El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
BR 40
ES-FR-EN
INDICADOR
INDICATEUR
INDICATOR
marca propiedad de | marque de | trade mark propiety of :
Page 1
BR40 BR 40 ES-FR-EN INDICADOR INDICATEUR INDICATOR V.2.5 29052017 marca propiedad de | marque de | trade mark propiety of : Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211 El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le...
ÍNDICE ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. ESPECIFICACIONES 3. INSTALACION 3.1 INSTALACIÓN GENERAL 3.2 CONEXIÓN CÉLULA DE CARGA 4. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS 5. DISPLAY 6. OPERATIVA 6.1 TECLA AUTO-CERO 6.2 FIJACIÓN DE LA TARA 6.3 PESO DE UNA MUESTRA 6.4 MODO CUENTAPIEZAS 6.5 CONTROL DE PESO (FUNCIÓN CHECKWEIGHER) 6.5.1 OPERATIVA 6.5.1.1 TIPOS DE CONTROL DE PESO...
Page 3
BR40 INDEX 1. INTRODUCTION 2. SPÉCIFICATIONS 3. INSTALLATION 3.1 INSTALLATION GÉNÉRALE 3.2 CONNEXION DU CAPTEUR DE CHARGEMENT 4. DESCRIPTION DES TOUCHES 5. DISPLAY 6. OPÉRATIVE 6.1 TOUCHE AUTO ZÉRO 6.2 FIXATION DE LA TARE 6.3 POIDS D’UN ÉCHANTILLON 6.4 MODE COMPTAGE (FONCTION CHECKWEIGHER) 6.5 CONTRÔLE DE POIDS...
Page 4
BR40 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION 2. SPECIFICATIONS 3. INSTALLATION 3.1 GENERAL INSTALLATION 3.2 LOAD CELL PORT 4. DESCRIPTION OF THE KEYS 5. DISPLAY 6. OPERATIVE 6.1 KEY AUTO-ZERO 6.2 TARING 6.3 WEIGHING A SAMPLE 6.4 COUNTING MODE 6.5 WEIGHT CONTROL (FUNCTION CHECKWEIGHER) 6.5.1 OPERATIVE...
1. INTRODUCCIÓN El indicador de peso BR40 es un indicador de uso general rápido, versátil y preciso con funciones de comprobación de peso. La pantalla es grande y fácil de leer de cristal líquido (LCD). La pantalla de cristal líquido dispone de retroiluminación mediante LED.
MANUAL DE USUARIO BR40 4. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Charging 1a. función; Autocero. 2a. función; Fijar los parámetros u otras funciones. 1a. función; Fija la tara de la balanza, almacenando el peso actual en la memoria como valor de tara, resta el valor de tara del peso y muestra el resultado.
MANUAL DE USUARIO BR40 5. DISPLAY La pantalla de visualización LCD mostrará un valor y una unidad a la derecha de los dígitos. Además hay cuatro indicadores para TARA (TARE); peso BRUTO (GROSS), CERO (ZERO) y para batería baja. SÍMBOLO DE ESTABILIDAD PIEZAS SÍMBOLO DE BATERÍA BAJA...
MANUAL DE USUARIO BR40 6.3 PESO DE UNA MUESTRA Para determinar el peso de una muestra tarar primero el contenedor vacío y después situar la muestra en el contenedor. La pantalla mostrará el peso y las unidades de peso programadas en este momento.
MANUAL DE USUARIO BR40 6.5.2 PROGRAMACIÓN DE LÍMITES PASOS DESCRIPCIÓN y el display mostrará F0 H-L Pulse la tecla Pulse la tecla para entrar, use la tecla para seleccionar “ SET HI ” (programación del límite superior” o “SET LO ” (programación del límite inferior) Pulse la tecla para entrar.
MANUAL DE USUARIO BR40 6.6 TOTAL ACUMULADO • Se puede configurar el visor para acumular manualmente pulsando la tecla . Vea la sección CONFIGURACIÓN para más detalles sobre la selección del modo utilizando “F5 PRT”. La función de acumulación sólo está disponible cuando se está pesando. Está des- activada cuando el visor está...
MANUAL DE USUARIO BR40 7. CONFIGURACIÓN l visor tiene 6 parámetros de configuración que pueden ser fijados por el usuario, además de un método para entrar en la sección de calibración. PASOS DESCRIPCIÓN Para fijar los parámetros pulse la tecla El display mostrará...
MANUAL DE USUARIO BR40 7.1 CONFIGURACIÓN DEL MENÚ DE FUNCIONES Se accede al menu desde el modo peso normal MENÚ SUB-MENÚ DESCRIPCIÓN Fijar un valor como límite inferior SEt Lo F0 H-L Fijar un valor como límite superior SEt HI...
Page 13
MANUAL DE USUARIO BR40 F5 Prt Después de configurar el modo RS232, el display mostrará la velocidad de comunicación actual bXXXX “ “ 600, b1200, b2400, b4800 y b9600. M+ formato - Fecha/Hora Pr 0 Pr0, Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5,...
