Clas Ohlson FC362W Instruction Manual

Wireless loudspeaker system 2.1
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wireless Loudspeaker
System 2.1
Trådlöst högtalarsystem 2.1
Trådløst høyttalersystem 2.1
Langaton kaiutinjärjestelmä 2.1
Art.no
Model
38-4054
FC362W
Ver. 201012

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson FC362W

  • Page 1 Wireless Loudspeaker System 2.1 Trådlöst högtalarsystem 2.1 Trådløst høyttalersystem 2.1 Langaton kaiutinjärjestelmä 2.1 Art.no Model 38-4054 FC362W Ver. 201012...
  • Page 3: The Package Contains

    Wireless Loudspeaker System 2.1 Art. no 38-4054 Model FC362W Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Safety • Do not dismantle or modify the product. Unprotected hazardous voltage is present on components inside the product case. Contact with these components may result in fire or electric shock. • The product is only intended to be used indoors. • Never expose the product to high temperatures, dusty environment, severe vibrations, impacts, humidity and moisture. • The switch is connected to the secondary side and does not cut off the mains power. • The standby switch on the product does not isolate the product from the electrical supply. • To isolate the product from the supply, disconnect the plug from the wall socket. The plug of the product must be easily accessible. • Do not place the product where it may fall into water or some other liquid. Do not place objects containing liquid, such as a flower vase or a drink, on the product. • Do not cover the product. The product requires sufficient ventilation to prevent it overheating. • Do not mistreat the mains lead. Never use the mains lead to carry the product. Do not pull on the lead to unplug the product; grip the plug instead. Make sure that the mains lead does not come into contact with heat or sharp edges and that it is not crushed.
  • Page 4: Keys And Functions

    Back 10. Mains lead ID PAIRING 11. Key to activate wireless audio transmission. 12. INPUT 1 (2 × RCA) INPUT 1 13. Loudspeaker connections: R (right), L (left) and SW (subwoofer) 14. Fuse OUTPUT MULTIMEDIA SPEAKER MODEL: FC362W AC IN: 220V-240V~ 50Hz 200mA MADE IN CHINA 2.4 GHz USB transmitter 15. Key to activate wireless audio transmission. FUSE AC IN T400mAL250V 16. USB type A CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME...
  • Page 5: Installation

    Remote control 17. Volume + VOL+ 18. Select input (INPUT 1 or 2) 19. Volume – VOL- 20. TREBLE TREBLE + 21. BASS BASS 22. RESET 23. Select wireless transmission RESET Changing the battery in the remote control 1. Turn the cover on the back of the remote control clockwise. 2. Open the cover and carefully remove the battery. 3. Install a new battery (CR 2025) and close the cover by turning it anticlockwise. Installation Right loudspeaker Left loudspeaker Mp3/mediaplayer PC/DVD/VIDEO 1. Connect the right and left loudspeaker to their respective jacks, marked R-right/L-left. 2. Connect the subwoofer to its jack, marked SW. For optimum sound reproduction the subwoofer should be on the floor. 3. Connect a suitable audio source to INPUT 1 and/or an additional audio source to the 3.5 mm audio jack on the front of the amplifier. 4. Connect the mains lead to a 230 V wall socket.
  • Page 6 1. Turn down all volume controls. 2. Press the ON/OFF button on the top of the amplifier. 3. Start a connected audio source. 4. Slowly turn up the volume to the required level. NOTE: The volume control can be pressed to choose INPUT 1 or the 3.5 mm audio input on the front of the amplifier or wireless audio transmission. Using wireless transmission 1. Connect the USB transmitter to the computer. Windows will detect the “SYNIC wireless audio” transmitter, install the necessary drivers and transmit the audio via the transmitter. 2. Play a music file on the computer. 3. Press the button on the transmitter to activate wireless music transmission. An LED flashes on the transmitter. 4. Press the wireless music transmission activation button (11) on the back of the amplifier. An LED flashes on the front of the amplifier. The LEDs flash rapidly while contact is being established and slowly when it has been established. When music is being played, the LEDs are lit with a steady light. 5. Choose wireless music transmission on the remote control or press the volume control until the blue LED (5) on the front of the amplifier lights up. 6. Slowly turn up the volume to the required level. NOTE: You only need to press the wireless transmission button once. When contact has been established it remains active. Wireless transmission only needs to be re-activated if the operating system of the computer is changed or re-installed. Points worth bearing in mind! • Other wireless equipment operating on the same frequency band may reduce the range of the product.
  • Page 7: Troubleshooting Chart

