IDL7000M TCX User Manual Table of Contents Safety Precautions WEEE Consumer Notice USB Connectivity Notice Important information 1. Quick installation guide 1.1. Connections 1.2. Connection to main power supply 1.3. Switching on your receiver 1.4. Starting the unit for the first time 2. Basic Operation 3. Control elements and connections 3.1. Front panel 3.2. Rear Panel 3.3. Remote Control 4. Graphical User Interface 4.1. Settings 4.2. Media manager 4.3. Programme guide (EPG)
Warning! Important Safety Instructions CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Warning • To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. • To avoid explosion danger, do not dispose of batteries in an open fire. Safety precautions This digital video receiver has been manufactured in accordance with international safety standards. For your own safety, you should read the notes on safety precautions carefully, and take note of them, before operating your new receiver. For your own safety, please be sure to follow these safety precautions. • This product is for indoor use in moderate climates only. • This product contains no user serviceable parts. The unit should only be opened or repaired by qualified service personnel. • The supplied AC power cable must be used to power this product. If the power cord becomes damaged, it must be replaced. Always refer to qualified personnel.
USB Connectivity Notice: Notice - IDL7000 Universal Serial Bus (USB) Connectivity USB support of the IDL7000 is designed to allow for data sharing between mass storage devices and your newly purchased Digital Video Recorder. USB connectivity in this product enables sharing of images (JPEG) and audio files (MP3) using a USB Mass Storage Device. Additionally, extracts of transport stream video (.TS) can be transferred to a portable Mass Storage Device like a USB stick. The IDL7000 is compatible with Mass Storage Devices via USB. It will recognize all USB1.1 and 2.0 peripherals that support Mass Storage Device mode and are formatted as FAT or FAT32 file system. Some devices, such as Digital Cameras, Camcorders and MP3 players may use proprietary protocols or protocols that are not compatible with Mass Storage Devices of the USB standard. Sharing of data with such devices is not supported. USB connectivity of the IDL7000 only supports file transfer up to a single file-size of 4GB (Fat32). Other formats are currently not supported. Software updates with new and enhanced features are regularly provided by satellite on ASTRA 19.2º and on website below. Please, note that USB consists of a multitude of sub-protocols, for more information on your desired application, please consult: www.ftacom.com/USB Important Information • Should you experience a problem with this unit, please refer to the trouble shooting section of this user manual. • Please retain the original packaging, should it be necessary at some stage to return the unit. Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service, or the shop where you purchased the product. Copyrights Television programmes, movies video tapes, discs, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of copyrighted material may be against the copyright laws in your region. Also, use of this product with cable television transmissions may require authorization from the cable television operator or transmitter/owner. CAUTION: PREVENTION OF SCREEN BURN-IN Continuous display of still images and graphics, such as on-screen displays, stock market tickers, paused recordings, and other fixed (non-moving) patterns can cause permanent damage to the television. Plasma screen displays, projection televisions, and CRT televisions are especially susceptible to this.
1. Quick installation guide This short instruction explains the most important functions to ensure that you can directly watch television and make recordings with your new digital receiver. Please note, additional adjustments may be required. Please read the general safety instructions carefully. 1.1. Connections Note: Do not connect the digital receiver to the main power yet. 1.1.1. Connection to the terrestrial antenna The terrestrial antenna is connected directly to a digital receiver on the “ANT in” connector of the Tuner 1, by means of a coaxial cable. Use two loop-through cables (supplied with unit) to make a loop through between Tuner1 and Tuner2 with the first cable and between Tuner2 and the Picture 4...
Page 7
In case your TV set is equipped only with a CVBS input socket, you can use the CVBS output on the digital receiver and connect your TV set via cable to provide optimum quality of the video signal. To provide audio signal to the TV set it is necessary to connect the Audio L/R output on the digital receiver with the audio input on your TV set. In addition, use an RF antenna (coaxial) cable to connect the “RF OUT“ on the modulator...
If your Hi-Fi system is equipped with a digital audio input,, you may use a digital RCA cinch cable to connect the electrical (Coax) digital audio output of your receiver (socket DIGITAL AUDIO COAX) to your Hi-Fi or Dolby Digital system. The receiver is also equipped with an optical digital output. If your Hi-Fi system is equipped with an optical audio input, you may use an optical cable to connect your Hi-Fi system to your digital receiver (see picture 10).
Page 9
Step2: A new menu is displayed: User Preferences – step 2/3 In general, you do not need to modify the settings in this display. If you want to set up specific settings, then modify the lines according to your preferred settings, using the remote control. Once your selections are OK, press Exit on the remote control. Step3: The Antenna Settings menu is displayed. If you have an active antenna, please select ON with the remote control in the active antenna line. This option provides power for active antennas, such as amplified antennas. Press exit when finished. You have finished the initial configuration. Now the product will automatically start the channel search. This may take several minutes. When the Channel Search is complete, the list of channels found will be displayed. Press Save and Exit (green button on the remote control). CONGRATULATIONS: you have configured your product. You may start watching and recording programs. Note: The behaviour of the receiver after switching on or power up depends on the “Power-up Mode” settings (see the chapter Power Up Mode) Note: In order to set the correct video output type of your digital receiver press “Menu“ + “Settings“ + “Audio/Video Settings“ (see the chapter Audio/Video settings)
2. Basic Operation: Changing the program on your receiver (Programme selection) • You can use the numeric keys (20) on your remote control. • You can use the directional keys (7) “Up” and “Down” on your remote control or on the front panel of the receiver. • You can use the Ch+ and Ch- keys (13) on your remote control • Scroll through the programme list by pressing the “TV” key (3), select with the navigation key “Up” or ”Down” the programme list, and confirm the selection with “OK” key (6). Changing volume level Use the Volume +/- keys on the remote control. Optionally, you can also use the directional keys “Left” and “Right” on your remote control or on the front panel of the receiver, while watching a TV programme. Recording TV/Radio programmes: From the Current Programme: To record a broadcast programme, you can press the red “REC” (28). key. From this instant, the program is recording onto the built-in hard disk. You can stop the recordings with the “STOP” key (27). A message appears if the recording ends. If more than one recording is running you can stop one by selecting it using the “Up” or “Down” keys (7) and pressing “OK“ (6) to confirm it. For this function, you can use keys on your remote control or on the front panel of the receiver. From the EPG: Press the “GUIDE” key (19), the EPG (Electronic Program Guide) appears. Here you can find a list of the actual programmes to be broadcast, if the channel information is available. The availability of the EPG information also depends on how far into the future the broadcaster supplies the data.
3.4. Remote Control 1. Standby: Switching the receiver on and standby 2. Teletext: built-in teletext decoder 3. TV/Radio: Switch between TV and Radio lists 4. Menu: Main menu 5. Library: Media manager 6. OK: Confirming a selection 7. Navigation (direction) keys: Used for navigating in the on-screen displays (right, left, up, down) 8. Red function key: Special function in on-screen displays 9. Green function key: Special function in on-screen displays 10. Fast/Slow Rewind (also functions as instant replay) 11. Fast/Slow Forward 12. Volume: When watching a channel, adjust the volume 13. CH+,CH-: When watching a channel, change channels 14. PiP: Picture-in-Picture function 15. PiP Toggle: Switch between main and small screens 16. PiP position: Changing position of PiP on the screen 17. Mute: Muting the audio (on/off) 18. Fav: favourite lists 19. Guide: Electronic Programme Guide (EPG) 20. Alphanumeric keys 0-9 21. Information: Details about the active channel...
4. Graphical User Interface Main Menu: Besides the programme that is received from the TV station, your digital receiver is able to display different information on your TV screen like: Volume bar, Menu, Pop-ups… All this things are used as an interface between receiver and the user. This interface is known as GUI (Graphical User Interface) or OSD (On Screen Display). The actual GUI display generated by your receiver may differ slightly from those shown on the picture 11, as continuous updates of the software may alter the appearance or even the structure of the menus. Navigation within the GUI display is effected by means of the four directional keys and “OK” key, which is used to confirm a selection, as well as in some Picture 11 cases by means of the coloured function keys. To enter into main menu, press “Menu” key (4) on your remote control. Being in a menu and pressing “Menu” key (4) you will completely exit from all the open menu pages. Using “Exit” key (22) you will exit only from the last open menu page. You can see the structure of the menu pages in figure 12. The numbers in the brackets show numbers of the chapter in this manual. Note: 1 – For units without Conax CA, there is the “Common Interface” option. 2 – Only for Conax CA version. 4.1. Settings To access “Settings” press “Menu” (4) and then select “Settings.” You may select the type of settings using the navigation keys or the corresponding number keys. In this chapter, all options of the settings menu will be described. Note: In the options you can also use navigation “Left” and “Right” key to change the settings (not for all settings). Picture 13...
4.1.1. User preferences This is where you can set the basic parameters of your digital receiver (see picture 14). 4.1.1.1. Menu Language The GUI display may be shown in a variety of languages. Press “OK” (6) and use the directional keys “Up” and “Down” select the desired language, and then confirm by pressing the “OK” key (6). Note: The language used for information about programmes in the EPG (chapter 4) does not depend from this selection. Picture 14 4.1.1.2. OSD Transparency The transparency of OSD can also be adjusted, i.e. the degree to which the TV image is visible through the overlay of the on-screen menu. Select this option pressing “OK” key (6) and using the directional keys “Up” and “Down” select the degree of transparency, from 0% to 60%, then confirm by pressing the “OK” key (6). 4.1.1.3. Pop-up Timeout When switching between programmes, for instance, a message is briefly displayed with programme information (Now/Next EPG). The duration of this message being displayed can be set, from 1 to 9 seconds. Select this option by pressing “OK” (6) and using the directional keys “Up” and “Down” to select the timeout, then confirm by pressing the “OK” key (6). 4.1.1.4. Soundtrack Some programmes are broadcasted in different languages. You can select your language preference with the directional keys and confirm the selection by pressing the “OK” key (6). If a multi-lingual programme is broadcast, then your selected language is automatically taken into consideration. 4.1.1.5. Subtitles Some programmes are broadcast with different subtitles. You can select your subtitle preference with the directional keys and confirm the selection by pressing the “OK” key (6). If multi-subtitle programmes are broadcast, then your selected language is automatically taken into consideration. 4.1.1.6. History depth If you want to switch between the last 2, 3 or 4 selected programmes, you can use the “History” key (23) on your remote control. With this option, you can define history depth for this key. Select history depth 1, 2 or 3 with the directional keys and confirm the selection by pressing the “OK” key (6).
4.1.1.10. EPG font size This option allows you to change to size of the text in the EPG, to allow you to see more or less data at once. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 4.1.1.11. Power Up Mode This option allows you to set the unit to automatically change to a specific mode during power-up. If you select “Stand-by mode”, the receiver will go into stand-by immediately after power-up. If you select “Last mode”, the receiver will change to the same mode it was in, prior to switching it off. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. Note: Digital receiver is able to switch on some of the TV sets that use the “Slow Blanking” signal on a SCART connector. If “Last Mode” is selected, the receiver and TV will power-up again, after a power failure. . 4.1.1.12. Auto Upgrades By choosing “Notify”, you will see a symbol in the upper part of the OSD when a new update is available. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 4.1.1.13. Zapping Screen With this option, you can define if zapping will be on the main screen or in PIP (Picture In Picture). This option is valid only if PIP mode is activated. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 4.1.2. Audio/Video Settings This is where you can set the basic audio and video parameters of your digital receiver related to connections on rear panel (see picture 15). 4.1.2.1. TV SCART Use this option to specify video output type on the TV SCART connector. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. CVBS (composite) – Signal is available on the SCART connector (13) as Picture 15 well as on the “Video output” connector (10).
Page 16
4.1.2.4. Digital Audio Out Use this option to specify desired audio type on the digital audio output (SPDIF). This option is valid for the optical and coax outputs. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 4.1.2.5. OSD over VCR SCART Use this option to specify if you want to have the OSD appear on the VCR SCART outputs. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. Note: This option is available only if TV SCART is set to RGB. 4.1.2.6. RF Modulator Audio You can use this option to set the modulator subcarrier frequency, when using the RF modulator output. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 5.5MHz – PAL system 6.0MHz – PAL I system 6.5MHz – SECAM system 4.1.2.7. RF Modulator Channel Use this option to select modulator output channel. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys or select this option with the OK key and enter the channel wanted. 4.1.2.8. Test Picture Use this option to activate the test the picture on modulator output. Select this option with the “OK” key (6) or “Left” and “Right” directional keys. 4.1.3. Hard disk Settings This is a place where you can format or set the basic parameters of the built-in hard disk (see picture 16).
4.1.3.3. Instant Replay Time By activating this option, the live stream will be buffered and you can use rewind to watch a scene again. This only works for the channel you are watching, and for the chosen time period (30, 60 or 90seconds). If this option is activated, the user can watch the scene again by pressing the “Instant replay” key (10). To exit from the instant replay press “Exit” key (22) or wait until the end of the record. To set instant replay time press “OK” key (6) and select one of the options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection Note: This option can slow down channel switching time. 4.1.3.4. Start Guard Time This is a time period the receiver uses to start recording before programmed time, in case a programme starts earlier than scheduled. You can choose between 1, 2, 3, 5, 10, 15, 30 and 60 minutes. Press “OK” key (6) and select one of the options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection. 4.1.3.5. End Guard Time This is a time period the receiver uses to continue recording after the programmed end time, in case a programme starts later than scheduled. You can choose between 1, 2, 3, 5, 10, 15, 30 and 60 minutes. Press “OK” key (6) and select one of the options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection. 4.1.3.6. Record Subtitle If this option is activated, all available subtitles will be recorded. This applies only to DVB subtitles, not teletext subtitles. Press “OK” key (6) and select one of the options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection. Note: If this option is enabled, the recording is done in the transport stream format 4.1.3.7. Record Audio tracks If this option is activated, all available audio tracks will be recorded, included AC3 and foreign languages. Press “OK” key (6) and select one of the options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection. 4.1.4. Time / Date This is a place where you can set the time and the date as well as some basic parameters related to the time (see picture 17).
4.1.4.5. Daylight saving Time This option shows if it is winter or summer time calculation. During the winter time calculation this option has to be set to “Off” and during summer calculation this option has to be set to “On”. To chance press “OK” key (6) and select one of the time options with navigation key “Up” and “Down”. At the end, press “OK” key (6) to confirm selection. 4.1.5. Antenna Settings This is a place where you can set a type of antenna connected to your digital receiver. On the picture 18, you can see the antenna settings menu. Picture 18 4.1.5.1. Active Antenna Press “OK” key (6) and select one of the options with the navigation key “Up” and “Down”. If an active antenna is connected to your digital receiver, select “Yes” otherwise select “No”. At the end, press the “OK” key (6) to confirm selection. If active antenna is on, the receiver will supply the active antenna with 5 volts DC. The receiver is equipped with short circuit protection on the active antenna output. In case of a short circuit while active antenna is on, a pop- up message, with information about short circuit, will appear (see picture 18a). In that case, disconnect antenna from the tuner on a rear panel of the receiver and press “OK” key (6). The next step is to resolve the problem. Picture 18a 4.1.6. Channel Search This is a place where you can do auto or manual tuning, auto and manual channel search (see picture 18). 4.1.6.1. Auto tune In “Auto tune” there are only two options for the user to set before staring auto tuning (see picture 20): 1 – Search mode. Here it is necessary to select between “Add new services”...
4.1.6.2. Finding and storing the channels Press the “Red” function key (8), to start automatic tuning (channel search). The progress bar will show the progress of the scanning. The “Found channels” screen will show a list of the channels found, with the number and type of the channel (TV or Radio). You may press the “Exit” key (22), during the scanning process to stop and use the channels that have already been found. After the channel search is finished, or stopped by the user, the search results will be displayed. Here user can see how many “Free to air” and “Encrypted”, TV and Radio programmes have been found. In addition, the Picture 21 user can see how many of them are new (see picture 22). Press the “Green” function key (9), to save the new channels into the main TV and Radio lists. If you do not want to update the main TV and radio lists, press the “Red” function key (8). If you selected “Replace services”, all of the services in the main and favourite lists will be replaced. 4.1.6.3. Manual tune In “Manual tune” there are up to six options you can set before starting manual tuning (see picture 23). Here, the user can see the signal strength and signal quality for the selected tuner with the selected parameters. 4.1.6.3.1. Tuner Use this option to select the tuner on which the search will be done. Press Picture 22 the “OK” key (6) and select one of the tuner options with the navigation key “Up” and “Down”. At the end, press the “OK” key (6) to confirm. 4.1.6.3.2. Channel Use this option to set the channel on which the search will be done. Press the “OK” key (6) and use the numeric keys on your remote control to enter the number of the channel from 5 to 12 and from 21 to 69. At the end, press the “OK” key (6) to confirm. When you change the channel, the frequency value will be automatically adjusted to the correct frequency. 4.1.6.3.3.
4.1.6.3.7. Finding and storing the channels Finding and storing the channels in manual and auto tune mode is similar, with the exception of the main and favourite lists. In manual mode, only new channels are added to main TV and radio lists and no other changes are made to the lists. 4.1.7. Default settings The default settings function is provided to return the receiver to all the default settings programmed at the factory during production. This may be necessary when a large number of settings have accidentally been made incorrectly, for example. As you can see in a picture 24, there are two kinds of default settings: “Factory defaults” and “Settings only”. 4.1.7.1. Factory Defaults Press the “OK” key (6) and confirm with the “Green” function key (9) if you want to change the unit to the “Factory default” settings. Picture 24 Note: Using this option will delete all data stored in the personal planner, channel lists, and favourite lists. During this process, you will also be given the option to format the hard disk. It is helpful to do this occasionally to maximize the performance of the hard disk. However, all data on the disk will be deleted. During this step, you will be asked to enter a PIN code, to help prevent accidental deletion of the content on the hard disk. The default PIN code is “1111.” If you do not want to delete the data on the disk, press “Exit.” After this, a “Quick Start Guide”...
4.1.8.1. Product Information Select “Product Information” by pressing the “OK” key (6). A new screen with data will be opened (see picture 26). At the end, just press “Exit” key (22). 4.1.8.2. Software update Generally, there are three ways to update the software of the digital receiver: Over The Air (OTA), Over The Cable (OTC) and through the USB port. In the following sections, you can find more detailed information about OTA, OTC and download through the USB port. To access the software update, press the Menu key of the remote control, then select the “ settings” menu and then select the “System information” menu. Once you are in the “system information” menu, Select “Software Picture 26 update” by pressing the “OK” key (6) to start the OTA software update procedure (see the following sections). 4.1.8.2.1. Software update via antenna (OTA) During the OTA software update, the unit will first search for the update signal. During the search, a message box “Software update” will be displayed on the TV set – this process may take several minutes. To stop this process, press the “Red” function key (8) or “Exit” key (22). If the new software is available, the user will be informed and ask to confirm the download. The user will be asked to confirm the download two times, to help prevent accidental changes. During the download, the “OTA” message will be displayed on the TV screen, showing the progress bar. After all data has been received, the digital receiver will update the current software and automatically restart. All user preferences and channel lists will remain unchanged. Note: Not in all countries Updates OTA are broadcasted 4.1.8.2.2. Software update via serial cable (OTC) In order to update the software using the service port on the rear panel, the user will require a RS232 cable, PC with RS232 connection, and terminal software for the PC, such as HyperTerminal in Windows. The user must also have the software file, which can be downloaded from the internet at www.ftacom.com. To update the software using the cable, use the following steps: 1 – Switch the digital receiver off using the main power switch (17) on the rear panel.
6 – If the USB stick is recongised by the product, the message “USB – Init: OK” will be displayed 7- Once this message has been displayed, start with the Upgrade, just by pressing “Software Update”, the receiver will now looking for new updates in the USB stick 8- When Updates are has been found on the USB Port, then you will get the following screen. 9- Start the Upgrade process by clicking the green button and confirm this window. 10- At this point you will get the last message to abort the upgrade. The user will be asked if it really wants to upgrade his product. Press again the green key of the remote control to start the upgrade. 11- after this last confirmation the product starts the download of the SW. 12 – Then just follow the instructions on the screen and wait until your PVR automatically reboots, this will take not more then one or two minutes. Note: Do not switch off your product while it is downloading the software from the USB stick.
Page 23
4.2.1.1. File names and rename a file The name of the file (recording) is automatically generated, based on the information in the EPG. The format is: EPG content + dot + the name of the programme + dot + two digits divided by a dot. The first digit is increased if a file with the same name already exists (if a recording with the same filename is present). The second digit is increased when the recorded file have been divided, due to changes of the status during transmission of the programme (scrambled to not scrambled, etc.) If there are no files with the same name, the last 2 digits will be 0.0. If you use the “Time Shift” option, pressing the “Pause/Play” key (26) while watching a live programme, a file with name “Time Shift” is automatically generated in the library list. This file is temporary and will be replaced with a new one every time you use the “Time Shift” option. If you would like to keep the time shift file, you must rename it or move it to a different folder. To rename a file, select the file in the library list using the navigation keys “Up” and “Down”. Then press the “Yellow” function key (25) and enter the new name with the alpha-numeric keys 0-9. Press the “OK” key (6) to accept the changes. 4.2.1.2. Play a file To play a file, select the file in the library list, using navigation keys “Up” and “Down”, then press the “Pause/Play” key (26) or “OK” key (6). At the beginning of the play mode, the info bar will appear at the bottom of the screen, showing the available commands. The info bar will disappear after a few seconds, but can be displayed again at any time by pressing the “OK”...
Page 24
4.2.1.8. Edit a file To edit a file, press the “Blue” function key (24), during playback. This will open the “Edit” menu with new commands (see picture 33). The keys on the Edit menu are similar to those in playback mode. You can skip, rewind, and fast-forward. You can also advance rewind in intervals of 1 second using the “Left” and “Right” directional keys. You can use the “Yellow” function key (25) to use “Go to Position” to go to the desired position in the file by entering the time in minutes. With the “Red” function key (8) you can set a start point, end point, and delete a selected part. 4.2.1.9. Descramble a file Picture 33 If you are recording a programme on an encrypted channel and it cannot be descrambled during the recording process, you will have a scrambled file on the hard disk. Such a file will be marked in the Library with a “$” sign. It is only possible to view scrambled recordings with a valid conditional access card for the programme. Since some providers change the access key several times per year it is best to perform offline descrambling; otherwise, you may lose access to the recording when the key changes - even with a valid smart card. To do offline descrambling select a file using the “Up” and “Down” navigation keys in the Library and press the “Blue” function key (24) to “Descramble a file”. This will add the selected file to the offline descrambling list (see picture 34). If there are multiple language tracks (more sound options) you will be asked to select one of them. The following messages may be shown in the Status column: Waiting – Files are waiting for descrambling Picture 34 Trying – Receiver is checking if it is possible to do descrambling with the inserted CA and CI modules. Running – Descrambling in process. Finished – Descrambling process is finished. No CA or No CI – There is no valid conditional access card available for descrambling. The order in which files are descrambled depends on the availability of resources. However, you can manually control the descrambling processes. Use the “Left” and “Right” directional keys to select a file and press “OK” key (6) to “Run” a process. Use the “Stop” key (27) to “Terminate” descrambling and to remove a file from the list. To exit from this menu, press the “Exit” key (22). If descrambling is finished, remove the file from the list using the “Stop” key (27) to “Terminate”.
Page 25
4.2.1.12. Play a folder To “Play “ a folder use the “Up” and “Down” navigation keys, to select one of the folders in the library list and press the “Pause/Play” key (26). Depending on the folder content, a new screen with the options will open (See picture 34a). Red “Photo Viewer” – Start a slide show with the JPG files in a selected folder Green “Play MP3” – Start to play MP3 files in a selected folder Yellow “Photo Viewer & Play MP3” – Start to play MP3 files together with the slide show for the JPG files in the selected folder Picture 34a Blue “Play movies” – Start to play movie files in the selected folder. 4.2.1.13. Archive a file Note: Archiving of files is only possible if the real time clock is set. Note: It is only possible to archive files that were recorded by the receiver. Recordings made by other devices and then copied to the receiver hard disk cannot be archived. Using this option you can playback recorded files and record them, using another recording device, using the VCR SCART output connector. In this way, you can archive the files to a VCR, DVD-R, or other recording device. To start this process, you must set the archive schedule in the “Personal planner” (see chapter Personal planner). To set the archive schedule, select a file using the “Up” and “Down” directional keys and press the “Menu” key (9) for “Archive/move” in the Library menu. In the following menu, you can use the “Green” (9) and “Blue” (24) keys for additional selections or other keys with similar functions like in previous menu. Press the “Personal planner” key (30) to add an event into the “Personal planner” (see chapter Adding and deleting events in Personal planner). At the end, confirm the operation with the “Green” key (9). 4.2.2. Main TV list and Main Radio list You can open the Main TV or Radio lists by pressing the “Menu” key (4) + select “Media Manager” and then selecting the list.. The lists contain all of the TV and Radio programmes found during auto and manual search (see chapter Channel search).
