150psi . Do not disassemble or attempt to repair the internal parts control, and comprehensive pre-programmed scenarios for effective practice of the right thigh . In the event of failure, contact the Laerdal Service Center of diagnosis and treatment of a patient . With spontaneous breathing, airway immediately for instructions .
. Also, the • Nasotracheal intubation help files can be opened from here . Laerdal Simulation Home is located in the • Digital intubation Laerdal Medical folder under the Windows start menu (Windows 7) .
Unpack Patient Monitor The ALS Simulator is packaged without the legs attached . Remove the upper body The Patient Monitor application emulates a typical hospital patient monitor . It is the and legs from the packaging and attach the legs to the torso .
10 Bar (150 psi) . This valve has a built in reset mechanism . 1 . Connect ALS Simulator to Link Box (Photo 6), via cable located on lower right 3 . Detach air pump from the Schrader valve .
Medications can be administered via intramuscular injections bilaterally in the deltoids and thighs and in the gluteal and ventro-gluteal locations . Laerdal Recommends Use a 21G or smaller catheter for IV cannulation to extend the life of your simulator’ s IV Arm . When using a catheter or other venipuncture device, Laerdal Recommends spray with lubricant spray for easier insertion .
Simulator Functionalities Cardiac Related Skills: ALS Simulator, when used with SimPad, features an extensive library of ECG variations . External pacing with or without capture, defibrillation and synchronized cardioversion can also be performed . See SimPad Directions for Use or LLEAP Help Files...
2 . Rinse sponge with water, allowing it to dry overnight . 3 . Insert sponge back into injection pad skin . NOTE: A small amount of powder Ensure that the ALS Simulator is connected to the Link Box via the simulator applied to sponge will ease insertion .
1 . Remove Chest Skin from tabs at the shoulder and back . 2 . Remove pneumo bladder box from right side of torso . (Figure 3) Laerdal Recommends When excessive leaking occurs at the puncture sites, a new vein system and skin should be installed to reduce loss of fluid .
• D IV Arm 3 . To ensure longevity, each simulator should be cleaned after each training Please contact Laerdal Customer Service • O Accessible veins include median, basilic and cephalic session and a general inspection should be conducted regularly .
. Contenu sous pression : Introduction • Ne pas percer . Le simulateur de soins avancés de réanimation (ALS Simulator) est un simulateur • Ne pas placer près d’une source de chaleur excessive . de formation interactive réaliste servant à simuler de nombreuses manipulations •...
Accueil simulation Laerdal • Blocage des deux poumons • Intubation endotrachéale Accueil simulation Laerdal est une application depuis laquelle il est possible de • Intubation nasotrachéale démarrer LLEAP et d’autres programmes Laerdal associés à la simulation patient . • Intubation digitale Vous pouvez également ouvrir les fichiers d’aide depuis cet emplacement .
Déballage Patient Monitor L’ALS Simulator est emballé avec les jambes détachées . Retirez le haut du corps et L’application du Patient Monitor permet d’émuler un moniteur patient hospitalier les jambes de l’emballage et fixez les jambes au tronc . classique . C’est la console de l’apprenant, qui peut être configurée et commandée par le formateur comme par l’apprenant par le biais de menus tactiles à...
Une soupape de sécurité de surpression est incluse à l’intérieur de la cuisse et 1 . Connectez l’ALS Simulator à la Link Box (photo 6) à l’aide du câble situé en bas s’active lorsque la pression dépasse 10 bars (150 psi) . Cette vanne possède un à...
Injections intramusculaires : Des médicaments peuvent être administrés au moyen d’injections intramusculaires dans les muscles deltoïdes et les cuisses ainsi que dans la région Recommandations de Laerdal Utilisez un cathéter de calibre 21 ou plus petit lors du cathétérisme des fessiers .
Fonctionnalités du simulateur Caractéristiques cardiaques : Lorsqu’il est utilisé avec SimPad, l’ALS Simulator permet d’accéder à une bibliothèque fournie de variations ECG . Une stimulation externe avec ou sans capture, une défibrillation et une cardioversion synchronisée peuvent également être pratiquées . Consultez le mode d’emploi de SimPad ou les Photo 14...
2 . Rincez l’éponge à l’eau et laissez-la sécher jusqu’au lendemain . 3 . Introduisez à nouveau l’éponge dans les coussinets pour injection . Vérifiez que l’ALS Simulator est relié à la Link Box par le câble situé dans la REMARQUE : Appliquer un peu de talc sur l’éponge permet une partie inférieure gauche du simulateur .
Remplacement de la peau et des veines du bras de perfusion Schéma nº 3 Recommandations de Laerdal 3 . Débranchez le tuyau de ballon du connecteur en faisant attention à ne pas Lors de fuites excessives sur les sites de ponction, installez un nouveau faire tomber le tuyau dans le tronc à...