    Care and maintenance • Clean the product with a dry cloth or a cloth moistened with a mild cleaning agent. • Never spray the product or apply any form of liquid to it. • Never use strong cleaning agents or solvents. Troubleshooting chart No sound. • Check that the volume is turned up. • Check that the audio source is working and supplying an audio signal. • Check all loudspeaker cables. One or more loud- • Check the cables and their connections. speakers is/are silent. Scratching sounds • This is due to dust in the volume control. Switch off when you turn the the amplifier and turn the volume control rapidly up volume control. and down to remove the dust. Poor/distorted • The audio file you are playing may be damaged. sound. Try another file. • Use audio files above 192 kbps for optimum sound reproduction. Waste management When the time comes to dispose of the product, do so in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, ask your local authority. Specifications Amplifier Output power 54 W RMS Loudspeaker outputs...
  • Page 8 Loudspeakers Small loudspeakers 2.5″, 15 W, 4 ohm Subwoofer 6.5″, 30 W, 8 ohm Frequency range 35 Hz – 20 kHz Inputs 2 × RCA 1 × 3.5 mm Wireless transmission Outputs 3 × RCA 1 × 3.5 mm earphone jack Mains connection 230 V AC 50 Hz, 200 mA or 110 V AC 60 Hz, 460 mA...
  • Page 9: Förpackningen Innehåller

    Trådlöst högtalarsystem 2.1 Art.nr 38-4054 Modell FC362W Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet • Produkten får inte demonteras eller ändras. Farlig spänning finns oskyddat på komponenter inuti produktens hölje. Kontakt med dessa kan leda till brand eller ge elektriska stötar. • Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. • Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer, stötar, fukt eller väta. • Strömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. • Standbyomkopplaren på apparaten skiljer inte apparaten från elnätet. • Bryt strömmen till apparaten genom att dra apparatens stickpropp ur vägguttaget. Apparatens stickpropp måste vara lättåtkomlig. • Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ inte heller några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. en blomvas eller dryck. • Täck inte över anläggningen. Tillräcklig ventilation är nödvändig för att förhindra att anläggningen blir för varm. • Misshandla inte nätsladden. Bär aldrig produkten i nätsladden. Ryck inte i sladden utan dra i stickproppen när du bryter strömmen. Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, vassa kanter eller kläms på något sätt. • Dra ur nätsladden ur vägguttaget vid åska eller om produkten inte ska användas under en längre period. • Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan leda till bestående hörselskador.
  • Page 10: Knappar Och Funktioner

