Download Print this page

Grohe F-DIGITAL DELUXE Manual

Bluetooth for android, made for ipod/iphone/ipad
Hide thumbs Also See for F-DIGITAL DELUXE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
F-DIGITAL DELUXE
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
INT00002/ÄM 236754/05.16
www.grohe.com
®
Made for iPod
touch (6th generation), iPod
®
iPhone
6 Plus, iPhone
®
®
iPad
Air2, iPad
mini 3, iPad
iPod touch, iPhone, iPad and iTunes are Trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
"Made for iPod, iPhone, iPad" means that an electrical accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, iPad and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards.
Apple is not responsible for the function of this device or its compliance with safety and regulatory
standards.
®
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Grohe AG is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
...... 1
....51
D
NL
.... 11
....61
S
GB
.... 21
....71
F
DK
.... 31
....81
E
N
.... 41
....91
I
for Android
2.3.3 and above
Reqirements to the device:
min. 160 dpi pixel density
min. 320x470 pixel resolution
®
®
®
6, iPhone
5s, iPhone
®
®
Air, iPad
mini 2, iPad
.. 101
PL
...111
.. 121
GR
.. 131
CZ
.. 141
H
TM
touch (5th generation), iPod
®
®
5c, iPhone
5, iPhone
®
®
mini, iPad
..151
.. 201
P
BG
..161
.. 211
TR
..171
.. 221
SK
LV
..181
.. 231
..191
.. 241
HR
RO
®
touch (4th generation),
®
®
4S, iPhone
4,
(4th generation)
..251
CN
..261
UA
..271
..281
..281

Advertisement

loading

Summary of Contents for Grohe F-DIGITAL DELUXE

  • Page 1: Table Of Contents

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Grohe AG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners..1 ..51...
  • Page 2 Android zufällige Wiedergabe ® • Verbindung mit Bluetooth Adapter herstellen. Wiederholung Bedienung der GROHE App Die App ist die zentrale Bedieneinheit zur Steuerung der angeschlossenen Module. Programmierbare Startzeit Generelle Bedienung und Einstellungen des Bediengerätes sind dem Handbuch des Herstellers zu entnehmen.
  • Page 3 Inbetriebnahme Über den An/Aus Schalter starten Sie die App. Eine Startanimation erscheint. Demo Modus Sollte das Bediengerät nicht an der Steuereinheit angeschlossen sein, startet der Demo Modus. Im Demo Modus werden nur eingeschränkt einige Funktionen gezeigt, um sich mit der App vertraut zu machen.
  • Page 4 Konfigurationsmenü Konfigurationsmöglichkeiten: - Text zu den Icons an oder aus - Hotel Modus an oder aus - Icon Farbe Weiß oder Orange - Sprache D/GB/F/E - Temperatur Grad (°C) oder Fahrenheit (F) - Reset: Zurücksetzen aller individuell vorgenommenen Einstellungen. Musikmenü Beispiel Titelliste: Nehmen Sie Ihre Titelauswahl vor: (A) Liste der Interpreten...
  • Page 5 Dampfmenü Dampfdauer: Die Dampfdauer kann nur bei deaktiviertem Dampf eingestellt werden. Schieber nach links: bis 0 Minuten Schieber nach rechts: bis 60 Minuten Dampftemperatur: Die Temperatur des Dampfes kann jederzeit verändert werden. Schieber nach links: bis 38 °C Schieber nach rechts: bis 55 °C Drücken Sie das Icon Dampf, um den Dampfgenerator zu starten.
  • Page 6 Bestätigen Sie die Einstellungen. Das Icon Programmierbare Startzeit ist bei aktivierter Startzeit farbig hervorgehoben. Zum Deaktivieren der Startzeit drücken Sie das farbig hervorgehobene Icon Programmierbare Startzeit und bestätigen die folgende Meldung. Profile anlegen Drücken Sie das Icon Profil, um zum Profilmenü Hinweis: zu gelangen.
  • Page 7 Konfiguration Wählen Sie den einzustellenden Wert Licht: (Lichtfarbe/Helligkeit) aus und verändern Sie ihn über den Schieberegler, oder stellen Sie über das Icon Lichtszenario die voreingestellten Lichtwerte ein. Konfiguration Nehmen Sie Ihre Titelauswahl vor: Musik: (A) Liste der Interpreten (B) Liste gespeicherter Titellisten (C) Liste synchronisierter Hörbücher (D) Liste synchronisierter Alben Wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben, gelangen...
