Download Print this page

steute sWave 2.4 GHz-safe Mounting And Wiring Instructions

Wireless safety system

Advertisement

Quick Links

Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem
Mounting and wiring instructions / Wireless safety system
Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro
Инструкция по монтажу и подключению / Надежная радиосистема
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Sicherer Funk-Fußschalter / Funkempfänger
Als sichere Funkstrecke »sWave® 2.4–safe« wird die Kopplung des
Sicherheits-Funkfußschalters der Reihe »RF GF(S)(I) SW2.4-safe«
und des Sicherheits-Funkempfängers »RF RxT SW2.4-safe 24V DC«
bezeichnet.
Bestimmung und Gebrauch
Der Sicherheits-Funkfußschalter (Sender) der Reihe RF GF(S)(I)
SW2.4-safe dient dem Schalten elektrischer Verbraucher mittels si-
cherheitsgerichteter Funkübertragung. Der Sender kann nur in Ver-
bindung mit dem Sicherheits-Funkempfänger »RF RxT SW2.4-safe 24
VDC« eingesetzt werden. Die Sicherheits-Funkfußschalter werden an
Maschinen und Anlagen eingesetzt, bei denen eine Betätigung von
Hand nicht möglich ist. Bei unsachgemäßem Gebrauch wird keine
Haftung durch den Hersteller übernommen. Die Sicherheits-Fuß-
schalter der Baureihe RF GFS(I) sind mit einer Schutzhaube gegen un-
beabsichtigtes Betätigen geschützt.
Befestigung / Anschluss
Sender und Empfänger der sicheren Funkstrecke sind entsprechend
dem nachfolgenden Abschnitt »Durchführung des Pairing« in Betrieb
zu nehmen. Die Aufstellung des Fußschalters hat waagerecht und in
Reichweite des Empfängers zu erfolgen. Hierzu sind die Hinweise im
Abschnitt »Hinweise Funk« zu beachten. Ferner ist zu beachten, dass
Funksignale von leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies
gilt auch für dünne Folien wie z. B. Aluminium-Kaschierung auf
Dämmmaterialien. Der Empfänger ist vor Umwelteinflüssen geschützt
zu montieren. Bei Einbau in metallisierte Schränke ist eine externe
Magnetfuß-Antenne (Material-Nr. 118 69 17) vorzusehen.
Inbetriebnahme / Durchführen des Pairing
Achtung! Nur durch geschultes Fachpersonal durchzuführen.
Damit Schalter und Empfänger miteinander kommunizieren, ist ein
einmaliges Pairing der beiden Komponenten erforderlich. Hierzu wird
das mitgelieferte Kabel (ODU-Stecker auf RJ11-Stecker, 50 cm) benö-
tigt.
1. Am Funkempfänger den Taster S2 gedrückt halten, bis LED 3 + LED
4 gleichzeitig leuchten und nach drei Sekunden schnell im Wechsel
blinken.
2. Fußschalter und Funkempfänger innerhalb 20 s mit dem Pairing-
Kabel verbinden. Pairing startet automatisch.
3. Nach erfolgreichem Pairing wechselt die LED-Anzeige wieder in den
Normalzustand. Der Fußschalter bestätigt durch akustisches (3 x
Beep) Signal.
4. Pairing-Kabel trennen.
Mit jedem Pairing-Vorgang wird die bereits bestehende/vorhandene
Zuordnung gelöscht.
Achtung! Schutzkappen an Sender und Empfänger wieder einstecken!
Achtung! Fußschalter nicht betätigen, bevor das Pairing-Kabel abge-
zogen wurde.
Hinweise Sicherheits-Funkfußschalter
RF GF(S)I SW2.4-safe
Der Sicherheits-Funkfußschalter verfügt über einen Lithium-Ionen
Akku mit 3,7 V und 2250 mAh, dessen Ladezeit nach vollständiger Ent-
ladung ca. 4-5 h beträgt (Steckernetzteil 500 mA/12 VDC, ODU-Stecker
im Lieferumfang). Der Ladezustand des Akkus wird überwacht und an
den Empfänger übertragen. Ein leerer Akku wird durch eine sich halb-
stündlich wiederholende akustische Meldung (1 x Beep) signalisiert.
Bei Unterschreiten der notwendigen Mindestspannung (3 x Beep) baut
der Fußschalter die Funkverbindung ab und geht bis zur nächsten La-
dung in den DeepSleep-Mode. Ein vollständig geladener Akku ermög-
licht den durchgängigen Betrieb bei 100 % Pedalbetätigung von >2½
Tagen. Bei nur 10 % Pedalbetätigung verlängert sich die Betriebszeit
auf >6 Tage. Achtung! Während des Ladevorganges ist die Funkverbin-
dung dauerhaft unterbrochen.
In maximaler Ausbaustufe verfügt der Fußschalter über zwei Pedale,
deren Stellung aus Sicherheitsgründen jeweils über ein redundantes
Schaltsystem mit zwei Schaltkontakten abgefragt wird. Sind beide
Schaltkontakte gleichzeitig betätigt, erkennt der Empfänger eine gülti-
ge Pedalstellung. Wird das Pedal besonders langsam gedrückt und
somit zeitweise nur ein Schaltkontakt betätigt, bewertet der Fußschal-
ter die Pedalstellung als ungültig. In diesem Fall muss der Fußschal-
ter losgelassen und anschließend erneut betätigt werden. Ebenfalls
aus Sicherheitsgründen verfügt der Fußschalter über einen eingebau-
ten Lagesensor, der bei einer Schieflage >45 ° (gekippte Lage, Forttra-
gen zwecks Reinigung usw.) die Schalterabfrage übergeht und auf
»nicht betätigt« setzt. Ist die Funkverbindung zwischen Sender und
Empfänger abgebaut, löst der Fußschalter bei Pedalbetätigung einen
erneuten Verbindungsaufbau (1 x Beep) aus. Betriebsbereitschaft
(Verbindung aktiv) wird nach maximal 8 Sekunden durch 3 x Beep sig-
nalisiert.
Hinweise Variante RF GFS 2 2S / IK2S D VD SW2.4-safe
Der Fußschalter besitzt einen Entriegelungsknopf mit Sicherheits-
funktion. Wird das Pedal über den Druckpunkt hinaus durchgetreten,
rastet der Schalteinsatz und die Maschine wird automatisch abge-
schaltet. Erst nach manueller Betätigung des Entriegelungsknopfes
wird die Maschine freigegeben und kann wieder angestellt werden.
Hinweise Sicherheits-Funkempfänger
RF RxT SW2.4-safe 24VDC
Der Empfänger besteht aus einem Funkmodul, zwei Mikrocontrollern
zur Auswertung der Signale sowie der zwangsgeführten Relais-Aus-
gangsstufe zur weiteren, potenzialfreien, sicherheitsgerichteten Sig-
nalverarbeitung. Es kann nur ein Fußschalter mit maximal zwei Peda-
len angeschlossen werden. Dabei sind dem linken Pedal die Relais K1
+ K2 und dem rechten Pedal die Relais K3 + K4 zugeordnet (bei Fuß-
schaltern mit nur einem Pedal immer Relais K1 + K2). Jedes Relais
wird fehlerüberwacht. Erkennt der Funkempfänger einen Fehler, so
schaltet er die Relais immer in den sicheren AUS-Zustand.
CANopen-Diagnoseschnittstelle
Zusätzlich zu den sicheren Signalkontakten verfügt der Empfänger
über eine nicht sichere CAN-Bus-Diagnoseschnittstelle. Der An-
schluss erfolgt über die 8-pol. RJ45-Buchse (Belegung nach ISO
1 / 40