    Baksida 10. Nätkabel 11. Knapp för att aktivera trådlös ljudöverföring ID PAIRING 12. INPUT 1 (2 × RCA) INPUT 1 13. Högtalaranslutningar: R (höger), L (vänster) och SW (subwoofer) 14. Säkring OUTPUT MULTIMEDIA SPEAKER MODEL: FC362W AC IN: 220V-240V~ 50Hz 200mA MADE IN CHINA 2,4 GHz USB-sändare 15. Knapp för att aktivera trådlös ljudöverföring 16. USB typ A FUSE AC IN T400mAL250V CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME...
  • Page 11 Fjärrkontroll 17. Volym + VOL+ 18. Val av ingång (INPUT 1 el. 2) 19. Volym – VOL- 20. TREBLE – diskant TREBLE + 21. BASS – bas BASS 22. RESET – återställning 23. Val av trådlös ljudöverföring RESET Byte av batteri i fjärrkontrollen 1. Vrid locket på baksidan av fjärrkontrollen medurs. 2. Öppna luckan och ta försiktigt ut batteriet. 3. Sätt i ett nytt batteri (CR 2025) och stäng batteriluckan genom att vrida den moturs. Installation Höger högtalare Vänster högtalare Mp3/mediaspelare PC/DVD/VIDEO 1. Anslut höger och vänster högtalare till sina respektive ingångar märkta R (höger) och L (vänster). 2. Anslut subwoofern till sin ingång märkt SW. Placera subwoofern på golvet för bästa ljudåtergivning. 3. Anslut lämplig ljudkälla till INPUT 1 och/eller ytterligare ljudkälla till 3,5 mm ljudingång på framsidan av förstärkaren. 4. Anslut nätkabeln till ett väguttag med 230 V.
  • Page 12 Användning 1. Vrid ner alla volymkontroller. 2. Tryck in ON/OFF-knappen på förstärkarens ovansida. 3. Starta ansluten ljudkälla. 4. Vrid sakta upp volymen till önskad nivå. OBS! Volymkontrollen kan tryckas in för att välja INPUT 1; 3,5 mm ljudingång på förstärkarens framsida eller trådlös ljudöverföring. Användning av trådlös ljudöverföring 1. Anslut USB-sändaren till datorn. Windows kommer att upptäcka sändaren ”SYNIC wireless audio”, installera nödvändiga drivrutiner och skicka ut ljudet genom sändaren. 2. Spela upp en musikfil på datorn. 3. Tryck in knappen på sändaren för att aktivera trådlös musiköverföring. En LED-lampa blinkar i sändaren. 4. Tryck in knappen för att aktivera trådlös musiköverföring (11) på baksidan av förstärkaren. En LED-lampa blinkar på framsidan av förstärkaren. Lamporna blinkar snabbt medan kontakt upprättas och långsamt när kontakten är etablerad. När musik spelas upp lyser lamporna med fast sken. 5. Välj trådlös musiköverföring på fjärrkontrollen eller tryck in volymkontrollen tills den blå lampan (5) på förstärkarens framsida tänds. 6. Vrid sakta upp volymen till önskad nivå. OBS! Knapparna för aktivering av trådlös ljudöverföring behöver bara tryckas in en gång. När kontakt är etablerad ligger den fast. Aktiveringen behöver bara göras om ifall operativsystemet i datorn byts eller installeras om. Tänk på • Att annan befintlig trådlös utrustning på samma frekvensband kan påverka räckvidden negativt.
  • Page 13: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll • Rengör produkten med en torr trasa, ev. fuktad med ett milt rengöringsmedel. • Spreja aldrig eller ha ut någon form av vätska på produkten. • Använd aldrig starka rengöringsmedel eller lösningsmedel. Felsökningsschema Inget ljud. • Kontrollera att volymen är uppvriden. • Kontrollera att ljudkällan fungerar och skickar ut ljud. • Kontrollera alla högtalarkablar. En eller flera högtalare • Kontrollera kablarna och dess anslutningar. är tysta. Skrapljud när volym- • Skrapljudet kommer av att damm samlats i volym- kontrollen vrids. kontrollen. Stäng av förstärkaren och vrid volym- kontrollen snabbt fram och tillbaka flera gånger, det tar bort dammet. Dåligt/förvrängt ljud. • Ljudfilen som spelas kan vara skadad, prova med en annan fil. • Använd ljudfiler över 192 kbps för bästa ljudåtergivning. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Förstärkare Uteffekt 54 W RMS Högtalarutgångar 15 W Subwooferutgång...
  • Page 14 Högtalare Små högtalare 2,5″, 15 W, 4 ohm Subwoofer 6,5″, 30 W, 8 ohm Frekvensområde 35 Hz – 20 kHz Ingångar 2 × RCA 1 × 3,5 mm Trådlös ljudöverföring Utgångar 3 × RCA 1 × 3,5 mm hörlursutgång Nätanslutning 230 V AC 50 Hz, 200 mA eller 110 V AC 60 Hz, 460 mA...
  • Page 15: Forpakningen Inneholder

    Trådløst høyttalersystem 2.1 Art.nr. 38-4054 Modell FC362W Les brukerveiledningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplys- ninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). Sikkerhet • Produktet må ikke demonteres eller endres på. Farlig spenning ligger ubeskyttet på visse komponenter under produktets deksel. Kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektriske støt. • Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. • Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete miljøer, sterke vibrasjoner eller støt. • Strømbryteren bryter ikke strømmen mellom nettet og apparatet. • Standbybryteren på apparatet stenger ikke apparatet fra strømnettet. • Produktet gjøres strømløst ved at støpselet trekkes ut av strømuttaket. Apparatets støpsel må være lett tilgjengelig. • Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. Plasser aldri produktet i nærheten av gjenstander som kan forårsake at vann eller annen væske skylles over produktet. • Produktet må ikke tildekkes. Tilstrekkelig ventilasjon er nødvendig for å forhindre at apparatet blir for varmt. • Påse at ikke strømledningen skades. Bær aldri produktet i strømledningen. Trekk i selve støpselet og ikke i ledningen når strømmen skal brytes. Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme, olje, skarpe kanter eller annet som kan skade den. • Trekk støpselet ut fra strømuttaket ved tordenvær og hvis produktet ikke skal brukes over tid.
  • Page 16: Knapper Og Funksjoner