MANUAL DE USUARIO BR40 8. FUNCIONAMIENTO CON BATERIA El indicador de peso puede funcionar a bateria. La vida de la batería es de aproximadamente 50 horas. Cuando la batería necesite recargarse aparecerá un símbolo en la pantalla de peso que se encenderá. La batería debe cargarse cuando se en- cienda el símbolo.
MANUAL DE USUARIO BR40 9. INTERFAZ RS 232 Los visores de esta serie pueden incorporar opcionalmente un interfaz RS-232. ESPECIFICACIONES: • Interfaz RS-232 de datos de pesada. • Código ASCII • 8 bits de datos • Sin paridad CONECTOR: Tipo SUB-D de 9 pins •...
• Si el problema persiste póngase en contacto con Baxtran o su proveedor. Después de la calibración, el visor debería ser revisado para verificar que la calibración y la linealidad son correctas. Si es necesario repita la calibración, especialmente asegúrese de que el visor está...
MANUAL DE USUARIO BR40 Convertidor A/D fuera de Los valores del convertidor A/D están fuera del rango normal. Quite el Err 6 rango peso de la plataforma si hay un exceso de peso. Indica que la célula de carga o la electrónica puede no estar funcio- nando correctamente.
MANUAL DE USUARIO BR40 AJUSTES DE RANGO ÚNICO P2 CAL Configuración del punto decimal opción sólo Deci 0.00 C 0.000 C 0.0000 accesible Configuración del escalón con JUMPER interior K1 Sig r 00000 Entrar la capacidad de la báscula Linear Calibración lineal.
1. INTRODUCTION L’indicateur de poids BR40 est un indicateur d’utilisation générale rapide, universelle et précise avec des fonctions de vérification de poids. L’écran est grand et facile à lire de cristal liquide (LCD). L’écran de cristal liquide dispose de rétro-éclairage par LED.
MANUAL D’USAGER BR40 4. DESCRIPTION DES TOUCHES Charging 1a. fonction; Auto zéro. 2a. fonction; Fixer les paramètres ou d’autres fonctions. 1a. fonction; Cette touche fixe la tare de la balance, et enregistrant le poids actuel sur la mémoire comme valeur de tare, elle soustrait la valeur de tare du poids.
MANUAL D’USAGER BR40 5. DISPLAY L’écran de visualisation LCD montrera une valeur et une unité à droite des digits. Aussi il y a quatre indicateurs pour Tare (TARE); Poids brut (GROSS), Zéro (ZERO) et pour batterie baisse. SYMBOLE DE STABILITÉ...
MANUAL D’USAGER BR40 6.4 MODE COMPTAGE Quand l’indicateur montre le poids, pousser la touche et la fonction comptage commencera. P 10 L’indicateur montrera “ ” sollicitant un échantillon de 10 pièces. Changer la valeur de l’échantillon appuyant sur la touche display sera passant par les différentes options: 10, 20 et 50, 100, 200 et de nouveau à...
MANUAL D’USAGER BR40 6.5.2 PROGRAMMATION DES LIMITES ÉTAPES DESCRIPTION et l’écran montrera “F0 H-L” Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche pour entrer, utiliser la touche pour sélectionner “ SET HI ” (programmation de la limite supérieure) ou “...
MANUAL D’USAGER BR40 6.6 TOTAL ACCUMULÉ • On peut configurer l’indicateur pour accumuler manuellement poussant la touche . Voir la section CONFIGURATION pour plus de dé- tails sur la sélection du mode utilisant “F5 PRT”. La fonction d’accumulation seulement est disponible quand on pesse. Elle est désactivée quand l’indicateur est en mode comptage.
MANUAL D’USAGER BR40 7. CONFIGURATION L’indicateur a 6 paramètres de configuration qui peuvent être fixés par l’usager, en plus d’une méthode pour entrer à la section de calibration. ÉTAPES DESCRIPTION Pour fixer les paramètres on pousse la touche L’écran montrera la première fonction:...
Page 26
MANUAL D’USAGER BR40 Déterminer l’unité de poids qu’il apparaît à l’écran. F2 unt * Permet d’activer ou désactiver l’affichage en grammes. Configurer la date. L’écran montrera la dernière date introduite 00.01.01. Introduire une nouvelle date, F3 tl SEt dA format aa.mm.dd.
Page 27
MANUAL D’USAGER BR40 F5 Prt Après de configurer le mode RS232, l’écran montrera l’actuelle vitesse de transmissio bXXXX “ “ 600, b1200, b2400, b4800 y b9600. M+ format - Date/Heure Pr 0 Pr0, Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5, Pr6, Pr7...
MANUAL D’USAGER BR40 8. FONCTIONNEMENT AVEC BATTERIE La balance peut fonctionner sur batterie . La durée de la batterie est approximativement de 50 heures. Quand la batterie aura besoin d’être rechargée un symbole apparaître sur l’écran le poids qui sera allumé. La batterie doit être changée quand on allumera le symbole.
