hiljaisen, surisevan äänen, sekunti jokaista anturia kohden. Säiliömonitorin kytkeminen pois ➤ Paina lyhyesti käyttöpaneelin painiketta ➤ kytke jännitteensyöttö pois erillisestä virtalähteestä. ✓ Säiliömonitori on kytketty pois päältä.
Gobius 4 Waste Hävittäminen Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät- teen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä- mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot Gobius 4 Waste 970442 Tuotenro: Liitäntäjännite: 10 – 29 V...
Gobius 4 Waste Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e coloca- ção em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos .
Gobius 4 Waste Indicações de segurança Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste exemplo para a “posição 5 na figura 1 da página 3”. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: z Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões...
Gobius 4 Waste Material fornecido Material fornecido Pos. na fig. 1, Quant. Designação página 3 Módulo de comando Cabo de conexão do painel de indicação analógico Cabo de conexão de 12/24-V Cabo do painel de comando Painel de comando Sensor –...
Gobius 4 Waste Descrição técnica Descrição técnica O monitor de depósito é composto por três sensores, um módulo de coman- do e um painel de comando. O nível de enchimento é determinado com a ajuda de sensores que, a partir de fora, são colados no depósito em altura diferente.
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito Montar e conectar o monitor de depósito Colocar o painel de comando OBSERVAÇÃO z Escolha um local adequado para o painel de comando, p.ex. na casa de banho nas proximidades do depósitos de águas residuais.
Page 161
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito z Posicione os sensores no tanque (fig. 4 A, página 4). Os sensores não se podem encontrar no meio do depósito (fig. 4 B, página 4). Podem até encontrar-se em partes diferentes do depósito (fig. 4 C, página 4).
Page 162
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito ➤ Ligue o painel de comando com o cabo do painel de comando ao módulo de comando (fig. 6 2, página 5). ➤ Se pretender, preveja um interruptor externo para ligar e desligar.
Page 163
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito Legenda dos esquemas de ligações fig. 7, página 5 e fig. 8, página 6: Número Significado Bateria Fusível (500 mA) não incluído no material fornecido Aparelho de medição adicional Resistência (apenas 24 V) não incluído no material fornecido...
Page 164
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito ✓ Se a verificação não tiver sido efetuada com sucesso, o LED vermelho, amarelo ou verde acende ao mesmo tempo que o LED azul. Poderá con- sultar a mensagem de erro exata na tabela seguinte:...
Page 165
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito ➤ Elimine o erro, verificando se o respetivo sensor cola corretamente na pa- rede do depósito ou se o sensor está danificado. Se um sensor estiver danificado, não ouvirá quaisquer ruídos quando ele estiver a medir. Se ouvir ruídos de um sensor defeituoso, terá...
Page 166
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito Proceda do seguinte modo: ➤ mantenha o botão premido, até que a configuração pretendida seja apresentada através do acendimento dos LEDs, ver a tabela: Duração da verme- ama- Significado verde azul indicação...
Page 167
Gobius 4 Waste Montar e conectar o monitor de depósito Legenda: Símbolo Significado acende constantemente não acende ➤ Solte o botão ➤ A configuração é memorizada. ➤ Repita o processo para proceder a mais configurações. Se desligar o monitor de depósito com o botão , serão apresentadas as con-...
Gobius 4 Waste Utilizar o motor de depósito Concluir a colocação em funcionamento ➤ Encha o depósito com líquido. ➤ Esvazie o depósito e efetue durante isso várias medições. ➤ Controle se o monitor de depósito funciona como pretendido. Utilizar o motor de depósito Ligar o motor de depósito...
Page 169
Gobius 4 Waste Utilizar o motor de depósito ✓ O nível de enchimento atual é apresentado com base nos LEDs: verme- Significado amarelo verde azul Resultados de medições O depósito está vazio O depósito está cheio a ¼ O depósito está cheio a ½...
Gobius 4 Waste Garantia Desligar o monitor de depósito ➤ Prima o botão no painel de comando por breves instantes ➤ desligue a alimentação de tensão de uma fonte de corrente externa. ✓ O monitor de depósito está desligado. OBSERVAÇÃO No estado desligado, as configurações selecionadas e os resul-...
Gobius 4 Waste Dados técnicos Dados técnicos Gobius 4 Waste 970442 N.º do art. Tensão de conexão: 10 – 29 V Corrente nominal: 200 mA (durante a medição) 40 mA (no modo de standby) Saída para lâmpada ou sinal sonoro: 10 –...
Gobius 4 Waste Obja nienie symboli Przed instalacj i uruchomieniem urz dzenia nale y uwa nie przeczytaü niniejsz instrukcj . Instrukcj nale y zachowaü. W razie przekazywania urz dzenia nale y j udost pniü kolejnemu nabywcy. Spis tre ci Obja nienie symboli........187 Zasady bezpiecze stwa.
Gobius 4 Waste Zasady bezpiecze stwa Rys. 1 5, strona 3: Ten odno nik wskazuje element na rysunku, w tym przypadku „Pozycj 5 na rysunku 1 na stronie 3”. Zasady bezpiecze stwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: z uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany prze-...
Gobius 4 Waste Opis techniczny Opis techniczny Monitor zbiornika skáada si z trzech czujników, moduáu sterowania oraz pa- nelu obsáugi. Stan napeánienia jest ustalany za pomoc czujników, które s naklejane od zewn trznej strony na ró nej wysoko ci zbiornika.
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Monta i podá czanie monitora zbiornika Monta panelu obsáugi WSKAZÓWKA z Nale y wybraü odpowiednie miejsce monta u dla panelu obsáugi, np. w pomieszczeniu toalety w pobli u zbiornika cieków. z Nale y wykonaü otwór dla przewodu panelu obsáugi o wymia- rach ok.
Page 192
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Monta czujników Przy monta u czujników nale y uwzgl dniü nast puj ce uwagi: UWAGA! z Czujniki s wra liwe na ci kie uderzenia i mog zostaü uszkodzone w przypadku nara enia na uderzenia lub upadku na podáog .
Page 193
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Czujniki nale y zamontowaü w nast puj cy sposób: ➤ Nale y oczy ciü cian zbiornika ciereczka do czyszczenia w miej- scach, na których zostan umieszczone czujniki. ➤ Nast pnie nale y za pomoc papieru ciernego przetrzeü gáadkie miejsca zbiornika z tworzywa sztucznego i wáókna szklanego lub te pomalowa-...
Page 194
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Podá czanie dodatkowych wy wietlaczy (opcjonalnie) Mo liwe jest dodatkowe podá czenie do wy wietlacza stanu napeánienia zbiornika miernika oraz do dwóch lampek b d brz czyków. W zale no ci od panelu wy wietlacza nale y przestrzegaü nast puj cych warto ci i dokonaü...
Page 195
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Legenda schematów poá cze rys. 7, strona 5 oraz rys. 8, strona 6: Numer Znaczenie Akumulator Bezpiecznik (500 mA) Nie nale y do zakresu dostawy Dodatkowy miernik Opornik (tylko 24 V) Nie nale y do zakresu dostawy Lampa (powy ej stanu napeánienia ¾)
Page 196
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika ✓ Je li kontrola nie powiodáa si , czerwona, óáta lub zielona dioda LED b dzie wieciü si razem z niebiesk diod LED. Dokáadny opis komuni- katu bá du znajduje si w poni szej tabeli:...
Page 197
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika ➤ Nale y usun ü usterk poprzez sprawdzenie, czy dany czujnik jest pra- widáowo przyklejony do ciany zbiornika oraz czy czujnik nie jest uszko- dzony. Je li czujnik jest uszkodzony, nie sáychaü adnych szumów podczas pomiaru.