Page 26
4.2.3. Favourite lists manager Many viewers prefer to use the huge list of TV and radio programmes found in an automatic channel search in a particular order, or to use the list only selectively. In addition, the list of several hundred programmes includes many scrambled programmes, which tends to be frustrating when one is changing from one programme to the next. Your receiver allows you to create separate lists of personal favourite programmes. This means that each member of the family, for instance, can create his or her own list of personal favourites, sorted according to their individual preferences. Here in “Favourite lists manager” user is able to create his favourite lists. Favourite lists manager is divided into two parts. In the first part, you can add, remove, or rename favourite lists. In the second part you can edit new or already existing favourite lists. 4.2.3.1. Add, remove and rename favourite list Selecting “Favourite lists manager” option, a new screen will be open (see picture 36). On this screen you can see the list of already created favourite lists and all available commands. With the “Up” and “Down” navigation keys you can select one of the existing lists. Selected lists can be deleted by pressing the “Red” key (8) “Delete List” or renamed by pressing the “Yellow” key (25) “Rename List”. To add a new list, press the “Green” key (9). When renaming or adding a favourite list, you can use the numeric keys 0-9 to enter the new name and then press “OK” key (6) to save it. 4.2.3.2. Edit favourite lists Picture 36 Second part of the “Favourite lists manager” is where you can edit favourite lists. In picture 37, you can see two lists, the Main TV list on the left and the...
4.2.3.3. Set the active list The digital receiver has minimum three lists: Main TV, Main Radio and My Favourite. In case that user adds some of his favourites, the number will increase. In all cases user has to set one list, active list that will be used for zapping. For this setting, there are two keys on the remote control, “TV/ Radio” key (3) and “Fav” key (18).
Page 28
Note: Dolby Digital does not mean that the channel is actually broadcasting a programme in 5.1 Surround sound. The channels normally broadcast in Dolby Digital, but most of the time, you will only receive Stereo Sound. Usually, only some special events and movies are broadcast 5.1. The digital receiver cannot determine the version of Dolby Digital used in the broadcast, such as 2.0 or 5.1. You can specify how long this (and any other) information should be displayed on screen (go to “Settings”, and then select the entry “User Preferences”, followed by “Pop-up Timeout”). By pressing the “Information” key (21), while watching a programme, the information appears with additional details about the programme. If EPG data is available, it is possible to scroll the time with the “Left” and “Right” navigation keys. The additionally programme information can be displayed by pressing the "Blue" function key (24) (extended event information). You can select “Add to favourite list” using the “Yellow” function key (25), to add current the programme to the favourite list. The “Quick Save List” option in “User preferences” menu (see chapter Quick Save List) determines which favourite list will be used by default. 4.3.2. Using the EPG list view The EPG list view can be displayed by pressing the “Menu” key (4) + select “Program guide” or by pressing the “Guide” key (19) on the remote control. The EPG data is provided by the TV broadcast channels. The digital receiver will display what is available for each channel. However, the receiver can only display what is provided by the broadcast and has no influence on the quality or reliability of the data. While you are watching TV, the data will be loaded and displayed if you use up the EPG (see picture 27). Note: In order to have all EPG available you can activate “EPG Background collection“. Picture 27 “Menu“+ “Settings“+ “User preferences“(see chapter Background EPG collection). This will enable the receiver to collect the EPG data continuously, so it is always available when you need to view it, instead of collecting the data for each channel one by one, as you select each channel. This will be done automatically as soon as a tuner is available. Note: You can change the font size of the of the EPG, to allow more or less information to be displayed on the screen “Menu“ + “Settings“ + “User preferences“ (see chapter EPG font size) The receiver is able to display the programs available on the channel currently selected, indicating the current programme as well as all following programs. This allows you to quickly obtain an overview of programs being broadcasted that day, and possibly those of the next several days as well, depending on the availability of the EPG data from the broadcaster. Use the “Green” function key (9) on the remote control to move 24 hours forward or the “Red” function key (8) to move 24 hours back. You can use the directional keys “Up” and “Down” to select specific channels and the directional keys “Right” and “Left” to search forward and backwards in the programme schedule.
4.3.4. Adding events to the Personal planner from the EPG list/channel viewer The user is able to add or remove events in the Personal planner (chapter 5) from the EPG list or EPG channel viewer. Use the directional key to mark the desired programme. Use the “OK” key (6) to add a reminder event or the “REC” key (28) to add a recording event to the marked programme. To remove an event press the key “OK” or “REC”, depending on which type of event you want to remove. Note: Events added from the EPG list/channel viewer are not set to a fixed time. Instead, they are bound to the programme. If the time of the programme is shifted by the broadcaster, the receiver will automatically correct the time of the event. Note: Starting and ending times depend also on the “Start Guard Time” and “End Guard Time” settings (see chapters Start Guard Time and End Guard Time) 4.4. Personal Planner The Personal Planner shows you a summary of all planned events and events already in progress. 4.4.1. Using the Personal planner You can enter the Personal planner by pressing the “Menu” key (4) + select “Personal planner” or by pressing the “Personal planner” key (30) on your remote control. Picture 29 shows the Personal planner interface. In a table, you can see the names of the channel and programme as well as starting date, time and recording mode. From here, you are able to delete or add events to the Personal planner list. In the upper right corner, free hard disk space is displayed. Note: Picture 29 The Personal Planner is only available if the real time clock is set.
Page 30
Note: Signs for “Daily”, “Weekly”, “Monday to Friday” and “Series” can be in red colour for recording or green colour for tuning. 4.4.2. Adding and deleting events in the Personal Planner Note: For programmes that have parental lock, it is not possible to set an event without the pin code. Deleting an event: To delete an event from the Personal Planner, you can use the “Up” and “Down” navigation keys to select the event and then press the “Red” function key (8). After the pop-up message appears, confirm the event by pressing the “Green” function key (9) or cancel by pressing the “Red” function key (8) or “Exit” key (22). Adding an event: To add an event to the Personal Planner, press the “Blue” function key (24) for “New Entry”. After the New Planner Event menu appears, use the “Up” and “Down” navigation keys to set the details for the event and press the “OK” key (6) to confirm the selection. Note: Events added in this way are set to a specific time and are not bound to the programme, as they are when added via the EPG. Type: You can choose between four recording preferences. Record: the programme is directly programmed for recording. Tune: at the beginning of the programme the receiver switches to the respective channel, a pop up appears asking you to start or delete the recording. Reminder: at the beginning of the programme, a pop up appears asking you to start or cancel the recording. Archive: this event type is used for archiving recorded programs from the hard disk to your external VCR or other recording device, connected to the VCR SCART. Channel: Select the desired channel from the list using the “Up” and “Down” navigation keys. Confirm the selection with the “OK” key (6). Name: Select an event name that will be displayed in the Personal planner list. This name has no influence on the real programme name. You can delete incorrect entries with the “Red” function key (8) and enter new ones with the numeric keys 2-9. In this menu, the letters behind the alpha-numeric keys on your remote control are active (GSM). Start date: Select the start date of the event using the directional keys “Left” and “Right” to select the day, month, or year. To set desired value use the directional keys “Up” and “Down”. Confirm your entries with the “OK” key (6). Start time: Select the starting time of event. Use the directional keys “Left” and “Right” to select the hour or minutes. To set the desired value, use the directional keys “Up” and “Down”. Confirm your entries with the “OK” key (6). Note: The starting time depends also on the “Start Guard Time” setting (see chapter Start Guard Time) End date: Select the end date of the event. Use the directional keys “Left” and “Right” to select the day, month, or year. To set the...
Record mode: Here you can choose if the programme will be recorded in “Automatic” or “Scrambled” mode. If “Automatic” mode is selected, the receiver will record the programme in TS (Transport Stream) format, for scrambled programs, and PES (Packetized Elementary Stream) format for unscrambled programmes. If “Scrambled” mode is selected, the receiver will record in TS (Transport Stream) format only. Confirm your selection by pressing the “OK” key (6). In order to play back scrambled programmes recorded in TS format, the user must use the appropriate CI module or CA card for descrambling. However, scrambled programmes recorded in PES format are automatically descrambled during recording and do not require the use of a CI module or CA card for playback. Total Files: If the Archive event type is selected, use this option to select the recorded file on the hard disk that you want to record, using an external VCR or other recording device. Press the “OK” key (6) to enter the library of previously recorded programmes. Select the programs you would like to archive using the directional keys and the Menu key for selection (for more information see chapter Archive a file). Exit the library to return to the previous archive dialog. The total number of files selected will be shown in the New Archive dialog. Keep Files: If the Archive event type is selected, you can choose to keep the files on the hard disk after the archive event is completed, or you can select “No” to automatically delete the files afterwards. Confirm your selection by pressing the “OK” key (6). 4.4.3. Editing events in the Personal Planner To edit events in the Personal Planner, use the direction keys “Up” and “Down” to select the event you want to edit. Press the “OK” key (6) enter the edit dialog. This edit pop-up is identical to the edit pop-up described in the previous chapter 4.4.2 Adding and deleting events in Personal planner. 4.4.4. Changing the event modes in the Personal Planner f you have an event that is not finished yet, or in progress, you can change the recording mode between “Record”, “Tune” and “Reminder” by pressing “REC” the key (28). With the “Green” function key (9) you can choose if the event will “Auto switch” or “Notify”. With the “Yellow” function key (25) you can choose if the event will be “Single”, “Daily”, “Weekly” or “Monday to Friday.” If the event is added via the EPG (chapter 4.3) the user is able to use only the “Yellow” function key (25) to choose between “Single”, “Daily”, “Weekly”, “Monday to Friday” or “Series.”...
4.5.1. Set Access Rights Level Selecting this option user will be asked to enter a pin code before entering. After typing a valid pin code using numeric keys 0-9, a new screen will be open (see picture 40). Here user is able to select three different security levels: 1 – Access All. This level gives access without limitation. All programmes and all menus (except “Set Access Right Level” and “Change Pin Code”) are accessible to all users. 2 – Lock System Settings. This level blocks access to the system “Settings” menu. Picture 40 3 – Lock System Settings+ Channel. This level blocks access to the system “Settings” menu and to all the marked programmes in the lists (see chapter Main TV list and Main Radio list). Note: Having a parental lock on some programme means that user is not able to tune and view that programme without entering a valid pin code. The same system is for locked menus. 4.5.2. Change Pin Code Selecting this option user will be asked to enter a pin code before entering. After typing a valid pin code, a new pop-up opens (see picture 41). Here user is able to enter a new pin code. After entering a fourth digit, user will be asked to repeat a new pin code. Next pop-up will inform user if pin code changes is done successfully of not. Note: The valid pin code default value is ‘1111’. Note: In case that you forgot your pin code, call customer service. Picture 41 4.6. Sleep timer You can use the Sleep timer to specify a time (e.g. at night) at which the receiver is to switch to the standby mode. This is particularly useful if there is no person available at this time to switch receiver manually to the standby mode.
4.7. Conditional access system The look of the “Conditional access system” menu depend form the CI modules and CA smart card inserted in slots 12 and 14 on the front panel. One of the possible versions is shown on picture 43. In your digital receiver is embedded Conax conditional access system. That means user needs only a valid Conax smart cart without any CI modules. Selecting options 1 or 2 will take you to a display that is generated by the MMI (Man Machine Interface) of the CI module itself, and may therefore differ slightly in appearance from one module to the other. In order to obtain a full display of the data, a smart card must be inserted in the module. Please consult your installer or card provider for the details of the use of your specific card. While inserting and removing a CI module or CA card, following messages Picture 43 will be displayed on the screen of your TV set: CI Init – After inserting of a CI module, the initialisation of the module start. CI Init OK – Initialisation of the CI module is done successfully. CI Init Error – Initialisation of the CI module is not done successfully. CI Card Removed – CI module is removed from the slot. CA Card Inserted – CA card is inserted in slot CA Card Removed – CA card is removed from the slot. Incorrect Conax card – A not valid Conax CA card is inserted in the slot No card inserted – The card is not inserted when needed or incorrectly inserted (up side down) Incorrect card – The inserted card is not Conax card.
5. Videotext/Teletext The teletext or videotext feature familiar from analogue TV programmes is also broadcasted on many digital TV programmes. A digital receiver is equipped to decode the teletext signal internally, and to display it on the TV screen. In the Now/Next EPG, a sign will be displayed in case the program contains videotext. Press the “Teletext” key (2) to display the teletext of the programme currently being watching. The teletext will be displayed as an overlay on the screen over the current TV image (see picture 45). The transparency of the teletext depends of the “OSD Transparency” settings of the user preferences (see chapter User preference). In order to view a specific page of teletext, use the numeric keys 0-9, on your remote control, to enter the three-digit page number. Picture 45 The receiver is capable to store a large number of teletext pages in a temporary memory that reduces waiting time when calling up a new page. Enter a number “100“ at any time to return to the home page of the teletext pages. You may use the directional “Up” and “Down” keys to page quickly through the complete teletext section of a particular TV programme. To exit from videotext mode, press “Teletext” key (2) or “Exit” key (22). 6. Alternate Audio Channels and Subtitles Some TV broadcasters (e.g. Euronews) provide several audio channels or subtitles information, carrying commentary in various European languages, to accompany the TV image. In the Now/Next EPG, a sign will be displayed in case the program contains more than one audio channel; also a sign will be displayed in case the program contains subtitles. In case the program contains AC3 sign will be displayed in Now/Next EPG (see chapter Programme guide (EPG)). To use these features, press the ’’Audio/Subtitles” key (29) on your remote Picture 46 control. All available audio channels will now be displayed in a list on the screen as well as a list of subtitling languages (see picture 46).
7. PiP – Picture in Picture One of the features of the twin tuner receiver is a possibility to view with two independent receiving spots a Picture in Picture (PIP). This function allows watching parallel a second programme in a small window on the same TV screen (see picture 47). To set PIP function press the “PIP” key (14) on your remote control, a small window will be open in one of the corners on your TV screen. At this moment, big and small windows contain the same programme. If you make zapping one of the windows will display new selected programme depending of the settings (see chapter Zapping Screen). To change the location of the small window on the screen, use the “PIP position” key (16) on your remote control. Using the “PIP Toggle” key (15) on the remote control, user can toggle contents of the windows. Picture 47 To exit from the PIP function, press the “PIP” key (14) on your remote control. Note: Availability of the PIP function depends of the free resources of the digital receiver. It has a lower priority then tasks in personal planer. 8. Standby mode In standby mode some of the parts in the digital receiver do not work. This is done to reduce the power consumption of the digital receiver when it is not in use. To switch digital receiver into standby mode use “Standby” key (2) on the front panel or “Standby” key (1) on the remote control. The same keys are used to switch on the digital receiver. During the standby mode, a “Standby LED indicator” on the front panel will be on. Some activities of the digital receiver during standby mode are possible. This depends of the tasks in the personal planner list (see chapter Personal planner). During standby mode, a loop through between TV and VCR SCART is done. That means user can watch on the TV set a VCR or a DVD connected to the VCR SCART connector of the digital receiver. In addition, the user is able to record on his VCR a programme from the TV set (loop through is bi-directional). Note: Use standby mode to reduce power consumption of the digital receiver. To reduce power consumption to zero the user has to switch off digital receiver using a main power switcher (17) on the rear panel. In that case no activity is possible.
USB - Init: OK – Message is displayed if initialisation done correctly USB - Init: Fail – Message is displayed if initialisation failed USB - Removed – Message is displayed if USB device is removed from the USB connector For more information about organizing files see the chapter Library. Note: Devices that are not a mass storage device type will be ignored by the digital receiver. 9.3. USB B (Device) The USB B connector (10) on the front panel is used for connections with your PC. When connecting the PVR to a PC for the first time, the receiver will be recognized as a mass storage device and the driver will be automatically installed. The receiver will be seen as IDL7000 removable storage memory (see picture 49) in Windows Explorer. Note: The IDL7000 drive letter in Windows explorer depends of how many hard disks and memory devices is available in the system at that moment. If you double-click on the IDL7000 icon, a new window will be opened with four system files. These files are used by the “IDL7000 PC Suite” software for communication with the digital receiver. Picture 49 To download the “IDL7000 PC Suite” software, visit the support section of our web site at www.inverto.tv. Note: If the system files are deleted or damaged, turn off and turn back on the PVR. The files will be restored automatically. Picture 50...
9.4. Copying files from the IDL7000 to a USB device 1. Enter the library by pressing “Library” button on the remote control. If this is a USB2 external storage device like a USB2 memory stick, or USB2 Hard Disk Drive, a list of available storage devices will be displayed like below. 2. Select “Internal Storage” from the available storage devices list. At this stage you can navigate within the folder, where the files to be transferred are located. 3. Select the “Archive/Move” function by pressing the “menu” key to switch to file selection mode: 4. Select the files to be transferred. You can use the “Mark block begin” and “Mark block end” functions (green remote button) and/or “Mark single” (blue remote button) to select the files.
Page 38
5. Select the “Move to folder” function by pressing the yellow button. 6. From the storage devices list select the appropriate USB storage device – “USB Device 0” in this case. 7. Select the destination folder using the navigation keys. You can also create a new folder by selecting the “Create Folder” function with the green button on the remote. 8. When the destination folder is highlighted, activate the “Select” function by pressing the red button on the remote and then the transfer will start and a window indicating the transfer progress is displayed. 9. If there is insufficient disk space, an error message will be displayed and the transfer will be aborted. See below.
9.5. Copying files from a USB device to the IDL7000 1. Enter the library by pressing the “Library” button on the remote control. If there is an external USB storage device connected, the list of available storage devices will be displayed. 2. From the available storage devices list, select the appropriate USB device – in this case “USB Device 0”. At this stage, you can navigate within the folder where the files to be transferred are located. 3. Select the “Archive/Move” function by pressing the “menu” key to switch to file selection mode: 4. Select the file(s) to be transferred. You can use the “Mark block begin” and “Mark block end” functions (green remote button) and/or “Mark single” (blue remote button) to select the files.
Page 40
5. Select the “Move to folder” function by pressing the yellow button. Select “Internal storage” from the list of available storage devices. 6. Select the destination folder using the navigation keys. You can also create new folders by selecting the “Create Folder” function with the green remote button. 7. When the destination folder is highlighted, use the “Select” function by pressing the red button on the remote control. The file transfer will start and the window indicating transfer progress is displayed. If there is insufficient disk space, an error message is displayed and the transfer is aborted.
Troubleshooting Error Possible causes Possible solutions No power supply Check connection cables Disconnect device from mains Short circuit in coaxial cable power supply, eliminate the short connected to LNB circuit in the coaxial cable or connections, reconnect, and No image, no sound, no display LNB is defective Replace the LNB Defective or missing cables Check connecting cables Check and correct alignment of the Incorrect antenna orientation antenna Small blocks in the video, There is an obstruction between the occasionally no sound, occasionally Change location of the antenna satellite and the antenna no signal Check and correct the alignment of Incorrect antenna orientation the antenna Check the settings to make sure Wrong video format selected in the your TV supports the selected OSD settings format The dish is too small Replace the dish with larger one Check for defective cables or connectors connected to the LNB. Signal too weak Alternatively, reduce the coaxial cable length.
Page 45
IDL7000M TCX käyttöopas Sisällysluettelo Varoitus CE MARK FOR EUROPEAN HARMONISED STANDARDS WEEE Consumer Notice USB liitettävyysilmoitus: Tärkeää tietoa 1. Pika-asennus opas 1.1. Kytkennät 1.2. Verkkovirran kytkeminen 1.3. Digiboksin käynnistäminen 1.4. Laitteen käynnistäminen ensimmäistä kertaa 2. Perustoiminnot 3. Hallintapainikkeet ja liitännät 3.1. Etupaneeli 3.2. Takapaneeli 3.3. Kaukosäädin 4. Graafinen käyttöliittymä 4.1. Asetukset 4.2. Mediakirjasto 4.3. Elektroninen ohjelmaopas (EPG) 4.4. Henkilökohtainen kalenteri 4.5. Lapsilukko 4.6. Uniajastin...
Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita VAROITUS: ÄLÄ AVAA LAITTEEN PÄÄLLYSTÄ (KANTTA). NÄIN VÄLTYT MAHDOLLISELTA SÄHKÖISKULTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI VAIHTAA. KÄÄNNY TARVITTAESSA VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN PUOLEEN. Varoitus • Vähentääksenne palovaaraa tai sähköiskua älkää altistako tätä laitetta sateelle tai kosteudelle. • Välttääksenne räjähdysvaaraa älkää hävittäkö paristoja avotulessa. Turvallisuusohjeita Tämä digitaalinen tallennin on valmistettu kansainvälisten turvastandardien mukaan. Oman turvallisuutesi vuoksi sinun tulisi lukea laitetta koskevat turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttämistä. Oman turvallisuutesi vuoksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. • Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi asuinhuoneessa. Älä käytä sitä kosteissa tiloissa. • Tämä tuote ei sisällä käyttäjän huollettavia osia. Laitteen korjaus on aina annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. • Käytä vain laitteen mukana tullutta verkkojohtoa. Jos verkkojohto vahingoittuu on se uusittava. Käänny aina valtuutetun huoltoliikkeen puoleen. • Laite on tarkoitettu käytettäväksi 90 – 260 V , 50/60 Hz verkkojännitteellä • Välttääksesi tulipalon tai sähköiskun, älä sijoita laitteen lähelle nesteitä sisältäviä astioita, tai altista laitetta tippuville pisaroille tai läikkyvälle vedelle. •...
USB liitettävyysilmoitus: Huom! - IDL7000 Universal Serial Bus (USB) liitettävyys IDL7000:n USB tuki on suunniteltu mahdollistamaan tiedon siirto massamuistilaitteiden ja uuden digitaalisen videonauhurisi välillä. USB-liitettävyys tässä tuotteessa mahdollistaa kuvien (JPEG) ja äänitiedostojen (MP3) jakamisen käyttäen USB-muistilaitetta. Lisäksi videota (.TS) voidaan siirtää muistilaitteelle, kuten USB-tikulle. IDL7000 on yhteensopiva USB massamuistien kanssa. Laite tunnistaa kaikki USB1.1- ja 2.0-laitteet jotka tukevat Mass Storage Device moodia ja ovat alustettu FAT- tai FAT32-tiedostojärjestelmällä. Jotkin laitteet, kuten digitaalikamerat, videokamerat tai MP3-soittimet saattavat käyttää omaa protokollaa, joka ei ole yhteensopiva USB-standardin kanssa. Tiedon siirto tällaisten laitteiden kanssa ei ole tuettu. IDL7000:n USB-tuki tukee ainoastaan maksimissaan 4GB (Fat32) yksittäisen tiedoston siirtoa. Muita tiedostomuotoja ei tällä hetkellä tueta. Huomaa että USB koostuu useista aliprotokollista, lisätietoja osoitteesta: www.ftacom.com/USB Tärkeää tietoa • Mikäli sinulla on ongelmia tämän laitteen kanssa, lue Ongelmanratkaisu-kappale tämän oppaan lopusta. • Ole ystävällinen ja säilytä alkuperäinen pakkaus, mikäli jossain vaiheessa joudut palauttamaan laitteen. Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta tai sen pakkausmateriaali ei ole laittaa talousjätteisiin. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä.
1. Pika-asennus opas Tämä lyhyt yhteenveto kattaa tärkeimmät toiminnot, jotta voit katsoa televisiota ja tehdä tallennuksia uudella digiboksillasi. Huom! Laitteisto saattaa vaatia lisäasetusten tekoa. 1.1. Kytkennät Huom: Älä kytke vielä verkkovirtaa digiboksiin. 1.1.1. Kytkentä kattoantenniin Kattoantenni kytketään suoraan digiboksiin “ANT in” – liitäntään viritin 1:seen (Tuner 1) koaksiaalikaapelilla. Käytä kahta laitteen mukana tullutta kaapelia (Loop- through) kytkemään Viritin 1 (Tuner 1) ja Viritin 2 (Tuner 2) sekä Viritin 2 ja RF Modulaattori (ANT in). Katso kuva 4. Kuva 4 1.1.2. Kytkentä TV-vastaanottimeen Digiboksi ja TV kytketään laitteen mukana tulleella SCART-kaapelilla toisiinsa. Kytke SCART-kaapelin toinen pää televisioon ja toinen pää digiboksiin. SCART-liitäntä takaa ääni- ja kuvasignaaleiden siirron televisioon parhaan laatuisena. Käytä sen lisäksi koaksiaalikaapelia kytkemään ”RF OUT”-liitin television antenniliitäntään. Näin antenniliitäntä kierrätetään digiboksin kautta televisioon (katso kuva 5). Jos televisio ei ole varustettu SCART-liitännällä, riittää...