MANUAL D’USAGER BR40 9. INTERFACE RS 232 Les viseurs de cette série peuvent incorporer éventuellement un interface RS-232. SPÉCIFICATIONS: • interface RS-232 de données de lourde. • Code ASCII • 8 bits de données • Sans parité CONNECTEUR: TYPE SUB-D DU 9 PINS •...
• Si le problème persiste contacter Baxtran ou son fournisseur. Après l’étalonnage, le viseur devrait être révisé pour vérifier que l’étalonnage et la linéarité sont correctes. Si nécessaire répétez l’étalonnage, en particulier assurez-vous que le viseur est en position stable avant d’accepter toute poids.
MANUAL D’USAGER BR40 12. CONFIGURATION TECHNIQUE Appuyer sur la touche Lorsque le viseur est en mode de pesage normale et le display affiche “ ”. F0 H-L Appuyer sur la touche Jusqu’à ce que l’écran affiche “ PROG ” et Appuyer pour entrer.
MANUAL D’USAGER BR40 AJUSTEMENTS DE RANG UNIQUE P2 CAL Configuration du point décimal Option Deci 0.00 C 0.000 C 0.0000 seulement Configuración del escalón accessible avec cavalier intérieur K1 Sig r 00000 Entrer la capacité de la bascules Linear Étalonnage linéaire.
USER’S MANUAL BR40 1. INTRODUCTION BR40 weighing indicator is an accurate, versatil and fast indicator with check weighing functions. The large screen of liquid cristal type (LCD) allows on easy ti read view. The LCD’s are supplied with a LED backlight.
USER’S MANUAL BR40 4. DESCRIPTION OF THE KEYS Charging 1a. function: Auto-zero. 2a. function: Set the parameters or other functions. 1a. function: Fix the tare weight of the balance, by storing the current weight in the memory as the value of Tara, subtracts the value of the tare weight and shaws the result.
USER’S MANUAL BR40 5. DISPLAY The LCD display screen will show a value and a unit on the right of the digit. In addition there are four indicators for TARA (TARE): gross weight (Gross), ZERO (ZERO) and for low battery.
USER’S MANUAL BR40 6.3 WEIGHING A SAMPLE To determine the weight of a sample first tare the empty container and then place the sample in the container. The display will show the weight and the units of weight currently in use.
USER’S MANUAL BR40 6.5.2 PROGRAMMING OF LIMITS STEPS DESCRIPTION and the display will show F0 H-L Press the key Press the key to enter, use the key to select “ SET HI ” (programming of the upper limit” or “SET LO ” (programming of the lower limit) Press the key to enter.
USER’S MANUAL BR40 6.6 TOTAL ACCUMULATED • You can configure the indicator to manually accumulate by pressing the key . See the Configuration section for more details concerning the selection of the mode using the “F5 PRT”. The accumulation function is only available when weighing is on. Is desactivate when the indicator is in counting mode.
USER’S MANUAL BR40 7. CONFIGURATION The viewer has 6 settings that can be set by the user, in addition to a method for entering the calibration section. STEPS DESCRIPTION To set up the parameters press the key The display will show the first function:...
Page 40
USER’S MANUAL BR40 Erases the accumulated memory without printing the results F1 toL to CLr Prints the total accumulated memory and then clears the memory to P-C Prints the total accumulated and not erases erase the memory to Prt Determines the weight unit that appears in the display.
Page 41
USER’S MANUAL BR40 F5 Prt After configure the RS232 mode, the display will show the current speed of communication bXXXX “ “ 600, b1200, b2400, b4800 y b9600. M+ format - Date/Time Pr 0 Pr0, Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5,...
USER’S MANUAL BR40 8. BATTERY OPERATION The weighing indicator can be operated from the battery if desired. The battery life is approsimately 50 hours. When the battery needs charging a symbol on the weight display will turn on. The battery should be charged when the symbol is on. The scale will still operate for about 10 hours after which it will automatically switch off to protect the battery.
USER’S MANUAL BR40 CONNECTOR: SUB-D TYPE 9 PINS • Pin 2: Rx • Pin 3: Tx • Pin 5: GND The data formats for the normal operations of weighing, counting mode and accumulation of total memory will be different. Examples:...
• If the problem persists please contact Baxtran or its supplier. After calibration, the viewer should be reviewed to verify that the calibration and linearity are correct. If necessary repeat calibration, especially make sure that the viewer is in a stable position before accepting any weight.
Page 45
USER’S MANUAL BR40 MENU SUB-MENU OPTIONS AND DESCRIPTION Automatic tracking of zero 0.5d Azn 0 P1 3 Autozero when turns on P1 10 P1 20 P1 0 P1 2 P1 4 0-Auto P1 ref Manual zero Option only P2 3...
USER’S MANUAL BR40 Mode of normal weight (weights, accumulation) P4 chk Mode 1 Animal weighing mode Mode 2 With mode 1 Mode 3 Auto Hold by stability Mode 4 13. GUARANTEE This scale is guarantee against defects of manufacturing and materials for a period of 1 year, from the delivery date.
Page 48
marca propiedad de | marque de | trade mark propiety of : Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...
Need help?
Do you have a question about the BR40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers