Page 1
ICRONOID BASHER 16404 Instructions Bouwinstructie Notice de montage Istruzioni Instrucciones de construcción Instruções Bauanleitung Инструкции...
Page 2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ...
Page 3
TABLE OF CONTENTS / SOMMAIRE ÍNDICE/INHALTSVERZEICHNIS/INHOUD/INDICE/ÍNDICE/СОДЕРЖАНИЕ EN. Content: 139 Parts, 1 Motorized Micro Module, 2 hand tools, 1 instruction manual FR. Contenu : 139 pièces, 1 micro module motorisé, 2 outils manuels, 1 mode d'emploi ES. Contenido: 139 piezas, 1 micro módulo motorizado, 2 herramientas de mano, 1 guía de instrucciones DE.
Page 18
1. Open the battery door with a screwdriver. 1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. 2. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van elke batterij omhoog te DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools.
MODE FUNCTIONS BUTTON FUNCTIONS 8-BALL MODE OFF POSITION PLAYBACK MODE FUNCTIONS This mode allows your This will power down your RECORD MicroNoid to answer YES MicroNoid. Make sure you TURN RIGHT or NO questions. Ask your do this after you’ve finished TURN LEFT MicroNoid a YES or NO playing with him so that you...
FONCTIONS DES MODES FONCTIONS DES BOUTONS MODE OUI/NON POSITION ARRÊT LECTURE FONCTIONS DES MODES Ce mode permet à ton Ton MicroNoid sera mis hors TOURNE À ENREGISTRER MicroNoid de répondre par tension. Une fois que tu as fini DROITE OUI ou NON à tes questions. de jouer avec lui, veille à...
FUNCIONES DE CADA MODO FUNCIONES DE LOS BOTONES MODO DE PREGUNTAS FUNCIONES DE POSICIÓN DE APAGADO REPRODUCIR CADA MODO En este modo MicroNoid GIRAR A GRABAR puede contestar a preguntas Este modo apagará tu MicroNoid. LA DERECHA con SÍ o NO. Pregúntale a Asegúrate de hacerlo después de GIRAR A LA HACIA DELANTE...
Page 22
FUNKTIONEN DER VERSCHIEDENEN MODI TASTEN-FUNKTIONEN ORAKEL-MODUS AUS-POSITION WIEDERGABE FUNKTIONS-MODI In diesem Modus beantwortet So schaltest du deinen DREHUNG dein MicroNoid Ja-oder- AUFZEICHNEN MicroNoid aus. Achte darauf, NACH RECHTS Nein-Fragen. Stell deinem ihn nach dem Spielen immer MicroNoid eine Ja-oder-Nein- DREHUNG NACH VORWÄRTS auszuschalten, damit seine Frage und er wird dir ehrlich...
Page 23
MODUSFUNCTIES KNOPFUNCTIES JA/NEE MODUS AFSPELEN MODUSFUNCTIES In deze modus kan je Hiermee wordt je MicroNoid NAAR RECHTS OPNEMEN MicroNoid ja- en nee-vragen uitgeschakeld. Zorg ervoor DRAAIEN stellen. Stel een ja-nee-vraag dat je dit doet als je klaar NAAR LINKS aan je MicroNoid en hij zal je bent met spelen, zodat de VOORUIT DRAAIEN...
Page 24
FUNZIONI DELLE MODALITÀ FUNZIONI DEI PULSANTI MODALITÀ INDOVINO POSIZIONE OFF RIPRODUCI FUNZIONI DELLE MODALITÀ Questa modalità consente al tuo In questa modalità il tuo REGISTRA GIRA A DESTRA MicroNoid di rispondere a domande MicroNoid si spegne. Assicurati che richiedono un SÌ o un NO. Fai di spegnerlo quando finisci di GIRA A SINISTRA IN AVANTI...
FUNÇÕES DE CADA MODO FUNÇÕES DOS BOTÕES MODO SIM/NÃO POSIÇÃO OFF (DESLIGA) FUNÇÕES DE CADA MODO REPRODUZIR Esse modo permite que seu Isso desliga o MicroNoid. GRAVAR MicroNoid responda uma pergunta Certifique-se de fazer isso VIRAR À DIREITA que exija uma resposta SIM ou após terminar de brincar com VIRAR À...
Page 26
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ ДЕЙСТВИЯ КНОПОК ВЫКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМ ПРЕДСКАЗАНИЙ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ В этом режиме MicroNoid будет MicroNoid будет отключен. ПОВОРОТ ЗАПИСЬ отвечать на вопросы ДА или Чтобы не истощить элементы ВПРАВО НЕТ. Задай вопрос своему питания, выключай его каждый ПОВОРОТ ВЛЕВО раз, когда...
Page 27
По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте игрушку вместе с бытовыми отходами. Согласно закону об утилизации электрических и электронных устройств, ее необходимо утилизировать отдельным способом, с использованием наиболее подходящих технологий утилизации и переработки. Это позволит снизить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, уменьшит загрязнение воды и почвы опасными веществами, а...
Page 28
Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. / MECCANO ® est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. / All rights reserved. / Tous droits réservés.
Need help?
Do you have a question about the MICRONOID BASHER and is the answer not in the manual?
Questions and answers