Page 49
televisio on varustettu ainoastaan CVBS- liitännällä, voit käyttää digiboksin CVBS- ulostuloa televisiokytkentään. Äänisignaalin välittämiseksi on välttämätöntä kytkeä digiboksin Audio L/R-ulostulo television vastaavaan sisääntulo-liittimeen. Käytä sen lisäksi koaksiaalikaapelia kytkemään ”RF OUT”-liitin television antenniliitäntään. Näin antenniliitäntä kierrätetään digiboksin kautta televisioon (katso kuva 7). Kuva 7 1.1.3. Kytkentä DVD-soitin tai videonauhuriin Kuten televisio, DVD-soitin tai videonauhuri kytketään digiboksiin SCART-liittimen avulla. Käytä VCR SCART-liitäntää tähän tarkoitukseen. (katso kuva 8). Jos sinulla on videonauhuri yhdistettynä antenniin, antennikaapelin pitää kulkea ensin digiboksin kautta videonauhuriin ja vasta sieltä televisioon. Koska tässä tapauksessa ääni- ja kuvasignaalit moduloidaan UHF-kanavalle, signaalin laatu ei ole yhtä hyvä kuin SCARt-kaapelilla. Kuva 8 1.1.4. Liitäntä Hifi-laitteistoon Digitaalisten tv- ja radiolähetysten laadusta voidaan nauttia paremmin Hifi-laitteiston avulla. Liitä RCA- kaapeli digiboksin Audio L/R-liitin Hifi-laitteiston liitäntään, joka on merkitty joko Line, Aux, Spare tai Extra (katso kuva 9). Kuva 9...
Jos Hifi-laitteistosi on varustettu digitaalisella äänen sisääntulolla, voit käyttää RCA- kaapelia kytkeäksesi digiboksi Hifi-laitteistoosi (digiboksin liitäntä DIGITAL AUDIO COAX) Digiboksi on varustettu myös optisella audioliitännällä. Jos Hifi-laitteistossasi on optinen audioliitäntä, voit käyttää optista kaapelia liitokseen (katso kuva 10). 1.2. Verkkovirran kytkeminen Kuva 10 Kun kaikki kytkennät on tehty, voit kytkeä digiboksisi verkkovirtaan. Ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan, käännä takapaneelin virtakytkin (17) asentoon 0. 1.3. Digiboksin käynnistäminen Käännä takapaneelin virtakytkin (17) asentoon “I”. Laite on käynnistetty (viesti “Booting up” näkyy näytössä). Käynnistyminen kestää noin 20 sekuntia. Tämän jälkeen voit käynnistää laitteen tai siirtyä valmistilaan painamalla “On/Off”–painiketta kauko-ohjaimessa tai digiboksin etupaneelista. Huom: Digiboksin toiminnot käynnistämisen jälkeen riippuvat ”käynnistys”–asetuksista (katso kappale 4.1.1.11 Käynnistys) Huom: Asettaaksesi digiboksin oikean kuvan ulostulotyypin valitse “Menu“ + “Käyttäjäasetukset“ + “Ääni/kuva Asetukset“ (katso kappale 4.1.2 Ääni/kuva Asetukset). 1.4. Laitteen käynnistäminen ensimmäistä kertaa: Kun käynnistät laitteen ensimmäistä kertaa tai kun olet palauttanut tehdasasetukset, laite käynnistyy ensikäynnistystilassa. Käy läpi seuraavat vaiheet jotta laite toimii jatkossa oikein: Vaihe 1: ensikäynnistyksen tai tehdasasetusten palautuksen jälkeen: Pikaopas: Valitse Maa: • Paina “Ok”, ja sen jälkeen “Ylös/Alas” painikkeita kaukosäätimestäsi valitaksesi oikean maa-asetuksen, •...
Page 51
Vaihe 2: Laite näyttää uuden valikon: Käyttäjäasetukset – askel 2/3 Sinun ei välttämättä tarvitse muuttaa asetuksia tässä valikossa. Jos haluat muuttaa jotakin asetusta, voit muuttaa niitä käyttäen kauko- ohjaintasi. Kun valinnat on tehty, paina Exit -painiketta kaukosäätimessäsi. Vaihe 3: Antenniasetukset: Jos sinulla on aktiiviantenni, valitse Päälle “Aktiiviantenni”-asetuksessa kaukosäätimesi avulla. Tämä valinta mahdollistaa virran syötön aktiiviantennille (kuten vahvistettu antenni). Kun valinnat on tehty, paina Exit-painiketta kaukosäätimessäsi. Alkumääritykset on nyt tehty. Laite aloittaa automaattisesti kanavien etsinnän. Etsintä saattaa kestää useita minuutteja. Kun kanavien etsintä on päättynyt, luettelo löydetyistä kanavista näkyy ruudulla. Valitse “Talleta ja Poistu” (vihreä painike kaukosäätimessäsi). Onneksi olkoon: olet säätänyt digiboksin käyttökuntoon. Voit aloittaa ohjelmien katsomisen ja tallentamisen. Huom: Laitteen toiminta käynnistyksen jälkeen riippuu “Käynnistystila” -asetuksista (Katso kappale Käynnistysasetus 4.1.1.11.) Huom: Määrittääksesi oikean kuvan ulostulotyypin valitse “Menu“ + “Käyttäjäasetukset“ + “Ääni/kuva asetukset“ (katso kappale Ääni/Kuva asetukset)
2. Perustoiminnot: Ohjelman (kanavan) vaihtaminen • Voit käyttää kaukosäätimesi numeropainikkeita (20) • Voit käyttää suuntapainikkeita (7) “ylös” and “alas” kaukosäätimessäsi tai digiboksiin etupaneelissa • Voit käyttää Ch+ ja Ch- painikkeita (13) kaukosäätimessäsi • Selaa ohjelmalistaa painamalla “TV” painiketta (3), valitse suuntapainikkeilla “Ylös” tai ”Alas” ohjelma listalta ja vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Äänenvoimakkuuden säätö Käytä äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita +/- kaukosäätimessäsi. Vaihtoehtoisesti voit käyttää myös suuntapainikkeita ”Vasen” ja ”Oikea” kaukosäätimessäsi tai digiboksin etupaneelissa. TV/Radio-ohjelmien tallennus: Katselun aikana: Tallentaaksesi katsomaasi ohjelmaa, paina punaista “REC”-painiketta (28). Laite aloittaa tallennuksen kovalevylle. Voit keskeyttää tallennuksen painamalla “STOP”-painiketta (27). Kun tallennus päättyy, ilmoitus siitä näytetään ruudulla. Jos useampia tallennuksia on käynnissä yhtäaikaisesti, voit valita haluamasi “Ylös”- tai “Alas”-painikkeilla (7) ja painamalla “OK“ (6) vahvistaaksesi valinnan. Toimintoa voit käyttää sekä kaukosäätimestäsi että digiboksin etupaneelista. EPG:n avulla: Paina “GUIDE”-painiketta (19), EPG (Elektroninen ohjelmaopas) tulee näkyville. Oppaasta löydät lähetettävät ohjelmat jos kanavainformaatio on saatavilla. Ohjelmatietojen saatavuus riippuu myös siitä kuinka pitkälle tulevaisuuteen tv-yhtiö ilmoittaa lähetystietoja. Valitse haluamasi ohjelma suuntapainikkeilla “Oikea”, “Vasen”, “Ylös” ja “Alas” (7). Valittu ohjelma korostuu näytöllä. Painamalla “REC”-painiketta (28), voit lisätä valitun ohjelman Henkilökohtaiseen Kalenteriin jatkokäsittelyä varten (kuten esim. ajastuksen aikatauluttamista viikoittaiseksi). Ajansiirto: Mikäli joudut keskeyttämään tv:n katselun, paina “Pause/Play”-painiketta (26). Tästä hetkestä lähtien ohjelmasi tallennetaan laitteen kovalevylle. Ruudulla näkyy pysäytyskuva ja ajansiirtolaskuri. Painamalla “Pause/Play”-painiketta (26) uudelleen, ohjelman esitys jatkuu siitä kohdasta johon lopetit. Huom: Tallennuksen aikana punainen piste ohjelman nimen kanssa näkyy tv-ruudun yläosassa. Maksimi määrä yhtäaikaisia tallennuksia on kaksi plus yksi ajansiirto. Tämä informaatio voidaan poistaa ruudulta painamalla sinistä toimintapainiketta (24). Tallennettujen ohjelmien katselu Painamalla “Kirjasto”-painiketta (5) ruutuun ilmestyy lista tallennetuista ohjelmista. Valitse ohjelma nuolinäppäimillä “Ylös” tai “Alas” halutun ohjelman kohdalle ja paina “OK” (6) tai “Pause/Play” -painiketta (26). Paina “Exit”-painiketta (22) poistuaksesi kirjastosta.
4. Graafinen käyttöliittymä Päävalikko: Ohjelmatietojen lisäksi digiboksisi kykenee näyttämään näytöllä erilaisia tietoja, kuten esimerkiksi: äänenvoimakkuus, valikot, ponnahdusikkunoita… Näiden valikoiden avulla voit hallita digiboksiasi. Tätä liittymää kutsutaan graafiseksi käyttöliittymäksi (GUI = Graphical User Interface) tai näyttöikkunoiksi (OSD = On Screen Display). Todellinen käyttöliittymä laitteessasi saattaa erota hieman kuvan 11 esimerkistä, sillä ohjelmiston päivitykset saattavat muuttaa valikoiden ulkoasua tai rakennetta. Käyttöliittymässä liikkuminen tapahtuu neljällä nuolipainikkeella ja “OK”- painikkeella, jota käytetään vahvistamaan valinta. Lisäksi voidaan käyttää värillisiä toimintopainikkeita. Kuva 11 Pääset päävalikkoon painamalla “Menu”-painiketta (4) kaukosäätimessäsi. Mikäli valikko on näkyvissä, “Menu”-painikkeen (4) painaminen sulkee kaikki avoimet valikot ruudulta. “Exit”-painikkeen (22) käyttö sulkee ainoastaan viimeiseksi avatun valikkosivun. Kuvassa 12 on esitetty valikkorakenne. Suluissa ovat numerot viittaavat tämän ohjeen kappaleisiin. Kuva 12 Huom: 1 – Laitteet joissa ei ole Conax CA:ta, on “Common Interface”-vaihtoehto. 2 – Vain Conax CA-versiossa.
4.1. Asetukset Pääset “Asetukset”-valikkoon painamalla “Menu”-painiketta (4) ja valitsemalla “Asetukset” Voit valita eri asetusryhmiä käyttämällä nuolipainikkeita tai vastaavaa numeroa. Tässä kappaleessa käsitellään kaikki asetukset. Huom: Valikoissa voit vaihtaa asetuksia “Vasen” ja “Oikea”-nuolinäppäimillä (ei koske kaikkia asetuksia). 4.1.1. Käyttäjäasetukset Tässä valikossa voit säätää digiboksisi perusasetuksia (katso kuvaa 14). Kuva 13 4.1.1.1. Valikoiden kieli Käyttöliittymä voidaan näyttää usealla eri kielellä. Paina “OK” (6) ja käytä nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” valitaksesi halutun kielen ja vahvista valintasi painamalla “OK”-painiketta (6). Huom: Ohjelmaoppaan ohjelmatietojen kieleen tämä valinta ei vaikuta. 4.1.1.2. Valikkojen läpinäkyvyys Valikkojen läpinäkyvyyttä voidaan säätää (tv-kuva näkyy valikon läpi). Valitse tämä asetus painamalla “OK” (6) ja käyttämällä nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” valitaksesi sopivan läpinäkyvyysasetuksen 0%-60%, ja vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.1.3. Ponnahdusvalikoiden näyttöaika Esimerkiksi kanavia vaihdellessa, ruudulla näytetään lyhyesti tietoja (Nyt lähetettävä ohjelma/Seuraava ohjelma/ Ohjelmaopas). Viestin näyttöaika Kuva 14 voidaan säätää välillä 1-9 sekuntia. Valitse tämä asetus painamalla “OK” (6) ja käyttämällä nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” valitaksesi sopivan näyttöajan ja vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.1.4. Ääniraita/moniääni Jotkut ohjelmat on varustettu moniäänellä. Voit tehdä kielivalintasi nuolipainikkeilla ja painamalla “OK”-painiketta(6). Jos lähetys on moniäänilähetys, valitsemasi kieli otetaan automaattisesti käyttöön. 4.1.1.5.
Page 57
4.1.1.8. Valikkojen väri Voit vaihtaa käyttöliittymän väriä tämän asetuksen avulla. Valitse haluamasi väri “OK”-painikkeella tai nuolipainikkeilla “Vasen” ja “Oikea”. 4.1.1.9. Ohjelmaoppaan taustapäivitys Jos tämä toiminto on aktivoitu, laite käyttää vapaata viritintä ohjelmaoppaan tietojen hakuun kaikilta kanavilta. Valitse tämä toiminto “OK”-painikkeella(6) tai nuolipainikkeilla “Vasen” ja “Oikea”. 4.1.1.10. Ohjelmaoppaan kirjasinkoko Tämä asetus antaa sinun vaihtaa ohjelmaoppaan kirjasinkokoa, näytöllä näkyvän tiedon määrä riippuu kirjasimen koosta. Valitse tämä toiminto “OK”-painikkeella(6) tai nuolipainikkeilla “Vasen” ja “Oikea”. 4.1.1.11. Käynnistysasetus Tämän asetuksen avulla voit säätää laitteen käynnistymään määrättyyn tilaan. Jos valitset “Valmiustila”, laite siirtyy valmiustilaan käynnistyksen jälkeen. Jos valitset “Viimeinen tila”, laite siirtyy siihen tilaan jossa se oli ennen virran poiskytkemistä. Valitse haluamasi asetus “OK” –painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. Huom: Digiboksi pystyy käynnistämään joitakin tv-vastaanottimia joissa on “Slow Blanking”-signaali SCART-liittimessä. Jos “Viimeinen tila” on valittu, digiboksi ja TV käynnistyvät sähkökatkon jälkeen automaattisesti. 4.1.1.12. Automaattiset päivitykset Valitsemalla “Ilmoita”, näytölle tulee symboli valikkoruudun yläosaan kun uusi päivitys on saatavilla. Valitse tämä asetus “OK”– painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 4.1.1.13. Kanavan selausruutu Tällä asetuksella voit määrittää käytetäänkö kanavien selaukseen pääruutua vai kuva-kuvassa-ruutua (PIP = Kuva In Kuva). Asetus on käytössä ainoastaan jos Kuva-kuvassa-tila on päällä. Valitse tämä asetus “OK”–painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 4.1.2. Ääni / Kuva Asetukset Tässä valikossa asetetaan äänen ja kuvan perusasetukset liittyen takapaneeliin. (Katso kuva 15).
Page 58
4.1.2.3. Kuvasuhde Käytä tätä asetusta määrittämään TV:n kuvasuhteen. . Valitse haluamasi asetus “OK”–painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 4:3 – Valitse tämä asetus jos sinulla on standardi TV jossa on automaattinen kuvasuhteen tunnistus 16:9 – Valitse tämä asetus jos sinulla on laajakulma-TV 4:3 Letterbox – Valitse tämä asetus muuttaaksesi standardin 4:3-kuvasuhteen 16:9-kuvasuhteeksi. Tätä käytetään yleensä esittämään laajakulmakuvaa tavallisessa TV:ssä jossa ei ole automaattista kuvasuhteen tunnistusta. 4.1.2.4. Digitaalinen äänen ulostulo Käytä tätä asetusta määrittääksesi halutun digitaalisen äänen ulostulon (SPDIF). Asetus on käytössä optiselle ja koaksaali ulostuloille. Valitse haluamasi asetus “OK” –painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 4.1.2.5. Kuvaruutunäyttö videolle Käytä tätä asetusta jos haluat kuvaruutunäyttöjen näkyvän VCR SCART-liittimestä. Valitse tämä asetus “OK”–painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. Huom: Tämä asetus on käytettävissä ainoastaan jos TV SCART:n asetus on RGB. 4.1.2.6. RF-Modulaattori ”Audio” Käytä tätä asetusta määrittääksesi modulaattorin taajuuden kun käytetään RF modulator-ulostuloa. . Valitse haluamasi asetus “OK” –painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 5.5MHz – PAL system 6.0MHz – PAL I system 6.5MHz – SECAM system 4.1.2.7. RF-Modulaattorin kanava Käytä tätä asetusta määrittämään modulaattorin ulostulokanavan. Valitse haluamasi asetus “OK”–painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla tai valitse asetus OK-painikkeella ja syötä haluttu kanava. 4.1.2.8. Testikuva Käytä tätä asetusta aktivoimaan testikuva modulator ulostuloon. . Valitse haluamasi asetus “OK” –painikkeella (6) tai “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeilla. 4.1.3. Kovalevyasetukset Täällä voit alustaa kovalevyn tai määrittää sen perusasetukset (katso kuva 16).
Page 59
4.1.3.2. Oletus tallennuskansio Määritä tämän asetuksen avulla tallennuksien tallennussijainti. Paina “OK” (6) ja valitse jokin kansioista. Voit myös luoda uuden kansion painamalla vihreää toimintopainiketta. (9) “Luo kansio”. Numeropainikkeiden 2-9 avulla voit syöttää kansiolle nimen, jonka jälkeen paina “OK” (6). Käytä numeropainikkeita kuten matkapuhelimella tekstiviestin syötössä. Käytä punaista toimintopainiketta (8) vahvistamaan valinta. Numeropainikkeella“0” voidaan poistua kansiosta. 4.1.3.3. Pikatoiston kesto Tämän asetuksen avulla katseltava lähetys puskuroidaan ja voit käyttää taaksepäin kelausta katsoaksesi kohtauksen uudelleen. Toiminto on käytössä ainoastaan katsomallasi kanavalla ja valitun keston verran (30, 60 tai 90 sekuntia). Jos tämä asetus on aktivoitu, käyttäjä voi katsoa kohtauksen uudelleen painamalla pikakelaus-painiketta (“Pikatoisto”) (10). Lopettaaksesi toiston, paina “Exit” (22) tai odota tallennuksen loppuun. Määrittääksesi pikatoiston keston paina “OK” (6) ja valitse jokin vaihtoehdoista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Lopuksi paina “OK”(6) vahvistaaksesi valinnan Huom: Tämä asetus saattaa hidastaa kanavan vaihtoon kuluvaa aikaa. 4.1.3.4. Tallennuksen aloituksen varoaika Tällä asetuksella määritetään varoaika, jonka verran ennen ohjelmoitua tallennusaikaa laite alkaa tallentaa ohjelmaa sen varalta että ohjelma alkaa etuajassa. Voit valita varoajaksi joko 1, 2, 3, 5, 10, 15, 30 tai 60 minuuttia. Paina “OK” (6) ja valitse jokin asetuksista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.3.5. Tallennuksen lopetuksen varoaika Tällä asetuksella määritetään varoaika, jonka verran ohjelmoidun tallennusajan jälkeen laite jatkaa tallentamista sen varalta että ohjelma on myöhässä. Voit valita varoajaksi joko 1, 2, 3, 5, 10, 15, 30 tai 60 minuuttia. Paina “OK” (6) ja valitse jokin asetuksista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas” .Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.3.6. Tekstityksen tallennus Jos tämä asetus on käytössä, kaikki saatavilla olevat tekstitykset tallennetaan. Tämän avulla ei voi tallentaa teksti-tv:n kautta tarjottavia tekstityksiä. Paina “OK” (6) ja valitse jokin asetuksista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas” .Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Huom: Jos tämä asetus on käytössä, tallennus tehdään transport stream formaatissa. 4.1.3.7. Äänikanavien tallennus Jos tämä asetus on käytössä, kaikki saatavilla olevat äänikanavat tallennetaan tallennuksen mukana.
Page 60
4.1.4.2. Päiväys Tämä asetus käytössä ainoastaan jos automaattinen ajan päivitys (4.1.4.1) ei ole päällä ja sen kanssa asetetaan oikea päiväys. Paina “OK”, käytä nuolipainikkeita “Vasen” ja “Oikea” valitaksesi päivän, kuukauden ja vuoden. Säädä kenttiin oikeat arvot nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.4.3. Paikallinen aika Tämä asetus käytössä ainoastaan jos automaattinen ajan päivitys (4.1.4.1) ei ole päällä ja sen kanssa asetetaan oikea kellonaika. Paina “OK”, käytä nuolipainikkeita “Vasen” ja “Oikea” valitaksesi tunnin, minuutit ja sekunnit. Säädä kenttiin oikeat arvot nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Kuva 18 4.1.4.4. Aikavyöhyke TV-lähetyksessä aika ja päiväys lähetetään GMT-aikavyöhykkeen mukaisesti. Jotta paikallinen aika voidaan esittää oikein, voi olla tarpeen määrittää aikavyöhyke. Paina “OK” (6) ja valitse jokin aikavyöhykkeistä nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.4.5. Kesäaika Tämä asetus määrittää kesäajan tai talviajan. Kesäaikana asetus kuuluu olla “Päällä”. Paina “OK” (6) ja valitse toinen vaihtoehdoista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.5. Antenniasetukset Tässä valikossa säädetään digiboksiin antenniasetukset. Kuvassa 18 näkyy antenniasetusvalikko. Kuva 18a 4.1.5.1. Aktiiviantenni Paina “OK” (6) ja valitse jokin asetuksista nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Jos aktiiviantenni on kytketty laitteeseen valitse “Päälle”, muussa tapauksessa valitse “Pois”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Jos aktiiviantenni on käytössä, digiboksi syöttää antenniin 5 volttia tasavirtaa. Laite on varustettu oikosulkusuojalla. Mikäli aktiiviantennin ollessa käytössä tapahtuu oikosulku, ponnahdusikkuna näytetään ruudulla (katso kuva 18a). Tässä tapauksessa irrota antenni laitteen takapaneelista, paina ”OK” ja selvitä oikosulun syyn.
Page 61
4.1.6.2. Kanavien löytäminen ja tallentaminen Paina Punaista toimintopainiketta (8), aloittaaksesi automaattisen kanavien haun. Tilapalkki näyttää haun edistyminen. “Löydetyt kanavat”-ikkuna näyttää löydetyt kanavat numeroituna sekä kanavan tyypin (TV tai Radio). Voit painaa “Exit”-painiketta (22), haun aikana keskeyttääksesi haun ja käyttääksesi jo löydettyjä kanavia. Kanavahaun päätyttyä, hakutulos näkyy ruudulla. Kanavista näytetään ovatko ne ilmaisia (“FTA”) tai salattuja. Lisäksi näytetään kuinka moni kanavista on uusia (katso kuva 22). Kuva 21 Paina vihreää toimintopainiketta (9), tallettaaksesi uudet kanavat TV- ja radioluetteloon. Jos et halua päivittää TV- ja radioluetteloita, paina punaista toimintopainiketta (8). Jos valitsit kanavien lisäyksen, kaikki kanavat kanavaluetteloissa korvataan uusilla. 4.1.6.3. Manuaalinen kanavahaku Manuaalisessa kanavahaussa on kuusi asetusta jotka voidaan määrittää ennen kanavahaun aloitusta (katso kuva 23). Käyttäjä voi nähdä signaalivahvuuden ja signaalin laadun valitulla virittimellä, määriteltyjen asetusten kanssa. 4.1.6.3.1. Viritin Kuva 22 Valitse tässä millä virittimellä haku tehdään. Paina “OK” (6), valitse haluamasi viritinvaihtoehto nuolipainikkeilla “Ylös” ja “Alas”. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.1.6.3.2. Kanava Valitse millä kanavalla haku tehdään. Paina “OK” (6), valitse numeropainikkeilla kanavanumero 5 - 12 tai 21 - 69. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Kun vaihdat kanavaa, taajuus vaihtuu automaattisesta oikealle taajuudelle. 4.1.6.3.3. Taajuus Valitse tällä asetuksella taajuus jolla haku tehdään. Paina “OK” (6), valitse numeropainikkeilla taajuus 174000 kHz - 230000 kHz tai 470000 kHz - Kuva 23 862000 kHz. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6).
