Download Print this page

Philips SPF4480X/G7 Quick Start Manual page 2

Digital photoframe
Hide thumbs Also See for SPF4480X/G7:

Advertisement

Step 7
Copying photos to
Step 8
Organizing photos
internal memory
When the PhotoFrame is turned on and a
memory card has been inserted, the following
screen appears automatically
• Save photos onto internal memory
• Select album icon from menu screen
and press OK
• Scroll to + icon to create new album
Select Yes and press OK to copy
and press OK
Or select NO and press OK and the
PhotoFrame will play Slideshows of photos
• Use scroll wheel to name album, press OK
stored on the storage device.
and select DONE when nished
• To organize photos into album, select photos
Do not remove the memory card or USB ash
!
from internal memory album, press OK,
drive before the copy process is completed
select Tag it and press OK
!
• Highlight desired album and press OK
to copy images into album
Étape 7 :
Copie de photos vers
Étape 8 :
Organisation des
la mémoire interne
photos en albums
Lorsque le cadre photo est sous tension et
qu'une carte mémoire a été insérée, l'écran
suivant s'a che automatiquement.
• Enregistrez les photos dans la mémoire interne
• Sélectionnez l'icône d'album dans le menu et
appuyez sur OK
• Faites défiler jusqu'à l'icône + pour créer un
Sélectionnez YES (OUI) et appuyez sur OK pour
nouvel album et appuyez sur OK
copier ou sélectionnez NO (NON) et appuyez
• Utilisez la molette de défilement pour
sur OK . Le cadre photo a chera alors sous
attribuer un nom à l'album, appuyez sur OK et
forme de diaporama les photos présentes sur
sélectionnez DONE lorsque vous avez terminé
le dispositif de stockage.
• Pour organiser vos photos dans un album,
sélectionnez des photos dans l'album de la
Ne retirez pas la carte mémoire ou la clé
!
mémoire interne, appuyez sur OK, sélectionnez
USB avant que le processus de copie ne
Marquer et appuyez sur OK
soit terminé.
!
• Mettez l'album requis en surbrillance et appuyez
sur OK pour copier les photos dans l'album
Paso 7:
Copia de fotografías en
Paso 8:
Organización de fotos
la memoria interna
Cuando el PhotoFrame está encendido y se
ha insertado tarjeta de memoria, aparecerá
automáticamente la siguiente pantalla.
• Guarde las fotos en la memoria interna
• Seleccione el icono de álbum en la pantalla de
menú y presione OK
• Desplácese al + ícono para crear un álbum
Selecione SÍ Y presione OK para copier o
nuevo y presione OK
seleccione NO y presione OK para que el
• Utilice la rueda de desplazamiento para
PhotoFrame presente diapositivas de
nombrar el álbum, presione OK y seleccione
fotografías almacenadas en el dispositivo
DONE cuando haya terminado
de almacenamiento.
• Para organizar las fotos en álbumes, seleccione
las fotos desde la memoria interna, presione
OK, seleccioneEtiquetar y presione OK
Do not remove the memory card or USB ash
!
• Resalte el álbum que desea y presione OK para
drive before the copy process is completed
!
copiar las imágenes en el álbum
Step 9
Playing videos
into albums
• From the main menu, select the Media
Center icon and press OK
• Select Video and press OK
• Scroll to select a source and press OK
• Select a video from the file list and press
OK to play video
Plug-and-Play from USB Camcorder
• Plug USB camcorder or memory card into
the digital picture frame
• Select a video from the file list and press
OK to play video
Lecture de vidéos
Étape 9 :
• Dans le menu principal, sélectionnez l'icône
Media Center (Centre multimédia) et
appuyez sur OK
• Sélectionnez Video (Vidéo) et appuyez sur OK
• Faites défiler pour sélectionner une source et
appuyez sur OK
• Sélectionnez une vidéo dans la liste et
appuyez sur OK pour lancer la lecture
Plug-and-Play de l'USB pour caméscope
• Carte USB Plug caméscope ou de la mémoire
dans le cadre photo numérique
• Sélectionnez une vidéo dans la liste des chiers
et appuyez sur OK pour afficher la vidéo
Paso 9:
Reproducción de videos
en álbumes
• En el ménu principal, seleccione el icono
Media Center y presione OK
• Seleccione Video y presione OK
• Desplácese para seleccionar una fuente y
presione OK
• En la lista de archivos, seleccione un video y
presione OK para reproducir video
Plug-and-Play de videocámara y memoria USB
• Conecte la tarjeta o memoria USB cámara
de vídeo en la foto marco digital
• Seleccione un video de la lista de archivos y
pulse Aceptar para visualizar el video
Step 10
Playing music
Step 11
Setting date & time
• From the main menu, select Media Center
• From the main menu, select the toolbox icon
and press OK
and press OK twice
• Select Music and press OK
• Select the field you want to change and press
OK to highlight the eld
• Scroll to select a source and press OK
• Scroll to select year and press OK to con rm
• Select a track from the file list and press OK
to play music
• Scroll to other fields and repeat step to set
time and date
Lecture de musique
Étape 10 :
Étape 11 :
Con guration de la
date et de l'heure
• Dans le menu principal, sélectionnez Media
• Dans le menu principal, sélectionnez l'icône de
Center (Centre multimédia) et appuyez
la boîte à outils et appuyez deux fois sur OK
sur OK
• Sélectionnez le champ à modifier et appuyez
• Sélectionnez Music (Musique) et appuyez OK
sur OK pour le mettre en surbrillance
• Faites défiler pour sélectionner une source et
• Faites défiler pour sélectionner l'année et
appuyez sur OK
appuyez sur OK pour con rmer
• Sélectionnez un morceau dans la liste et
• Faites défiler les autres champs et répétez
appuyez sur OK pour lancer la lecture
cette étape pour con gurer l'heure et la date
Paso 10:
Reproducción de música
Paso 11:
Con guración de
• En el menú principal, seleccione el ícono de
• En el ménu principal, seleccione Media
barra de herramientas y presione OK dos veces
Center y presione OK
• Seleccione el campo que desea cambiar y
• Seleccione Music y presione OK
presione OK para resaltar el campo
• Desplácese para seleccionar una fuente y
• Desplácese para seleccionar el año y presione
presione OK
OK para con rmar
• En la lista de archivos, seleccione un pista y
• Desplácese a otros campos y repita el paso
presione OK para reproducir música
para jar la hora y la fecha
Step 12
Smart Energy Saver™
power consumption
management system
Save maximum power consumption on your
Philips Digital PhotoFrame
Select the lamp icon from the menu to choose
your desired power-saving mode
Étape 12 :
Système de
gestion d'énergie
Smart Energy Saver™
Économisez un maximum d'énergie sur votre
cadre photo Philips
Sélectionnez l'icône en forme de lampe dans
le menu a n de choisir un mode d'économie
d'énergie
Paso 12:
Sistema de administración
fecha y hora
de consumo de energía
Smart Energy Saver™
Ahorre el máximo consumo de energía en su
Philips PhotoFrame
Seleccione el icono de lámpara en el menú para
elegir el modo de ahorro de energía preferido
Quick Start Guide
Twelve steps
To immediately start using your
Philips Digital PhotoFrame
SPF4480X/G7
Guide de démarrage rapide
Douze étapes
Pour commencer à utiliser immédiatement
votre cadre photo numérique Philips
SPF4480X/G7
Guía de inicio rápido
Doce pasos
Para empezar a usar de inmediato su
Philips Digital PhotoFrame
SPF4480X/G7

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Spf4480x