Chicago Pneumatic CP12CHK Operator's Manual
Hide thumbs Also See for CP12CHK:
Table of Contents
  • Déclaration de Conformité Ue
  • Informations Utiles
  • Technische Daten
  • Eu-Konformitätserklärung
  • Nützliche Informationen
  • Declaración de Conformidad de la Ue
  • Datos Técnicos
  • Dados Técnicos
  • Dati Tecnici
  • Informações Úteis
  • Dichiarazione DI Conformità Ue
  • Informazioni Utili
  • Technische Gegevens
  • Eu Conformiteits Verklaring
  • Nuttige Informatie
  • Tekniske Data
  • Eu-Overensstemmelseserklæring
  • Eu-Samsvarserklæring
  • Tekniset Tiedot
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Χρήσιμες Πληροφορίες
  • Tekniska Data
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Технические Данные
  • Декларация О Соответствии Ес
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI Ue
  • Technické Údaje
  • Przydatne Informacje
  • Užitočné Informácie
  • Eu Prohlášení O Shodě
  • Užitečné Informace
  • Eu Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Műszaki Adatok
  • Hasznos InformáCIók
  • Tehnični Podatki
  • Izjava Eu O Skladnosti
  • Declaraţie de Conformitate Ue
  • Date Tehnice
  • Teknik Veriler
  • Ab Uygunluk Beyani
  • Технически Данни
  • Ес Декларация За Съответствие
  • Tehnički Podaci
  • Eu Izjava O Sukladnosti
  • Korisne Informacije
  • Tehnilised Andmed
  • Techniniai Duomenys
  • Es Atitikties Deklaracija
  • Tehniskie Dati
  • Es Atbilstības Deklarācija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Charger
Valid from Serial No. D-00001 to Z-99999
Model:
CP12CHA 12V AUS
CP12CHE 12V EU
CP12CHK 12V UK
CP12CHO 12V KOR
CP12CHU 12V US
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main-
taining, changing accessories on, or working near this tool MUST
read and understand these instructions before performing any such
task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
WARNING
Operator's Manual
Printed Matter No. 8940172296
Date: 2019-11 Issue No. 04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicago Pneumatic CP12CHK

  • Page 1 Charger Valid from Serial No. D-00001 to Z-99999 Model: CP12CHA 12V AUS CP12CHE 12V EU CP12CHK 12V UK CP12CHO 12V KOR CP12CHU 12V US WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
  • Page 2 Charger 50°C 0°C 50°C 0°C 100% contact? © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 3 Charger click © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 4 Manual de utilizare....................61 Kullanım Kılavuzu ....................64 Ръководство за операция ..................67 Priručnik za rad ......................71 Kasutusjuhend ......................74 Naudojimo vadovas....................77 Ekspluatācijas rokasgrāmata ..................80 操作手册........................82 操作マニュアル...................... 85 조작 설명서......................88 © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 5: Technical Data

    EU DECLARATION OF CONFORMITY • If the product data or hazard warning signs on the prod- We, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- uct cease to be legible or become detached, replace with- house Road, Rock Hill, SC 29730, declare under our sole re- out delay.
  • Page 6 They should be su- is damaged, it pervised whilst us- must only be re- ing the appliance. placed by a repair Children shall not shop appointed by use, clean or play the manufacturer, with this appliance, © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 7: Useful Information

    The Safety Data Sheets describe the chemical products sold Do not burn used battery packs. by Chicago Pneumatic. Please consult the Chicago Pneumatic website for more in- formation qr.cp.com/sds. Never charge a damaged battery pack. Replace with a new one.
  • Page 8: Déclaration De Conformité Ue

    être respectées. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Utilisation prévue Nous, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 • Pour utilisation professionnelle uniquement. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, déclarons sous notre • Ce produit et ses accessoires ne doivent être modifiés en seule et entière responsabilité...
  • Page 9 à 27 °C et à l’abri de l’humidité • Entreposer les blocs-batteries avec une charge entre 30 % et 50 %. able de leur sécu- Charger normalement le bloc tous les six mois de stockage. rité. Elles doivent être surveillées © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 10: Informations Utiles