Page 62
4.1.6.3.7. Kanavien hakeminen ja tallentaminen Kanavien hakeminen ja tallentaminen manuaalisesti ja automaattisesti on muuten samanlainen, paitsi että manuaalisessa haussa ainoastaan uudet kanavat lisätään TV- ja radioluetteloon 4.1.7. Tehdasasetukset Tehdasasetukset-toiminnon avulla voidaan palauttaa laitteen kaikki asetukset tehdasasetuksiin. Tämä voi olla tarpeellinen jos esimerkiksi suuri määrä asetuksista on vahingossa säädetty väärin. Kuten kuvassa 24 nähdään, vaihtoehtoina ovat: Tehdasasetukset ja Vain asetukset. 4.1.7.1. Tehdasasetukset Paina “OK” (6) ja vahvista vihreällä toimintopainikkeella (9) jos haluat palauttaa laitteen tehdasasetuksiin. Huom: Kuva 24 Tämä toiminto tuhoaa kaiken tallennetun tiedon käyttäjän listoilta ja suunnittelunäkymästä. Toiminnon aikana käyttäjälle annetaan mahdollisuus alustaa kovalevy. Sen avulla voi maksimoida kovalevyn suorituskyvyn. Tällöin kuitenkin kaikki tieto kovalevyltä tuhoutuu. Toiminto pyytää käyttäjää syöttämään PIN-koodin, jotta kovalevyn sisältöä ei tuohta vahingossa. Oletus PIN-koodi on “1111”. Jos et halua tuhota kovalevyn tietoja, paina “Exit.” Toiminnon jälkeen pikaopas-valikko) avautuu (katso kuva 25). Pikaopas-valikossa valitset oikean valikkokielen ja maan varmistaaksesi että laite toimii oikein. Voit myös säätää ajan ja päiväyksen tai jättää laitteen automaattiseen tilaan, jolloin laite noutaa oikean ajan ja päiväyksen automaattisesti. Tarpeellisten muutosten jälkeen paina “Exit” (22) edetäksesi seuraavaan vaiheeseen. Seuraavassa vaiheessa voit säätää asetuksia (katso Asetukset) Tarpeellisten muutosten jälkeen paina “Exit” (22) edetäksesi seuraavaan vaiheeseen, antenniasetuksiin (katso Kuva 25 Antenniasetukset). Antenniasetusten jälkeen automaattinen kanavahaku alkaa. Tämä vaihe on sama kuin automaattisessa haussa. Lopuksi käyttäjä voi säätää ääni- ja kuva-asetuksia (katso Ääni/kuva-asetukset ja kappale 4.1.2.). 4.1.7.2. Vain asetuksien palautus Paina “OK” (6) ja vahvista vihreällä toimintopainikkeella (9) jos haluat palauttaa asetukset tehdasasetuksiin. Tällöin ainoastaan käyttäjän perusasetukset ja asetukset, kuten aika ja päiväys nollataan. Kirjasto ja kanavalistat säilyvät ennallaan.
Page 63
4.1.8.2. Ohjelmistopäivitys Laitteen ohjelmisto voidaan päivittää kolmella tavalla.: antennilähetyksen avulla(OTA), sarjakaapelin avulla (OTC), ja USB-portin kautta. Seuraavissa kappaleissa kerrotaan lisää tietoa OTA- ja OTC-vaihtoehdoista. Asetukset-valikosta, valitse Tekniset tiedot ja sen jälkeen ohjelmistopäivitys (Software Update). Paina “OK” (6) käynnistääksesi OTA-ohjelmistopäivityksen. 4.1.8.2.1. Ohjelmiston päivitys antennin kautta (OTA) OTA-päivityksen alussa laite hakee päivityssignaalin. Haun aikana ruudulla näkyy “Software update”-ilmoitus – tämä vaihe voi kestää useita minuutteja. Keskeyttääksesi tämän vaiheen, paina punaista toimintopainiketta (8) tai “Exit”-painiketta (22). Jos uusi ohjelmisto on saatavilla, käyttäjälle ilmoitetaan siitä ja pyydetään vahvistamaan päivityksen lataaminen. Käyttäjältä kysytään vahvistus kahteen kertaan. Tarkoituksena on estää vahingossa tapahtuva päivitys. Latauksen aikana “OTA”-viesti edistymispalkin kanssa näkyy ruudulla. Kun koko päivitys on ladattu, laite päivittää ohjelmiston ja käynnistyy automaattisesti. Kaikki käyttäjän tekemät asetukset säilyvät ennallaan. Huom: OTA-päivityksiä ei ole saatavilla kaikissa maissa. 4.1.8.2.2. Ohjelmiston päivitys sarjakaapelin avulla (OTC) Päivittääkseen ohjelmiston takapaneelin portin kautta, käyttäjä tarvitsee RS232-kaapelin, PC:n jossa on RS232-liitin ja terminaaliohjelmisto, kuten esim. HyperTerminal Windowsissa. Käyttäjä tarvitsee myös tiedoston, jonka voi kopioida internetistä osoitteesta www.ftacom.com. Ohjelmiston päivitys kaapelin avulla: 1 – Sammuta laite takapaneelin päävirtakytkimestä (17). 2 – Kytke laite PC:hen käyttäen RS232-kaapelia (huolto portti (7) takapaneelissa). 3 – PC:n terminaaliohjelmistossa, avaa yhteys seuraavilla parametreilla: 115200bps, 8bit, 1stop bit, no parity ja no flow control. 4 – Valitse tiedosto lähetettäväksi laitteelle ja säädä käytettäväksi protokollaksi1k X modeemi. 5 – Käynnistä laite. Siirron aikana laite näyttää viestiä “OTC” ja edistymispalkkia. Kun tiedosto on siirretty ja purettu, laite asentaa ohjelmistopäivityksen ja käynnistyy automaattisesti.. Kaikki käyttäjän tekemät asetukset säilyvät ennallaan. 4.1.8.2.3. Ohjelmiston päivitys käyttäen USB-väylää Ohjelmisto voidaan päivittää käyttäen USB-tikkua tai Pcsuite-työkalua USB-kaapelin avulla. Ohjelmisto ja Pcsuite-työkalu voidaan ladata nettisivuiltamme osoitteesta www.ftacom.com.
4.2. Mediakirjasto Mediakirjastossa säilytetään kaikki kanavalistat ja tallennukset (katso kuva 30). 4.2.1. Kirjasto Voit avata kirjaston painamalla “Menu”-painiketta (4) + valitsemalla “Mediakirjasto” + valitsemalla “Kirjasto” tai painamalla Kirjasto “Library”- painiketta (5) kaukosäätimessäsi. Kuvassa 31 näkyy kirjaston käyttöliittymä. Taulukossa näytetään kovalevyllä tai USB-tikulla olevien tiedostojen nimet. Oikeassa reunassa on esikatselukuva ja alareunassa voidaan nähdä käytössä olevat komennot. Vasemmassa sarakkeessa näytetään JPG- and MP3-kuvakkeet. Salatun Kuva 30 tallennuksen kohdalla näkyy merkki “$” ja salaamattomilla tallennuksilla kenttä on tyhjä. 4.2.1.1. Tiedoston nimi ja tiedoston uudelleen nimeäminen Tallennustiedoston nimi generoidaan automaattisesti sähköisen ohjelmaoppaan tietojen mukaisesti. Muoto on: ohjelmaoppaan tieto + piste + ohjelman nimi + piste + kaksi numeroa pisteellä erotettuna. Ensimmäistä numeroa kasvatetaan jos samanniminen tiedosto on jo olemassa (jos samanniminen tallennus on jo olemassa). Toista numeroa kasvatetaan kun tallennettu tiedosto jaetaan kahtia lähetyksessä tapahtuneen muutoksen johdosta (esim. Lähetys muuttuu salatuksi). Jos samannimisiä tiedostoja ei ole, viimeiset kaksi numeroa ovat 0.0. Jos käytät ajansiirtoa, painamalla “Pysäytys/Toisto”-painiketta (26) katselun Kuva 31 aikana, “Time Shift”-niminen tiedosto generoidaan listalle. Tämä tiedosto on väliaikainen ja korvataan joka kerta kun ajansiirtoa käytetään. Jos haluat säilyttää ajansiirto-tiedoston, sinun pitää uudelleen nimetä se tai siirtää se toiseen kansioon. Uudelleen nimetäksesi tiedoston valitse se kirjaston listalta käyttäen nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas”. Sen jälkeen paina keltaista toimintopainiketta (25) ja kirjoita uusi nimi käyttäen numeropainikkeita 0-9. Paina “OK” (6) vahvistaaksesi muutokset. 4.2.1.2. Tiedoston toisto Toistaaksesi tiedoston, valitse tiedosto kirjaston listalta käyttäen nuolinäppäimiä “Ylös” ja “Alas”, jonka jälkeen paina Pysäytys/Toisto- painiketta (“Pause/Play”) (26) tai “OK”-painiketta (6). Toiston alussa ruudun...
Page 65
4.2.1.1.5. Kirjanmerkki ja viimeisen katselun pysäytyskohta Kun painat “Stop” (27) toiston aikana, sen hetkinen sijainti tallennuksessa merkitään väliaikaisesti “Viimeksi katsottu”-sijainniksi ja sitä käytetään aloitussijaintia seuraavan kerran kun käynnistät toiston. Voit käyttää nuolipainikkeita “Vasen” ja “Oikea” vaihtaaksesi aloituskohtaa ennen käynnistystä. Merkintä poistetaan ja uusi luodaan kun seuraavan kerran painat “Stop” toiston aikana. Voit tallentaa pysyvän kirjanmerkin painamalla vihreää (9) toimintopainiketta toiston aikana. Voit käyttää nuolipainikkeita “Vasen” ja “Oikea” vaihtaaksesi kirjanmerkistä toiseen. Voit myös muokata kirjanmerkkejä käyttäen infopalkin toimintopainikkeita, jotka tulevat näkyviin kun painat nuolipainikkeita toiston aikana. Voit myös hyppiä pysäytyskohdan ja kirjanmerkkien välillä painamalla nuolipainikkeita kirjastonäkymässä. 4.2.1.1.6. Kuvaruutukaappaus Jos haluat ottaa pysäytyskuvan toistettavasta ohjelmasta, paina ja pidä pohjassa Pysäytys/Toisto-painiketta (“Pause/Play”) (26) noin sekunnin ajan. Jpeg-kuva pysäytetystä lähetyksestä tallentuu kovalevylle sen nimisenä kuin toistettu tiedosto + päiväys ja aika. 4.2.1.1.7. Hyppy Käytössäsi on neljä eri mahdollisuutta hypätä määrätyn tallennuksen yli katselun aikana. 1 – Käytä nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” hypätäksesi 1 minuutti eteenpäin (Ylös) tai taaksepäin (Alas). 2 – Käytä numeropainikkeita 1-9 hypätäksesi eteenpäin. Jos painat numeroa 5, hyppäät 5 minuuttia eteenpäin. 3 – Paina keltaista toimintopainiketta (25) avataksesi “Go to Position”-ikkunan ja anna numeropainikkeilla haluttu aika. 4 – Käytä nuolipainikkeita “Vasen” ja “Oikea” hypätäksesi kirjanmerkistä toiseen. 4.2.1.1.8. Tiedoston muokkaus Muokataksesi tiedostoa, paina sinistä toimintopainiketta (24) toiston aikana. “Edit”-valikko avautuu ruudulle (katso kuva 33). Toiminnot muokkausvalikossa ovat samanlaiset kuin toistossakin. Voit hypätä ja kelata eteen- ja taaksepäin. Voit myös hyppiä 1 sekunnin jaksoissa käyttäen “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeita. Voit käyttää keltaista toimintopainiketta (25) päästäksesi “Mene positioon”-valikkoon, jossa voit antaa halutun ajankohdan minuutteina. Punaisella toimintopainikkeella (8) voit määrittää aloitus- ja lopetuskohdan ja poistaa valitun osan. 4.2.1.1.9. Tiedoston salauksen poisto Kuva 33 Jos tallennat ohjelmaa suojatulta kanavalta ja suojausta ei voida purkaa tallennuksen aikana, niin tallennettu tiedosto on salattu. Tälläinen tiedosto on merkitty kirjastossa “$”-merkillä. Salattua tallennusta voi katsoa...
Page 66
Salauksen purkujärjestys riippuu laitteen kuormituksesta. Voit kuitenkin vaikuttaa purkuprosessiin. Käytä “Vasen” ja “Oikea” nuolipainikkeita valitaksesi tiedoston ja paina “OK”(6) käynnistääksesi prosessin”. Käytä “Stop”-painiketta (27) poistaaksesi tiedoston salauksen purkujonosta. Poistu valikosta painamalla “Exit” (22). Jos salauksen purku on valmis, poisto tiedosto listalta käyttäen “Stop”-painiketta (27). Huom: Salauksen purku tapahtuu tausta-ajona, joka tarkoittaa että voit normaalisti käyttää laitetta kun purku on käynnissä. Jotta salauksen purun laatu olisi parempi, on suositeltavaa sulkea “Offline salauksenpurku tila”-valikko purun ajaksi. 4.2.1.1.10. Luo kansio Jottei kirjastolistaan (kovalevyn juurikansioon) kertyisi paljon tiedostoja, voit luoda uusia kansioita ja siirtää tiedostoja niihin (katso kappale Siirrä tai kopioi tiedosto). Luo uusi kansio painamalla vihreää–toimintopainiketta (9) Kirjasto-valikossa. Ponnahdusikkuna avautuu ja voit syöttää nimen uudelle kansiolla käyttäen kaukosäätimen painikkeita, paina lopuksi “OK” (6). 4.2.1.1.11. Siirrä tai kopioi tiedosto Siirtääksesi tiedoston toiseen kansioon, valitse tiedosto “Ylös” ja “Alas” nuolipainikkeilla ja paina “Menu” (9) Kirjasto-valikossa. Seuraavassa valikossa voit käyttää vihreää (9) ja sinistä (24) toimintopainiketta lisävalintoihin. Paina keltaista toimintopainiketta (25) siirtääksesi tiedoston haluttuun kansioon. Jos kohde on kovalevyllä, laite siirtää tiedoston. Jos kohde on ulkoisella USB-laitteella, laite kopioi tiedoston. Vahvista toiminto vihreällä toimintopainikkeella (9). Samalla menettelyllä voit kopioida tiedostoja ulkoiselta USB-laitteelta. 4.2.1.1.12. Toista kansion sisältö Toistaaksesi kansion sisällön, valitse kansio kirjastolistasta käyttäen “Ylös” ja “Alas” nuolipainikkeita ja paina “Pause/Play”-painiketta (26). Riippuen kansion sisällöstä, uusi ikkuna avautuu (katso kuva 34a). Punainen - “Kuvienkatselu” – aloita JPG-kuvien kuvaruutuesitys Vihreä - “Toista MP3” – aloita MP3-tiedostojen soittaminen Keltainen - “Kuvienkatselu & Toista MP3” – Aloita MP3-tiedostojen soittaminen samanaikaisesti JPG-kuvien kuvaruutuesityksen kanssa Sininen - “Toista elokuvat” – Aloita toistamaan elokuvia. 4.2.1.1.13. Arkistoi tiedosto Huom: Arkistointi on mahdollista ainoastaan jos kellon aika on asetettu.
Page 67
Vihreällä toimintopainikkeella (9) poistetaan kaikki kanavat listauksesta. Jos painat tätä painiketta vahingossa ja kaikki kanavat tuhotaan, voit palauttaa kanavat painamalla “Exit” (6) ja sen jälkeen punaista toimintopainiketta (8)peruttaaksesi kanavien poiston. Keltainen toimintopainike (25) lajittelee kanavat listalla. Lajittelutyyppi voidaan valita painamalla punaista toimintopainiketta (8) jos haluat aakkosellisen listauksen tai vihreää toimintopainiketta (9) jos haluat numeerisen listauksen. Punaista toimintopainiketta (8) (“Merkitse kanava”) käyttäen voit merkitä useita kanavia tuhottavaksi tai siirrettäväksi eri kansioihin. Käyttämällä “Stop”-painiketta (27) käyttäjä voi laittaa lapsilukon määrättyihin kanaviin (katso kappale Lapsilukko). Painike kytkee lapsilukon päälle/pois valittuihin kanaviin. Voit valita ryhmän kanavia käyttäen punaista painiketta (8) (“Merkitse kanava)”. 4.2.3. Suosikkilistojen hallinta Useat käyttäjät haluavat käyttää suurta TV- ja radiolistausta määrätyssä järjestyksessä. Lisäksi listauksessa on voi olla useita suojattuja kanavia jotka häiritsevät kanavalta toiselle siirtymistä. Digiboksisi kanssa voit luoda useita eri listoja suosikkikanavistasi. Esimerkiksi jokaiselle perheen jäsenelle voidaan luoda oma suosikkilistaus, lajiteltuna käyttäjän mielen mukaisesti. Suosikkilistojen hallinnassa käyttäjä voi luoda omia suosikkilistoja. Suosikkilistojen hallinta on jaettu kahteen osaan, ensimmäisessä voit lisätä, poistaa ja uudelleen nimetä listoja, toisessa osassa voit muokata suosikkilistoja. 4.2.3.1. Suosikkilistojen lisäys, poisto ja uudelleen nimeäminen Valitsemalla suosikkilistojen hallinnan, uusi ikkuna avautuu ruudulle (katso kuva 36). Tässä ikkunassa näet listan olemassa olevista listoista ja käytettävissä olevista komennoista. “Ylös” ja “Alas” nuolipainikkeilla voit valita yhden listoista. Valittu lista voidaan poistaa painamalla punaista toimintopainiketta (8) (“Poista lista”) tai uudelleen nimetä painamalla keltaista toimintopainiketta (25) (“Uudelleennimeä Lista”). Lisätäksesi uuden listan, paina vihreää toimintopainiketta (9). Kun luot uuden tai uudelleen nimeät vanhaa listaa, voit syöttää listan nimen numeropainikkeilla 0-9, paina “OK” (6) tallentaaksesi. 4.2.3.2. Muokkaa suosikkilistoja Kuva 36 Toinen osa suosikkilistojen hallintaa on suosikkilistojen muokkaus. Kuvassa 37 näytetään kaksi listaa, TV-lista ja Suosikkilista oikealla. Käyttämällä sinistä toimintopainiketta (24) (“TV/Radio”) voit vaihdella TV- ja radiolistojen välillä. Käyttämällä vihreää toimintopainiketta (9) voit vaihtaa oikean ja vasemman listan paikkaa. Liikkuaksesi listalla, käytä nuolipainikkeita “Ylös”, “Alas”, “Vasen” ja “Oikea”. Keltaista toimintopainiketta (25) käytetään...
4.2.3.3. Aktiivilistan määritys Digiboksissa on vähintään kolme listaa: TV-lista , radio-lista ja suosikkilista. Mikäli käyttäjä tekee omia listoja, listojen määrä kasvaa. Yhden listoista tulee olla aktiivilista, jota käytetään kanavien vaihtoon. Tätä varten kaukosäätimessä on kaksi painiketta, “TV/Radio”-painike (3) ja “Fav”- painike (18). Painamalla jompaakumpaa näistä painikkeista, uusi ikkuna avautuu ruudulle (katso kuva 38). Taulukossa näet numerot kanavan nimen vieressä, oikealla on pieni esikatseluikkuna ohjelmaoppaan (EPG) tietojen ollessa sen alapuolella ja alareunassa on käytössä olevat komennot. Painamalla “TV/Radio”-painiketta (3) käyttäjä vaihtelee TV- ja radiolistan välillä, ja painamalla “Fav”-painiketta (18) käyttäjä vaihtelee suosikkilistojen välillä. Listan nimi näytetään kanavalistauksen yläpuolella (“TV-lista” Kuva 38 kuvassa 38). Käytä nuolipainikkeita vaihtaaksesi kanavaa. Käytä sinistä toimintopainiketta (24) vaihtaaksesi ohjelmatietojen ja teknisen tiedon välillä, tieto näytetään esikatseluikkunan alla. Vihreää toimintopainiketta (9) käytetään vaihtelemaan lajitellun ja lajittelemattoman kanavalistauksen välillä. Lisäksi käyttäjä voi lisätä valitun kanavan suosikkilistalle painamalla keltaista toimintopainiketta (25) (“Lisää suosikkilistalle”). Kanava lisätään suosikkilistalle, joka on määritelty pikatallennuslistaksi (katso kappale Pikatallennuslistaus). Valittuasi listauksen, paina “OK” (6) vahvistaaksesi valinnan aktiivilistaksi. Lista pysyy aktiivisena vaikka verkkovirta laitteesta katkaistaisiin. Huom: Oletusaktiivilistana on TV-lista. Huom: Luo eri listat kaikille perheenjäsenille. Suojaa muut listat lapsilukolla (katso kappale Lapsilukko). Tämän avulla lapset eivät pääse katsomaan sopimattomia kanavia. 4.3. Elektroninen ohjelmaopas (EPG) Ohjelmaopas (EPG = Electronic Program Guide) antaa tietoa lähetettävistä ohjelmista sekä tietoa tulevien ohjelmien aikataulusta ja itse ohjelmista. Vihje: Viesti "Data ei saatavilla" tarkoittaa että kanavan mukana ei ole tarvittavaa tietoa tai tieto ei ole vielä tullut laitteeseen. Huom: Jotta ohjelmaopas toimisi oikein, pitää laitteen kellonajan ja päiväyksen olla asetettu oikein. 4.3.1. Ohjelmatiedot Joka kerta kun vaihdat kanavaa (ohjelmaopasruudun ulkopuolella) ruudulla näytetään lyhyt viesti, jossa kerrotaan kanavan nimi, sen hetkinen kellonaika, aloitus- ja lopetusaika, ohjelman nimi ja ohjelman sisällön kuvaus. Lisäksi seuraavan ohjelman aloitus- ja lopetusaika sekä ohjelman nimi näkyy ruudulla.
Page 69
Voit valita kuinka kauan tietoa näytetään ruudulla (valitse “Asetukset” ja valitse “Käyttäjäasetukset” ja sen jälkeen “Ponnahdusikkunan aika”). Painamalla “Information”-painiketta (21), ohjelman katselun aikana, ohjelmatieto näytetään ruudulla. Jos ohjelmaopas on käytettävissä voit käyttää “Vasen” ja “Oikea”-toimintopainikkeita hypätäksesi seuraavaan ohjelmaan ja takaisin. Lisätietoja ohjelmasta saat näkyviin painamalla sinistä toimintopainiketta (24). Voit käyttää keltaista toimintopainiketta (25) lisätäksesi kanavan suosikkilistallesi. Pikatallennuslista -asetus “Käyttäjäasetukset”-valikossa (katso kappale Pikatallennuslista) määrittää mitä suosikkilistaa käytetään oletuksena. 4.3.2. Elektronisen ohjelmaoppaan käyttäminen Ohjelmaopas saadaan näkyville painamalla “Menu”-painiketta (4) ja valitsemalla “Program guide” tai painamalla “Guide”-painiketta (19) kaukosäätimessä. Ohjelmaoppaan tieto välitetään tv-ohjelman lähetyksen mukana. Digiboksi näyttää sen tiedon mikä on kullakin kanavalla saatavilla. Digiboksi voi näyttää vain sen mitä lähetyksen mukana toimitetaan eikä sillä ole vaikutusta tiedon oikeellisuuteen tai luotettavuuteen. TV:n katselun aikana laite lataa ohjelmaoppaan tiedot ohjelmalähetyksestä ja ne näytetään, mikäli valitset ohjelmaoppaan käyttöön (katso kuva 27). Huom: Jotta saisit kaiken ohjelmaoppaan tiedon käyttöösi, voit aktivoida Kuva 27 “Ohjelmaoppaan taustapäivitys“-valinnan “Menu“+ “Asetukset“+ “Käyttäjäasetukset“-valintojen avulla (katso kappale Ohjelmaoppaan taustapäivitys). Tämän asetuksen avulla laite kerää ohjelmaoppaan tietoa jatkuvasti, jolloin tieto on käytettävissä silloin kun tarvitset sitä, sen sijaan että tietoa haettaisiin kanavakohtaisesti aina kun vaihdat kanavaa. Tiedon hakeminen tapahtuu automaattisesti aina kun viritin on vapaana. Huom: Voit muuttaa kirjasimen kokoa ohjelmaoppaassa “Menu“ + “Asetukset“ + “Käyttäjäasetukset“-valintojen avulla (katso kappale Ohjelmaoppaan kirjasimen koko). Kirjasimen koko vaikuttaa siihen kuinka paljon tietoa ruutuun mahtuu. Digiboksi pystyy näyttämään sen hetkisen kanavan ohjelman ja tulevat ohjelmat. Tämän avulla voit katsoa nopeasti kuluvan päivän ohjelmat ja mahdollisesti usean tulevan päivän ohjelmat riippuen kanavan ohjelmaopastietojen lähetyksestä. Käytä vihreää toimintopainiketta (9) kaukosäätimessäsi siirtyäksesi oppaassa 24 tuntia eteenpäin tai punaista toimintopainiketta (8) siirtyäksesi 24 tuntia taaksepäin. Voit valita nuolipainikkeilla eri kanavia ja siirtyä eteen- ja taaksepäin aikataulussa. Jos haluat asettaa muistutuksen tulevista ohjelmista, paina “OK” (6) valitun ohjelman kohdalla. Kaksi minuuttia ennen ohjelman alkua laite näyttää ponnahdusikkunan, jonka avulla voidaan siirtyä ko. ohjelmaan tai hylätä muistutuksen. Paina “REC”-painiketta (28) ajastaaksesi valitun ohjelman tallennuksen. Käytä keltaista toimintopainetta (25) ottaaksesi käyttöön ajastuksen toistuvasti. Jos haluat nähdä tarkempaa tietoa valitusta ohjelmasta, paina “Information”- painiketta (21).
4.3.4. Tapahtumien lisääminen henkilökohtaiseen kalenteriin Käyttäjä voi lisätä tai poistaa tapahtumia henkilökohtaiseen kalenteriin (Henkilökohtainen kalenteri, kappale 4.4.) ohjelmaoppaan lista- tai kanavanäkymästä. Käytä nuolipainikkeita ohjelman valintaan ja paina “OK”(6) lisätäksesi muistutuksen tai “REC” (28) lisätäksesi valitun ohjelman tallennuksen. Poistaaksesi tapahtuman, paina “OK” tai “REC”, riippuen poistettavan tapahtuman tyypistä. Huom: Tapahtumat jotka lisätään ohjelmaoppaasta, eivät ole sidottuja määrättyyn aikaan vaan ne on sidottu ohjelmaan. Jos ohjelman lähetysaika muuttuu, laite korjaa tapahtuman ajan. Huom: Aloitus- ja lopetusaika riippuu myös aloituksen varoajasta ja lopetuksen varoajasta. (katso kappaleet Aloituksen varoaika ja Lopetuksen varoaika). 4.4. Henkilökohtainen kalenteri Henkilökohtainen kalenteri näyttää yhteenvedon kaikista tapahtumista jotka ovat suunniteltu tai menossa. 4.4.1. Henkilökohtaisen kalenterin käyttäminen Voit avata kalenterin painamalla “Menu” (4) + valitsemalla “Henkilökohtainen kalenteri” tai painamalla painiketta (30) kaukosäätimestäsi. Kuvassa 29 näkyy kalenterin käyttöliittymä. Taulukossa näytetään kanavan ja ohjelman nimi, aloitusaika ja -päivä ja tallennuksen tyyppi. Tästä näkymästä voit poistaa tai lisätä tapahtumia kalenteriin. Oikeassa yläkulmassa on näkyvissä vapaan kovalevytilan määrä. Huom: Kalenteri on käytettävissä ainoastaan jos kellonaika on säädetty. Kalenterin ensimmäisessä sarakkeessa näet tapahtuman tilan. Tiloja on kaksi erilaista: Kuva 29 Tapahtuma on käynnissä (Punainen väri viittaa tallennukseen ja vihreä muuhun tyyppiin) Tapahtumassa on ongelma Kalenterin viimeisessä sarakkeessa näet tapahtuman tyypin. Kuvakkeiden selitykset ovat alla: Yksittäinen tapahtuma (poistetaan tapahtuman jälkeen) Yksittäinen tallennus (poistetaan tapahtuman jälkeen) Viikoittainen Päivittäinen Maanantaista perjantaihin Sarja-ajastus, kaikki ohjelmaoppaan samannimiset ohjelmat tallennetaan tältä kanavalta Muistutus, kaksi minuuttia ennen alkua ponnahdusikkuna muistuttaa tapahtumasta Ilmoitus Huom:...
Page 71
4.4.2. Tapahtumien lisääminen ja poistaminen henkilökohtaiseen kalenteriin/kalenterista Huom: Niille kanaville jotka on suojattu lapsilukolla, ei ole mahdollisuutta määrittää tapahtumaa ilman PIN-koodin syöttämistä. Tapahtuman poisto: Poista tapahtuma kalenterista: valitse tapahtuma nuolipainikkeilla ja paina punaista toimintopainiketta (8). Ponnahdusikkunassa vahvista toiminto painamalla vihreää toimintopainiketta (9) tai peruuta poisto painamalla punaista toimintopainiketta (8) tai “Exit”-painiketta (22). Tapahtuman lisäys: Lisää tapahtuma kalenteriin painamalla sinistä toimintopainiketta (24). Kun uuden tapahtuman valikko avautuu, käytä nuolipainikkeita säätämään tapahtuman tiedot ja paina “OK” (6) vahvistaaksesi tapahtuman. Huom: Tapahtumat jotka lisätään tällä tavalla, ovat sidottuja tiettyyn aikaan eikä tiettyyn ohjelmaan, kuin jos neovat lisätty ohjelmaoppaassa. Tyyppi : Voit valita neljän tallennustyypin välillä. Tallennus : Ohjelma määritellään suoraan tallennettavaksi. Tallennusehdotus : Ohjelman alkaessa laite siirtyy oikealle kanavalle ja pyytää käyttäjää aloittamaan tai poistamaan tallennuksen. Muistutus : ohjelman alkaessa ponnahdusikkuna pyytää käyttäjää aloittamaan tai poistamaan tallennuksen. Arkistointi : tätä tapahtumaa käytetään tallennettujen ohjelmien arkistoinnissa ulkoiselle videonauhurille tai muulle tallennuslaitteelle joka on kytketty VCR SCART-liittimeen. Kanava : Valitse haluttu kanava listalta käyttäen nuolipainikkeita. Vahvista valinta painamalla “OK” (6). Nimi : Valitse tapahtuman nimi joka näkyy kalenterissa. Nimellä ei ole vaikutusta ohjelman nimeen. Voit poistaa väärät tiedot punaisella toimintopainikkeella (8) ja syöttää uudet numeronäppäimillä 2-9. Tässä valikossa kirjaimet, jotka näkyvät kaukosäätimen numeronäppäimien takana, ovat käytössä. Aloituspäivä : Valitse tapahtuman aloituspäivämäärä käyttäen nuolipainikkeita valitaksesi päivän, kuukauden tai vuoden. Valitse halutut arvot käyttäen nuolipainikkeita ”Ylös” ja ”Alas” Vahvista tiedot painamalla “OK” (6). Aloitusaika : Valitse tapahtuman aloitusaika. Käytä nuolipainikkeita valitaksesi tunnit tai minuutit Valitse halutut arvot käyttäen nuolipainikkeita ”Ylös” ja ”Alas” Vahvista tiedot painamalla “OK” (6). Huom: Aloitusaika riippuu myös aloituksen varoaika-asetuksesta(katso kappale Aloituksen varoaika) Lopetuspäivä : Valitse tapahtuman lopetuspäivämäärä käyttäen nuolipainikkeita valitaksesi päivän, kuukauden tai vuoden. Valitse halutut arvot käyttäen nuolipainikkeita ”Ylös” ja ”Alas” Vahvista tiedot painamalla “OK” (6). Lopetusaika : Valitse tapahtuman lopetusaika. Käytä nuolipainikkeita valitaksesi tunnit tai minuutit Valitse halutut arvot käyttäen nuolipainikkeita ”Ylös” ja ”Alas”. Vahvista tiedot painamalla “OK” (6). Huom: Lopetusaika riippuu myös lopetuksen varoaika-asetuksesta(katso kappale Lopetuksen varoaika) Tila : Tapahtuman tila voi olla automaattinen tai ilmoitus . Jos tila on automaattinen, tapahtuma aloitetaan automaattisesti ilman ilmoitusta. Jos ilmoitustila on käytössä, kolme minuuttia ennen tapahtuman aloitusta ponnahdusikkuna muistuttaa tapahtumasta TV-ruudulla. Voit vahvistaa tai peruttaa tapahtuman käyttäen vihreää tai punaista toimintopainiketta. Jos toimintoa ei ole vahvistettu kolmen minuutin kuluessa, laite peruuttaa tapahtuman automaattisesti. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Toisto : Voit asettaa tapahtuman käynnistymään kerran, päivittäin , viikoittain tai maanantaista perjantaihin. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Huom: Kertatapahtumat poistetaan automaattisesti kalenterista sen jälkeen kun ne on suoritettu. Tallennustila : Voit määrittää tallennetaanko ohjelma “Automaattinen” vai “Salattu” tilassa. Jos “Automaattinen”-tila on valittu, laite tallentaa ohjelman TS-muodossa (Transport Stream), jos ohjelma on salattu ja PES-muodossa (Packetized Elementary Stream) jos ohjelma on salaamaton. Jos “Salattu”-tila on valittu, laite tallentaa ainoastaan TS-muodossa (Transport Stream). Vahvista valintasi...
Tiedostot yhteensä : Jos käytössä on arkistointityyppinen tapahtuma (Arkistoi), tällä valinnalla voit valita tiedoston jonka haluat tallentaa ulkoiselle tallennusvälineelle. Paina “OK” (6) valitaksesi aiemmin tallennettujen tiedostojen kirjaston. Valitse arkistoitavat tiedostot nuolipainikkeiden ja Menu-painikkeen kanssa (lisätietoja kappaleessa Tiedoston arkistointi ). Poistu kirjastosta palataksesi edelliseen ikkunaan. Tiedostojen yhteismäärä näytetään Uusi arkisto -ikkunassa. Säilytä tiedostot : Jos arkistointityyppinen tapahtuma (Arkistoi) on valittu, voit määrittää että arkistoidut tiedostot säilytetään kovalevyllä arkistoinnin jälkeen. Voit myös määrittää tiedostot automaattisesti tuhottavaksi arkistoinnin jälkeen. Vahvista valintasi painamalla “OK” (6). 4.4.3. Tapahtumien muokkaus kalenterissa Muokataksesi kalenterin tapahtumia, käytä nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” valitaksesi muokattava tapahtuma. Paina “OK” (6) avataksesi muokkausikkunan. Tämä muokkausikkuna on identtinen kappaleessa 4.4.2 Tapahtumien lisääminen ja poistaminen henkilökohtaiseen kalenteriin/kalenterista -kuvatun ponnahdusikkunan kanssa. 4.4.4. Tapahtumatyyppien vaihtaminen kalenterissa Jos kalenterissa on tapahtuma, joka ei ole vielä suoritettu tai käynnissä, voit vaihtaa tallennustyypin “Tallenna”-, “Etsi”- ja “Muistuta”-tyyppien välillä painamalla “REC”-painiketta (28). Vihreällä toimintopainikkeella (9) voit valita tapahtuman asetuksen joko ”automaattinen vaihto” tai “Ilmoita”. Keltaisella toimintopainikkeella (25) voit valita onko tapahtuma kertaluonteinen, päivittäinen, viikottainen tai maanantaista - perjantaihin. Jos tapahtuma on lisätty ohjelmaoppaan avulla (kappale 4.3) käyttäjä voi käyttää ainoastaan keltaista toimintopainiketta (25) valitakseen tapahtumatyypiksi kertaluonteinen, päivittäinen, viikoittainen tai maanantaista - perjantaihin tai sarja. Huom: Toimintopainikkeita ei tarvitse vahvistaa painamalla OK/Menu-painiketta. Tyyppi joka näkyy kalenteri-ikkunan alareunassa, on seuraava tyyppi joka tulee käyttöön painettaessa ko. toimintopainiketta. Voit painella värillisiä toimintopainikkeita vaihtaaksesi tyyppiä seuraavaan. Huom: Katsellessasi TV-ohjelmaa, voit aloittaa tallennuksen koska tahansa painamalla “REC”-painiketta kaukosäätimessäsi tai laitteen etupaneelissa. Laite aloittaa tallennuksen välittömästi. Voit pysäyttää tallennuksen painamalla “Exit”-painiketta. 4.5. Lapsilukko Kaikki TV- tai radio-ohjelmat eivät ole sopivia kaiken ikäisille katsojille. Digiboksi tarjoaa lapsilukkotoiminnallisuuden jonka avulla voidaan lukita määrätyt valikkoasetukset tai yksittäiset kanavat nelinumeroisen PIN-koodin avulla. Valikkoasetukset kannattaa lukita myös, jottei kukaan vahingossa tai tahallaan muuta ohjelmointia. Perustoiminnot kuten ohjelmien vastaanotto, ohjelmaopas, ajastin, jne. pysyvät täysin käytettävissä ilman PIN-koodin syöttötarvetta. Jos PIN-koodi ei ole aktivoitu (oletusasetus), kaikki laitteen toiminnot ovat rajoituksetta käytettävissä. Kuvassa 39 on nähtävissä lapsilukkovalikko. 4.5.1.
4.5.2. Vaihda PIN-koodi Toiminto vaatii syöttämään PIN-koodin ennen kuin koodin vaihtoikkuna avautuu. Kun PIN-koodi on syötetty, uusi ikkuna avautuu ruudulle (katso kuva 41). Tässä ikkunassa käyttäjä voi syöttää uuden nelinumeroisen PIN-koodin. Kun käyttäjä on syöttänyt koodin, järjestelmä kysyy koodin uudelleen. Seuraava ikkuna kertoo käyttäjälle onko koodin muuttaminen onnistunut vai ei. Huom: Oletus PIN-koodi on ‘1111’. Huom: Mikäli unohdat PIN-koodisi, ota yhteyttä asiakaspalveluun. 4.6. Uniajastin Voit käyttää uniajastinta määrittämään ajan jolloin laite siirtyy valmiustilaan. Kuva 41 Tämä on käytännöllistä silloin kun käyttäjä ei ole tähän aikaan paikalla sammuttaakseen laitteen. Paina “Menu”-painiketta(4) + “Uniakastin” tai paina “Sleep timer”-painiketta (31), uniajastin ikkuna avautuu (katso kuva 42). Käyttämällä nuolipainikkeita käyttäjä voi asettaa ajan, jolloin laite siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Aikamääritys on mahdollista tehdä 15 minuutin askelin. Lopuksi paina “OK” (6) tai “Exit”-painiketta (22) vahvistaaksesi valintasi. Uniajastin on välittömästi toiminnassa ja laskee aikaa taaksepäin kohti 00:00. Uniajastimen sammutus ennen kuin ajastin on kulunut loppuun: aseta uniajastinvalikossa ajaksi 00:00. Huom: Kun laite siirtyy valmiustilaan, jotkin TV-laitteet voidaan sammuttaa samanaikaisesti SCART-liittimen “Slow Blanking”-ominaisuuden avulla. 4.7. Yleinen käyttöliittymä – Maksulliset TV-Palvelut “Yleinen käyttöliittymä”-valikon ulkoasu riippuu CI-moduleista ja CA- älykortista jotka liitetään aukkoihin 12 ja 14 etupaneelissa. Yksi mahdollinen versio on näkyvissä kuvassa 43. Digiboksissasi on sisäänrakennettu Conax conditional access-järjestelmä. Kuva 42 Sen vuoksi käyttäjä tarvitseen ainoastaan voimassaolevan Conax-älykortin eikä yhtään CI-modulia.
5. Teksti-TV Analogisesta televisiosta tuttu teksti-tv on käytettävissä myös useimmilla digitaalisilla kanavilla. Ohjelmaoppaan “Nyt/Seuraava”-valikossa merkki kertoo, että kanava sisältää teksti-tv-lähetyksen. Paina teksti-tv- painiketta (“Teletext”) (2) avataksesi aktiivisen kanavan teksti-tv:n. Teksti- tv näkyy aktiivin tv-kuvan päällä (katso kuva 45). Teksti-tv:n läpinäkyvyys riippuu käyttöliittymän läpinäkyvyys-asetuksesta perusasetuksissa (katso kappale Perusasetukset). Katsoaksesi määrättyä teksti-tv:n sivua, anna sivun numero numeropainikkeilla. Digiboksi pystyy tallentamaan suuren määrän teksti-tv:n sivuja väliaikaiseen muistiin joka vähentää odotusaikaa sivua vaihdettaessa. Anna numero “100“ palataksesi teksti-tv:n etusivulle. Kuva 45 Voit käyttää nuolipainikkeita “Ylös” ja “Alas” hyppiäksesi sivulta toiselle. Poistuaksesi teksti-tv:stä paina “Teletext” (2) tai “Exit” (22). 6. Vaihtoehtoiset äänikanavat tai tekstitykset Jotkut kanavat (esim. Euronews) lähettävät useita äänikanavia tai tekstityksiä eri kielillä tv-lähetyksen mukana. Ohjelmaoppaan “Nyt/Seuraava”-valikossa näkyy merkki , mikäli lähetys sisältää useamman kuin yhden äänikanavan; lisäksi merkki näytetään mikäli lähetys sisältää tekstityksiä. Mikäli lähetyksen ääni on AC3-muodossa merkki näytetään valikossa (katso kappale Ohjelmaopas (EPG)). Käyttääksesi näitä ominaisuuksia paina’’Audio/Subtitles”-painiketta (29) kaukosäätimessäsi. Kaikki käytettävissä olevat äänikanavat näytetään listalla ruudussa saatavilla olevien tekstitysten kanssa (katso kuva 46). Käytä nuolipainikkeita valitaksesi määrätyn äänikanavan tai tekstityksen ja vahvista valintasi painamalla “OK” (6). Paina vihreää toimintopainiketta (9) vaihdellaksesi ääni- ja tekstityslistojen välillä. Tekstitys voidaan poistaa Kuva 46 käytöstä valitsemalla “Tyhjä” tekstityslistalta. Asettaaksesi oletus kielen ja tekstityksen katso kappale Käyttäjäasetukset.
7. Kuva kuvassa - PiP Kahden virittimen ansiosta on mahdollista katsoa kahta kanavaa yhtä aikaa käyttäen kuva kuvassa toimintoa. Toinen kanava näkyy pienessä ikkunassa tv-ruudulla (katso kuva 47). Käynnistääksesi kuva kuvassa-toiminnon, paina “PIP”-painiketta (14) kaukosäätimessäsi ja pikkuikkuna avautuu tv-ruudulla. Aloitushetkellä sekä iso, että pieni ikkuna näyttävät samaa kanavaa. Jos vaihdat kanavaa, toinen ikkunoista näyttää uutta kanavaa riippuen asetuksista (katso kappale Kanavan selausruutu ). Vaihtaaksesi pikkuikkunan sijaintia, paina “PIP position”-painiketta (16) kaukosäätimessäsi. Käyttämällä “PIP Toggle”-painiketta (15) kaukosäätimessäsi, voit vaihtaa ikkunoiden sisällöt keskenään. Poistuaksesi kuva kuvassa-toiminnosta paina “PIP”-painiketta (14) Kuva 47 kaukosäätimessäsi. Huom: Kuva kuvassa-toiminnon käytettävyys riippuu laitteen kuormituksesta, sillä on myös alhaisempi prioriteetti kuin henkilökohtaisella kalenterilla. 8. Valmiustila Valmiustilassa kaikki digiboksiin osat eivät toimi sähkön säästämiseksi. Saattaaksesi digiboksiin valmistilaan, paina “Standby”- painiketta (2) etupaneelissa tai “Standby”-painiketta (1) kaukosäätimessä. Samoilla painikkeilla voit myös käynnistää digiboksiin. Valmiustilan aikana valmiustilan LED-valo palaa laitteen etupaneelissa. Jotkin toiminnot valmiustilan aikana ovat mahdollisia ja ne riippuvat henkilökohtaisen kalenterin tehtävistä/tapahtumista (katso kappale Henkilökohtainen kalenteri). Valmistilan aikana yhteys tv:n ja VCR SCART-liittimen välillä on toiminnassa. Käyttäjä voi katsoa tv:llä VCR SCART-liittimeen kytkettyä videonauhuria tai DVD-soitinta. Lisäksi käyttäjä voi tallentaa tv-ohjelmaa videonauhurille (yhteys on kaksisuuntainen). Huom: Käytä valmiustilaa säästääksesi sähköä. Jotta laite ei käyttäisi laisinkaan sähköä, pitää laite sulkea käyttäen virtakatkaisinta (17) takapaneelissa. Tässä tapauksessa yhteydet laitteen läpi ja laitteen toiminnot eivät ole käytettävissä.
USB - ei pääsyä – Viesti näytetään jos laitteeseen ei saada yhteyttä USB - alustus OK – Viesti näytetään jos laitteen alustus on tehty oikein USB - alustus epäonnistui – Viesti näytetään jos alustus epäonnistui USB - poistettu – Viesti näytetään jos USB-laite on irroitettu USB-liittimestä Lisätietoja tiedostojen järjestämisestä kappaleessa Kirjasto. Huom: Digiboksi ei huomioi laitteita jotka eivät ole massamuisteja. 9.3. USB B (Device) USB B-liitäntää (10) etupaneelissa käytetään yhteyden muodostamiseen PC:n kanssa. Kun digiboksi kytketään ensimmäisen kerran PC:hen, se tunnistetaan tietokoneen toimesta massamuistiksi ja oikea ajuri asennetaan automaattisesti. Digiboksi tunnistetaan Windows Explorerissa IDL7000- massamuistiksi (katso kuva 49). Huom: IDL7000:n laitetunnus Windows Explorerissa riippuu siitä, kuinka monta kovalevyä ja muistilaitetta tietokoneessa on sillä hetkellä. Jos tupla- klikkaat IDL7000-kuvaketta, uusi ikkuna avautuu. Ikkunassa näkyy neljä järjestelmätiedostoa. Näitä tiedostoja käytetään “IDL7000 PC Suite”- ohjelmiston toimintaan digiboksin kanssa. Kuva 49 Ladataksesi “IDL7000 PC Suite”-ohjelmiston, vieraile tukisivustollamme www.inverto.tv. Huom: Jos järjestelmätiedostot tuhoutuvat tai vaurioituvat, sammuta ja käynnistä digiboksi uudelleen, jolloin järjestelmätiedostot palautuvat automaattisesti. Kuva 50...
9.4. Tiedostojen kopiointi USB-laitteelle 1. Siirry kirjastoon painamalla kirjasto “Library”-painiketta kaukosäätimessä. Jos kyseessä on USB- muistilaite, kuten muistitikku tai USB-kovalevy, lista käytettävistä tallennuslaitteista näytetään ruudulla. 2. Valitse “sisäinen muistilaite” käytettävissä olevista tallennuslaitteista. Voit selata kansiota jossa siirrettävät tiedostot sijaitsevat. 3. Valitse “Arkistoi/Siirrä”-toiminto painamalla “menu”-painiketta siirtyäksesi tiedostojen valintaan: 4. Valitse siirrettävät tiedostot. Voit käyttää “Merkitse aloituskohta” ja “Merkitse lopetuskohta” toimintoa (vihreä kaukosäätimen painike) ja/tai “Merkitse yksittäinen” (sininen kaukosäätimen painike) valitaksesi tiedostot.
Page 78
5. Valitse “Siirrä tiedosto kansioon”-toiminto painamalla keltaista painiketta. Valitse tallennusvälinelistasta sopiva USB-laite – tässä tapauksessa “USB Device 3”. 6. Valitse kohdekansio käyttämällä nuolipainikkeita. Voit myös luoda uuden kansion käyttämällä “Luo kansio”-toimintoa, vihreä painike kaukosäätimessä. 7. Kun kohdekansio on valittu, paina “Valitse” (punainen painike kaukosäätimessä), jolloin siirto aloitetaan ja edistymisikkuna on näytössä. 8. Jos käytettävissä ei ole riittävästi levytilaa, virheilmoitus tulee näkyville ja siirto keskeytetään. Katso alla.
9.5. Tiedostojen kopioiminen USB-laitteesta digiboksiin 1. Käynnistä kirjasto painamalla “Kirjasto”-painiketta kaukosäätimestä. Jos käytettävissä on ulkoinen USB-massamuisti, lista käytettävistä laitteista näytetään ruudulla. 2. Valitse käytettävissä olevien laitteiden listalta haluttu USB-laite – tässä tapauksessa “USB Device 3”. Voit selata kansiota jossa siirrettävät tiedostot sijaitsevat. 3. Valitse “Arkistoi/Siirrä”-toiminto painamalla “menu”-painiketta siirtyäksesi tiedostojen valintaan: 4. Valitse siirrettävät tiedostot. Voit käyttää “Merkitse aloituskohta” ja “Merkitse lopetuskohta” toimintoa (vihreä kaukosäätimen painike) ja/tai “Merkitse yksittäinen” (sininen kaukosäätimen painike) valitaksesi tiedostot.
Page 80
5. Valitse “Siirrä tiedosto kansioon”-toiminto painamalla keltaista painiketta. Valitse ”sisäinen muistilaite” listalta. 6. Kun kohdekansio on valittu, paina “Valitse” (punainen painike kaukosäätimessä), jolloin siirto aloitetaan ja edistymisikkuna on näytössä. Jos käytettävissä ei ole riittävästi levytilaa, virheilmoitus tulee näkyville ja siirto keskeytetään.
Ongelmanratkaisu Vika Mahdollinen syy Korjaus Laite ei saa virtaa Tarkista virransyöttö Ota virtajohto seinästä ja poista Oikosulku antenni virransyötössä oikosulku. Yhdistä uudelleen ja käynnistä laite Ei kuvaa, ei ääntä, näyttö ei toimi antenni on viallinen Vaihda antenni Rikkinäinen tai puuttuva kaapeli Tarkista kaapelit Korjaa antennin suuntaus Väärä antennin suuntaus signaalitasomittarin avulla (manuaalinen kanavahaku) Kuvan pikselöityminen, hetkellinen Väärä antennin suuntaus Korjaa antennin suuntaus äänen häviäminen, ei signaalia Tarkista asetukset. Mikäli TV ei tue Väärä kuvaformaatti valittuna valittua formaattia kuva ei näy oikein Liian pienivahvistuksinen antenni Korvaa tehokkaammalla antennilla Liian heikko signaali Tarkista kaapelin reititys ja pituus Antenniin tai puihin kertynyt lumi ja Rankka lumi- tai vesisade jää saattavat heikentää signaalia Tarkista ajan asetus varsinkin Laitteen esittämä aika ei ole oikea Väärä ajan asetus siirryttäessä kesä- tai talviaikaan CI-CA moduulia tai älykorttia ei ole tai asennettu Tarkista CI-CA moduuli ja älykortti väärin.
