Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual
ASE 200, ASE 300
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ASE 300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for El-Björn ASE 300

  • Page 1 Manual ASE 200, ASE 300...
  • Page 2 Denna handbok får inte reproduceras, kopieras eller distribueras (varken i delar eller i sin helhet) utan tillverkarens skriftliga tillstånd. Alla rättigheter förbehålls. Till grund för denna handbok ligger tekniska och produktspecifika parametrar. Tillverkaren förbehåller sig rätten att lägga till ytterligare information i handboken. Om detta aggregat används utanför specificerade villkor och på...
  • Page 3 Säkerhetsanvisningar Aggregaten får inte användas under följande villkor: • i rum med potentiellt explosionsfarlig atmosfär • i rum med aggressiv atmosfär (till exempel ammoniak, träättika etc.) • i rum där det finns vatten med pH-värde som inte faller inom spannet 7,0–7,4. OBS! Vid lägre pH-värde finns det korrosionsrisk för alla metaller samt risk för skada på...
  • Page 4: Avsedd Användning

    Prestandainformation Du har köpt en sorptionsavfuktare tillverkad av El-Björn, vilket betyder att du nu är innehavare till en mycket beprövad produkt. Avsedd användning Sorptionsavfuktare är avsedda endast för avfuktning av luft vid atmosfärtryck inomhus. Sorptionsavfuktare ASE 200/300 kan användas tillsammans med sidokanalskompressor eller ljuddämparlåda. För att användningen av sorptionsavfuktaren ska anses vara inom gränserna för avsedd användning måste angivna driftvillkor iakttas.
  • Page 5 Driftmetod Följande diagram illustrerar sorptionsavfuktarens driftmetod: Den rumsluft (= processluft) som tas in matas genom den roterande sorptionsrotorn. Sorptionsrotorn är en högeffektsrotor. Dess metallsilikatbeläggning gör den optimerad för max. vattenadsorption under olika insugningsvillkor. Tack vare dess bikakestruktur har rotorn en mycket stor yta. Ytan har extremt hög mekanisk hållfasthet.
  • Page 6 Transport och installation Transport Risk för krosskada! Sorptionsavfuktaren är tung. Håll alltid i handtaget när du bär sorptionsavfuktaren (håll inte händerna inuti aggregatets öppningar). Materialskada Om du drar i nätsladden kan denna skadas. Koppla alltid bort nätkontakten från nätuttaget innan du transporterar aggregatet! Lyft alltid aggregatet i bärhandtaget.
  • Page 7: Installation

    Installation Vid installation av sorptionsavfuktare måste följande punkter observeras: Skada på aggregatet på grund av felaktiga driftvillkor Sätt ned aggregatet försiktigt. Placera aggregatet på stabilt underlag. Lyft alltid aggregatet i bärhandtaget. Säkerställ fri luftcirkulation (försäkra dig om att filtret inte är övertäckt). •...
  • Page 8 Borra ett hål (diameter 4 mm) på böjens lägsta punkt. Eventuellt kondensvatten i slangen (när det är mycket kallt utomhus) kan dräneras genom detta hål. Dra ut ventilationsslangen/-kanalen genom byggnaden. Anslutning av slangar/luftkanaler till ASE 300 Aggregatet har otillräcklig prestanda på grund av luftläckage Fixera anslutna slangar med slangklämmor.
  • Page 9 Läs handboken innan driftsättning av sorptionsavfuktaren. Driftanordningar för ASE 200 Regenereringsluftutlopp Hygrostat Räkneverk för prestanda och drifttimmar (kWh) Start-/stoppbrytare Driftanordningar för ASE 300 Regenereringsluftutlopp Hygrostat Räkneverk för prestanda och drifttimmar (kWh) Start-/stoppbrytare Hygrostatreglering Aggregatets hygrostatstyrning kan användas för att ställa in önskad fuktighet. Hygrostaten är tydligt placerad på...
  • Page 10 Hygrostat Hygrostatens olika lägen Aggregatdrift Läge 0 Aggregatet är driftklart Läge I Aggregatet arbetar i kontinuerlig drift Läge 80 % Sorptionsavfuktaren stängs av när rummets relativa fuktighet är cirka 80 % och slås på igen när luftfuktigheten överstiger 80 %. Läge 60 % Sorptionsavfuktaren stängs av när rummets relativa fuktighet är cirka 60 % och slås på...
  • Page 11: Underhåll Och Service

    Underhåll och service Risk för elstöt och materialskada Följ alltid allmänna säkerhetsanvisningar när du utför underhålls- och servicearbete! Stäng av aggregatet och dra ur nätkontakten innan rengöring och inspektion. Inspektion av och ingrepp i aggregatet får utföras endast av behörig tekniker. Risk för personskada på...
  • Page 12 Felsökning Kontrollera följande punkter om det uppstår problem med sorptionsavfuktaren. Kontakta din tekniska rådgivare om du inte kan lokalisera felet. Risk för elstöt och materialskada Aggregatet får repareras endast av behörig tekniker. Under garantiperioden måste allt arbete som utförs på avfuktaren utföras av tillverkaren eller av tillverkaren angiven person. Allt arbete som utförs av icke behörig person leder till att alla garantianspråk upphör att gälla.
  • Page 13 Avställning, förvaring och avfallshantering Avställning Om du inte ska använda sorptionsavfuktaren under en längre tid kan du ställa av den. För att göra det följer du nedanstående anvisningar: Stäng av sorptionsavfuktaren med start-/stoppbrytaren. Dra ur nätkontakten. Täck (vid behov) sorptionsavfuktaren med en trasa eller liknande för att skydda den mot damm. Förvaring Packa in sorptionsavfuktaren i en kartong.
  • Page 14: Tekniska Data