    Copyright protégées et isolées pour éviter tout court-circuit. • S’assurer que la batterie ne bouge pas à l’intérieur de © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, l’emballage. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Ne pas transporter des batteries qui sont fissurées ou qui fuient.
  • Page 11: Technische Daten

    Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Chicago Pneumatic. Sicherheit Veuillez consulter le site Web Chicago Pneumatic pour plus NICHT WEGWERFEN - AN BENUTZER WEITER- d'informations qr.cp.com/sds. LEITEN WARNUNG Lesen Sie alle mit diesem Produkt...
  • Page 12 Spezifizierter Nutzungszustand chischen Das Schnellladegerät ist für das Aufladen von System CP- Akkus à 20 V bestimmt. Nutzen Sie dieses Produkt nicht für Fähigkeiten oder anderweitige als die als üblich ausgewiesenen Zwecke. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 13 Bitte kontaktieren Sie die zuständige örtliche entstehen oder die Anschlüsse schneller Schaden nehmen. Behörde oder den Einzelhändler, um nähere In- formationen über Recycling und Sammelstellen Transport von Lithiumakkus zu erhalten. Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Europäisches Konformitätszeichen Gefahrgutgesetzgebung. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 14: Nützliche Informationen

    Copyright Las autoridades pueden solicitar la correspondiente informa- ción técnica a: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 15 Este dispositivo no positivo. Los niños está previsto para no deben utilizar, ser utilizado ni limpiar o jugar con limpiado por per- este dispositivo, el sonas con capaci- cual debe estar dades físicas, sen- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 16 Símbolos taller de repara- Lea detenidamente las instrucciones antes de poner en marcha la máquina. ciones asignado No queme las baterías utilizadas. por el fabricante, © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 17: Dados Técnicos

    Las fichas de seguridad describen los productos químicos vendidos por Chicago Pneumatic. T3.15A Fusible con retardo de tiempo 3,15 A Consulte el sitio web Chicago Pneumatic para más informa- Herramienta de Clase II. ción qr.cp.com/sds. Esta herramienta solo es adecuada para uso en Dados técnicos...
  • Page 18 Capaci- Nº de célu- célula dade las da bate- responsável por 12 V CP12XP Íon-lítio ≤ 1,5 Ah sua segurança. Não tente carregar Tais pessoas de- baterias não car- vem ser supervi- regáveis com este © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 19 • Guarde as baterias na condição de carga entre 30% e dos e isolados para evitar curto-circuito. 50%. • A bateria deve estar presa com firmeza para que não se A cada seis meses de armazenamento, carregue a bateria da mova na embalagem. maneira usual. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 20: Dati Tecnici

    As Fichas de Informação de Segurança de Produto Químico Não queime baterias usadas. descrevem os produtos químicos produzidos pela Chicago Pneumatic. Consulte o site da Chicago Pneumatic para obter mais infor- Nunca carregue baterias danificadas. Troque-as mações qr.cp.com/sds. por novas.
  • Page 21 Non utilizzare batterie di altri sistemi. Il caricabatterie consente di ricaricare le batterie seguenti: curo dell'apparec- Tensione Batteria Tipo di Capacità Numero di cella celle della chio da parte di una batteria 12 V CP12XP Ioni di litio <= 1,5 Ah 3 © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 22 è soggetto alle normative sulle merci peri- In caso di conservazione della batteria superiore a 30 giorni: colose. La preparazione e il trasporto devono essere ese- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 23: Informazioni Utili

    Copyright • Verificare che la batteria sia fissata per evitare movi- © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, menti all'interno dell'imballaggio. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Non trasportare batterie danneggiate o che presentano Tutti i diritti riservati.
  • Page 24 • Het product mag uitsluitend worden geïnstalleerd, ge- bruikt en onderhouden door bevoegde personeel in een industriële assemblage-omgeving. gebrek aan kennis en ervaring, tenzij © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 25 Wanneer aangewezen her- het apparaat niet in steller, omdat hi- gebruik is, dient het ervoor speciaal buiten bereik van gereedschap ben- kinderen te worden odigd is. gehouden. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 26: Nuttige Informatie