Page 86
IDL7000M TCX Användarmanual Innehåll Varning CE-MÄRKET FÖR DEN EUROPISKA STANDARDEN WEEE Konsumentnoteringar: USBs Kontaktmöjligheter Viktig Information 1. Snabb installationsguide 1.1. Anslutning 1.2. Anslutning till huvudströmmen 1.3. Sätta på huvudströmbrytaren 1.4. Starta mottagaren för första gången 2. Grundläggande hantering 3. Element och anslutningar 3.1. Framsidan av mottagaren 3.2. Baksidan av mottagaren 3.3 Fjärrkontroll 4. Grafiskt användargränssnitt 4.1. Inställningar 4.2. Mediainställningar 4.3. Programguide (EPG) 4.4. Den personliga planeraren 4.5. Barnlås 4.6. Sovtimer 4.7. Conditional access systems...
Varning! Viktiga säkerhetsinstruktioner VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR OLYCKOR, TA INTE BORT SKYDDET. DELARNA I APPARATEN KAN ENDAST REPARERAS AV KVALIFICERAD PERSONAL. Varning! • För att minska risken för brand och elektrisk shock, utsätt inte apparaten för regn eller fukt. • För att minska risken för explosion, släng inte batterierna i brandfarliga miljöer. Säkerhetsföreskrifter Denna digitala videoinspelare har illverkats I enlighet med internationella säkerhetsstandarder. För din egen säkerhets skull, läs manualen noggrant angående säkerhetsaspekterna innan Du börjar installationen av din nya mottagare. Än en gång, var noggrann med att läsa om säkerhetsaspekterna, och följ riktlinjerna för att undvika olyckor. • Produkten är avsedd för användning inomhus I rumstemperatur. • Denna produkt innehåller inga delar gjorda för kundreparation. Enheten borde endast öppnas och repareras av kvalificerade radio- och tv-handlare. • Den medföljande AC-kraftkabeln måste användas för att ge mottagaren elkraft. Om kraftkabeln skadas måste denna bytas ut. Kontakta kvalificerad personal för hjälp.
USBs Kontaktmöjligheter Observera - IDL7000 Universal Serial Bus (USB) kontaktmöjligheter USB support för IDL7000 standarden är designad till att möjliggöra för datadelning mellan olika sorters lagringsenheter och Din nyinköpta Digitala videoinspelare. USBs kontaktmöjligheter till denna produkt möjliggör delning av bilder (JPEG) och musikfiler (MP3) genom att använda en USB datalagringsmedium. Även filtypen (.TS) kan bli överförd genom en lagringsenhet såsom en USB- lagringsenhet. IDL7000 är kompatibel med lagringsenheter via USB. Den kommer att känna igen USB1.1 och 2.0 som tillämpar lagringsenhetsläga och är formaterad som FAT eller FAT32 filsystem. Visa apparater, som till exempel digitalkameror, Camcorders och MP3-spelare kan använda sig av mindre kända protokoll eller protokoll som inte stöds av USBs kontaktmöjligheter av IDL7000 som bara stödjer filöverföring till och med en filstorlek på 4 GB (Fat32). Andra format stöds inte för tillfället. Mjukvaruppdateringar med ny och förbättrade användningsmöjligheter ges regelbundet från satelliten ASTRA 19.2 och på hemsidan nedan. Var god och notera att USB består av en mångfald av subprotokoll, för mer information om Din önskade applikation, se informationen på www.ftacom.com/USB Viktig Information • Om du får problem med enheten, var god och slå Upp felhanteringsdelen I denna manual. • Spara originalförpackningen, om det skulle bli aktuellt med att returnera produkten. Avfallshantering av elektroniska delar och produkter (Tillämplig I den Europeiska Unionen och I andra europeiska länder med skilda insamlingssystem.) Symbolen på denna produkt eller på paketet indikerar att denna produkt inte ska bli sedd som hushållsavfall. Produkten ska ges till en lämplig insamlingsstation för återanvändning av elektriska apparater och elektriska delar. Genom att se till att produkten är I rätta händer, ser du till att förebygga potentiellt negativa konsekvenser för naturen och den övergripande hälsan hos människor, som I annat fall kan hända om avfallshanteringen av denna produkt är bristande. Återanvändning av material hjälper till att förhindra överexponering av naturresurser. För att få mer information om återanvändning av denna produkt, var god kontakta Din lokala miljöstation, det lokala kommunkontoret, eller butiken där Du köpte produkten. Upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter, skivor och annat material kan vara skyddat under lagen om Upphovsrätt. Obehörig inspelning av Upphovsrättsskyddat material kan vara olaglig I Din region. Även användning av denna produkt för att spela in TV-sändningar kan kräva behörighet från TV-operatören eller sändningsansvarig. ANGÅENDE FÖREBYGGANDE AV SKÄRMBRÄNNA Lång tid av bildvisning och grafik, såsom skärmvisning, aktiekurser, pausade inspelningar och andra fixerade (icke-rörande) mönster kan orsaka permanent skada på TV:n. Plasmaskärmar, projektorer och CRT TV:s är särskilt känsliga mot detta. Om denna manual • I denna manual, den interna hårddisken är refererad som HDD, om inget annat är specificerat. •...
1. Snabb installationsguide Denna instruktionsmanual förklarar de viktigaste funktionerna för att säkra att Du direkt kan titta på TV och spela in direkt med din nya digitalmottagare. Vissa fininställningar kan dock vara nödvändiga att göra. 1.1. Anslutning Notera: Slå inte på digitalmottagarens kraftkälla än. 1.1.1. Anslutning till en utomstående antenn Antennen är direkt ansluten till en digitalmottagare genom “ANT in” anslutningen på Tuner 1, genom en coaxial sladd. Använd de två konduktorsladdarna (finns med till antennen) för att göra en loop mellan Tuner1 och Tuner2 med den första kabeln och en loop mellan Tuner2 och RF Modulatorn med den andra kabeln (Se Bild 4). Bild 4 1.1.2. Anslutning till TV-setet Digitalmottagaren och TV: n är normalt anslutna med en SCART- kabel (medföljer). Ta helt enkelt och anslut de två ändarna av kabeln med SCART-socketen på TV: n och den andra SCART-socketen med mottagaren. SCART-anslutningen försäkrar att ljud- och videosignaler sändes till TV: n i bästa kvalité. DU kan också använda en RF- antenn (coaxial) kabel för att Bild 5 ansluta ”RF-OUT” på modulatorn med antenn input-socketen på TV: n. På detta sätt kommer den utomstående antennanslutningen loopas genom mottagaren till TV-setet (se bild 5). Om TV-setet inte har en SCART-socket, är det tillräckligt att ansluta en RF-antenn (coaxial) som beskrivits. De digitala programmen som sänds konverteras till mottagaren genom en UHF-kanal...
Page 90
Om ditt TV-set är utrustat med enda st en CVBS input socket, så kan du använda CVBS outputen på din digitalmottagare och ansluta ditt TV-set via kabeln för att get optimal kvalité från videosignalen. För att få en audiosignal till TV: n är det nödvändigt att ansluta Audio L/R outputen till digitalmottagaren med en audioinput på ditt TV set. Ett tillägg till detta är att använda en RF-antenn (koaxial) sladd för att ansluta “RF OUT” på modulatorn med antennens input socket på TV: n. Genom detta kommer antennens anslutning att loopas igenom mottagaren till TV-setet (see Bild 7 Bild 7) 1.1.3. Anslutning till DVD eller en videoinspelare Precis som med TV-setet, DVDn eller videoinspelare är ansluten till mottagaren via en SCART-anslutning. Använd VCR SCART socketen för detta ändamål (se Bild 8). Om du också har en videoinspelare ansluten till den utomstående antennkabeln, ska antennanslutningen gå från mottagaren till videoinspelaren och endast därifrån till TV-setet. Om så är fallet att audio- och videosignalen måste bli modulerad för en högfrekvenssändning genom en UHF kanal, kommer signalkvalitén inte vara lika bra Bild 8 som med en anslutning via en SCART kabel. 1.1.4. Anslutning till ett Hi-Fi system Ljudkvalitén från en Digital TV och radioprogram kan också åtnjutas genom att kopplas till ett Hi-Fi system.
Om ditt Hi-Fi system är utrustat med en digital audio input, kan du använda en digital RCA cinch-sladd för att ansluta den elektriska (coax) digitala audio output på din mottagare (socket DIGITAL AUDIO COAX) till ditt Hi-Fi eller Dolby Digital system. Mottagaren är också utrustad med en optisk digital output. Om ditt Hi-Fi system är utrustat med en optisk audio input, kan du använda en optisk kabel till att ansluta ditt Hi-Fi system till din digitala mottagare (se Bild 10). 1.2. Anslutning till Bild 10 huvudströmmen Efter att alla anslutningar är klara kan du ansluta din digitala mottagare till huvudströmmen. Innan Du pluggar in el-sladden till eluttaget, sätt ON/OFF knappen baksidan av mottagaren (17), till position 0,. 1.3. Sätta på huvudströmbrytaren Ställ om huvudströmbrytaren (17) på baksidans panel till position “1”. Den utomstående mottagaren är nu omsatt till på och startar (meddelande “Booting Upp” visas på skärmen). Detta kan ta Uppemot 20-30 sekunder. Från och med nu kan Du trycka igång din mottagare eller till Standby(Strömsparläge) genom att trycka på knappen “Standby” på fjärrkontrollen eller på framsidan av mottagaren. Observera Beteendet hos mottagaren efter att den har tryckts till på kan bero på “Strömbruksläge” inställningar (se kapitel 4.1.1.11 Strömbruksläge) Observera För att få de korrekt video input typ för din digitala mottagare, tryck “Meny” + “Inställningar” + “Audio/Video Inställningar” (se kapitel 4.1.1.14 Audio/Video inställningar) 1.4. Starta mottagaren för första gången När du installerar din mottagare för första gången eller när du nollställer mottagaren till fabriksinställningar, kommer du att komma till installationsläget. Enheten kommer att fråga dig om följande steg för att komma till användningsläget (för att spela in och se sändningar): Steg 1: Efter att enheten startats Upp för första gången alternativt nollställts: Snabbstartsguiden visas först:...
Page 92
Steg 2: En ny meny visas: Användarpreferenser –steg 2 av 3 Generellt behöver du inte ändra inställningarna på denna skärm. Om Du vill ställa in specifika inställningar, ändra de rader till dina önskade inställningar, genom att använda fjärrkontrollen. När du har gjort dina val och är nöjd, tryck Exit på fjärrkontrollen. Steg 3: Antenninställningarnas meny visas nu på skärmen. Om antennen är aktiv, tryck ON med fjärrkontrollen på raden med information kring antennaktivitet. Detta val ger kraft till den aktiva antennen, såsom en antennförstärkare. Tryck exit när du är klar. Du är nu klar med den första delen av konfigurationen. Nu kommer enheten att automatiskt starta en kanalsökning. Detta kan ta flera minuter. När kanalsökningen är klar, kommer en lista med funna kanaler att visas. Tryck på Spara (Save) och sedan Exit (grön knapp på fjärkontrollen). GRATTIS! Du har nu konfigurerat produkten med framgång. Du kan nu börja se och spela in program. Observera Beteendet hos mottagaren efter att den har tryckts till på kan bero på “ Strömbruksläge” inställningar (se kapitel 4.1.1.11 Strömbruksläge) Observera För att få de korrekt video input typ för din digitala mottagare, tryck “Meny” + “Inställningar” + “Audio/Video Inställningar” (se kapitel 4.1.1.14 Audio/Video inställningar)
2. Grundläggande hantering: Ändra program på din mottagare (Programval): • Du kan använda de numeriska knapparna (20) på din fjärrkontroll. • Du kan använda riktningsknapparna (7) “Upp” och “Ner” på din fjärrkontroll eller på framsidan av mottagarpanelen. • Du kan använda Ch+ och Ch- knapparna (13) på din fjärrkontroll. • Skrolla genom programlistan genom att trycka på “TV” knappen (3), Välj ut med navigationsknapparna “Upp” eller “Ner” programlistan, och bekräfta valet med “OK” knappen (6). Ändra ljudvolym Använd volymknapparna +/- på din fjärrkontroll. Du kan också använda riktningsknapparna “Vänster” och “Höger” på din fjärrkontroll eller på framsidan av mottagarens panel, samtidigt som DU ser på ett TV-program. Spela in TV/Radioprogram Från det nuvarande programmet: För att spela in ett sänt program kan du trycka på den röda “REC” (28) knappen. Från om med då, kommer programmet spelas in på den inbyggda hårddisken. Du kan stoppa inspelningen med “STOP” knappen (27). Ett meddelande visas om inspelningen slutar. Om mer än en inspelning körs kan du stoppa en genom att använda Upp/Ner knapparna (7) och bekräfta genom att trycka på OK (6). För denna funktion kan du använda knapparna på din fjärrkontroll eller på framsidan på mottagaren. Från EPGn: Tryck på “GUIDE” knappen (19) så kommer EPGn (Elektroniska ProgramGuiden) visas, Här kan du hitta en lista på de aktuella/ pågående programmen som sänds, om kanalinformation finns tillgängligt. Tillgängligheten för EPG-infomration beror också på hur långt in I framtiden som sändningsansvarig ger ut data. Välj det begärda programmet med navigationsknapparna Höger/Vänster och Upp/Ner (7). Det valda programmet är framhävt. Genom att trycka på “REC” knappen (28), kan du lägga till det valda programmet till...
3.3. Fjärrkontroll 1. Standby: Byter mottagarstatus från standby till på 2. Teletext/Text-Tv: inbyggd Text-tv omvandlare 3. TV/Radio: Byter mellan TV och Radiolistor 4. Menu: Huvudmeny 5. Library: Mediabibliotek 6. OK: Bekräftar ett val 7. Riktningsknappar: Används för att navigera på skärmen (höger, vänster, Upp, ner) 8. Röd funktionsknapp: Specialfunktion för skärmens information 9. Grön funktionsknapp: Specialfunktion för skärmens information 10. Snabb/sakta spolning bakåt (fungerar också som direktrepris) 11. Snabb/sakta spolning framåt 12. Volume: ändra volym till önskad nivå 13. CH+,CH-: Kanalbläddrare 14. PiP: Bild I bild funktion 15. PiP Toggle: Byter mellan stor och liten skärm 16. PiP position: Ändrar positionen för PiP på skärmen 17. Mute: Tystar ljudet (på/av) 18. Fav: Favoritlistor 19. Guide: Elektronisk ProgramGuide(EPG) 20. Nummer från 0-9 21. Information: Detaljer kring den aktiva kanalen 22. Exit: Avsluta en meny...
4. Grafiskt användargränssnitt Huvudmenyn: Förutom programmet som mottas från TV-station, din digitala mottagare kan visa annan information på TV-skärmen mellan såsom: Volymlist, Meny, Pop- Upps. Alla dessa saker är inkluderade I gränssnittet mellan mottagaren och användaren. Detta gränssnitt är känt som GUI (Grafiskt användargränssnitt) eller OSD (On Screen Display). Den aktuella GUI skärmen är genererad genom mottagaren skiljer sig till viss del mot den som visas I Bild 11, som Uppdateras stadigt av mjukvaran kan ändra visningen och även menystrukturen. Navigation inne I GUI-skärmen förändras genom de fyra riktningsknapparna och OK-knappen, som används för att bekräfta ett val, och till viss del också Bild 11 genom de färgade funktionsknapparna. För att komma in I huvudmenyn, tryck på “Menu”-knappen (4) på din fjärrkontroll. När du är inne I en meny och trycker på “Menu” –knappen (4) kommer de öppna menyerna att stängas. Använd “Exit”-knappen (22) när du vill stänga av den sista menysidan. Du kan se strukturen på menyerna I Bild nr. 12. Numrena I klammerparenteserna visar nummer på kapitel I denna manual. Bild 12 Notera 1 –För enheter utan Conax CA, finns det en “Vanligt gränssnitt”-val. 2 – Endast för Conax CA-versionen. 4.1. Inställningar För att nå Inställningarna, tryck på Menyknappen (4) och tryck sedan på “Inställningar”. Du kan välja vilken typ av inställningar genom navigationsknapparna eller de korresponderande nummerknapparna. I detta kapitel kommer alla val av inställningar bli beskrivna. Bild 13...
Page 97
Notera: I valen kan du också använda Vänster/Höger-knapparna för att ändra inställningarna (inte för alla inställningar.) 4.1.1. Användarpreferenser Det är här du kan ändra de grundläggande parametrar på din digitalmottagare (se Bild 14). 4.1.1.1. Menyspråk Användargränssnittet kan visas i ett antal olika språk. Tryck “OK” (6) och använd navigationsknapparna Upp/Ner för att välja Ditt språk, och bekräfta genom att trycka på OK-knappen igen. Notera: Språket som användes för information kring programmen I EPGn (kapitel 4) beror inte på detta val. 4.1.1.2. OSD Transparens OSDs Genomskinlighet kan justeras, I den grad som TV-bilden är sedd genom överlappningen av skärmmenyer. Välj detta val genom att trycka på “OK” knappen (6) och använd navigationsknapparna Upp/Ner för att anpassa genomskinlighetsnivån, från 0% till 60% och sen bekräfta med Bild 14 “OK”-knappen (6). 4.1.1.3. Pop-Up Timer När du byter mellan program, när exempelvis ett meddelande visas med programinformation (Now/Next EPG). Tiden för detta meddelande visas kan ändras, från 1-9 sekunder. Välj detta genom att trycka på “OK” (6) och sedan använda navigationsknapparna Upp/Ner för att välja timeout-tiden, och för att bekräfta, tryck igen på OK-knappen (6). 4.1.1.4. Ljudspar Visa program är sända på olika språk. Du kan välja ditt förstahandsspråk genom navigationsknapparna och bekräfta valet genom att trycka “OK” – knappen (6). Om ett program sänds med flera språk, är ditt valda språk automatiskt intaget för insyn. 4.1.1.5. Primär inställt språk för undertext Vissa program sänds med olika undertexter. Du kan välja ditt förstahandsspråk för undertexter med navigationsknapparna och bekräfta valet genom att trycka på OK-knappen (6). Om ett program sänds med flera undertextmöjligheter, är ditt valda språk automatiskt intaget för insyn. 4.1.1.6.
Page 98
4.1.1.10. EPG teckensnittsstorlek Detta val ger dig möjlighet till att ändra storleken på texten I EPGn, för att kunna se mer eller mindre data på en gång. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 4.1.1.11. Inkoppling Detta val ger dig möjlighet att ändra enheten till att automatiskt ändra till ett specifikt läge under strömladdning. OM du väljer “Stand-by mode” kommer mottagaren att gå in på stand-by direkt efter uppstart. Om du väljer “last mode” / ”sista läget” kommer mottagaren ändra till det läge den senast var in, innan den stängdes av. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. Notera: Digitalmottagare kan ibland bytas på visa TV-set när “Slow Blanking”-signalen på en SCART-anslutning. Om “sista läget” är valt kommer mottagaren och TV:n laddas Upp efter en misslyckad Uppladdning. 4.1.1.12. Automatiska Uppdateringar Genom att välja “Meddela”, kommer du se en symbol I den övre delen av OSD:n när en ny Uppdatering är tillgänglig. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 4.1.1.13. Zap-skärm Med detta val kan du definiera om zap-läget I huvudskärmen eller I PIP (bild-i-bild). Detta val är giltigt endast om PIP-läget är aktiverat. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 4.1.2. Audio/Video inställningar Det är här du kan ställa in de grundläggande audio- och videoparametrar på digitalmottagaren som är relaterad till en anslutning på framsidan av panelen (se Bild 15). 4.1.2.1. TV SCART Använd detta val för att specificera video outputtypen på TV SCART- anslutaren. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknapparna. CVBS (sammansatt) – Signal är tillgänglig på SCART-anslutaren (13) och även som “video input” anslutaren (10) S-Video – Signalen är tillgänglig på SCART anslutaren (13) och även på Bild 15 “S-Video” anslutaren (12). RGB – Signalen är tillgänglig endast på SCART-anslutaren (13).
Page 99
4.1.2.4. Digital Audioutgång Använd detta val för att specificera den önskade audiotypen på den digitala audiooutputen (SPDIF). Detta val är giltig för den optiska och coax output. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 4.1.2.5. OSD över VCR SCART Använd detta val för att välja om du vill att OSD visas på VCR SCART output. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. Notera: Detta val är endast tillgängligt om TV SCART är satt till RGB. 4.1.2.6. Audio RF Modulator Du kan använda dig av detta val för att ställa in modulatorns subcarrier-frekvens, när RF modulatorns output används. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 5.5MHz – PAL systemet 6.0MHz – PAL I systemet 6.5MHz – SECAM systemet 4.1.2.7. RF Modulatorkanal Använd detta val för att sätta modulators outputkanal. Välj detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar och tryck sedan in önskad kanal. 4.1.2.8. Testbild Använd detta val för att aktivera en tesbild genom modulatorns output. Välj Bild 16 detta val med OK-knappen (6) eller Vänster/Höger navigationsknappar. 4.1.3. Hårddiskinställningar Detta är menyn där du kan formatera eller ställa in grundläggande parametrar på den inbyggda hårddisken (se bild 16) 4.1.3.1. Formatera hårddisken Varning: All lagrad data (inspelade program i biblioteket) kommer att raderas genom formatering.
Page 100
4.1.3.3. Direkt repris Tid (Direct Replay Time) Genom att aktivera detta val, kommer direktsändningen att läggas I en buffert så du kan spola tillbaka för att se en scen igen. Detta fungerar endast för den kanal som du ser på, och kan bli vald över en tidsperiod (30, 60 eller 90 sekunder). Om detta val är aktiverat, kan användaren se en scen igen genom att trycka på ”instant replay” knappen (10). För att stänga Instant Replay, tryck på Exit- knappen (22) eller vänta till slutet av inspelningen. För att ställa in Instant Replay, tryck på OK-knappen(6) och välj ett av valen med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen(6) för att bekräfta valet. Notera: Detta val kan göra att zap-tiden mellan kanaler går långsammare. 4.1.3.4. Säkerhetstid start Det här är den tidsperiod som mottagaren använder för att starta inspelningen före den inprogrammerade tiden, om programmet startar tidigare än schemalagt. Du kan välja mellan 1,2,3,5,10,15,30 och 60 minuter. Tryck på OK-knappen(6) och välj sedan ett av valen med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen för att bekräfta valet. 4.1.3.5. Säkerhetstid slut Det här är den tidsperiod som mottagaren använder för att fortsätta inspelningen efter den inprogrammerade tiden, om programmet slutar senare än schemalagt. Du kan välja mellan 1,2,3,5,10,15,30 och 60 minuter. Tryck på OK-knappen(6) och välj sedan ett av valen med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen för att bekräfta valet. 4.1.3.6. Spela in textning Om detta val är aktiverat, kommer alla tillgängliga undertexter att bli inspelade. Detta kan bara appliceras på DVB-undertexter, inte teletextundertexter. Tryck på OK-knappen(6) och välj sedan något av de val som finns med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet kan du bekräfta valet med OK-knappen(6). Notera: Om detta val är på, kommer inspelningen vara i transport-stream formatet. 4.1.3.7. Spela in ljudspår När detta val är aktiverat kommer alla audiospår att bli inspelade, inkluderat AC3 och främmande språk. Tryck på OK-knappen(6) och välj ett av de val som finns med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet kan du bekräfta valet med OK-knappen (6). 4.1.4.