    Bakside 10. Strømkabel ID PAIRING 11. Knapper for å aktivere trådløs lydoverføring. 12. INPUT 1 (2 × RCA) INPUT 1 13. Høyttalertilkoblinger: R (høyre),L (venstre) og SW-subwoofer. 14. Sikring OUTPUT MULTIMEDIA SPEAKER MODEL: FC362W AC IN: 220V-240V~ 50Hz 200mA MADE IN CHINA GHz USB-sender 15. Knapper for å aktivere trådløs lydoverføring. FUSE AC IN T400mAL250V 16. USB (type A) CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME...
  • Page 17 Fjernkontroll 17. Volum + VOL+ 18. Valg av inngang (INPUT 1 eller 2) 19. Volum – VOL- 20. TREBLE – diskant TREBLE + 21. BASS – bass BASS 22. Reset – tilbakestilling 23. Valg av trådløs lydoverføring RESET Skifte batteri i fjernkontrollen 1. Drei lokket på baksiden av fjernkontrollen medurs. 2. Lokket åpnes og batteriet tas forsiktig ut. 3. Sett i et nytt batteri (CR 2025) og steng lokket ved å dreie det moturs. Installasjon Høyre høyttaler Venstre høyttaler Mp3/mediaspiller PC/DVD/VIDEO 1. Høyttalerne kobles til sine respektive innganger merket R og L (høyre/venstre). 2. Subwooferen kobles til inngangen merket SW. Plasser subwooferen på gulvet for å oppnå best lydgjengivelse. 3. Passende lydkilde kobles til INPUT 1 og/eller ytterligere lydkilde til 3,5 mm lydinngang på frosterkerens framside. 4. Nettkabelen kobles til et strømuttak med 230 V.
  • Page 18 Bruk 1. Skru ned alle volumkontroller. 2. Trykk inn ON/OFF-knappene på forsterkerens overside. 3. Start tilkoblet lydkilde. 4. Drei volumet sakte opp til ønsket nivå. OBS! Volumkontrollen kan trykkes inn for å velge INPUT 1, trådløs lydoverføring eller 3,5 mm lydinngang på forsterkerens framside. Bruk av trådløs lydoverføring 1. Koble senderen til usb-porten på datamaskinen. Windows vil selv oppdage senderen ”SYNIC wireless audio”, installere nødvendige drivere og sende lyden ut gjennom senderen. 2. Spill av en musikkfil på datamaskinen. 3. Trykk inn knappen på senderen for å aktivere trådløs musikkoverføring. En LED-lampe blinker i senderen. 4. Trykk inn knappen for å aktivere trådløs musikkoverføring (11) på forsterkerens bakside. En LED-lampe blinker på forsterkerens framside. Lampene blinker hurtig mens kontakten opprettes og sakte når kontakten er etablert. Når musikk spilles av lyser lampene med et fast skinn. 5. Velg trådløs musikkoverføring på fjernkontrollen eller trykk inn volumkontrollen til den blå lampen (5) på forsterkerens framside tennes. 6. Drei volumet sakte opp til ønsket nivå. OBS! Knappene for aktivering av trådløs lydoverføring trenger bare å trykkes inn en gang, når kontakt en er etablert ligger den fast. Aktiveringen trenger bare gjøres om igjen hvis operativsystemet i datamaskinen brytes eller installeres igjen. Husk følgende • At annet trådløst utstyr som er innstilt på samme frekvens kan på kan påvirke rekkevidden negativt.
  • Page 19: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold • Rengjør produktet med en fuktig klut, eventuelt med et mildt rengjøringsmiddel. • Produktet må ikke utsettes for spray eller annen væske. • Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. Feilsøking • Ingen lyd. Kontroller at volumet er skrudd opp. • Kontroller at lydkilden fungerer og sender ut lyd. • Kontroller alle høyttalerkabler. • En eller flere høyt- Kontroller kabler og tilkoblinger. taler er uten lyd. Ulyd når volumkon- • Ulyd kommer av at støv har samlet seg på volumkon- trollen dreies på. trollen. Skru av forsterkeren og drei volumkontrollen raskt fram og tilbake flere ganger. Det fjerner støvet. Dårlig lyd/ • Lydfilen som spilles kan være skadet, forsøk med forvrengt lyd. en annen fil. • Bruk lydfiler på over 192 Kbps for best lydgjengivelse. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Forsterker Uteffekt 54 W RMS Høyttalerutganger 15 W Subwooferutgang 24 W...
  • Page 20 Høyttalere Små høyttalere 2,5″, 15 W, 4 ohm Subwoofer 6,5″, 30 W, 8 ohm Frekvensområde 35 Hz – 20 kHz Innganger 2 × RCA 1 × 3,5 mm Trådløs lydoverføring Utganger 3 × RCA 1 × 3,5 mm headsetutgang Strømtilkobling 230 V AC 50 Hz, 200 mA eller 110 V AC 60 Hz, 460 mA...
  • Page 21: Pakkauksen Sisältö