    • Zorg dat de batterij beschermd is tegen bewegen in de verpakking. Copyright • Vervoer geen batterijen die gebarsten zijn of lekken. © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Raadpleeg de vervoerder voor verder advies. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Alle rechten voorbehouden. Onrechtmatig gebruik of het Afvoer kopiëren van de inhoud of een deel hiervan is verboden.
  • Page 27: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING straks sættes nye på. • Produktet må kun installeres, betjenes og serviceres af en Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- kvalificeret person i et industriområde. house Road, Rock Hill, SC 29730, erklærer, under eneansvar, at produktet (med navn, type og serienummer på...
  • Page 28 Electrolube: ERCG53A35SL. vares utilgængeligt Hvis der ikke anvendes smøremiddel, er der risiko for elek- trisk lysbue og beskadigede stik. for børn. Transport af litiumbatterier Lithium-ion-batterier er underlagt kravene i lovgivningen om farligt gods. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 29: Eu-Samsvarserklæring

    Ved transport af batterier: Copyright • Sørg for, at batterikontaktterminalerne er beskyttet og © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, isoleret for at forhindre kortslutning. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Sørg for, at batteripakken er sikret mod bevægelse inden Alle rettigheder forbeholdes.
  • Page 30 • Produktet må kun installeres, brukes og vedlikeholdes av en kvalifisert person i et industrielt monteringsmiljø. eller har blitt in- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 31 For en optimal levetid, må batteripakker lades fullstendig essen må følges av tilsvarende eksperter. opp etter bruk. Når du transporterer batteriene: For å nå så lang batterilevetid som mulig, må du fjerne bat- teripakken fra laderen men en gang det er fulladet. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 32: Tekniset Tiedot

    Sikkerhetsdatablad Sikkerhetsdatabladet beskriver de kjemiske produktene solgt Symboler av Chicago Pneumatic. Vennligst les instruksjonene nøye før du starter Vennligst se Chicago Pneumatic nettsider for mer infor- maskinen. masjon qr.cp.com/sds. Lad ikke opp brukte batteripakker. Tekniset tiedot Lad aldri opp en ødelagt batteripakke. Skift den Tekniset tiedot ut med en ny.
  • Page 33 System CP -akkujen lataamiseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja. Seuraavat akut voidaan ladata tällä la- henkilö ole antanut turilla: Jännite Akku Akkuparin Kapa- Akku- ohjeita laitteen tur- tyyppi siteetti parien määrä 12 V CP12XP Litiumioni <=1,5 Ah vallisessa © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 34 • Älä kuljeta haljenneita tai vuotavia akkuja. • Säilytä akut 30–50 %:n ladatussa tilassa. Kysy lisäohjeita huolintaliikkeeltä. Lataa akku säilytyksessä tavalliseen tapaan kuuden kuukau- den välein. Hävitys • Tämän laitteen hävittäminen täytyy tehdä kunkin maan lainsäädännön mukaisesti. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 35: Τεχνικά Δεδομένα

    Δηλώσεις Euraasian vaatimustenmukaisuusmerkintä. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Korean vaatimustenmukaisuusmerkintä Εμείς, η CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, δηλώνουμε με Säädösten vaatimustenmukaisuusmerkki αποκλειστική ευθύνη μας ότι το προϊόν (με ονομασία, τύπο (RCM), tuote vastaa asianmukaisten säädösten και...
  • Page 36 φορτιστές συστήματος CP για τη φόρτιση των συστοιχιών μπαταριών του συστήματος CP. Μην χρησιμοποιείτε ικανότητες ή συστοιχίες μπαταριών από άλλα συστήματα. Οι παρακάτω συστοιχίες μπαταριών μπορούν να φορτιστούν με αυτό το φορτιστή: έλλειψη εμπειρίας ή © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 37 να καθαρίζουν ή να αυτής της παίζουν με αυτή τη συσκευής είναι συσκευή, η οποία, κατεστραμμένο, όταν δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται, αντικατασταθεί θα πρέπει να μόνο από ένα ασφαλίζεται μακριά συνεργείο από αυτά. επισκευών που © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 38: Χρήσιμες Πληροφορίες