  • Page 8 Editieren: Über das Icon Editieren gelangen Sie zum Konfigurationsmenü, siehe Profile konfigurieren, Seite 5. Löschen des Profils bestätigen. Löschen: Hotel Modus Hinweis: Zum Starten des Hotelmodus stellen Sie den Schieberegler auf I und bestätigen Sie die Durch Drücken der Symbole Ein/ Eingabe mit dem Icon Zurück.
  • Page 9 Bei Aktivierung der Funktion Dampf beginnt die Aufwärmphase. (Icon Dampf inaktiv, bis Erreichen der voreingestellten Temperatur). Service Automatisches Spülen 45 Minuten nach einem Dampfbad startet der automatische Spülvorgang des Dampfgenerators. Danach ist der Dampfgenerator für 20 Minuten außer Betrieb. Während dieser Zeit ist das Icon Dampf inaktiv. Drücken Sie das Icon Dampf, um die Dauer der Restspülzeit in Minuten angezeigt zu bekommen.
  • Page 10 Hinweis Service wird durchgeführt erscheint, wenn bei aktivem Service das Icon Dampf betätigt wird. ACHTUNG: Heiß Wenn der Entkalkungsvorgang beendet ist, wechseln Sie über das Icon Zurück zum Hauptmenü. Das Icon Dampf ist inaktiv. Der Timer muss erst zurückgesetzt werden. Drücken Sie das inaktive Icon Dampf für einige Sekunden, bis das Icon Timer erscheint.
  • Page 11 Der Damfgenerator heizt auf. Heißer Dampf kann aus dem Dampfauslass austreten. Nach 20 Minuten stoppt der Dampfgenerator. Die Aufwärmphase zum Entkalken ist abgeschlossen. Das Icon Bitte Service jetzt erscheint. Das Gesamtsystem darf nicht spannungsfrei geschaltet werden. Nun können Sie die Entkalkung des Dampfgenerators durchführen.
  • Page 12 Shuffle ® • Connect using the Bluetooth adapter. Replay Using the GROHE App The app is the central operating unit to control the connected modules. Auto steam start General instructions and settings for the control unit are described in the manufacturer’s instructions.
  • Page 13 Commissioning Use the On/Off switch to start the app. A start-up animation appears. Demo mode If the control unit is not connected to the operating panel it starts in demo mode. In demo mode only a limited number of functions are shown so that users can familiarise themselves with the app.
  • Page 14 Configuration menu Configuration options: - Icon Text for the on or off icons - Hotel Mode on or off - Icon Colour white or orange - Language G/GB/F/E - Temperature in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) - Reset: Reset all settings that were set individually Music menu Example playlist:...
  • Page 15 Steam menu Steam duration: The duration for the steam can only be set when steam has been deactivated. Slider to the left: down to 0 minutes Slider to the right: up to 60 minutes Steam Steam temperature can be changed at any time. temperature: Slider to the left: down to 38°C Slider to the right: up to 55°C...
  • Page 16 Confirm the settings. The auto steam start icon is highlighted in colour if a start time has been set. To deactivate the start time press the coloured auto steam start icon and confirm the message that follows. Create profile Note: Press the Profile icon to enter the Profile menu.
  • Page 17 Light Select the value to set (Light Colour, Light configuration: Intensity) and adjust it using the slider or use the preconfigured light settings via the Lighting scheme icon. Select the song: Music configuration: (A) List of Artists (B) List of Playlists (C) List of synchronised Audiobooks (D) List of synchronised Albums When you have made your selection you...
  • Page 18 Edit: Use the Edit icon to enter the Configuration menu, see Configure Profile, Page 15. Confirm deletion of the profile. Delete: Hotel Mode Note: To start Hotel Mode set the slider to I and confirm using the Back icon. Pressing the On/ Off switch symbols or Main Menu will The icons for the connected components will...
  • Page 19 When the Steam function is activated the warming-up phase starts. (Steam icon remains inactive until preconfigured temperature is reached). Service Automatic cleaning 45 minutes after a steam bath the steam generator’s automatic cleaning routine starts. After that the steam generator is out of operation for 20 minutes.
  • Page 20 Note Service in-progress appears if the Steam icon is pressed while Service is active. CAUTION: Hot If the limescale removal routine has finished move to the Main Menu by pressing the Back icon. The Steam icon is inactive. The timer must be reset. Press the inactive Steam icon for a few seconds until the Timer icon appears.
  • Page 21 The steam generator heats up. Hot steam can emerge from the steam outlet. After 20 minutes the steam generator stops. The warming-up phase for the removal of limescale is finished. The Please Service Now icon appears. The overall system may not be disconnected from the mains.