    Langaton kaiutinjärjestelmä 2.1 Tuotenumero 38-4054 Malli FC362W Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus • Älä pura tai muuta laitetta. Tuotteen rungon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja. Niiden koskettaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. • Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. • Älä altista tuotetta liian korkeille lämpötiloille, pölylle, tärinälle, iskuille, kosteudelle tai vedelle. • Virtakytkin ei katkaise virtaa kokonaan. Irrota laite pistorasiasta, jos haluat kytkeä virran pois kokonaan. • Laitetta ei voi erottaa verkkovirrasta valmiustilan valintakytkimellä. • Katkaise laitteen virta irrottamalla sen pistoke seinäpistorasiasta. Laitteen pistokkeen tulee olla sellaisessa paikassa, johon on helppo päästä. • Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Älä pane laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja. • Älä peitä laitetta. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, ettei laite pääse kuumenemaan liikaa. • Käsittele sähköjohtoa varoen. Älä kanna laitetta johdosta. Kun irrotat pistokkeen, vedä pistokkeesta, älä johdosta. Johtoa ei saa altistaa kuumuudelle, teräville esineille tai puristukselle. • Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella ja jos laite on pitkään käyttämättä.
  • Page 22: Painikkeet Ja Toiminnot

    Takapuoli 10. Virtajohto ID PAIRING 11. Langattoman äänensiirron aktivoimisen painike. 12. INPUT 1 (2 × RCA) INPUT 1 13. Kaiutinliitännät: R (oikea), L vasen ja SW (subwoofer). 14. Sulake OUTPUT MULTIMEDIA SPEAKER MODEL: FC362W AC IN: 220V-240V~ 50Hz 200mA MADE IN CHINA 2,4 GHz:n usb-lähetin 15. Langattoman äänensiirron aktivoimisen painike. FUSE AC IN T400mAL250V 16. Usb tyyppi A CAUTION FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME...
  • Page 23 Kaukosäädin 17. Äänenvoimakkuus + VOL+ 18. Äänitulon valinta (INPUT 1 tai 2) 19. Äänenvoimakkuus – VOL- 20. TREBLE – diskantti TREBLE + 21. BASS – basso BASS 22. RESET – asetusten palautus 23. Langattoman äänensiirron valinta RESET Kaukosäätimen pariston vaihtaminen 1. Kierrä kaukosäätimen takaosan kantta myötäpäivään. 2. Avaa lokero ja poista paristo varovasti. 3. Aseta uusi paristo (CR 2025) ja sulje paristolokero vastapäivään kiertämällä. Asennus Oikea kaiutin Vasen kaiutin Mp3/mediasoitin PC/DVD/VIDEO 1. Liitä oikea (R) ja vasen (L) kaiutin R- ja L-liitäntöihin. 2. Liitä subwoofer SW-liitäntään. Sijoita subwoofer lattialle parhaan bassontoiston saavuttamiseksi. 3. Liitä äänilähde INPUT 1 –liitäntään ja/tai toinen äänilähde vahvistimen etuosan 3,5 mm:n äänituloon. 4. Liitä virtajohto 230 V:n seinäpistorasiaan.
