Page 3
Travel Hair Dryer Art.no. 18-4627 Model PH3201-UK 44-1331 PH3201 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
• This hair dryer may be used by children aged 8 or over provi- ded they have been instructed in the safe use of the product and that they understand the hazards and risks involved. Cleaning and maintenance may be carried out by children aged 8 or over, but only under adult supervision.
Buttons and functions 1. Detachable nozzle 2. Air inlet 3. Switch settings 0=Off 1=Low fan and low heat 2=High fan and high heat 4. Collapsible handle 5. Hanging loop Operating instructions • Always dry your hair first with a towel before using the hair dryer. •...
Detaching the nozzle 1. It is easier to remove the nozzle when it is turned to the position shown. 2. Detach the nozzle. 3. To reattach the nozzle, simply press it back until it clicks into place. Care and maintenance • Always unplug the mains lead from the electrical socket before cleaning. •...
Page 7
Resehårtork Art.nr 18-4627 Modell PH3201-UK 44-1331 PH3201 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Page 8
• Hårtorken får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år i vuxens närvaro. •...
Knappar och funktioner 1. Löstagbart munstycke 2. Luftintag 3. Skjutreglage 0=Av 1=Låg fläkthastighet, låg värme 2=Hög fläkthastighet, hög värme 4. Hopfällbart handtag 5. Upphängningsögla Användning • Torka alltid håret med handduk innan torkning med hårtork påbörjas. • Ställ skjutreglaget i läge 1 eller 2 för att starta hårtorken. •...
Ta bort munstycket 1. Vrid munstycket till det läge som bilden visar. 2. Ta bort munstycket. 3. Sätt tillbaka munstycket genom att hålla det i samma läge som när det togs bort och tryck fast det. Skötsel och underhåll • Dra alltid ur nätkabeln ur vägguttaget innan rengöring påbörjas. •...
Page 11
Reiseføner Art.nr. 18-4627 Modell PH3201-UK 44-1331 PH3201 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
Page 12
• Hårføneren kan brukes av personer over 8 år dersom de har fått instruksjon i hvordan den fungerer og hvilke farer som er forbundet med dette. Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne. •...
Knapper og funksjoner 1. Avtakbart munnstykke 2. Luftinntak 3. Skyvebryter 0=Av 1=Lav viftehastighet, lav varme 2=Høy viftehastighet, høy varme 4. Sammenleggbart håndtak 5. Opphengs-anordning Bruk • Håret frotteres med et håndkle før føningen starter. • Still bryteren på 1 eller 2 for å starte føneren. •...
Ta av munnstykket 1. Drei munnstykket til den posisjonen som vises på bildet. 2. Ta av munnstykket. 3. Munnstykket settes på plass igjen ved at det holdes i samme posisjon som da det ble tatt av. Trykk det på plass. Stell og vedlikehold •...
Page 15
Matkahiustenkuivain Tuotenro 18-4627 Malli PH3201-UK 44-1331 PH3201 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus •...
Page 16
• Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää hiustenkuivainta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa hiustenkuivai- men aikuisen valvonnassa. • Pidä hiustenkuivain ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta, saavat käyttää...
Painikkeet ja toiminnot 1. Irrotettava suutin 2. Ilman sisäänotto 3. Valitsin 0 = Pois päältä 1= Matala nopeus, matala lämpö 2 = Korkea nopeus, korkea lämpö 4. Kokoontaittuva kahva 5. Ripustussilmukka Käyttö • Kuivaa hiukset ensin pyyhkeellä, ennen kuin käytät hiustenkuivainta. •...
Suuttimen irrottaminen 1. Käännä suutin kuvan osoittamaan asentoon. 2. Irrota suutin. 3. Aseta suutin takaisin paikalleen pitämällä sitä samassa asennossa kuin irrotusvai- heessa ja painamalla se kiinni. Huolto ja ylläpito • Irrota virtajohto pistorasiasta, ennen kuin aloitat puhdistamisen. • Puhdista hiustenkuivain kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, älä...
Page 19
Reiseföhn Art.Nr. 18-4627 Modell PH3201-UK 44-1331 PH3201 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
Page 20
• Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern überlassen. • Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
Tasten und Funktionen 1. Abnehmbare Düse 2. Zuluftöffnung 3. Schieberegler 0 = Aus 1 = Niedrige Gebläsegeschwindigkeit, niedrige Temperatur 2 = Hohe Gebläsegeschwindigkeit, hohe Temperatur 4. Einklappbarer Griff 5. Aufhängöse Anwendung • Vor dem Trocknen mit dem Föhn die Haare immer zunächst mit dem Handtuch vortrocknen.
Die Düse abnehmen 1. Die Düse bis zur Stellung auf der Abb. drehen. 2. Die Düse abnehmen. 3. Zum Anbringen die Düse in derselben Position wie beim Abnehmen aufsetzen und festdrücken. Pflege und Wartung • Vor Beginn der Reinigung immer das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. •...
Page 24
Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...