Page 198
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika Czer- Zie- Niebie- óáta Czas wona lona dioda wy wietla- Znaczenie dioda dioda dioda 5 sekund Materiaá zbiornika: Tworzywo sztuczne 5 – 12 mm Wáókno szklane 4 – 8 mm 5 sekund Materiaá...
Page 199
Gobius 4 Waste Monta i podá czanie monitora zbiornika ➤ Nale y zwolniü przycisk ➤ Ustawienie jest zapami tane. ➤ Nast pnie nale y powtórzyü operacj , aby dokonaü dalszych ustawie . Po wyá czeniu monitora zbiornika za pomoc przycisku wy wietlone zostan zapami tane ustawienia.
Gobius 4 Waste U ytkowanie monitora zbiornika U ytkowanie monitora zbiornika Nale y wá czyü monitor zbiornika Monitor zbiornika mo na wá czaü oraz wyá czaü na dwa sposoby: ➤ Nale y krótko przycisn ü przycisk ➤ Nale y wá czyü zasilanie za pomoc zewn trznego przeá cznika.
Gobius 4 Waste Gwarancja Legenda: Symbol Znaczenie wieci si staáym wiatáem Nie wieci si Miga WSKAZÓWKA Podczas operacji pomiaru sáyszalny jest cichy bzycz cy d wi k, który trwa sekund przy ka dym czujniku. Wyá czenie monitora zbiornika ➤ Nale y krótko przycisn ü przycisk na panelu obsáugi.
Gobius 4 Waste Utylizacja Utylizacja ➤ Opakowanie nale y wyrzuciü do odpowiedniego pojemnika na mieci do recyklingu. Je eli produkt nie b dzie dáu ej eksploatowany, koniecznie dowiedz si w najbli szym zakáadzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie s aktualnie obowi zuj ce przepisy dotycz ce utylizacji.
Gobius 4 Waste Vysv tlení symbol P ed zahájením instalace a uvedením do provozu si peþliv p eþt te tento návod a uschovejte jej. V p ípad dalšího prodeje výrobku p edejte návod novému uživateli. Obsah Vysv tlení symbol ........203 Bezpeþnostní...
Gobius 4 Waste Bezpeþnostní pokyny Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj odkazuje na prvek, zobrazený na obrázku. Na tomto p íkladu se jedná o „pozici 5 na obrázku 1 na stran 3“. Bezpeþnostní pokyny V následujících p ípadech nep ebírá výrobce žádné záruky za škody: z Poškození...
Gobius 4 Waste Obsah dodávky Obsah dodávky Poz. na obr. 1, Množství Název strana 3 ídicí modul P ipojovací kabel analogového zobrazovacího panelu P ívodní kabel 12/24 V Kabel ovládacího panelu Ovládací panel Snímaþ – ýisticí ut rka – Náhradní lepicí páska pro snímaþe –...
Gobius 4 Waste Technický popis Technický popis Monitor obsahu nádrže obsahuje t i snímaþe, jeden ídicí modul a jeden ovlá- dací panel. Hladina je zjiš ována pomocí snímaþ , které jsou zvenþí p ilepe- ny v r zné výšce k nádrži.
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže Umíst ní ovládacího panelu POZNÁMKA z Vyberte vhodné místo k montáži ovládacího panelu, nap . v prostoru toalety nebo v blízkosti nádrže na odpadní vodu.
Page 208
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže z N které kovové nádrže jsou uvnit vybaveny mezist nami (vyrovnávací st ny), které mají za úkol redukovat pohyb kapaliny. Vn jší svar je znám- kou takové mezist ny na vnit ní stran nádrže. Umíst te st ední bod sní- maþe v minimální...
Page 209
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže ➤ Umíst te ídicí modul na vhodném míst . ➤ ídicí modul na n kolik vte in pevn p itlaþte. ➤ P ipojte ídicí modul k nap tí 12/24 V (šedá: +; þerná: –) (obr. 6 3, strana 5).