    • Μην μεταφέρετε μπαταρίες που παρουσιάζουν ρωγμές ή διαρροές. Πνευματικά δικαιώματα Ελέγξτε με την εταιρία προώθησης για περαιτέρω © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, συμβουλές. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται κάθε...
  • Page 39: Tekniska Data

    • Produkten får endast installeras, användas och servas av behöriga personer i en miljö för industriellt bruk. ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- Säkerhetsanvisningar house Road, Rock Hill, SC 29730, försäkrar under eget ansvar att produkten (med namn, typ och serienummer, se Kassera inte batteripaket i hushållssoporna eller genom att...
  • Page 40 • Förvara batteripaketet där temperaturen är under 27 °C och det inte förekommer fukt. person som är ju- • Förvara batteripaketet 30 %-50 % laddat. Ladda paketet som vanligt var sjätte månad. ridiskt ansvarig för deras säkerhet. De bör övervakas © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 41 åtföljas av per- soner med motsvarande expertis. Copyright Vid transport av batterier: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, • Se till att batteriernas kontaktanslutningar är skyddade 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 och isolerade för att förhindra kortslutning.
  • Page 42: Технические Данные

    Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som В процессе использования данного продукта säljs av Chicago Pneumatic. существует опасность подвергнуться воздействию Besök webbplatsen för Chicago Pneumatic om du vill veta химических веществ, в частности, свинца, который, mer qr.cp.com/sds. согласно данным, имеющимся в штате Калифорния, вызывает...
  • Page 43 неисправный аккумуляторный блок. Замените новым. ны относительно Перед использованием проверьте машину, кабель и разъем на наличие повреждений или износа. Ремонт безопасного должен выполняться только авторизованными сервисными центрами. Данное использования устройство не устройства лицом, предназначено на законных © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 44 использовать, Если кабель • очищать или питания прибора играть с поврежден, его устройством. следует Когда устройство заменить только не используется, в ремонтной оно должно мастерской, храниться в указанной недоступном для производителем, детей месте. поскольку для © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 45 перемещения внутри упаковки. • Запрещается перевозить аккумуляторы с трещинами Авторское право и протечками. © Авторское право, 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Обратитесь к транспортной компании за дальнейшей Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 консультацией. Все права защищены. Любое несанкционированное...
  • Page 46: Dane Techniczne

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE • Wyłącznie do użytku profesjonalnego. • Nie wolno w żaden sposób modyfikować produktu ani Firma CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 jego akcesoriów. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że produkt (którego nazwę, typ •...
  • Page 47 Szczególne warunki użytkowania odpowiedniego Szybka ładowarka może ładować akumulatory CP 20V. Nie używać tego produktu w jakikolwiek inny sposób, niż po- doświadczenia i dany w warunkach użytkowania. wiedzy, chyba że otrzymały one in- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 48 NALEŻY WYCOFAĆ naprawczy wyz- Z EKSPLOATACJI. naczony przez Symbole Przed uruchomieniem urządzenia należy producenta, uważnie przeczytać instrukcję. Nie spalać zużytych akumulatorów. ponieważ wyma- Nigdy nie ładować uszkodzonego akumulatora. Należy go zastąpić nowym. T3.15A Bezpiecznik zwłoczny 3,15 A © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 49: Technické Údaje

    Eurazjatycki znak zgodności. Vyhlásenia Koreański znak zgodności VYHLÁSENIE EU O ZHODE My, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- Znak zgodności z przepisami (Regulatory Com- house Road, Rock Hill, SC 29730, vyhlasujeme na našu pliance Mark - RCM), Produkt spełnia obow- výhradnú...
  • Page 50 Vždy udržiavajte v suchu. Nedotýkajte sa nástroja vodi- dozorom. Deti vými predmetmi. Nikdy nenabíjajte poškodenú batériu. Vymeňte ju za novú. Pred použitím skontrolujte stroj, kábel a zástrčku ohľadne poškodení a únavy materiálu. Opravy smú vykonávať iba autorizovaní servisní zástupcovia. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 51 Pred spustením stroja si pozorne prečítajte pokyny. nia poškodený, Nespaľujte použité batérie. vymeniť ho smie Nikdy nenabíjajte poškodenú batériu. Vymeňte iba opravovňa ju za novú. T3.15A Poistka s tepelným istením 3,15 A © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 52: Užitočné Informácie