• Fréquence cardiaque variable synchronisée, rythme, anomalies et durée Skills • Défibrillation (25 - 360 J) • Ba • D Bras de perfusion Please contact Laerdal Customer Service • O Veines médiane, basilique et céphalique accessibles for more information on Replacement Parts in other skin tones. • • Ey Normes/homologations •...
Skills レータや部品を洗浄液や水に浸さないでください。 • 除細動 ~ 360 J) • Ba シミュレータは清潔な所に置いて使用してください。マーカーペンやインク、 • D アーム アセトン、ヨウ素、その他の染みになる製品との接触を避けてください。 Please contact Laerdal Customer Service • O 正中皮静脈、尺側皮静脈、橈側皮静脈にアクセス可能 また、シミュレータを新聞紙やインクの付いた面の上に置かないでください。 for more information on Replacement Parts in other skin tones. • トレーニングごとにシミュレータを洗浄し、また定期的に点検を行うことで、 • Ey 規格 認可 シミュレータが長持ちします。...
同步的可变心率、节律、异常及持续时间 Skills • 25 - 360 为了确保模拟人的使用寿命,在每次训练结束后应立即仔细清洗,并定期进 除颤( 焦耳) • Ba 行常规检查。 • D Please contact Laerdal Customer Service 静脉注射臂 在存放模块及其他部件之前,应先彻底冲洗并完全自然晾干,必要时应消毒。 • O 可穿刺静脉包括正中静脉、贵要静脉和头静脉 使用注射垫后(只使用水),需挤出蓄积的水分。注意:切勿在皮肤内存放 for more information on Replacement Parts in other skin tones. • 潮湿的泡沫垫。为防止发霉或褪色,注射垫可浸到中性消毒剂、水或漂白剂 • Ey 标准/批准...
제품 구성 심장 관련 술기 • ECG library , 3 ~ 4 lead ECG 다양한 구현과 측정 ALS Simulator • 캡처 유무에 관계 없이 다양한 역치를 사용하는 페이싱 (1) Adult, Full Body Simulator • (25 ~ 360J) 제세동 기능 (1) Articulating IV Training Arm • 강사 제어용으로 프로그래밍 가능한 시나리오 기반 알고리즘 (1) Left Lower IO Leg •...
포장 해체 Patient Monitor ALS Simulator Patient Monitor 는 다리가 분리된 상태로 포장되어 있습니다 케이스에서 상체와 응용 프로그램은 일반적인 병원의 환자 모니터와 유사합니다 다리를 빼내어 다리를 상반신에 연결하십시오 학습자용 제어 장치로서 강사와 학습자가 화면의 터치 메뉴를 사용하여 설정 및 제어할 수 있습니다 다리 연결 우측 다리 연결 공기 탱크 포함 골반에서 주머니 저장백을 제거합니다 Session Viewer SimView Server 및 골반에서 빈 생식기 모듈을 제거합니다 우측 다리의 상단부 대퇴부로부터 커넥터 구멍을 통해 고정 볼트에서 나오는 Session Viewer SimView Server 및 는 시뮬레이션하는 동안 동영상 및 환자 1) . 튜브와 배선을 내부 골반강 안으로 조심스럽게 밀어 넣습니다 사진 모니터 화면의 캡처를 기록하고 세션을 디브리핑하는 인터페이스를 제공하는 Session Viewer SimView 응용 프로그램입니다...
SimPad LLEAP 120psi 및 연결부 공기 펌프를 이용해 공기 용기를 까지 채웁니다 참고 과압 배출 ALS Simulator Link Box 150psi 시뮬레이터의 우측 하단에 위치한 케이블을 통해 를 밸브가 대퇴부 안쪽에 포함되어 있는데 이는 가 넘는 압력에서 사진 에 연결합니다 작동됩니다 이 밸브는 리셋 역할을 합니다 Link Box 시뮬레이터 우측 하단에서 나오는 투명한 튜브를 에 연결합니다 공기 펌프를 슈레이더 밸브에서 분리합니다 혈압 커프를 시뮬레이터의 좌측 팔에 부착합니다 참고 자동차 자전거 타이어에 공기를 넣는 제품 대부분은 대퇴부에 공기를 혈압 커프의 투명 공압 튜브 사진 를 시뮬레이터의 좌측 어깨에서 나오는 넣을 때도 충분히 사용할 수 있습니다 이러한 제품에는 전기 펌프 공기 압축 투명 공압 튜브와 연결합니다 펌프...