Page 210
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže Legenda ke schémat m zapojení obr. 7, strana 5 a obr. 8, strana 6: ýíslo Význam Baterie Pojistka (500 mA) Není souþástí dodávky P ídavné m idlo Odpor (pouze 24 V) Není...
Page 211
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže ✓ Jestliže nebyla kontrola systému úsp šná, rozsvítí se þervená, žlutá nebo zelená LED spolu s modrou LED. P esné chybové hlášení naleznete v následující tabulce: ýer- Žlutá Zelená Modrá...
Page 212
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže ➤ Odstra te chybu provedením kontroly, zda je p íslušný snímaþ správn p ilepen ke st n nádrže nebo zda není snímaþ poškozen. Pokud je n - který snímaþ poškozen, neuslyšíte žádné zvuky b hem jeho m ení.
Page 213
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže Postupujte takto: ➤ Stiskn te a podržte tlaþítko stisknuté, dokud není rozsvícením kontro- lek LED indikováno požadované nastavení, viz tabulka: ýer- Žlutá Zelená Modrá Doba vená Význam indikace 5 sekund...
Page 214
Gobius 4 Waste Instalace a p ipojení monitoru obsahu nádrže Legenda: Symbol Význam Svítí trvale Nesvítí ➤ Uvoln te tlaþítko ➤ Nastavení bude uloženo. ➤ Opakujte akci k provedení dalších nastavení. Pokud vypnete monitor obsahu nádrže tlaþítkem , zobrazí se uložená...
Gobius 4 Waste Použití monitoru obsahu nádrže Dokonþení uvedení do provozu ➤ Napus te nádrž kapalinou. ➤ Vyprázdn te nádrž a prove te b hem této akce n kolik m ení. ➤ Kontrolujte, zda monitor obsahu nádrže správn funguje. Použití monitoru obsahu nádrže Zapnutí...
Gobius 4 Waste Záruka Legenda: Symbol Význam Svítí trvale Nesvítí Bliká POZNÁMKA B hem m ení zazní tichý bruþivý zvuk, vždy jednu vte inu pro každý snímaþ. Vypnutí monitoru hladiny nádrže ➤ Stiskn te na ovládacím panelu krátce tlaþítko nebo ➤...
Gobius 4 Waste Likvidace Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu urþeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vy adíte z provozu, informujte se v p íslušných recyklaþních centrech nebo u specializovaného prodejce o p íslušných p edpisech o likvidaci odpadu.
Gobius 4 Waste Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne preþítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku alšiemu používate ovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ........218 Bezpeþnostné...
Gobius 4 Waste Bezpeþnostné pokyny Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku, v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“. Bezpeþnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: z Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami...
Gobius 4 Waste Technický opis Technický opis Monitor nádrže pozostáva z troch senzorov, riadiaceho modulu a ovládacie- ho panela. Hladina sa zis uje pomocou senzorov, ktoré prilepené sú zvonku na nádrži v rôznej výške. Každý senzor pozostáva z akustického vysielaþa a snímaþa vibrácií. Akus- tický...
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže Upevnenie ovládacieho panela POZNÁMKA z Zvo te vhodné montážne miesto pre ovládací panel, napr. v miestnosti toalety blízkosti nádrže na odpadovú vodu. z Vytvorte otvor pre káble ovládacieho panela, s rozmermi min.
Page 223
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže z Niektoré kovové nádrže majú vnútri medzisteny (ochranné bariéry), ktoré majú upokojova pohyb tekutiny. Vonkajší zvar poukazuje na prítomnos takejto medzisteny na vnútornej strane nádrže. Umiestnite stredy senzo- rov minimálne 7 cm (2 ¾") od týchto medzistien.
Page 224
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže ➤ Riadiaci modul umiestnite na vhodnom mieste. ➤ Riadiaci modul na nieko ko sekúnd pevne pritlaþte. ➤ Pripojte riadiaci modul k napätiu 12/24 V (sivá: +; þierna: –) (obr. 6 3, strane 5).