  • Page 22 Lecture aléatoire • Établir une connexion avec l'adaptateur Répéter ® Bluetooth Utilisation de l'application GROHE L'application est l'unité de commande centrale Heure de début programmable pour commander les modules raccordés. L'utilisation et les paramètres généraux du pupitre de commande doivent être consultés Scénario lumineux...
  • Page 23 Mise en service L'interrupteur marche/arrêt permet de lancer l'application. Une animation de démarrage apparaît. Mode démonstration Si le pupitre de commande n'est pas connecté à l'unité de commande, le mode démonstration démarre. En mode démonstration n'apparaissent que certaines fonctions limitées afin que vous puissiez vous familiariser avec l'application.
  • Page 24 Menu Configuration Possibilités de configuration : - Texte des icônes activé ou désactivé - Mode Hôtel activé ou désactivé - Icônes blancs ou orange - Langue D/GB/F/E - Température en degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (F) - Réinitialisation : restaurer tous les paramètres personnalisés.
  • Page 25 Menu Vapeur Durée d'émission La durée d'émission de la vapeur ne peut être de la vapeur : paramétrée que lorsque la vapeur est désactivée. Coulisse à gauche : jusqu'à 0 minute Coulisse à droite : jusqu'à 60 minutes La température de la vapeur peut être modifiée à Température de la tout moment.
  • Page 26 Confirmez les paramètres. L'icône Heure de début programmable est mis en surbrillance lorsque l'heure de début est activée. Pour désactiver l'heure de début, appuyez sur l'icône Heure de début programmable mis en surbrillance et confirmez le message qui s'affiche. Créer des profils Remarque : Appuyez sur l'icône Profil, pour accéder au menu Max.
  • Page 27 Configuration de Sélectionnez la valeur à régler (couleur de la la lumière : lumière/luminosité) et modifiez-la grâce au curseur ou réglez la valeur de la lumière grâce à l'icône Scénario lumineux. Configuration de Sélectionnez vos titres par : la musique : Liste d'interprètes (A) Liste des listes de lecture enregistrées (B) Liste des livres audio synchronisés (C)
  • Page 28 Édition : L'icône Édition vous permet d'accéder au menu Configuration, voir Configurer des profils, page 25. Supprimer : Confirmer la suppression du profil. Mode Hôtel Remarque : Pour lancer le mode Hôtel, placez le curseur sur I et confirmez la saisie avec l'icône Retour. si vous appuyez sur les symboles Interrupteur...
  • Page 29 Lors de l'activation de la fonction Vapeur, la phase de mise à température commence. (L'icône Vapeur est inactif jusqu'à ce que la température préréglée soit atteinte.) Service Rinçage automatique 45 minutes après un bain de vapeur, le rinçage automatique du générateur de vapeur commence.
  • Page 30 Le message Service en cours apparaît lorsque l'icône Vapeur est activé pendant le service. ATTENTION : risque de brûlure Une fois le détartrage terminé, revenez au menu principal grâce à l'icône Retour. L'icône Vapeur est désactivé. La minuterie doit d'abord être réinitialisée. Appuyez sur l'icône inactif Vapeur pendant quelques secondes, jusqu'à...
  • Page 31 Le générateur de vapeur commence à chauffer. De la vapeur brûlante peut s'échapper de la sortie de vapeur. Après 20 minutes, le générateur de vapeur s'arrête. La phase de mise à température pour le détartrage est terminée. L'icône Service maintenant apparaît. L'ensemble du système ne doit pas être mis hors tension.
  • Page 32 Reproducción aleatoria • Cree una conexión con el adaptador ® Bluetooth Repetición Manejo de la aplicatiòn GROHE La aplicación es la unidad central de mando de los módulos conectados. Hora de inicio programable En el manual del fabricante encontrará instrucciones generales sobre el manejo y la configuración del dispositivo de control.
  • Page 33 Puesta en servicio El conmutador encendido/apagado permite iniciar la aplicación. Aparecerá una animación de inicio. Modo de demostración Si el dispositivo de mando no está conectado a la unidad de control, se iniciará el modo de demostración. En el modo de demostración se muestran solo algunas funciones que permiten familiarizarse con la aplicación.
  • Page 34 Menú de configuración Posibilidades de configuración: - Texto de los iconos activado o desactivado - Modo Hotel activado o desactivado - Color de los iconos blanco o naranja - Idioma D/GB/F/E - Temperatura Celsius (°C) o Fahrenheit (F) - Restablecer: revertir todos los ajustes individuales.
  • Page 35 Menú Vapor Duración del La duración del vapor solo puede configurarse vapor: con el vapor desactivado. Control deslizante a la izquierda: hasta 0 minutos Control deslizante a la derecha: hasta 60 minutos Temperatura del La temperatura del vapor puede cambiarse en vapor: cualquier momento.