    Copyright 61000-3-2:2014 Úřady si mohou vyžádat příslušné technické informace od: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Všetky práva vyhradené.
  • Page 53 části (riziko zkratu). Akumulátory nikdy neporušujte ani násilně neotevírejte a uchovávejte je výhradně v suchých ani si s ním hrát. prostorách. Za všech okolností udržujte akumulátory v suchu. Nedotýkejte se nástroje vodivými předměty. Poškozený akumulátor nikdy nenabíjejte. Vyměňte ho za © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 54 Před spuštěním stroje si pozorně přečtěte pokyny. poškozený, musí Použité akumulátory nepalte. ho vyměnit Poškozený akumulátor nikdy nenabíjejte. Vyměňte ho za nový. opravna určená T3.15A Pojistka s časovým zpožděním 3,15 A Nástroj třídy II. výrobcem, pro- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 55: Užitečné Informace

    Euroasijská značka shody EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Korejská značka shody Mi, a(z) CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, teljes felelősséggel Značka shody s regulačními nařízeními (Regu- kijelentjük, hogy a termék (a típust és termékszámot lásd az latory Compliance Mark, RCM);...
  • Page 56 Soha ne nyissa fel az akkumulátorokat és a töltőket, és csak száraz helyiségben tárolja őket. Mindig tartsa szárazon. Soha ne érjen a szerszámhoz áramot vezető tárggyal. Soha ne töltsön sérült akkumulátort. Cserélje ki egy © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 57 • Ha a készülék sérült, erősen elhasználódott vagy nem megsérül, azt megfelelően működik, FELTÉTLENÜL VONJA KI A HASZNÁLATBÓL. kizárólag a gyártó Szimbólumok által megbízott sz- Kérjük, a gép elindítása előtt alaposan olvassa el az útmutatást. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 58: Hasznos Információk

    Charger Biztonsági adatlap Ne égesse el a használt akkumulátorokat. A Chicago Pneumatic által értékesített kémiai termékeket a biztonsági adatlapok írják le. Soha ne töltsön sérült akkumulátort. Cserélje ki További információkért, kérjük, tekintse meg a Chicago egy újjal. Pneumatic honlapját:qr.cp.com/sds. T3.15A Késleltetett biztosító...
  • Page 59 Vedno jih ohranjajte suhe. Orodja se ne dotikajte s predmeti, ki preva- ali se z njo igrati. jajo električni tok. Nikoli ne polnite poškodovanih baterij. Zamenjajte jih z novimi. Pred uporabo preglejte stroj, kabel © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 60 Prosimo, pred zagonom stroja pazljivo preberite navodila. pooblaščeni Izrabljenih baterij ne sežigajte. servis, ki ga določi Nikoli ne polnite poškodovanih baterij. Zamen- proizvajalec, saj jajte jih z novimi. T3.15A Varovalka s časovnim zamikom 3,15 A Orodje razreda II. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 61: Declaraţie De Conformitate Ue

    Oznaka za evropsko in azijsko skladnost. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Korejska oznaka za skladnost Noi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, declarăm pe propria Oznaka skladnosti z zakonodajo (RCM), răspundere că produsul (cu denumirea, tipul şi numărul de Izdelek izpolnjuje veljavne zakonodajne za- serie - vezi prima pagină) este conform cu următoarea Direc-...
  • Page 62 Nu desfaceți niciodată pachetele acumulator și încărcătoarele și depozitați-le exclusiv în încăperi uscate. A se menține us- heate pe durata uti- cate permanent. Nu atingeți unealta cu obiecte conductive. Niciodată să nu încărcați un pachet acumulator deteriorat. În- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 63 și procesul trebuie însoțit de experții respectivi. La transportarea acumulatorilor: • Asigurați-vă că terminalele de contact ale acumulatorului sunt protejate și izolate pentru a împiedica scurtcir- cuitarea. • Asigurați-vă că pachetul acumulator este fixat și nu se poate mișca în ambalaj. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 64: Teknik Veriler

