Download Print this page

Philips HQ8010/01 How To Use page 2

Car cord adaptor

Advertisement

MaGyar
az autós adapter használata
Vezetés közben ne használja a borotvát!
1
Vegye ki a szivargyújtót az aljzatából.
2
Dugja az autós adapter kis
csatlakozóját a borotvába.
3
Dugja az autós adapter nagyobbik
csatlakozóját a szivargyújtó-aljzatba.
A borotva töltésekor a töltésjelző
,
lámpa világít.
4
Húzza ki a csatlakozókat a
szivargyújtó-aljzatból és a
borotvából.
A borotva használatra kész.
,
5
Kapcsolja be a borotvát, és már
borotválkozhat is.
itaLiano
come utilizzare il cavo auto
Non radersi durante la guida del veicolo.
1
Rimuovete l'accendisigari dalla
presa.
2
Collegate lo spinotto del cavo auto
al rasoio.
3
Inserite la spina del cavo auto nella
presa dell'accendisigari.
Si accende la spia per indicare che il
,
rasoio è sotto carica.
4
Rimuovete la spina dalla presa
dell'accendisigari e dal rasoio.
Il rasoio è pronto per l'uso.
,
5
Accendete il rasoio per iniziare la
rasatura.
LietuvišKai
eKaip naudotis automobilinio laido
adaptoriu
Nesiskuskite vairuodami.
1
Išimkite žiebtuvėlį iš jo lizdo.
2
Įkiškite mažą automobilinio laido
kištuką į skustuvą.
3
Įkiškite didelį automobilinio laido
kištuką į žiebtuvėlio lizdą.
Užsidega krovimo lemputė, rodanti,
,
kad skustuvas kraunasi.
4
Ištraukite laidus iš žiebtuvėlio lizdo
ir iš skustuvo.
Skustuvas paruoštas naudoti.
,
5
Norėdami pradėti skustis, įjunkite
skustuvą.
4222.002.4025.4.indd 2
Latviešu
Kā lietot automašīnas vadu?
Neizmantojiet skuvekli, kamēr vadāt
automašīnu.
1
Izņemiet piepīpētāju no
kontaktligzdas.
2
Ievietojiet automašīnas vada mazo
kontaktdakšu skuveklī.
3
Ievietojiet automašīnas vada
lielo kontaktdakšu piepīpētāja
kontaktligzdā.
Uzlādes gaismiņa ieslēdzas, norādot,
,
ka skuveklis tiek uzlādēts.
4
Izņemiet kontaktdakšas no
piepīpētāja kontaktligzdas un no
skuvekļa.
Tagad ierīce ir gatava lietošanai.
,
5
Ieslēdziet skuvekli, lai sāktu skūties.
poLSkI
sposób użytkowania zasilacza
samochodowego
Podczas kierowania samochodem nie
należy się golić.
1
Wyjmij zapalniczkę lub zatyczkę z
gniazda zapalniczki w samochodzie.
2
Włóż małą wtyczkę zasilacza
samochodowego do golarki.
3
Włóż dużą wtyczkę zasilacza
samochodowego do gniazda
zapalniczki w samochodzie.
Wskaźnik ładowania zapali się,
,
wskazując, że akumulator golarki
jest ładowany.
4
Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda
zapalniczki i odłącz golarkę od
zasilacza.
Golarka jest gotowe do użycia.
,
5
Włącz golarkę, aby rozpocząć
golenie.
Português
como utilizar o cabo adaptador
Não se barbeie enquanto conduz.
1
Retire o isqueiro da respectiva
entrada.
2
Introduza a ficha pequena do cabo
para carro na máquina de barbear.
3
Introduza a ficha grande do cabo
para carro na entrada do isqueiro.
A luz de carga acende-se para
,
indicar que a máquina de barbear
está a ser carregada.
4
Retire as fichas da entrada do
isqueiro e da máquina de barbear.
A máquina de barbear está agora
,
pronta para ser utilizada.
5
Ligue a máquina para começar a
barbear-se.
română
cum se foloseşte cablul auto
Nu vă bărbieriţi în timp ce conduceţi.
1
Scoateţi bricheta din priză.
2
Introduceţi fişa mică a cablului auto
în aparatul de ras.
3
Introduceţi fişa mare a cablului
auto în priza pentru brichetă.
Ledul de încărcare se aprinde
,
pentru a indica faptul că aparatul de
ras se află în curs de încărcare.
4
Îndepărtaţi mufele din priza pentru
brichetă şi din aparatul de ras.
În acest moment, aparatul de ras
,
este gata de utilizare.
5
Porniţi aparatul de ras pentru a
începe să vă bărbieriţi.
Русский
использование автомобильного
шнура питания
Во время управления автомобилем
нельзя бриться.
1
Извлеките прикуриватель из
гнезда.
2
Вставьте маленький штекер
автомобильного шнура в бритву.
3
Вставьте большой штекер
автомобильного шнура в гнездо
прикуривателя.
Загорится индикатор зарядки,
,
показывая, что идет зарядка
аккумулятора бритвы.
4
Извлеките штекеры из гнезда
прикуривателя и из бритвы.
Теперь бритва готова к
,
эксплуатации.
5
Включите бритву и приступайте к
бритью.
SLovENSky
ako používať káblový adaptér do
auta
Nehoľte sa počas riadenia vozidla.
1
Vyberte zapaľovač zo zásuvky.
2
Malú koncovku kábla na pripojenie
v aute zasuňte do holiaceho
strojčeka.
3
Veľkú koncovku kábla na pripojenie
v aute zasuňte do zásuvky
zapaľovača.
Rozsvieti sa kontrolné svetlo
,
nabíjania, ktoré označuje, že sa
holiaci strojček nabíja.
4
Koncovky odpojte zo zásuvky
zapaľovača a z holiaceho strojčeka.
Holiaci strojček je teraz pripravený
,
na použitie.
5
Zapnite holiaci strojček a začnite s
holením.
sLovenšČina
uporaba avtomobilskega kabla
Ne brijte se med vožnjo.
1
Vžigalnik iztaknite iz vtičnice.
2
Manjši vtikač avtomobilskega kabla
vstavite v brivnik.
3
Večji vtikač avtomobilskega kabla
vstavite v vtičnico vžigalnika.
Indikator polnjenja začne svetiti, kar
,
označuje, da se brivnik polni.
4
Iztaknite vtikača iz vtičnice
vžigalnika in brivnika.
Brivnik je pripravljen na uporabo.
,
5
Vključite brivnik in začnite z britjem.
укРаїнська
Як використовувати кабель для
автомобіля
Не використовуйте бритву під час
руху автомобіля.
1
Вийміть прикурювач з гнізда.
2
Вставте у бритву малий штекер
кабелю для автомобіля.
3
Вставте великий штекер
кабелю для автомобіля у роз'єм
прикурювача.
Засвітиться індикатор
,
заряджання, повідомляючи, що
бритва заряджається.
4
Вийміть штекери з роз'єму
прикурювача та бритви.
Тепер бритвою можна
,
користуватися.
5
Увімкніть бритву і голіться.
18-10-2006 09:58:55

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ8010/01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Hq8010/1pHq8010