  • Page 36 Confirme la configuración. El icono Hora de inicio programable está resaltado en color si la hora de inicio está activada. Para desactivar la hora de inicio, pulse el icono resaltado en color Hora de inicio programable y confirme el siguiente mensaje. Crear perfil Nota: Pulse el icono Perfil para ir al menú...
  • Page 37 Configuración de Seleccione el valor que quiere configurar (color la luz: de la luz/claridad) y modifíquelo con el control deslizante o seleccione los valores de la luz predeterminados con el icono Escenario de luz. Configuración de Realice la selección de pistas: la música: (A) Lista de intérpretes (B) Lista de pistas guardadas...
  • Page 38 Editar: Con el icono Editar puede acceder al menú de configuración, vea Configurar perfil, página 35. Eliminar: Confirme la eliminación del perfil. Modo Hotel Nota: Para iniciar el modo hotel, coloque el control Si pulsa el deslizante en I y confirme el ajuste con el icono símbolo del Volver.
  • Page 39 Al activar la función Vapor comienza la fase de calentamiento. (El icono Vapor está inactivo hasta que se alcanza la temperatura configurada). Servicio Limpieza automática 45 minutos después de un baño de vapor se inicia el proceso automático de limpieza del generador de vapor.
  • Page 40 Aparece la nota Realizando servicio al pulsar el icono Vapor durante el servicio. ATENCIÓN: Caliente Cuando termina el proceso de descalcificación, pulse el icono Volver para ir al menú principal. El icono Vapor está inactivo. Debe restablecer antes el temporizador. Pulse el icono inactivo Vapor durante unos segundos hasta que aparezca el icono Temporizador.
  • Page 41 El generador de vapor se calentará. Puede salir vapor caliente de la salida de vapor. Después de 20 minutos se detiene el generador de vapor. La fase de calentamiento para la descalcificación ha finalizado. Aparece el icono Servicio ahora. El sistema no puede conmutarse sin tensión. Ahora puede efectuar la descalcificación del generador de vapor.
  • Page 42 Android • Creare un collegamento con l’adattatore Ripetizione ® Bluetooth Utilizzo della GROHE App Momento di avvio programmabile L’applicazione è l’unità di comando centrale per la gestione dei moduli collegati. Per il comando generale e le impostazioni del Scenario di luci...
  • Page 43 Messa in esercizio Avviare l’applicazione con l’interruttore on/off. Compare un’animazione di avvio. Modalità demo Se il dispositivo non è collegato all’unità di comando, si avvia la modalità demo. Nella modalità demo vengono visualizzate solo alcune funzioni per acquisire dimestichezza con l’applicazione.
  • Page 44 Menu di configurazione Possibilità di configurazione: - Testo sulle icone on oppure off - Modalità hotel on oppure off - Colore icone bianco o arancione - Lingua D/GB/F/E - Temperatura Gradi Centigradi (°C) o Fahrenheit (°F) - Reset: reset di tutte le impostazioni personalizzate.
  • Page 45 Menu vapore Durata vapore: La durata del vapore può essere regolata solo quando il vapore è disattivato. Indicatore di scorrimento verso sinistra: fino a 0 minuti Indicatore di scorrimento verso destra: fino a 60 minuti La temperatura del vapore può essere modificata Temperatura in qualsiasi momento.
  • Page 46 Confermare le impostazioni. L’icona Momento di avvio programmabile è evidenziata quando il momento di avvio è attivo. Per disattivare il momento di avvio, selezionare l’icona colorata Momento di avvio programmabile e confermare l’avviso. Creazione profili Selezionare l’icona Profilo per accedere al menu Nota: del profilo.
  • Page 47 Configurazione Selezionare il valore da impostare (colore luci/ luce: luminosità) e modificarlo con il dispositivo di scorrimento oppure regolare i valori delle luci preimpostati tramite l’icona Scenario di luci. Configurazione Selezionare il brano: musica: (A) Elenco degli artisti (B) Elenco dei brani salvati (C) Elenco degli audiolibri sincronizzati (D) Elenco degli album sincronizzati Una volta effettuata una scelta, si accede al...
  • Page 48 Modifica: Tramite l’icona Modifica si accede al menu di configurazione, vedere configurazione profili, pagina 45. Confermare l’eliminazione del profilo. Elimina: Modalità hotel Nota: All’avvio della modalità hotel posizionare il dispositivo di scorrimento su I e confermare premendo on/off sull’interruttore l’inserimento con l’icona Indietro. oppure selezionando le Nel menu principale vengono visualizzate le...
  • Page 49 Attivando la funzione Vapore inizia la fase di riscaldamento. (Icona Vapore inattiva fino al raggiungimento della temperatura preimpostata). Assistenza Sciacquo automatico 45 minuti dopo un bagno di vapore si avvia l’operazione di lavaggio del generatore di vapore. A questo punto il generatore di vapore viene messo fuori servizio per 20 minuti.
  • Page 50 Se durante la manutenzione viene selezionata l’icona Vapore, viene visualizzato l’avviso Manutenzione in corso. ATTENZIONE: rovente Una volta terminata la procedura di decalcificazione, tramite l’icona Indietro, passare al menu principale. L’icona Vapore è inattiva. Innanzitutto, è necessario azzerare il timer. Selezionare l’icona inattiva Vapore per alcuni secondi fino a quando non viene visualizzata Reset timer...
  • Page 51 Il generatore di vapore si riscalda. Dalla bocchetta di uscita del vapore può fuoriuscire vapore più caldo. Dopo 20 minuti il generatore di vapore si ferma. La fase di riscaldamento si interrompe per la decalcificazione. Compare l’icona Inizia manutenzione. L’intero sistema non può essere attivato in mancanza di tensione.
  • Page 52 Random afspelen ® • Verbinding met Bluetooth -adapter opbouwen. Nummerherhaling Bediening van de GROHE app De app is de centrale bedieningsunit voor het aansturen van de aangesloten modules. Programmeerbare starttijd Raadpleeg het handboek van de fabrikant voor de algemene bediening en instellingen van het bedieningsapparaat.
  • Page 53 Ingebruikname U start de app met de Aan/uit-schakelaar. Er verschijnt een startanimatie. Demo-modus Als het bedieningsapparaat niet aangesloten is op de besturingseenheid start de Demo-modus. In de Demo-modus worden enkele functies beperkt weergegeven, zodat men zich vertrouwd kan maken met de app. Verbindingenbeheer Als er al een verbinding actief is met een ander bedieningsapparaat, verschijnt een...
  • Page 54 Configuratiemenu Configuratiemogelijkheden: - Tekst bij de pictogrammen aan of uit - Hotelmodus aan of uit - Pictogramkleur wit of oranje - Taal D/GB/F/E - Temperatuur in Graden (°C) of Fahrenheit (F) - Reset: terugzetten van alle individueel gemaakte instellingen. Muziekmenu Voorbeeld Kies een nummer: afspeellijst:...
  • Page 55 Stoommenu Stoomduur: De stoomduur kan alleen ingesteld worden als damp is gedeactiveerd. Schuif naar links: tot 0 minuten Schuif naar rechts: tot 60 minuten Stoom- De temperatuur van de stoom kan op elk moment temperatuur: gewijzigd worden. Schuif naar links: tot 38 °C Schuif naar rechts: tot 55 °C Druk op het pictogram Stoom om de stoomgenerator te starten.
  • Page 56 Bevestig de instellingen. Het pictogram Programmeerbare starttijd wordt in kleur weergegeven als een starttijd is geactiveerd. Om de starttijd te deactiveren drukt u op het gekleurd weergegeven pictogram Programmeerbare starttijd en bevestigt u de melding die daarop wordt weergegeven. Profiel aanmaken Aanwijzing: Druk op het pictogram Profiel om in het Max.
  • Page 57 Configuratie Licht: Kies de in te stellen waarde (lichtkleur/ helderheid) en verander deze met de schuifregelaar, of stel via het pictogram Lichtscenario de vooraf ingestelde lichtwaarden Configuratie Kies een nummer: Muziek: (A) Lijst van artiesten (B) Lijst van opgeslagen afspeellijsten (C) Lijst van gesynchroniseerde audioboeken (D) Lijst van gesynchroniseerde albums Als u uw keuze heeft gemaakt, komt u in het...
  • Page 58 Bewerken: Met het pictogram Bewerken komt u in het configuratiemenu, zie Profielen configureren, pagina 55. Wissen: Wissen van het profiel bevestigen. Hotelmodus Aanwijzing: Om de hotelmodus te starten stelt u de Door te drukken schuifregelaar in op I en bevestigt u de invoer op het symbool met het pictogram Terug.
  • Page 59 Bij het activeren van de functie Stoom begint de opwarmfase. (Pictogram Stoom inactief tot de vooraf ingestelde temperatuur is bereikt). Service Automatisch spoelen 45 minuten na een stoombad start het automatische spoelproces van de stoomgenerator. Daarna is de stoomgenerator 20 minuten lang buiten gebruik.
  • Page 60 De melding Service wordt doorgevoerd verschijnt, als tijdens de service op het pictogram Stoom wordt gedrukt. ATTENTIE: Heet Als het ontkalken beëindigd is, gaat u via het pictogram Terug opnieuw naar het Hoofdmenu. Het pictogram Stoom is niet actief. De timer moet eerst gereset worden. Druk enkele seconden op het inactieve pictogram Stoom tot het pictogram Timer verschijnt.
  • Page 61 De stoomgenerator warmt op. Hete stoom kan uit de stoomuitlaat ontsnappen. Na 20 minuten stopt de stoomgenerator. De opwarmfase voor het ontkalken is afgesloten. Het pictogram Service nu verschijnt. Het volledige systeem mag niet spanningsloos worden geschakeld. Nu kunt u de stoomgenerator ontkalken. Volg voor het verdere verloop de technische productinformatie van de stoomgenerator.
  • Page 62 - Med QR-kod: Apple Android Slumpvis återgivning ® • Skapa en anslutning med Bluetooth adapter. Upprepa Betjäning av GROHE app Appen är den centrala manöverenheten för styrning av ansluten modul. Programmeringsbar starttid Allmän betjäning och manöverenhetens inställningar finns i tillverkarens handbok. Belysningsalternativ...
  • Page 63 Idrifttagning Starta appen via PÅ/AV-kontakten. En startanimering visas. Demoläge Demoläge startas om manöverenheten inte är ansluten till styrenheten. I demoläge visas endast en del funktioner för att kunna bekanta sig med appen. Anslutnings-administration Motsvarande anvisning visas om det redan finns en anslutning till en annan enhet.
  • Page 64 Konfigurationmeny Konfigurationsmöjligheter: - Ikonernas text PÅ eller AV - Hotellläge PÅ eller AV - Ikonfärg vit eller orange - Språk D/GB/F/E - Temperatur grader (°C) eller Fahrenheit (F) - Reset: Återställning av angivna inställningar. Musikmeny Exempel spellista: Gör ett titelval: (A) Lista över artister (B) Lista över sparade spellistor (C) Lista över synkroniserade audioböcker...
  • Page 65 Ångmeny Ångtid: Ångtiden kan endast ställas in med inaktiverad ånga. Skjutreglage åt vänster: till 0 minuter Skjutreglage åt höger: till 60 minuter Ångtemperatur: Ångans temperatur kan förändras när som helst. Skjutreglage åt vänster: till 38 °C Skjutreglage åt höger: till 55 °C Tryck ikonen Ånga för att starta ånggeneratorn.
  • Page 66 Bekräfta inställningarna. Ikonen Programmeringsbar starttid är färgmarkerad vid aktiverad starttid. Tryck den färgmarkerade ikonen Programmeringsbar starttid och bekräfta följande meddelande för att inaktivera starttiden. Skapa profiler Tryck ikonen Profil för att öppna profilmenyn. Anvisning: Max. 9 profiler är möjligt. Tryck ikonen Plus för att skapa en ny profil och ange sedan ett profilnamn.
  • Page 67 Konfiguration Välj värden som skall ställas in (belysning/ belysning: belysningsstyrka) och ändra med skjutreglaget eller ställ in förinställda belysningsvärden via ikonen Belysningsalternativ. Gör ett titelval: Konfiguration musik: (A) Lista över artister (B) Lista över sparade spellistor (C) Lista över synkroniserade audioböcker (D) Lista över synkroniserade album Återgivningsmeny öppnas när du gjort dina val: Ställ in volym, slumpvis återgivning eller upprepa...
  • Page 68 Redigera: Konfigurationmenyn öppnas via ikonen Redigera, se Konfigurera profiler, sidan 65. Radera: Bekräfta att profilen skall raderas. Hotellläge Skjut skjutreglaget till I för att starta hotelläge och Anvisning: bekräfta inmatningen med ikonen Tillbaka. Inställningen raderas genom att trycka på Ikonerna för anslutna komponenter (Musik/ symbolen PÅ/AV- kontakt eller Belysning/Ånga) och PÅ/AV-kontakten visas i...
  • Page 69 Uppvärmningsfasen startar vid aktivering av funktionen Ånga. (ikon Ånga inaktiv, tills förinställd temperatur är uppnådd). Service Automatisk spolning 45 minuter efter ett ångbad startar ånggeneratorn automatiska spolning. Därefter är ånggeneratorn ur drift i 20 minuter. Ikonen Ånga är inaktiv under denna tid. Tryck ikonen Ånga för att visa resterande spolningstid i minuter.
  • Page 70 Anvisningen Service genomförs visas när ikonen Ånga trycks under aktiv service. OBS: Het Gå tillbaka till huvudmenyn med ikonen Tillbaka när avkalkningen är avslutad. Ikonen Ånga är inaktiv. Timern måste först återställas. Tryck den inaktiva ikonen Ånga i några sekunder till ikonen Timer visas.
  • Page 71 Ånggeneratorn värms. Het ånga kan tränga ut ur ångutloppet. Ånggeneratorn stoppas efter 20 minuter. Uppvärmningsfasen för avkalkning är avslutad. Ikonen Service nu visas. Hela systemet får inte kopplas spänningsfritt. Nu kan du göra avkalkningen av ånggeneratorn. Se ånggeneratorns tekniska produktinformation för vidare tillvägagångssätt.
  • Page 72 En titel frem En titel tilbage ® • Etabler forbindelse til Bluetooth -adapteren. Vilkårlig afspilning Betjening af GROHE-appen Appen er den centrale betjeningsenhed til styring Gentagelse af de tilsluttede moduler. Betjening og indstillinger af betjeningsenheden fremgår af producentens vejledning. Programmerbar starttid...
  • Page 73 Ibrugtagning Appen startes med tænd/sluk-knappen. Der vises en startanimation. Demo-modus Hvis betjeningspanelet ikke er tilsluttet styreenheden, startes der i demo-modus. I demo-modus er vises kun et begrænset antal funktioner, for at man kan blive fortrolig med appen. Administration af forbindelser Hvis der allerede er forbindelse til et andet betjeningspanel, vises der en meddelelse.
  • Page 74 Konfigurationsmenu Konfigurationsmuligheder: - Tænd eller sluk teksten til ikonerne. - Hotel-modus til eller fra - Ikonfarve hvid eller orange - Sprog D/GB/F/E - Temperatur Celsius (°C) eller Fahrenheit (F) - Reset: Nulstilling af alle brugerdefinerede indstillinger. Musikmenu Vælg titler: Eksempel på afspilningsliste: (A) Liste over kunstnere (B) Liste over lagrede titler...
  • Page 75 Dampmenu Varighed: Dampningens varighed kan kun indstilles , når Damp er deaktiveret. Skyder til venstre: ned til 0 minutter Skyder til højre: op til 60 minutter Temperatur: Dampens temperatur kan ændres når som helst. Skyder til venstre: ned til 38 °C Skyder til højre: op til 55 °C Dampgeneratoren startes ved at trykke på...
  • Page 76 Bekræft indstillingerne. Ikonet Programmerbar starttid fremhæves med farve, når Starttid er aktiveret. Starttiden kan deaktiveres ved at trykke på det farvefremhævede ikon Programmerbar starttid og bekræfte den efterfølgende meddelelse. Oprettelse af profiler Bemærk: Profilmenuen åbnes ved at trykke på ikonet Maks.
  • Page 77 Lyskonfiguration: Vælg den værdi (lysfarve/lysstyrke), der skal indstilles, og reguler den med skyderen, eller vælg de forhåndsindstillede lysværdier via ikonet Lysscenarie. Vælg titler: Musik- konfiguration: (A) Liste over kunstnere (B) Liste over lagrede titler (C) Liste over synkroniserede lydbøger (D) Liste over synkroniserede albummer Når valget er truffet, åbnes afspilningsmenuen: Vælg lydstyrke, vilkårlig rækkefølge eller gentagelse af titel.
  • Page 78 Redigering: Konfigurationsmenuen åbnes via ikonet Redigering, se Konfigurering af profiler på side 75. Bekræft sletning af profilen. Sletning: Hotel-modus Bemærk: Hotel-modus startes ved at stille skyderen på I og bekræfte valget ved at trykke på ikonet Tilbage. Indstillingen mistes, hvis der trykkes på...
  • Page 79 Når funktionen Damp aktiveres, begynder opvarmningsfasen. (Ikonet Damp er inaktivt, indtil den forhåndsindstillede temperatur er nået). Service Automatisk skylning 45 minutter efter et dampbad starter den automatiske skylning af dampgeneratoren. Det medfører, at dampgeneratoren er ude af drift i 20 minutter. Imens er ikonet Damp inaktivt.
  • Page 80 Meddelelsen Service i gang vises, hvis der trykkes på ikonet Damp under igangværende service. VIGTIGT: Meget varm Når afkalkningen er afsluttet, kommer man til hovedmenuen via ikonet Tilbage. Ikonet Damp er inaktivt. Timeren skal først nulstilles. Tryk på ikonet Damp i et par sekunder, indtil ikonet Timer vises.