    Yetkili makamlar ilgili teknik bilgileri şuradan isteyebilir: Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Drepturi de autor Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Saint-Herblain, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Pascal ROUSSY...
  • Page 65 CP şarj cihazlarını kullanın. Başka sistemlerin pil paket- lerini kullanmayın. Aşağıdaki pil paketleri bu şarj cihazıyla şarj edilebilir: ilmediği sürece kul- Voltaj Güneş pan- Kapasite eli tipi hücrelerini lanılmak üzere n sayısı CP12XP Li-ion <=1,5Ah © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 66 Pil paketinin 30 günden daha uzun süre saklanması duru- • Çatlamış veya sızıntı yapan pilleri taşımayın. munda: Daha fazla tavsiye için nakliye firması ile iletişim kurun. • Pil paketini 27 °C'den düşük sıcaklıklarda ve nemsiz yerde saklayın © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 67: Технически Данни

    Güvenlik Bilgi Formu Güvenlik Bilgi Formları Chicago Pneumatic tarafından Makineyi çalıştırmadan önce lütfen talimatları satılan kimyasal ürünleri tanımlamaktadır. dikkatlice okuyun. Daha fazla bilgi için lütfen Chicago Pneumatic web sitesini Kullanılmış pil paketlerini yakmayın. qr.cp.com/sds ziyaret edin. Технически данни Hasar görmüş bir pil paketini asla şarj etmeyin.
  • Page 68 използвайте пакети батерии от други системи. Следните пакети батерии могат да бъдат зареждани с настоящото зарядно устройство: липса на опит и Напрежен Батерия Вид Капацитет Брой ие клетка батерийни познания, освен клетки CP12XP Литиево- <=1,5Ah йонна © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 69 използват, чистят трябва да бъде или играят с този подменен само в уред, а когато не е сервиз, указан от в употреба, той производителя, трябва да бъде тъй като са обезопасен далеч от техния обсег. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 70 • Уверете се, че пакетът батерии е обезопасен срещу движение вътре в опаковката. Авторско право • Не транспортирайте пропукани или протекли © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, батерии. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Свържете се с транспортната компания за допълнителни...
  • Page 71: Tehnički Podaci

    EU IZJAVA O SUKLADNOSTI • Ovaj proizvod i njegov pribor ne smiju se mijenjati ni na koji način. Mi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, izjavljujemo pod • Ne upotrebljavajte ovaj proizvod ako je bio oštećen.
  • Page 72 Na svakih šest mjeseci bez rada, punite baterije na uobičajeni način. urnost dala upute o Održavanje sigurnoj uporabi Ako je mrežni kabl • uređaja. Treba ih ovog uređaja nadzirati tijekom oštećen, smije ga rabljenja uređaja. zamijeniti samo © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 73: Korisne Informacije

    • Provjerite da li su baterije osigurane protiv pomjeranja unutar ambalaže. Autorsko pravo • Nemojte transportirati baterije koje su napukle ili koje © Autorsko pravo 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. cure. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Dodatne savjete potražite od tvrtke koja se bavi prosljeđivan- Sva su prava pridržana.
  • Page 74: Tehnilised Andmed

    Sigurnosno-tehnički list opisuje kemijske proizvode koje ÄRGE VISAKE ÄRA – ANDKE KASUTAJALE prodaje Chicago Pneumatic. HOIATUS Lugege läbi kõik tootega kaasas olevad Za više informacija o tvrtki Chicago Pneumatic posjetite web ohutushoiatused, juhised, joonised ja tehnilised stranicu qr.cp.com/sds. andmed. Järgnevalt loetletud hoiatuste mittejärgimine võib tuua kaasa elektrilöögi, süttimise, varalise kahju ja/või raske...
  • Page 75 • Hoidke akukomplekti niiskuse eest kaitstult ja temper- atuuril, mis on madalam kui 27 °C. iste isikute poolt • Hoiustage akukomplekte 30-50% laetud olekus. Iga kuue kuu möödudes laadige akukomplekt tavapärasel vi- isil täis. seadme kasu- tamisel tuleb tagada neile © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 76 Transpordiks ettevalmistamine ja transport ise võivad olla teostatud vaid vastava väljaõppega isikute poolt ning Autoriõigus kogu protsessi juures peavad viibima vastavad eksper- © Autoriõigus 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. did. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Akude transportimisel: Kõik õigused kaitstud.
  • Page 77: Techniniai Duomenys