(IV) 정맥내 삽관 근육 주사 삼각근과 대퇴부 및 둔부와 복둔부 양쪽에서 근육 주사로 약물을 투여할 수 Laerdal 권장사항 있습니다 시뮬레이터의 팔 장기간 사용을 위해서는 정맥내 삽관를 할 때 이하의 카테터를 사용하십시오 카테터나 다른 정맥천자 장치를 사용할 Laerdal 권장사항 때는 삽입을 쉽게 할 수 있도록 윤활제 스프레이로 분사하십시오 자체 프로토콜에 따라 약물을 투여할 수 있습니다 실습 중에는 모든 예방 수칙 및 안전 조치를 따라야 합니다 참고 시뮬레이터에 영구적으로 얼룩이 남을 수 있으므로 요오드는 사용하지 마십시오 도뇨관 삽입 생식기 모형 업그레이드 키트 사용 시뮬레이터에서 빈 생식기를 제거합니다 튜브가 있는 백을 연결합니다 참고 반드시 클램프를 닫습니다 500cc 골반 핀을 들어서 한쪽으로 돌립니다 주사기를 사용해 혈액 농축물 및 의 물을 튜브가 있는...
시뮬레이터 기능 심장 관련 술기 SimPad ALS Simulator ECG library 와 함께 사용했을 때 는 다양한 를 제공합니다 (pacing), 캡처를 사용하거나 사용하지 않는 체외 심조율 제세동과 동시성 . SimPad LLEAP 심조율 전환도 실시할 수 있습니다 사용 방법 또는 도움말 파일 참조 사진 사진 참고 실습하기 전에 시뮬레이터의 우측에서 나오는 시뮬레이터 케이블이 Link Box 에 부착되어 있는지 확인하십시오 가슴 압박은 한 손 혹은 두 손으로 할 수 있습니다 Lead 모니터링을 위한 연결부는 시뮬레이터의 다음 부위에 있습니다 우측 팔 ii .
빈 주사기를 사용해서 공기를 불어넣어 정맥에 남아있는 물을 제거합니다 Laerdal 권장사항 근육 주사 팔에는 바늘을 삽입하지 마십시오 근육 주사 실습 완료 후 주사 패드 피부의 안쪽에서 스폰지를 제거합니다 참고 피부 안에 젖은 패드를 놓아두지 마십시오 주사 패드가 젖어있다면 심음 폐음 장음 및 음성 피부를 짜냅니다 ALS Simulator 에는 강사가 볼륨을 제어할 수 있는 정상 및 비정상적 심음 폐음 물로 스폰지를 씻어내고 하루 밤 정도 말립니다. 장음이 있습니다 스폰지를 다시 주사 패드 피부에 삽입합니다 참고 소량의 분말을 스폰지에 바르면 쉽게 삽입할 수 있습니다 ALS Simulator 시뮬레이터의 좌측 하단에 위치한 시뮬레이터 케이블을 통해 가 시뮬레이터에 패드를 다시 끼웁니다 Link Box 에 연결되어 있는지 확인하십시오 도뇨관 삽입 생식기 모형 업그레이드 키트 사용...
중앙액와 부위 우측 팔 피부와 정맥 교체 어깨와 등의 탭에서 흉부 피부를 제거합니다 3) . 상반신의 오른쪽에서 기흉 주머니 박스를 제거합니다 그림 Laerdal 권장사항 구멍난 부위에 과도한 누수가 일어나는 경우 , 수액의 낭비를 줄이기 위해 새로운 정맥 또는 피부를 설치해야 합니다 . 피부 및 정맥을 교체할 때에는 싱크대에서 작업할 것을 권장합니다 . 피부 및 정맥 교체 피부를 잘라냅니다 날카로운 칼 또는 외과용 메스를 사용할 수 있습니다 5) . 그림 그림 내부 호스 커넥터에서 주머니 호스를 분리하여 호스가 구멍이나 상반신 안으로 빠지지 않게 주의합니다 기흉 패드에서 주머니를 제거하여 폐기합니다 이 시뮬레이터 형태에 맞게 주머니 튜브를 원래 튜브 길이에 맞춰 끝 그림 부분을 잘라냅니다. 새 주머니 호스를 내부 호스 커넥터에 연결합니다 새 기흉 주머니를 기흉 상자에 접어 넣습니다...
(25 ~ 360J) 잉크펜 아세톤 요오드 또는 기타 착색제를 피하고 신문 또는 잉크 인쇄지 제세동 • Ba 위에 시뮬레이터를 두지 마십시오 • D 정맥로 확보용 팔 Please contact Laerdal Customer Service 제품의 장기 사용을 위해 매 실습 후 시뮬레이터를 세척하고 기본적인 • O 사용할 수 있는 정맥은 정중 정맥 자쪽 정맥 및 노쪽 정맥이 있습니다 점검을 정기적으로 실시합니다 for more information on Replacement Parts in other skin tones. • 모듈과 모든 부품은 보관하기 전에 물기를 제거하고 자연 건조시키고...