Page 101
4.1.4.4. Tidszon DVB-standardens sändningstid och datum finns i GMT-tidszonen. För att visa den lokala tiden exakt, kan det vara möjligt att ställa in en tidszon, indikerar skillnaden mellan lokal tid och GMT (exempelvis är Sveriges sommartid +2 och vintertid +1). Tryck på OK-knappen(6) och välj sedan en av tidszonerna med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen (6) för att bekräfta valet. 4.1.4.5. Sommartid Denna meny visar vinter- och sommartid. Under vintertid har detta val blivit ställd till ”Off” och under sommartid sätts detta värde till ”On”. För att ändra, tryck på OK-knappen(6) och väljs sedan någon av tidsvalen med Bild 18 navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen (6) för att bekräfta valet. 4.1.5. Antenninställningar Här ändrar du och ställer in vilken typ av antenn som är kopplad till din digitalmottagare. På bild 18 ser du hur menyn ser ut. 4.1.5.1. Antennaktivitet Tryck på OK-knappen (6) för att välja något av det val som finns tillgängliga med knapparna Upp/Ner. Om en aktiv antenn är ansluten till din digitalmottagare, tryck på “ja” annars “Nej”. I slutet, tryck på OK-knappen (6) för att bekräfta valet. Bild 18a Om den aktiva antennen är på, kommer mottagaren att försörja den aktiva antennen med 5 Volt DC. Mottagaren är utrustat med en kortslutningsskydd på den aktiva antenn outputen. I fall det blir en kortslutning när den antennen är på, ett pop-Upp meddelande med information angående kortslutning kommer att visas (se bild 18a). I detta fall, dra ut sladden från tunern på baksidan av mottagaren och tryck på OK-knappen (6). Nästa steg blir att lösa problemet. 4.1.6. Kanalsökning Det är I denna meny du kan göra en automatisk- eller manuell sökning alternativt mottagarinställningssökning (se bild 19) 4.1.6.1. Automatisk Tuning Bild 19 I “Automatisk tuning” finns det endast två val för användaren att ställa in på...
Page 102
2 – Mottagare. Här kan du välja vilken mottagare (tuner) som kanalsökningen ska användas av. Om du endast har en antenn loopad till mottagaren är ansluten, kan du välja antingen antingen Mottagare 1 eller Mottagare 2. Om digitalmottagren är ansluten med två olika antenner, kommer användaren att kunna använda valet Mottagare1 & 2 för att skanna efter service för båda antenner. Tryck på OK-knappen (6) och välj någon av mottagarna med navigationknapparna Upp och Ner. I slutet, tryck på OK- knappen (6) för att bekräfta valet. 4.1.6.2. Hitta och lagra kanaler Tryck på den röda funktionsknappen (8), för att starta den automatiska kanalsökningen. Statusmätaren kommer att vissa statusen på sökningen. Skärmen med Funna kanaler kommer att visa en lista med kanaler som är Bild 21 funna, med nummer och typ av kanal (TV eller Radio). Du kan trycka på Exit-knappen(22), under sökningsprocessen för att stoppa och använda de kanaler som du redan har hittat. Efter att kanalsöknignen är klar, eller stoppad av användaren, kommer sökresultaten att visas. Här kan användaren se hur många ”Gratiskanaler” och ”Krypterade kanaler” som har hittats. För övrigt så kan du se hur många av de funna kanalerna är ny (se Bild 22). Tryck på den gröna funktionsknappen (9), för att spara de nya kanalerna till TV- och Radiolistan. Om du inte vill uppdatera listorna, tryck på den röda funktionsknappen(8). Om du valde ”Byta ut tjänster” kommer alla tjänster i huvudlistan och favoritlistan att bli ersatta. 4.1.6.3. Manuell mottagningsinställning Bild 22 I “Manuell mottagningsinställning” finns det upp till sex val som du kan ställa in innan du startar en manuell sökning (se bild 23). Här kan du se signalstyrkan och signalkvalité för den valda mottagaren med de valda parametrarna. 4.1.6.3.1. Tuner Använd detta val för att välja vilken mottagare (tuner) som sökningen ska använda sig av. Tryck på OK-knappen(6) och välj sedan en av mottagarinställningarna med navigationsknapparna Upp och Ner. I slutet, tryck på OK-knappen (6) för att bekräfta valet.
Page 103
4.1.6.3.5. FFT Mode Detta val är endast möjligt om “Automatiskt mode” är ställd till Nej. Använd detta val för att ställa in FFT mode. Tryck på OK-knappen (6) och välj något av valen med navigationsknapparna Upp/Ner. När du är klar, tryck på OK-knappen(6) för att bekräfta valet. 4.1.6.3.6. Säkerhetsintervall Detta val är möjligt endast om “Automatiskt mode” är ställd till Nej. Använd detta val för att ställa in säkerhetsintervallet. Tryck på OK-knappen (6) och välj något av valen med navigationsknapparna Upp/Ner. När du är klar, tryck på OK-knappen(6) för att bekräfta valet. 4.1.6.3.7. Hitta och lagra kanalerna Hitta och lagra kanalerna I en manuell eller automatiskt mottagarläge är lika till varandra, med undantaget av huvudllistan och favoritlistan. I det manuella läget, endast de nya kanalerna är tillagda till huvudlistan för TV och Radio och inga andra ändringar är gjorda till listan. 4.1.7. Fabrikinställningar/Grundinställningar Grundinställningsfunktionen är gjord så att mottagaren går tillbaka till grundinställningarna som programmerats på fabriken under produktion. Detta kan vara nödvändigt om ett antal betydande inställningar olyckligtvis hade gjorts fel. I bild 24 kan du se att det finns två varianter av grundinställningar ”Fabriksinställningar” och ”Endast inställningar”. 4.1.7.1. Fabriksinställningar Tryck på OK-knappen(6) och bekräfta med den gröna funktionsknappen (9) Bild 24 om du vill ändra mottagaren till fabriksinställningarna. Notera: Genom att använda detta val kommer all data som lagts in I den personliga planeraren, kanallistor och favoritlistor m.m. att raderas. Under denna process, kommer du också att få valet att formatera hårddisken. Det kan vara bra att göra detta ibland för att maximera hårddiskens prestanda. Dock kommer all data att raderas. Under detta steg kommer du att bli frågad om en PIN-kod, för att förebygga en oförutsedd radering av innehållet på hårddisken. Grundinställningen för PIN-koden är “1111”. Om du inte vill radera data på hårddisken, tryck “Exit”. Efter detta, en “Snabbstartsguide”-meny kommer öppnas (se Bild 25). I snabbstartsguiden kan du välja rätt menyspråk och land för att säkerställa Bild 25 att enheten arbetar korrekt där du befinner dig. Du kan också ställa in...
Page 104
Notera: Om menyn inte visas klart, eller i svart och vitt efter att ha ändrat inställningarna, är för att videoinput läge ändrats när du återställt enheten till fabriksinställningar. För att rätta till problemet, se kapitlet audio-/videoinställningar. 4.1.8. Systeminformation Menyn visar information relaterat till mjukvara och hårdvaruversion på digitalmottagaren och även valet att uppdatera mjukvaran. Denna information kan behövas om du söker service eller efter reparation. 4.1.8.1. Produktinformation Välj “produktinformation” genom att trycka på OK-knappen(6). En ny skärm med data kommer att öppnas (se bild 26). I slutet, tryck på Exit-knappen (22). 4.1.8.2. Mjukvaruppdatering Generellt finns det tre vägar för att uppdatera mjukvaran hos digitalmottagaren: Över sändning (OTA), över kabeln (OTC) eller genom USB-porten. I nästkommande kapitel kan du hitta mer detaljerad information om OTA och OTC. Från inställningsmenyn, välj systeminformation och därefter mjukvaruuppdatering. Tryck på OK-knappen(6) för att starta OTA:s serviceuppdatering. 4.1.8.2.1. Mjukvaruuppdatering via antenn (OTA) Bild 26 Genom OTA:s mjukvaruuppdatering, kommer enheten först att söka efter en uppdateringssignal. Under sökandet kommer en meddelandebox visas, ”Mjukvaruuppdatering”, på TV:n – denna process kan ta flera minuter. För att stoppa processen, tryck på den röda funktionsknappen(8) eller Exit-knappen(22). Om ny mjukvara är möjlig kommer användaren att bli informerad om detta och få välja att bekräfta nerladdningen. Användaren kommer att bli förfrågad två gånger om att ladda ner uppdateringen, för att undvika misstag. Under nerladdningen, kommer ”OTA”-meddelandet visas på TV-skärmen, vilken visar statusen på nerladdningen. Efter att all data har blivit mottaget kommer digitalmottagaren att uppdatera den nuvarande mjukvaran och starta automatiskt. Alla användarpreferenser och kanallistor kommer inte att påverkas. Notera: OTA-uppdateringar sänds inte i alla länder. 4.1.8.2.2. Mjukvaruuppdatering via seriell kabel (OTC) För att uppdatera mjukvaran genom att använda serviceporten på baksidan av panelen, kommer användaren att behöva en RS232- kabel, en PC med RS232-anslutning, och terminalmjukvara för PCn, såsom en hyperterminal I Windows. Användaren måste också...
• Från inställningsmenyn, välj systeminformation. • Sätt I USB-enheten till USB-intaget på framsidan av mottagaren. • Meddelandet “USB-Strukturläsning” kommer att visas på den övre delen av skärmen. Efter att den har ändrats till ”USB initiering OK” är det läge att fortsätta. • Om kompabilitetsmeddelandet visas, tryck OK och fortsätt till nästa steg. • Välj mjukvaruuppdatering och tryck OK. Tryck på den gröna knappen på fjärrkontrollen för “Ja” för att starta nerladdningen och tryck ”Ja” igen för att bekräfta. Efter att filen ha blivit installerad och uppackad, kommer mottagaren att uppdatera den nuvarande mjukvaran och automatiskt starta om. All användarinställning och kanallistor kommer att förbli oförändrade. Varning: Var försiktig med att inte störa mjukvaruinstallationen genom att ta bort USB-enheten, stänga av mottagaren eller på annat sätt störa installationsprocessen. Om installationen blir störd av misstag, såsom att strömmen bryts, kan möjligen inte mottagaren starta upp igen. Om så händer, kan du återställa till normalläge genom att installera ny mjukvara genom att använda PC-suite och RS232-anslutning eller genom att lämna in mottagaren för service. Notera: Installationen av hela mjukvarupaketet, vilket inkluderar en boot-laddare, kommer att ladda om alla användarpreferenser och radera kanallistan. Biblioteket kommer att vara densamma. 4.2. Mediainställningar På mediainställningsmenyn finns alla kanallistor och inspelningar organiserade (se bild 30). 4.2.1. Bibliotek Du kan öppna biblioteket genom att använda “Meny” knappen (4) + välj Mediainställningar” + välj “Bibliotek” eller genom att trycka på “Bibliotek” knappen (5) på fjärrkontrollen. Bild 31 visar gränssnittet för Biblioteket. I tabellen kan du se namnen på de filer som finns på hårddisken eller den externa USB-enheten. På den Bild 30 högra sidan finns en förhandsgranskad bild och längst ner kan användaren sa alla möjliga kommandon. I den vänstra kolumnen kan du se ikoner för JPG och MP3-filer. För förvanskade inspelningar, kommer ett $ att visas och för oförvanskade inspelningar kommer detta fält vara tomt. 4.2.1.1. Filnamn och dess funktioner Namnet på filen (inspelningen) som är automatiskt genererad baserad på...
Page 106
4.2.1.3. Snabbspolning framåt/bakåt (FWD/RWD) Du kan snabbsöka framåt eller bakåt genom en inspelning genom att använda <<</>>> - knapparna. Genom att trycka RWD(10) eller FWD (11) – knapparna kan du snabbt spola fram eller bakåt med en hastighet på 2-32 ggr den normala hastigheten. För att öka eller minska snabbheten, tryck på FWD eller RWD-knapparna snabbt. Snabbheten på spolandet visas uppe i högra hörnet av skärmen. För att gå tillbaka till vanlig hastighet, tryck på Pause/Play-knappen (26) 4.2.1.4. Sakta spolning Du kan sakta ner hastigheten till hälften/en fjärdedel av ursprungshastigheten. För att sakta ner farten, tryck och håll FWD eller RWD-knapparna ungefär en sekund. För att återgå till vanlig fart, tryck på Pause/play-knappen (26). 4.2.1.5. Bokmärken och se senaste märke När du trycker ner stoppknappen (27) under uppspelning, kommer den nuvarande positionen på inspelningen att markeras med en “Senast sedda”-position och är använt som startposition, nästa gång du startar uppspelningen. Du kan använda navigationsknapparna Vänster/Höger för att ändra startpositionen före spelläge. Markeringen kommer att raderas och en ny skapas nästa gång du trycker stop under en uppspelning. Du kan lagra ett permanent bokmärke genom att trycka på den gröna funktionsknappen (9) under uppspelning. Genom att använda navigationsknapparna Vänster/Höger, kan du ändra videopositionen till andra bokmärken. Du kan också ändra bokmärket genom att använda funktionsknapparna som visas i informationsrutan som ges när du trycker på navigationsknapparna under uppspelning. Du kan också söka igenom redan existerande stoppmärken och bokmärken genom att trycka på navigationsknapparna när du är i Biblioteket. 4.2.1.6. Skärmdumpar Om du vill ta en stillbild av den aktuella spelade videon. Tryck och håll Pause/Play-knappen(26) i ungefär en sekund. En JPEG-bild av den pausade videon kommer att lagras på hårddisken under namnet på den fil som spelades, inklusive datum och tid. 4.2.1.7. Hoppa över Det finns fyra olika vägar för att hoppa över en viss inspelningstid under visning. 1 –Använd navigationsknapparna Upp/Ner för att hoppa över en minut fram (upp) eller bakåt (ner). 2 –Använd de numeriska knapparna 1-9 för att hoppa över de nedtrycka siffrans minuter, exempelvis 5 minuter, om du trycker ner siffra 5.
Page 107
tillgångsnyckeln flera gånger per år är det bäst att göra en Offline-oförvanskning; annars kan det bli så att du inte når inspelningen när nyckeln ändras – till och med med ett giltigt smart-card. För att göra en offline-oförvanskning, välj en fil genom att använda Upp/ Ner-knapparna i biblioteket och tryck sedan på den blåa funktionsknappen (24) för att ”oförvanska en fil” Detta kommer att addera den valda filen till en offline-oförvanskning-lista (se bild 34). Om det finns flera multipla språk (flera ljudalternativ) kommer du att få välja en. Följande meddelanden kan visas I statuskolumnen: Vänta – Filer väntar på att bli oförvanskade Försöker – Mottagaren kollar om det är möjligt att oförvanska med de insatta CA/CI-modulerna Kör - Oförvanskningen är igång Klar - Oförvanskningen är klar Ingen CA eller ingen CI – Det finns ingen giltigt inträdeskort tillgängligt för Oförvanskning Kön som filerna är oförvanskade beror på tillgängligheten av resurser. Dock kan du manuellt kontrollera Oförvanskningsprocessen. Använd Vänster/Höger-knapparna för att välja en fil och tryck på OK-knappen (6) för att köra en process. Använd Vänster- och Höger-riktningsknapparna för att välja en fil och tryck sedan på OK-knappen(6) för att köra en process. Använd stoppknappen(27) för att avsluta Oförvanskningen och ta bort den från listan. För att avsluta menyn, tryck på Exit-knappen (22). Om Oförvanskningen är klar, ta bort den från listan genom att använda Stoppknappen(27) för att terminera. Notera: Offline oförvanskning körs I bakgrunden, vilket betyder att du normalt kan fortsätta att använda mottagaren som vanligt, samtidigt som processen körs. För att få bättre kvalité på oförvanskningen (inga klipp), rekommenderas du att stänga ”Offline oförvanskningsstatus”-menyn under oförvanskningen. 4.2.1.10. Skapa en mapp För att undvika ett stort antal filer I biblioteket (huvudmappen på hårddisken), kan du skapa nya mappar genom att föra över filer till dessa mappar (se kapitel flytta eller kopiera en fil). För att skapa en ny mapp, tryck på den gröna knappen (9) för ”ny mapp” i biblioteksmenyn. En pop-up kommer att öppnas så att du kan skriva in ett nytt namn på mappen, genom att använda den alfanumeriska knapparna på RCU, och trycka på OK-knappen (6). 4.2.1.11. Flytta eller kopiera en fil För att flytta en fil till en annan mapp, välj en fil genom att använda knapparna Upp/Ner och tryck på Meny-knappen(9) för “Arkiv/ flytta” i biblioteksmenyn. I Den följande menyn kan du använda genom gröna(9) samt den blåa(24) funktionsknapparna för extra val eller andra knappar med liknande funktioner såsom i den förra menyn. Tryck på den gula funktionsknappens (25) för att ”flytta en fil till en mapp” för att välja en önskad mapp. Mottagaren kommer att exekvera flytta filen/filerna om destinationen finns på den inbyggda hårddisken. Om destinationen är en extern USB-lagringsenhet kommer mottagaren att flytta filerna dit. I slutet kan du bekräfta med den gröna funktionsknappen(9). Genom att använda samma procedur kan du kopiera filer till eller från en extern USB-enhet. 4.2.1.12. Spela upp innehållet I en mapp För att spela upp en folder, använd Upp/Ner-knapparna för att välja någon av de mappar i bibliotekslistan och tryck sedan på “Pause/play” knappen (26). Beroende på mappens innehåll, en ny skärm med möjligheter kommer...
Page 108
Genom att använda detta val kan du spela upp inspelade filer och spela in dem, genom en annan inspelningsmaskin, exempelvis med en VCR SCART output anslutare. På detta sätt kan du arkivera filer till en VCR, DVD-R eller till ett annat inspelningsmedium. För att starta denna process måste du ställa in arkiveringsschemat i den ”Personliga planeraren” (se kapitlet Personal planner). För att starta det arkiverade schemat, välj en fil genom att använda Upp/Ner knapparna och trycka på Meny-knappen(9) för ”arkivera/ flytta” i Biblioteksmenyn. I den följande menyn kan du använda den Gröna knappen (9) och den Blåa knappen (24) för extra val eller andra knappar med liknande funktioner som använts i den förra menyn. Tryck på den ”personliga planerar”-knappen (30) för att lägga till en händelse till den ”personliga planeraren” (se kapitlet Lägga till och radera händelser i den personliga planeraren). I slutet, bekräfta det valda alternativet med den gröna knappen (9). 4.2.2. Främsta Radio- och TV-listan Du kan öppna den främsta TV- och Radiolistan genom att trycka på Meny- knappen(4) + välj “Mediainställningar” och välj sedan listan. Listan innehåller alla TV- och Radioprogram som hittats under auto- eller manuell sökning (se kapitlet Kanalsökning). Bild 35 visar en bild på den Främsta TV-listan. I en tabell kan du se nummer och namn på programmen. På den högra sidan finns en liten förhandsgranskning, och på den nedre delen kan du se tillgängliga kommandon. Använd Upp/Ner, Vänster/Höger-knapparna för att ändra programmen. Med den blåa knappen(24), kan du toggla mellan Radio och TV-listor. Den gröna knappen (9) används för att radera all program från listan. Om du av misstag trycker på denna knapp och alla program blir raderade, kan Bild 35 du återfå programmen genom att trycka på Exit-knappen(6) följt av den röda funktionsknappen(8) för att avbryta bekräftelsen. Den gula knappen (25) används för att sortera programmen I listan. Du kan välja sorteringsmetod genom att använda den röda knappen(8) för att sortera i alfabetiskordning eller den gröna knappen(9) för en numerisk sortering Den röda knappen (8) “Markera Kanal” används för att markera flera kanaler för radering eller för att flytta till en annan mapp. Använd Stoppknappen(27) för att ställa in ett barnlås för vissa program (se kapitlet om barnlås). Denna knapp kommer att toggla barnlåset på vissa av det valda programmet. För att välja en viss grupp av program, använd den Röda knappen (8) ”Markera Kanal”. 4.2.3. Favoritlistmanager Många tittare föredrar att använd den stora listan av TV- och radioprogram som blivit funna I en automatisk kanalsökning I en viss ordning, eller att använda listan selektivt. Det kan dock skapa irritation eftersom den listan kan innehålla många förvanskade program vid byte av kanal. Din mottagare tillåter dig att skapa separata listor för personliga favoritprogram. Detta betyder att varje medlem i en familj exempelvis, kan skapa hans/hennes egen lista av favoriter, sorterad enligt önskemål. Här i favoritlistmanagern kan användaren skapa sin egen favoritlista. Favoritlistmanagern är indelad i två delar. I den första delen kan du lägga till, ta bort eller ge nytt namn till favoritlistan. I den andra delen kan du ändra redan existerande favoritlistor.
Page 109
4.2.3.2. Ändra favoritlistor Den andra delen av favoritlistmanagern är där du kan ändra favoritlistor. I Bild 37, kan du se två listor, den främsta TV-listan till vänster och favoritlistan till höger sida. Använd den blåa knappen(24) ”TV/RADIO” kan du toggla mellan TV- och Radiolistor på vänstra sidan. Använd den gröna knappen(9) ”Vippa Höger/Vänster” för att vippa mellan listorna på den högra och vänstra sidan. För att röra sig mellan listorna, använd riktningsknapparna (Upp, Ner, Vänster, Höger). Den gula knappen (25) är använd för att sortera programmen i listan. Efter detta kan du välja vilken typ av sortering genom att använda den röda knappen(8) för alfabetisk ordning och den gröna knappen (9) för numerisk sortering. Den röda knappen (8) “Markera kanal” används för att välja flera kanaler. Här kan du markera, ta bort eller flytta ett block av program. Bild 37 För att lägga till program kan du välja mellan TV- och Radiolistor genom att använda TV/Radio-knappen. Efter detta måste du vippa till vänstra sidan, huvudlistan, genom att använda vippa ”Höger/vänster” och välj en eller flera program genom att använda ”Markera kanal”-knappen. Tryck på OK-knappen(6) ”Lägg till favorit” för att addera det valda programmet från huvudlistan till favoritlistan. För att ta bort program(men) från favoritlistan, kan du vippa till den högra sidan, favoritlistan, genom att använda ”Vippa Höger/ Vänster”-knappen och välj sedan ett eller flera program genom ”Markera Kanal”-knappen. Tryck på OK-knappen(6) ”Flytta” för att flytta de valda programmen från favoritlistan. Att lägga till ett program till favoritlistan är också möjligt från EPG-menyn (Se kapitlen om Programinformation(Nu/Nästa) och Snabbsparlistan) Notera: Efter att du har skapat en favoritlista kan du ställa in den aktiva listan – listan som mottageran kommer använda som standard (se nästa kapitel: ställa in den aktiva listan). Notera: Det är möjligt att lägga in TV- och radioprogram i samma favoritlista. 4.2.3.3. Ställ in den aktiva listan Digitalmottagaren har ett minimum på tre listor, Huvudlistorna för TV och Radio och min favorit. Om så är fallet att användaren vill lägga in några av sina favoriter, kommer numret att öka. I alla fall som användaren ställer in en lista, den aktiva, kommer bli använd för zappning. För denna inställning, finns det två knappar på fjärrkontrollen, ”TV/Radio”-knappen (3) och Favorit- knappen(18).
4.3. Programguide (EPG) EPG (Elektronisk programguide) ger dig information om aktuellt sänt program men även schemat och information om framtida program. Notera: För att EPGn ska fungera normalt måste tid och datum ställas in korrekt. 4.3.1. Programinformation (Nu/Snart – Now/Next) Varje gång du ändrar kanal (utanför EPG-skärmen) kommer ett litet meddelande upp på skärmen, vilket visar programmets namn, tid, start och sluttid, titel och innehållet för aktuellt program. Även nästföljande programs info (start-slut och titel) visas. Vissa symboler används för att ge mer information om de tekniska detaljerna av programmet: Sändningen innehåller mer än ett ljudspår eller språk Sänds I Dolby Digital-format Extra DVB-undertexter Visas I wide-screen Teletext ges till detta program Notera: Dolby Digital betyder inte att kanalen faktiskt sänder ett program i 5.1 Surround sound. Kanalen sänds normalt i Dobly Digital, men mestadelen av tiden kommer du endast få Stereo Sound. Normalt är endast vissa speciella sändningar och filmer sänt i 5.1. Digitalmottagaren kan inte avgöra vilken version av Dolby Digital som använts i sändningen, såsom 2.0 eller 5.1. Du kan välja hur lång informationen ska visas på skärmen (gå till ”inställningar” och välj sedan ”användarpreferenser” följt av ”Pop-up time out.”). Genom att trycka på informationsknappen (21), samtidigt som du ser ett program, kommer informationen visas med extra detaljer om programmet. Om EPG-data är tillgängligt, är det möjligt att skrolla tiden med Vänster/Höger-navigationsknapparna. Den extra informationen om programmet kan endast visas genom att trycka på den blåa funktionsknappen (24) (Extra händelseinformation). Du kan välja ”Lägg till favoritlistan” genom att använda den gula funktionsknappen (25), för att lägga till det aktuella programmet till favoritlistan. ”Snabbsparlistans” val i användarpreferensers meny (se kapitlet om snabbsparlistan) bestämmer vilken favoritlista som används som standard. 4.3.2. Använda EPG-listans vyläge EPG-listans vyläge kan visas genom att trycka på menyknappen(4) + välj “Programguide” eller genom att tryck på Guide-knappen (19) på fjärrkontrollen. EPG:s data ges av TV:n sändningskanaler. Digitalmottagaren kommer att visa vad som finns för varje kanal. Dock kan mottagaren endast visa det som ges av sändningen och har ingen påverkan av kvalitén eller pålitligheten från data. Samtidigt som du ser på TV, kommer datan laddas...
Mottagaren kan visa program som är tillgängliga på den valda kanalen, och indikera aktuellt program och även alla efterföljande program. Detta gör att du snabbt kan få en överblick av programmen som sänds den dagen, och möjligen de som sänds de nästkommande dagarna också, beroende på tillgängligheten för EPG-datan från sändaren. Använd den gröna funktionknappen(9) på fjärrkontrollen för att röra dig 24 timmar framåt eller den röda funktionsknappen (8) för att röra dig 24 timmar bakåt. Du kan använda riktningsknapparna Upp/Ner för att välja den specifika kanalen och riktningsknapparna Höger/Vänster för att söka framåt och bakåt i programschemat. Om du vill ställa in en påminnelse för framtida händelser på det valda programmet, tryck på OK-knappen (6). Två minuter före starten av programmet, kommer mottagaren visa ett popup-meddelande med valen ”byt till” och ”ignorera”. Tryck på Rec-knappen (28) för att schemalägga en inspelning för det valda programmet. Använd den gula funktionsknappen (25) för att ändra återspelarläget för denna händelse direkt i EPG:n. Om du vill se detaljerad information om de valda programmen, tryck endast på Informationsknappen (21). 4.3.3. Använda EPGs kanalvisare Du kan gå in EPGs kanalvisare genom att trycka på Meny-knappen (4) + välj “Programguiden” eller genom att trycka på Guide- knappen (19) på din fjärrkontroll. Tryck på den blåa funktionsknappen på din fjärrkontroll för att vippa mellan EPGs listvisare och EPGs kanalvisare. EPGs kanalvisare gör det enklare att få en överblick av program eller en individuell kanel, d.v.s. för att söka efter återkommande filmer eller för att kontrollera timern för en specifik kanal (se bild 28). 4.3.4. Lägga till händelser till den personliga planeraren från EPGs list- eller kanalvisare Användaren kan lägga till eller ta bort händelser I den personliga planeraren (kapitel 5) från EPG-listan eller EPGs kanalvisare. Använd riktningsknapparna för att markera det önskade programmet. Använd OK-knappen (6) för att lägga till en påminnelse eller REC-knappen (28) för att lägga till en inspelning för det markerade programmet. För att ta bort en händelse, tryck på OK-knappen (6) eller ”REC” beroende på vilken typ av händelse som du vill ta bort. Notera: Händelser som lagts till från EPGs list/kanalvisare är inte ställd till en fixerad tid. De är istället bundna till programmet. Om tiden för programmet har ändrats av sändaren, kommer mottagaren automatiskt rätta till tiden för händelsen. Notera: Start- och sluttiden beror också på ”Säkerhetstidens start och slut”-inställningar (se kapitel Säkerhetstid start och Säkerhetstid slut).
Page 112
I den första kolumnen av planeraren kan du se statusen för händelserna. Det finns två olika lägen: Händelsen körs (Röd färg för inspelning och grön för annan sort.) Det finns ett problem med händelsen I den sista kolumnen av den personliga planeraren, kan du se läget. Kombinationen som är tillgänglig finns i tabellen nedan: Single tune (kommer att raderas efter att ha körts) Single record (kommer att raderas efter att ha körts) Varje vecka Dagligen Från måndag till fredag Serietimer, all EPG-händelser med samma titel kommer att bli inspelat på denna kanal. Påminnelse, två minuter innan start kommer ett pop-up meddelande visas, vilket tillåter dig att “påbörja” eller ”ta bort” Meddela Notera: Symboler för dagligen, varje vecka, måndag till fredag och serie kan finnas I röd färg för inspelning eller grön färg för tuning. 4.4.2. Lägga till eller ta bort händelser I den personliga planeraren Notera: För programmen som har barnlås är det inte möjligt att ställa in en händelse utan en PIN-kod. Ta bort en händelse: För att ta bort en händelse från den personliga planeraren kan du använda Upp/Ner-navigationsknapparna för att välja händelse och sedan trycka på den röda funktionsknappen (8). Efter att popup-meddelandet visar sig, bekräfta händelsen genom att trycka på den gröna funktionsknappen (9) eller avbryt genom att trycka på den röda funktionsknappen (8) eller exit- knappen (22). Lägga till en händelse: För att lägga till en händelse till den personliga planeraren, tryck på den blåa funktionsknappen (24) för ”Ny inmatning”. Efter att Nya planeringshändelsemenyn visas, använd Upp/Ner-navigationsknapprna för att ställa in detaljer för händelsen och tryck sedan på OK-knappen(6) för att bekräfta valet. Notera: Händelser läggs till på detta sätt till en specifik tid och är inte bundet till programmet, som dom är när de läggs till via EPGn. Typ: Du kan välja mellan fyra olika inspelningspreferenser: Inspelning: programmet är direktprogrammerat för inspelning. Tune. I början av programmet, byter mottagaren till respektive kanal och ett pop-up meddelande frågar dig om du vill starta eller radera inspelningen. Påminnelse: I början av programmet, en pop-up visar sig och frågar om du vill starta eller avbryta inspelningen. Arkiv: Denna händelse är använt för att arkivera inspelade program från hårddisken till din externa VCR eller annan inspelningsapparatur, ansluten med VCR SCART. Kanal: Välj den valda kanalen från listan genom att använda Upp/Ner-knapparna. Bekräfta valet med OK-knappen (6). Namn: Välj ett händelsenamn som kommer att visas I den personliga planerarlistan. Detta namn har ingen påverkan på det riktiga programmets namn. Du kan ta bort inkorrekta inlägg med den röda funktionsknappen (8) och skriva in ny med de numeriska knapparna 2-9. I denna meny används knapparnas alfanumeriska bokstäver på din fjärkontroll.
Page 113
Notera: Starttiden beror också på “Säkerhetstid”-inställningarna (se kapitel säkerhetstid start) Slutdatum: Välj slutdatum för händelsen. Använd riktningsknapparna Vänster/Höger för att välja dag, månad eller år. För att ställa in lämpligt värde, använd riktningsknapparna Upp/Ner. Bekräfta dina val med OK-knappen (6). Sluttid: Välj sluttid för händelsen. Använd riktningsknapparna Vänster/Höger för att ställa in timme eller minuter. För att ställa in önskat värde, använd riktningsknapparna Upp/Ner. Bekräfta dina val med OK-knappen Notera: Sluttiden beror också på “Säkerhetstid”-inställningarna (se kapitel Säkerhetstid slut) Mode/Läge: Händelseläget kan bli satt till “Automatisk” eller ”Meddelande”. Om automatiskt mode är valt, kommer händelsen att exekveras automatiskt utan något meddelande. Om meddelande mode är valt, kommer det att visas ett pop-up meddelande 3 minuter innan händelsen. Du kan antingen bekräfta eller avbryta händelsen genom att använd de gröna eller röda funktionsknapparna. Om händelsen inte är bekräftad inom 3 minuter kommer mottagaren att avbrytas automatiskt. Bekräfta valet genom att trycka på OK-knappen (6). Cykel: Du kan ställa in händelsen till en enskild exekvering, daglig (varje dag) exekvering, veckomässig exekvering, eller ”måndag till fredag”-exekvering. Välj ditt val genom att trycka på OK-knappen (6). Notera: Enskilda cykelns händelser raderas automatiskt från den personliga planerarens lista, efter att de framgångsrikt arbetats igenom. Inspelningssval: Här kan du välja om programmet ska bli inspelat I en automatiskt eller förvanskat läge. Om det automatiska läget är valt, kommer mottagaren att spela in programmet i TS(Transport Stream)-formatet samt för förvanskade program och PES (Packetized Elementary Stream)-formatet för oförvanskade program. Om det oförvanskade läget är valt kommer mottagaren att endast spela in det i TS-formatet. Bekräfta ditt val genom att trycka på OK-knappen (6). För att spela det förvanskade programmet som spelats in i TS-formatet, måste användaren använda en lämplig CI-modul eller CA-kort för oförvanskning. Dock är de förvanskade programmen som spelats in i PES formatet automatiskt oförvanskade genom inspelning och kräver inte någon användning av en CI modul eller CA kort för uppspelning. Totalt antal filer: Om Arkiv: händelsetypen är vald, kan du använda detta val till att spela in en fil på hårddisken där du vill spela in, genom att använda en extern VCR eller annan inspelningsapparatur. Tryck på OK-knappen (6) för att komma in i biblioteket för tidigare inspelade program. Välj programmen du vill arkivera genom att använda riktningsknapparna och menyknappen för val (för mer information, se kapitlet Arkivera en fil). Stäng biblioteket för att gå tillbaka till akriveringsdialogen. Det totala numret av valda filer visas i den nya arkiveringsdialogen. Behåll filer: Om arkiv händelsetypen är vald, kan du välja att behålla filer på hårddisken efter att arkiveringshändelsen är färdig, eller så kan du välja “Nej” till att automatiskt radera filer efteråt. Bekräfta ditt val genom att trycka på OK-knappen(6). 4.4.3. Ändra händelser i den personliga planeraren För att ändra händelser I den personliga planeraren, använd riktningsknapparna Upp/Ner för att välja en händelse du vill ändra. Tryck på OK-knappen(6) för att nå ändringsdialogen. Detta popup-fönster är identiskt med det pop-up fönster som är beskrivet i det tidigare kapitlet ”4.4.2 Lägga till eller ta bort händelser i den personliga planeraren”. 4.4.4.
4.5. Barnlås Vissa TV- och radioprogram är inte lämpliga för alla tittare och lyssnare för alla åldersgrupper. Digitalmottagaren måste därigenom ha barnlåsfunktionen aktiv, för att du ska kunna hindra vissa specifika menyinställningar eller att individuella kanaler behöver låsas upp med en fyrsiffrig PIN-kod (Personligt IdentifikationsNummer). Du kan också hindra vissa menyinställningar om du vill förhindra mottagaren programmeras om av obehöriga. Standardfunktionern såsom att motta sändningar, EPG, Timer etc. finns kvar fullt funktionella utan att en PIN-kod behöver skrivas in. Om ingen PIN-kod är aktiverad (fabriksinställningar), kommer alla mottagarfunktioner och val att kunna användas utan restriktioner. På bild 39 kan du se hur barnlåsmenyn ser ut. Bild 39 4.5.1. Ställ in nivå för tillträdesrätt I denna meny kommer användaren bli förfrågad om att skriva in en PIN-kod före tillträde. Efter att ha skrivit in en giltig PIN-kod genom att använda knapparna 0-9 kommer en ny skärm öppnas. Här kan användaren välja tre olika säkerhetsnivåer: 1 –Tillträde till allt. Denna nivå ger tillträde utan gränser. Alla program och alla menyer (förutom ”Ställ in nivå för tillträdesrätt” och ”Ändra PIN-kod”) finns tillgängligt för alla användare. 2 – Låsa systeminställningar. Denna nivå blockerar tillträda till systemets inställningsmeny. 3 –Låsa systeminställningar + kanaler. Denna nivå blockerar tillträde till systemets inställningsmeny och alla markerade program I listan (se kapitlet främsta TV-listan och främsta Radiolistan). Bild 40 Notera: Genom att ha ett barnlås på vissa program betyder att användaren inte kan se och tuna ett av programmen genom att skriva in ett PIN-kod. Samma system är låst för menyer. 4.5.2. Ändra PIN-kod När användaren väljer detta val kommer du att behöva skriva in gällande PIN-kod innan du når menyn. Efter att en giltig kod skrivits in kommer en ny pop-up öppnas (se bild 41). Här kan du skriva in en ny PIN-kod. Efter att den fjärde siffran skrivits in, kommer du att förfrågas om att repetera den...
Notera: När du ställer om till standby-läge, kommer också mottagaren stänga av vissa TV-sets med “Minskad blankhet” på genom SCART- anslutningen. 4.7. Conditional access systems Utseendet på ”Conditional Access Systems” (ungefär Tillfällig [under vissa premisser] systembehörighet) – menyn beror på formen hos CI-modulen och CA-smart card insatt i slot 12 och 14 på framsidan av panelen. En av de möjliga versioner som finns visats på Bild 43. I din digitalbox är inbäddat i ”Conditional Access Systems”. Det betyder att användaren behöver en giltig Conax Smart card utan några CI-moduler. Om du väljer antingen val 1 eller val 2 så kommer valet att leda dig till en skärm som är genererat av MMI (Man Machine Interface) av CI-modulen, och kan därigenom skifta i utseende från en modul till en annan. För att kunna visa all data, måste ett smart card sättas in i modulen. Var god och konsultera din installatör eller kortförsäljare för detaljerna angående användningen av ditt specifika kort. Efter att du satt in eller tagit ut en CI modul eller CA kort, kan följande Bild 43 meddelanden visas på din TV-skärm: CI Initiering –Efter isättandet av en CI-modul, kommer initieringen av modulen starta. CI Initiering OK –Initieringen av CI-modulen har gjorts felfritt. CI Initiering Misslyckades–Initieringen av CI-modulen har stött på problem. CI kort borttaget–CI-modulen har tagits bort från öppningen. CA kort Insatt– CA kort är isatt I öppningen CA kort uttaget–CA kort är borttaget från öppningen Ogiltigt Conaxkort –Ett ogiltigt Conax CA kort är isatt I öppningen Inget kort isatt –kortet är inte isatt vid behov eller inkorrekt isatt (exempelvis upp-o-ner) Ogiltigt kort –Det isatta kortet är inte något Conax kort. Kommunikationen med kortet misslyckades–Kommunikationen med det isatta CA-kortet har misslyckats. 4.7.1. Inställningar Här kan du tillåta eller stoppa visningen av meddelanden från CI-modulen. Tryck på OK-knappen (6) och välj ett av de val som finns med navigationsknapparna Upp/Ner. I slutet, tryck på OK-knappen (6) för att bekräfta valet. 4.8. Meddelanden Om brevsymbolen visas på den övre delen av OSD, betyder det att mottagaren har fått ett nytt meddelande till användaren. Välj detta val för att läsa meddelandet från mottagaren. Generellt är detta meddelande...
5. Videotext/Teletext Text-TV eller videotext finns hos analoga TV-program är också sänt på många digitala TV-program. En digitalmottagare är utrustad för att koda text-tv-signaler internt, och för att visa det på TV-skärmen. I EPGn finns symbolen som visas om ett program om programmet har videotext. Tryck på teletext/texttv-knappen (2) för att visa teletexten för aktuella visade programmet. Teletexten kommer att visas överlappande på skärmen ovanför den aktuella Tv-sändningen (se bild 45). Genomskinligheten på teletexten beror på ”OSD genomskinlighet”- inställningarna som finns under användarpreferenser (se kapitlet användarpreferenser) För att se en särskild sida av text-tv, använd de numeriska knapparna 0-9 på din fjärrkontroll för att skriva in ett tresiffrigt sidnummer. Bild 45 Mottagaren är kapabel att lagra numrena av text-tv sidorna i ett temporärt minne som reducerar väntetid när du vill se en viss sida. Skriv numret ”100” för att komma till huvudsidan på text-tv. Du kan använda navigationsknapparna Upp/Ner-knapparna för att snabbt gå igenom text-tv delen av ett visst tv-program. För att stänga videotextläget, tryck på teletext-knappen (2) eller Exit-knappen (22). 6. Alternativa audio- och undertextkanaler Vissa TV-kanaler (exempelvis Euronews) sänder flera olika audiokanaler och undertextinformation, vilka kommenterar händelser på flera europeiska språk, ackompanjerat av tv-bilden. I Nu/Nästa EPG-läget, en symbol kommer att visas om programmet innehåller mer än en ljudkanal, även symbolen som visar att programmet innehåller undertexter. Om programmet innehåller AC3 kommer symbolen visas i Nu/Nästa EPG (se kapitlet programguide(EPG)). För att använda dessa kännetecken, tryck på audio/undertext-knappen (29) på din fjärrkontroll. Alla tillgängliga ljudkanaler kommer nu visas i en lista på skärmen precis som undertexterna gör (se bild 46). Bild 46 Använd knapparna Upp/Ner för att välja en specifik ljudkanal eller undertext, och bekräfta genom att trycka på OK-knappen (6). Tryck på den gröna funktionsknappen(9) för att vippa mellan ljud och undertexterlistor. En undertext kan deaktiveras genom att välja ”ingen” i...
7. PiP – Bild i Bild En av möjligheterna med en twin-tuner mottagare är möjligheten till att visa två helt oberoende program i en bild. Denna funktion tillåter att se ett parallellt program i ett mindre fönster på samma TV-skärm (se bild 47). För att sätta igång PIP-funktionen (14) på din fjärrkontroll, kommer ett mindre fönster att öppnas i ett av hörnen på TV-skärmen. Under detta moment kommer det stora och lilla fönstret innehålla samma program. Om du zappar i ett av fönstrena kommer ett nytt program visas, vilket fönster beror på inställningar (se kapitlet Zap-skärm). För att ändra platsen på skärmen, använd ”PIP-position”-knappen(16) på din fjärrkontroll. Använd ”PIP-toggle”-knappen (15) på fjärrkontrollen, användaren kan vippa innehållet i fönstret. För att stänga PIP-funktionen, tryck på PIP-knappen(14) på din fjärrkontroll. Bild 47 Notera: Tillgängligheten för PIP-funktionen beror på mottagarens fria resurser. Det har en lägre prioritet än uppgifterna i den personliga planeraren. 8. Standbyläge I standby-läget fungerar inte vissa funktioner. Detta för att minska elkonsumtionen när digitalmottagaren inte är igång. För att ställa in mottagaren till stanbyläge ”Standby”-knappen(2) på framsidan av panelen eller Standby-knappen(1) på fjärrkontrollen. Samma knappar används för att sätta igång digitalmottagaren. Under standby-läge, så sätts ”Standby LED-indicator” på framsidan av panelen igång. Vissa aktiviteter finns tillgängliga när digitalmottagaren är i standby-läge. Detta beror på listan med uppgifterna i den personliga planeraren (se kapitlet Personlig planerare). Under standby-läge, så finns en loop mellan TV och VCR SCARTen. Detta betyder att användaren kan se på TV:n genom att sätta igång en VCR eller en DVD-spelare genom VCR-SCART anslutningen på digitalmottagaren. Användaren kan också spela in på sin VCR/DVD från TV-setet (loopen går åt båda håll) Notera: Genom standby-läge så reduceras elkonsumtionen för digitalmottagaren. För att minska elkonsumtionen till noll så måste digitalmottagaren använda sig av huvudströmbrytaren (17) på baksidan av panelen. Om så görs är ingen aktivitet möjlig förrän huvudströmbrytaren är på igen.
9.2. Ansluta en extern USB 2.0 enhet USB_A-anslutningen(11) på framsidan av panelen använts för anslutningar med enheter såsom ett USB-minne, hårddisk, kortläsare och andra enheter som är kompatibla med USB-lagringsenhetklassen. Under denna text står de meddelanden som är relaterat till USB-enhetens anslutning: USB - Initiering –Meddelandet visas efter att en USB-enhet har lagts till USB - Strukturläsning –Meddelandet visas under strukturläsning efter att en korrekt initiering är gjord USB – Inte formaterat – Visas när USB-enheten inte är formaterat med FAT12, FAT16 eller FAT32 USB – Tillträde misslyckades –Meddelandet visas när det inte finns någon tillgång till minnet. USB - Initiering OK –Meddelandet visas om initieringen är gjord korrekt. USB – Initiering misslyckades –Meddelandet visas om initieringen inte lyckades. USB - Borttagen–Visas när USB-enheten är borttagen från USB-anslutaren. För mer information om organisering av filer, se kapitlet Bibliotek. Notera: Enheter som inte är lagringsenheter kommer att bli ignorerade av digitalmottagaren. 9.3. USB B (Device) USB B-anslutaren (10) på framsidan av panelen är gjord för anslutningar med din PC. När du ansluter PVR till en PC för första gången, kommer mottagaren att bli sedd som en lagringsenhet och drivrutinerna blir automatiskt installerad. Mottagaren kommer att ses som IDL7000 removable storage memory (se Bild 49) i Windows Explorer. Notera: IDL7000 drivrutinerna I Windows Explorer beror på hur många hårddiskar och minnesenheter som finns tillgängliga för systemet just då. Om du dubbelklickar på IDL7000-ikonen, kommer ett nytt fönster öppnas med fyra systemfiler. Dessa filer används av ”IDL7000 PC-Suite” mjukvaran för Bild 49 kommunikationen med digitalmottagaren. För att ladda ner “IDL7000 PC Suite” –mjukvaran, besök supportsidan på vår hemsida: www.inverto.tv. Notera: Om systemfilerna är raderade eller skadade, stäng av och gå tillbaka till PVR. Fillerna kommer att bli återställda automatiskt. Bild 50...
9.4. Kopiera filer från IDL7000 till en USB-enhet 1. Gå in I biblioteket genom att trycka på biblioteksknappen på din fjärrkontroll. Om detta är en USB2-extern lagringsenhet som en USB2- minne eller en USB-hårddisk, kommer en lista visas som ses nedan: 2. Välj “Intern lagring” från den tillgängliga enhetslistan. Under detta steg kan du navigera inom mappen, där filerna som ska föras över finns. 3. Välj “Arkivera/flytta”-funktionen genom att trycka på Meny-knappen för att ändra till filvals-läget: 4. Välj filer som ska flyttas. Du kan se “Markera början av post” och ”Markera slutet av post”-funktionerna (grön knapp) och/eller ”Markera enstaka” (blå knapp) för att välja filer.
Page 120
5. Välj “Flytta till mapp” funktionen genom att trycka på den gula knappen. 6. Från lagringsenheten, välj den lämpligaste USB-enheten “USB-enhet 0” I detta fall. 7. Välj var filerna ska hamna genom att använda navigationsknapparna. Du kan också skapa en ny mapp genom att välja “Skapa ny mapp”-funktionen med den gröna knappen på fjärrkontrollen. 8. När destinationsmappen är ifylld, aktivera genom att trycka på “Välj”- funktionen (den röda knappen på fjärrkontrollen) och när överföringen startar kommer ett fönster vissa överföringsprocessen. 9. Om det inte finns tillräckligt med diskutrymme, kommer en informationsruta visas och överföringen avbryts.
9.5. Kopiera filer från en USB-enhet till IDL7000 1. Gå in I biblioteket genom att trycka på “Biblioteksknappen” på din fjärrkontroll. Om det finns en extern USB-lagringsenhet ansluten, kommer listan med tillgängliga lagringsenheten att visas. 2. Från den tillgängliga enhetslistan, välj den lämpliga USB-enheten – I detta fall “USB device 0”. Under detta steg, kan du navigera inuti mappen där filerna som ska överföras finns. 3. Välj “Arkivera/flytta”-funktionen genom att trycka på Meny-knappen för att ändra till filvals-läget: 4. Välj filer som ska flyttas. Du kan se “Markera början av post” och ”Markera slutet av post”-funktionerna (grön knapp) och/eller ”Markera enstaka” (blå knapp) för att välja filer.
Page 122
5. Välj “Flytta till mapp”-funktionen genom att trycka på den gula knappen. Välj ”Intern lagring” från listan av möjliga lagringsenheter. 6. Välj destinationsmappen genom att använda navigationsknapparna. Du kan också skapa nya mappar genom att välja “Skapa mapp”-funktionen med den gröna knappen på fjärrkontrollen. 7. När destinationsmappen är ifylld, aktivera genom att trycka på “Välj”- funktionen (den röda knappen på fjärrkontrollen) och när överföringen startar kommer ett fönster vissa överföringsprocessen. 8. Om det inte finns tillräckligt med utrymme på disken, kommer en informationsruta upp och överföringen avbryts.
Felsökningsguide Troliga fel: Tänkbara lösningar: Ingen elförsörjning Kolla till anslutningssladdarna Stäng av mottagarens Kortslutning I coaxial-kablarna kraftförssörjning, eliminera anslutna till LNB korslutningen I coaxialkabeln eller Ingen bild, inget ljud, ingen anslutningarna, återanslut och skärmbild LNB är defekt Byt ut LNB Defekta eller saknade kablar Kolla de anslutna kablarna Kolla till och korrigera antennens Felaktig antennposition placering och gradantal. Små videorutor, tidvis inget ljud och Det finns något som stör mellan Ändra antennens placering så att ingen signal sateliten och antennen inget stör kontakten med sateliten. Kolla till och korrigera antennens Felaktig antennposition placering och gradantal. Fel videoformat är valt I OSD- Kolla inställningarna för att se till att inställningarna din tv stödjer det valda formatet Parabolantennen är för liten Byt ut parabolen mot en större Kolla efter defekta kablar eller anslutara som är anslutna till LNB. Signalen är för svag Alternativt, reducera coaxialkabelns längd.
Need help?
Do you have a question about the IDL 7000m TCX and is the answer not in the manual?
Questions and answers