    Charger Veebileht Regioniniai reikalavimai Teavet meie toodete, tarvikute, varuosade ja avaldatud ĮSPĖJIMAS materjalide kohta leiate kaubamärgi Chicago Pneumatic vee- Šis produktas gali sukelti jums pavojų dėl cheminių bisaidilt. medžiagų poveikio, įskaitant šviną – Kalifornijos val- Tutvuge lähemalt: www.cp.com. stija žino, kad tai gali sukelti vėžį, apsigimimų ir kitą...
  • Page 78 • Laikykite akumuliatorius įkrautus nuo 30 % iki 50 %. sakingas asmuo Kas šešis mėnesius įkraukite akumuliatorių kaip įprastai. juos apmokė Priežiūra Jei šio prietaiso saugiai naudotis • maitinimo laidas prietaisu. Jie turėtų yra pažeistas, jį būti prižiūrimi kol pakeisti gali tik naudoja prietaisą. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 79 Gabenant akumuliatorius: • Įsitikinkite, kad akumuliatoriaus kontaktiniai gnybtai yra Autorių teisės apsaugoti ir izoliuoti, kad būtų išvengta trumpojo © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, jungimo. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Įsitikinkite, kad akumuliatorius yra apsaugotas nuo Visos teisės saugomos.
  • Page 80: Tehniskie Dati