Page 225
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže Legenda k schémam zapojenia obr. 7, strane 5 a obr. 8, strane 6: ýíslo Význam Batéria Poistka (500 mA) nie je súþas ou dodávky Prídavný merací prístroj Odpor (len 24 V) nie je súþas ou dodávky Svetlo (nad hladinou ¾)
Page 226
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže ✓ Ak kontrola nebola úspešná, súþasne svieti þervená, žltá alebo zelená LED s modrým LED. Presné hlásenie chyby nájdete v nasledujúcej tabu ke: ýer- Žltá Zelená Modrá vená Význam Štartovacia fáza Test senzora hladiny ¼...
Page 227
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže ➤ Chybu odstránite tak, že skontrolujte, þi príslušný senzor je dobre prilepe- ný na stene nádrže alebo þi senzor nie je poškodený. Ak je niektorý senzor poškodený, pri meraní nevydáva žiaden zvuk. Ke poþujete zvuky chybného senzora, musíte ho znova upevni náhradnou lepiacou páskou...
Page 228
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže Postupujte nasledovne: ➤ Tlaþidlo podržte stlaþené, kým sa nezobrazí požadované nastavenie rozsvietením LED diód: ýer- Žltá Zelená Modrá Trvanie vená Význam indikácie 5 sekúnd Spustenie kalibrácie 5 sekúnd Interval 1 minúta medzi meraniami 5 sekúnd...
Page 229
Gobius 4 Waste Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže Legenda: Symbol Význam svieti neprerušovane nesvieti ➤ Tlaþidlo pustite. ➤ Nastavenie sa uloží. ➤ Zopakujte postup, aby ste vykonali alšie nastavenia. Ke monitor nádrže vypnete tlaþidlom . Na- , zobrazia sa uložené nastavenia stavenia sa nezobrazia, ke monitor nádrže vypnete externým spínaþom.
Gobius 4 Waste Používanie monitora nádrže Ukonþenie uvedenia do prevádzky ➤ Napl te nádrž tekutinou. ➤ Vyprázdnite nádrž a poþas toho uskutoþnite nieko ko meraní. ➤ Skontrolujte, þi monitor nádrže funguje, ako má. Používanie monitora nádrže Zapnutie monitora nádrže Monitor nádrže môžete zapína a vypína dvomi spôsobmi: ➤...
Gobius 4 Waste Záruka Legenda: Symbol Význam svieti neprerušovane nesvieti bliká POZNÁMKA Poþas merania zaznie tiché bzuþanie, ktoré trvá sekundu na každom senzore. Vypnutie monitora nádrže ➤ Stlaþte krátko na ovládacom paneli tlaþidlo alebo ➤ vypnite prívod napätia z externého elektrického zdroja.
Gobius 4 Waste Likvidácia Likvidácia ➤ Obalový materiál pod a možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Ke výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklaþnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
Gobius 4 Waste A szimbólumok magyarázata Beépítés és üzembe vétel el tt gondosan olvassa el és rizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata......233 Biztonsági tudnivalók .
Gobius 4 Waste Biztonsági tudnivalók 1 ábra 5, 3. oldal: Ez az információ egy ábra egyik elemére utal, jelen példában az „5. tételre az 1. ábrán, a 3. oldalon”. Biztonsági tudnivalók A gyártó a bekövetkez károkért a következ esetekben nem vállal felel s- séget:...
Gobius 4 Waste M szaki leírás M szaki leírás A tartályfigyel három érzékel b l, egy vezérl modulból és egy kezel panel- b l áll. A töltésszint meghatározását érzékel k végzik, amelyek kívülr l kü- lönböz magasságban a tartályra ragaszthatók.
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása A kezel panel elhelyezése MEGJEGYZÉS z A kezel panel elhelyezéséhez válasszon megfelel helyet, például a szennyvíztartály közelében, a mellékhelyiségben. z Készítsen nyílást a kezel panel kábelének (minimum 4 x 22 mm).