  • Page 24 Käyttö 1. Säädä kaikki äänenvoimakkuudet minimiasentoon. 2. Paina vahvistimen etuosan ON/OFF-painiketta. 3. Käynnistä liitetty äänilähde. 4. Säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle. Huom.! Paina äänenvoimakkuuden valitsinta ja valitse INPUT 1; 3,5 mm:n äänitulo vahvistimen etupuolelta tai langaton äänensiirto. Langattoman äänensiirron käyttö 1. Liitä usb-lähetin tietokoneeseen. Windows tunnistaa lähettimen nimellä ”SYNIC wireless audio”. Asenna tarvittavat ajurit ja lähetä musiikkia lähettimellä. 2. Toista musiikkitiedosto tietokoneella. 3. Aktivoi langaton musiikin siirto painamalla lähettimen painiketta. Lähettimen merkkivalo vilkkuu. 4. Aktivoi langaton musiikin siirto painamalla vahvistimen takapuolella olevaa painiketta (11). Merkkivalo vilkkuu vahvistimen etupuolella. Lamput vilkkuvat nopeasti yhteyttä muodostettaessa ja hitaasti, kun yhteys on muodostettu. Lamput palavat vilkkumatta musiikin toiston aikana. 5. Valitse langaton musiikinsiirto kaukosäätimellä tai paina äänenvoimakkuuden säädintä, kunnes vahvistimen etupuolella oleva sininen lamppu (5) syttyy. 6. Säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle. Huom.! Langattoman äänensiirron painikkeita tarvitsee painaa vain kerran, tämän jälkeen yhteys on luotu, eikä sitä tarvitse muodostaa uudelleen. Langaton äänensiirto tulee aktivoida uudelleen, mikäli tietokoneen käyttöjärjestelmä vaihdetaan tai asenne- taan uudelleen. Ota huomioon • Muut samalla taajuudella toimivat langattomat laitteet voivat heikentää kantamaa. • Lähettimen ja vastaanottimen väliset esteet vaikuttavat kaikkien langattomien laitteiden kantamaan (esim.
  • Page 25: Huolto Ja Ylläpito

    Huolto ja ylläpito • Puhdista laitteet kuivalla liinalla. Käytä tarvittaessa mietoa puhdistusainetta. • Älä suihkuta äläkä kaada nesteitä laitteiden päälle. • Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Vianhakutaulukko Ääni ei kuulu. • Varmista, että äänenvoimakkuus on säädetty sopivaksi. • Varmista, että äänilähde toimii ja lähettää ääntä. • Tarkasta kaikki kaiutinkaapelit. Yhdestä tai useista • Tarkasta kaapelit ja liitännät. kaiuttimista ei kuulu ääntä. Raapivaa ääntä • Raapiva ääni johtuu äänenvoimakkuuden säätimeen äänenvoimakkuutta joutuneesta pölystä. Sammuta vahvistin ja poista pöly säädettäessä. kiertämällä äänenvoimakkuuden säädintä nopeasti edestakaisin useita kertoja. Huono/vääristynyt • Soitettava äänitiedosto voi olla vahingoittunut. Kokeile ääni. toista äänitiedostoa. • Paras äänentoisto saadaan yli 192 kbps:n äänitiedostoilla. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Vahvistin Antoteho 54 W RMS Kaiutinlähdöt...
  • Page 26 Kaiutin Pienet kaiuttimet 2,5″, 15 W, 4 ohm Subwoofer 6,5″, 30 W, 8 ohm Taajuusalue 35 Hz – 20 KHz Sisääntuloliitännät 2 × RCA 1 × 3,5 mm Langaton äänensiirto Ulostuloliitännät 3 × RCA 1 x 3,5 mm:n kuulokeliitäntä Verkkoliitäntä 230 V AC 50 Hz, 200 mA tai 110 V AC 60 Hz, 460 mA...
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB, declares that the following product(s): Wireless loudspeakers Art. no: 38-4054 Model: FC362W is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC Article 3.1a (Safety): EN 60065 EMF/SAR 99/519/EC Council Recommendation Article 3.1b (EMC):...
  • Page 28 Norge Kundesenter Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh.: 020 111 2222 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Annankatu 34–36 A, 00100 HELSINKI...

Table of Contents