    • Ja produkta dati vai bīstamības brīdinājuma zīmes uz ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA produkta vairs nav salasāmas vai atlīmējas, nekavējoties Mēs, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 nomainiet tās. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, vienpersoniski uzņe- • Šo produktu drīkst uzstādīt, lietot un apkalpot tikai kvali- moties atbildību, paziņojam, ka produkts (ar nosaukumu, tipu...
  • Page 81 Ja šīs iekārtas • par iekārtas drošu barošanas vads ir lietošanu. Iekārtas bojāts, to drīkst lietošanas laikā šīs nomainīt tikai personas ir ražotāja ap- jāuzrauga. Bērni stiprināta remont- nedrīkst lietot, tīrīt darbnīca, jo ir ne- © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 82 Pārvadājot akumulatorus: • Lai novērstu īssavienojumu, pārliecinieties, ka akumula- Autortiesības tora kontaktspraudņi ir aizsargāti un izolēti. © Autortiesības 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. • Pārliecinieties, vai akumulators ir nostiprināts pret LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 kustību iepakojuma iekšpusē.
  • Page 83 电源连接:美国为插头类型 A;欧盟和韩国为类型 C; 澳大利亚为类型 I。 安全说明 请勿将用过的电池组丢入生活垃圾中或燃烧。CP 分销商 提供旧电池回收服务,以保护我们的环境。请勿将电池 声明 组与金属物品一起存放(短路危险)。只能使用 System EU 符合性声明 CP 充电器为 System CP 电池组充电。请勿使用其他系统 的电池组。该充电器可以为以下电池组充电: 我们(CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730)全权声明,本产品 电压 电池 电池类型 容量 电池数量 (名称、型号和序列号,请见首页)符合以下指令: 锂离子 CP12XP <=1.5Ah...
  • Page 84 存放每六个月按常规为电池组充电。 此工具仅适用于室内使用。切勿将工具暴露 维护 在雨中。 如果本设备的电源 请勿将电动工具与生活垃圾一同处置。达到 • 使用寿命的电动工具和电子设备必须单独收 集,然后送回环保兼容的回收设施。请与您 线损坏,则只能由 当地的主管部门或零售商联系,以获取回收 建议和收集点信息。 制造商指定的维修 欧洲合格标志 乌克兰国家合格标志 店更换,因为需要 欧亚合格标志 专用工具。 韩国合格标志 法规符合性标志 (RCM),产品符合适用的法 • 建议使用接触润滑剂 Electrolube:ERCG53A35SL 处 规要求。 理电池工具触点。 如果没有润滑剂,风险是产生电弧和快速损坏连接器。 有用的信息 运输锂电池 原产地 锂离子电池须遵守《危险品法规》的要求。 这些电池的运输必须按照当地、国家和国际规定和法规 China 进行。 © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 85 Charger 版权所有 発行者による署名 © 版权所有 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 保留所有权限。禁止对此内容或其部分内容进行任何未 经授权的使用或复制。本规定专门适用于商标、型号名 称、部件编号和图纸。请仅使用经授权的部件。保修或 地域の要件 产品责任不包括任何由于使用未经授权的部件而造成的 损坏或故障。 警告 本製品によって、カリフォルニア州において癌や 网站 出生異常、その他生殖能への悪影響を引き起こす ことが知られている鉛などの化学物質に晒される 有关我们的产品、配件、备件和已发布事项的信息,请 ことがあります。詳細情報については 访问 Chicago Pneumatic 网站。 をご覧ください。 www.P65Warnings.ca.gov 请访问:www.cp.com. 安全 安全数据表...
  • Page 86 精神的能力が低下 さい。使用しない している者、また ときは手の届かな は経験や知識が不 いところに保管し 足している者が使 てください。 用または清掃する 特定使用条件 ことを意図したも クイックチャージャーは、CP 20Vバッテリーパックを 充電することができます。通常の使用について記載さ のではありませ れている以外の方法でこの製品を使用しないでくださ い。 ん。但し、その者 製品の詳細説明書 の安全に対する法 バッテリー 新しいバッテリーパックは、4〜5回の充電と放電の後 に最大容量に達します。しばらくの間使用されていな 的責任を負う者に いバッテリーパックは、使用前に再充電する必要があ ります。 よって、機器の安 寿命を最適化するには、使用後にバッテリーパックを 完全に充電する必要があります。 可能な限りバッテリ寿命を延長するには、完全に充電 全な使用に関する された後、バッテリパックを充電器から取り外しま す。 指示が与えられて バッテリーパックを30日以上保管する場合: © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 87 有用な情報 • 第三者によるリチウムイオン電池の商用輸送は、 危険物規制の対象となります。輸送の準備と輸送 生産国 は、適切な訓練を受けた人によって行われるもの China とし、その過程に対応する専門家が同伴する必要 があります。 著作権 バッテリーを輸送する際: • 短絡を防ぐために、バッテリ接触端子が保護さ © 著作権 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, れ、絶縁されていることを確認します。 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • バッテリーパックがパッケージ内で動かないよう 無断複写・複製・転載を禁ず。本書の内容の一部また に固定されていることを確認してください。 は全部を無断転載あるいは不正使用することは禁止さ れています。上記禁止行為は、特に商標、モデルの文 • ひび割れたり漏れたりしたバッテリーは輸送しな 書化、部品番号および図面に適用されます。認可済み いでください。 の部品のみ使用してください。未認可の部品の使用に...
  • Page 88 • 이 제품은 산업용 조립 환경에서 자격을 갖춘 담당자 EU 적합성 선언 만 설치, 작동 및 수리할 수 있습니다. CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730은(는) 제품(이름, 종류 및 일련 안전 지침 번호 포함, 일면 참조)이 다음 지침을 준수하고 있음을 당...
  • Page 89 린이는 절대로 이 하기 때문에 제조 기기를 사용하거나, 업체가 지정한 수 청소하거나 가지고 리점에서 교체받 놀아서는 안되며, 아야 합니다. 이 기기를 사용하지 • 배터리 공구 접촉부를 다음에 표기된 Electrolube사의 접촉 윤활제로 처리하는 것을 권장합니다: ER- CG53A35SL. © Chicago Pneumatic - 8940172296...
  • Page 90 은 전적으로 적절한 교육을 받은 사람만 수행해야 하 며 해당 과정은 반드시 관련 전문가와 함께 진행해야 저작권 합니다. © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 배터리를 운송할 때: 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • 단락을 방지하기 위해 배터리 접점 단자를 보호하고...
  • Page 92 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 원본 설명서의 번역문 ABOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic (CP) name has represented reliability and attention to customer needs, with construction, maintenance and production tools and compressors designed for specific industrial applications. Today, CP has a global reach, with local distributors around the world.

This manual is also suitable for:

Cp12chaCp12cheCp12choCp12chu

Table of Contents