Page 238
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása z Bizonyos fémtartályok belül közbens fallal rendelkeznek (hangtompító falak), amelyek a folyadék mozgását hivatottak csillapítani. Az ilyen köz- bens falra a tartály bels falán lév küls hegesztési varrat utal. Az ér- zékel k középpontját a közbens falhoz képest legalább 7 cm (2 ¾") távolságban helyezze el.
Page 239
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása ➤ Igény esetén a be- és kikapcsoláshoz küls kapcsoló is elhelyezhet . ➤ Helyezze el a tép zárszalagot a vezérl modulon. ➤ Helyezze el a vezérl modult megfelel helyen. ➤ Nyomja szorosan néhány másodpercig a vezérl panelt.
Page 240
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása Jelmagyarázat a kapcsolási rajzokhoz (7. ábra, 5. oldal és 8. ábra, 6. oldal): Szám Jelentés Akkumulátor Biztosíték (500 mA) nem része a szállítási terjedelemnek Kiegészít mér készülék Ellenállás (csak 24 V) nem része a szállítási terjedelemnek Lámpa (¾...
Page 241
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása ✓ Ha az ellen rzés sikertelen volt, akkor a piros, sárga vagy zöld LED a kék LED-del együtt világít. A pontos hibaüzenet a következ táblázatból hatá- rozható meg: Piros Sárga Zöld Kék Jelentés...
Page 242
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása ➤ Hárítsa el a hibát annak ellen rzésével, hogy a vonatkozó érzékel meg- felel en hozzáragadt-e a tartályfalhoz, vagy az érzékel megsérült-e. Ha egy érzékel megsérült, akkor annak mérése során nem hallhatók zajok.
Page 243
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása Ehhez a következ módon járjon el: ➤ Tartsa a gombot nyomva addig, hogy a kívánt beállítást a LED-ek alábbi táblázat szerinti kigyulladása jelezze: Piros Sárga Zöld Kék Megjelenítés Jelentés id tartama 5 másodperc Kalibrálás kiváltása...
Page 244
Gobius 4 Waste A tartályfigyel beszerelése és csatlakoztatása Jelmagyarázat: Szimbólum Jelentés folyamatosan világít nem világít ➤ Engedje el a gombot. ➤ A beállítás mentése megtörténik. ➤ További beállítások végrehajtásához ismételje meg a m veletet. Ha a tartályfigyel t az gombbal kikapcsolja, akkor a tárolt beállítások jelennek meg a kijelz n.
Gobius 4 Waste A tartályfigyel használata Az üzembe helyezés lezárása ➤ Töltse fel a tartályt folyadékkal. ➤ Ürítse ki a tartályt és ennek során végezzen több mérést. ➤ Ellen rizze, hogy a tartályfigyel a kívánt módon m ködik-e. A tartályfigyel használata A tartályfigyel bekapcsolása...
Gobius 4 Waste Szavatosság Jelmagyarázat: Szimbólum Jelentés folyamatosan világít nem világít villog MEGJEGYZÉS A mérési eljárás során érzékel nként egy másodpercnyi halk, mormogó zaj hallatszik. A tartályfigyel kikapcsolása ➤ Nyomja meg a kezel panelen rövid ideig a gombot vagy ➤ kapcsolja ki a küls áramellátás feszültségbetáplálását.
Gobius 4 Waste Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehet leg a megfelel újrahasznosítható hulladék közé tegye. Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájéko- zódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkeresked jénél az idevonatkozó ártalmatlanítási el írásokkal kapcsolatosan.
Page 248
240 - 33 Ohms the updated list of distributors, 0 - 5 Volts (OEM version) dealers and installers. Full tank alarm Empty tank alarm FM Marin AB 12 - 24 Volts Innovator and manufacturer of Gobius products Tank wall thickness Phone: Ljungåsvägen 2...