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the sWave 2.4 GHz-safe and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for steute sWave 2.4 GHz-safe

  • Page 1 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 2 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 3 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 4 For the communication of switch and receiver, a one-time pairing is Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. necessary. Therefore, the provided cable (ODU plug-in connector to steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese RJ11 plug-in connector, 50 cm) is required. Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Technische Änderun- 1.
  • Page 5 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 6 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 7 Subject to technical modi- modification of the device can lead to the termination of the authorisa- fications. Moreover, steute does not assume any liability for recom- tion. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS- mendations made or implied by this description.
  • Page 8 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 9 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 10 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 11: Montaggio E Collegamenti

    RJ11, 50 cm). son de steute ne peut être pris en compte. 1. Sul ricevitore wireless, tenere premuto il tasto S2 finché i LED 3 + Entretien pedale de sécurité...
  • Page 12 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 13 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 14 è possibile formulare richieste di garanzia o responsabilità che derato. vadano oltre le condizioni generali di consegna della steute. L’interruttore a pedale dispone di un’antenna integrata, mentre per il Manutenzione interruttore a pedale ricevitore wireless deve essere prevista un’antenna esterna 2,4 GHz...
  • Page 15 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 16 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 17 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 18 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 19 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 20 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 21 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 22 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 23 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 24 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 25 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 26 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 27 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 28 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 29 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 30 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 31: Données Techniques

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 32: Dati Tecnici

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 33: Dados Técnicos

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 34: Технические Данные

    Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 35 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 36: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    According to the EC Directive 1999/5/EC on radio equipment and telecommunications teminal equipment and EC Machinery Directive 2006/42/EC; Annex IV Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 37 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 38 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 39 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...
  • Page 40 Wireless Safety System sWave ® 2.4 GHz-safe Montage- und Anschlussanleitung / Sicheres Funksystem Mounting and wiring instructions / Wireless safety system Instructions de montage et de câblage / Système radio de sécurité Istruzioni di montaggio e collegamento / Sistema wireless di sicurezza Instruções de montagem e instalação / Sistema wireless seguro Инструкция...