    Många olika komponenter i sorptionsavfuktaren är vitala för dess avfuktningsprestanda. Eftersom dessa komponenter aldrig kan vara helt identiska kan den faktiska prestandan enligt DIN EN 810 avvika med upp till 5 % från specificerad prestanda. ASE 200 ASE 300 Strömförsörjning 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz...
  • Page 15: Target Groups

    Notes on this instruction manual This instruction manual is part of the product. It contains important information on how to transport, install, operate, store and dispose of the device from El-Björn properly and safely. Therefore keep this instruction manual in a safe place. Target groups This instruction manual addresses all users / operators of the devices manufactured by El-Björn.
  • Page 16: Safety Instructions

    Safety instructions The devices must not be used under the following conditions: • in rooms with potentially explosive atmospheres. • In rooms with aggressive atmospheres, e.g. ammonia, wood acids, etc. • in rooms with water with a pH value outside the range from 7.0 to 7.4. In case of lower pH values there is risk of corrosion for all metals and risk of damage to mortar-containing materials (joints).
  • Page 17: Performance Description

    Performance description You bought an adsorption dryer manufactured by El-Björn and thus decided for a well-proven product. Designated use The adsorption dryers are designed exclusively for dehumidifying air at atmospheric pressure in indoor rooms. The ASE 200/300 adsorption dryers can be operated in combination with a side channel compressor or a noise box. Operating the dehumidifiers within the limits of designated use also involves observing the specified operating conditions.
  • Page 18: Method Of Operation

    Method of operation The following diagram illustrates the method of operation of the adsorption dryer: The room air (= process air) taken in is fed through the turning adsorption rotor. The adsorption rotor is a high-performance rotor. By its metal silicate coating it has been optimised for maximum water adsorption under different intake conditions.
  • Page 19: Operating Conditions

    Transport and installation Transport Crushing hazard! The adsorption dryer is heavy. Use only the handle to carry the adsorption dryer. Do not reach into the openings. Material damage Pulling the power cable may damage the cable. Always disconnect the mains plug from the socket outlet before transport of the device. Always use the carrying handle to lift the device.
  • Page 20: Electrical Connection

    Installation During installation of the adsoprtion dryers the following points must be observed: Damage to appliance due to improper operating conditions Put the device gently down. Place the device on firm ground only. Always use the carrying handle to lift the device. Free air circulation must be guaranteed and the filter must not be covered.
  • Page 21 (in case of very cold outside conditions) it can drain off through this hole. Feed the air discharge hose / duct out of the building. Connection of hoses / air ducts to the ASE 300 Insufficient device performance due to escaping air Fix the connected hoses using hose clamps.
  • Page 22: Operation And Operator Control

    Operating elements ASE 200 Regeneration air outlet Hygrostat Performance and operating hours counter in kWh On / Off switch Operating elements ASE 300 Regeneration air outlet Hygrostat Performance and operatinghours counter in kWh On / Off switch Hygrostat control ASE 200/300 The hygrostat controller of the device can be used to set the desired humidity value.
  • Page 23: Operator Control

    Hygrostat Hygrostat position Significance, device response Position 0 Device ready for operation Position I Device running in continuous mode Position 80 % The adsorption dryer will switch off at a relative room humidity of about 80% and switch on again when a humidity of 80% is exceeded. Position 60 % The adsorption dryer will switch off at a relative room humidity of about 60% and switch on again when a humidity of 60% is exceeded.
  • Page 24: Maintenance And Service

    Maintenance and service Danger of injury by electric shock and risk of material damage Always observe the general safety instructions when performing any maintenance and service work! Switch the device off and pull the power plug before cleaning and inspection. Inspection and any work inside the device may only be carried out by trained expert staff.
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting If problems arise with the adsorption dryer please check the following points. Should the fault not be located please contact your technical advisor. Danger of injury by electric shock and risk of material damage The device may only be repaired by trained specialised staff. Within the warranty period, any work on the dehumidifier shall only be carried out by the manufacturer or persons commissioned by the manufacturer.
  • Page 26: Spare Parts And Customer Service

    Shutdown, storage and disposal Shutdown If you do not need the adsorption dryer for a longer period of time you can shut it down for some time. To do so proceed as follows: Switch the adsorption dryer on via the On / Off switch. Pull the power plug.
  • Page 27: Specifications

    Since these components can never be completely identical the actual performance according to DIN EN 810 may deviate by up to 5% from the specified performance. ASE 200 ASE 300 Power supply 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz...
  • Page 28 El-Björn AB Tel: 0371-58 81 00, fax: 0371-181 34 E-post: info@elbjorn.se, www.elbjorn.com...

This manual is also suitable for:

Ase 200

Table of Contents