  • Page 81 Dampgeneratoren varmer op. Der kan komme meget varm damp ud af dampaftrækket. Dampgeneratoren stopper efter 20 minutter. Opvarmningsfasen til afkalkningen er afsluttet. Ikonet Klar til service vises. Hele systemet må ikke gøres spændingsfrit. Dampgeneratoren kan nu afkalkes. Den videre fremgangsmåde fremgår af den tekniske produktinformation til dampgeneratoren.
  • Page 82 Neste tittel Forrige tittel ® • Opprett forbindelse med Bluetooth -adapteren. Tilfeldig gjengivelse Betjening av GROHE-appen Appen er den sentrale betjeningsenheten for Gjentakelse kontroll av de tilkoblede modulene. Instruksjoner for generell betjening av og Programmerbar starttid innstillinger for enheten finnes i produsentens håndbok.
  • Page 83 Idriftsetting Start appen via på/av-bryteren. En startanimasjon vises. Demomodus Dersom enheten ikke skulle være tilkoblet kontrollenheten, starter demomodus. I demomodus vises bare noen funksjoner – dette for at du skal få anledning til å gjøre deg kjent med appen. Administrering av forbindelse Dersom det allerede skulle finnes en forbindelse med en annen enhet, vises en melding om dette.
  • Page 84 Konfigurasjonsmeny Konfigurasjonsmuligheter: - Ikontekst vist/skjult - Hotellmodus på/av - Ikonfarge hvit eller oransje - Språk D/GB/F/E - Temperatur celsius (°C) eller fahrenheit (°F) - Reset: Tilbakestilling av alle individuelt utførte innstillinger. Musikkmeny Eksempel tittel- Velg tittel: liste: (A) liste over artister (B) liste over lagrede tittellister (C) liste over synkroniserte lydbøker (D) liste over synkroniserte album...
  • Page 85 Dampmeny Damptid: Damptid kan bare stilles inn når damp er deaktivert. Glidestykke mot venstre: inntil 0 minutter Glidestykke mot høyre: inntil 60 minutter Damptemperatur: Damptemperaturen kan endres når som helst. Glidestykke mot venstre: inntil 38 °C Glidestykke mot høyre: inntil 55 °C Trykk på...
  • Page 86 Bekreft innstillingene. Ikonet Programmerbar starttid vises med farger når starttid er aktivert. Trykk på ikonet Programmerbar starttid som vises med farger. Bekreft meldingen som vises, for å deaktivere starttid. Opprette profiler Trykk på ikonet Profil for å gå til profilmenyen. Merk: Maks.
  • Page 87 Konfigurasjon lys: Velg verdien som skal stilles inn (lysfarge/ lysstyrke) og endre den med glidestykket, eller forhåndsinnstill lysverdier via ikonet Lysscenario. Konfigurasjon Velg tittel: musikk: (A) liste over artister (B) liste over lagrede tittellister (C) liste over synkroniserte lydbøker (D) liste over synkroniserte album Når du har valgt, kommer du til avspillingsmenyen: Still inn lydnivå, tilfeldig gjengivelse eller...
  • Page 88 Redigere: Via ikonet Rediger kommer du til konfigurasjonsmenyen. Se Konfigurer profiler side 85. Slette: Bekreft sletting av profil. Hotellmodus Merk: For å starte hotellmodus, vri glidestykket til I og bekreft inntastingen med Tilbake. Innstillingen går tapt dersom du trykker på På...
  • Page 89 Når funksjonen Damp aktiveres, begynner oppvarmingsfasen. (Ikonet Damp forblir inaktivt inntil forhåndsinnstilt temperatur er nådd.) Service Automatisk skylling 45 minutter etter et dampbad starter dampgeneratorens automatiske skylleprosess. Etter dette vil dampgeneratoren være ute av drift i 20 minutter. I denne perioden er ikonet Damp inaktivt. Trykk på...
  • Page 90 Meldingen Service utføres vises dersom ikonet Damp betjenes under aktiv service. OBS! Varmt! Når avkalkingen er avsluttet, kan du gå til hovedmenyen via Tilbake. Ikonet Damp er inaktivt. Tidtakeren må tilbakestilles først. Hold det inaktive ikonet Damp nede i noen sekunder, inntil ikonet Tidtaker vises.
  • Page 91 Dampgeneratoren varmes opp. Varm damp kan komme ut av dampåpningen. Etter 20 minutter stopper dampgeneratoren. Oppvarmingsfasen for avkalking er avsluttet. Ikonet Be om service nå vises. Totalsystemet må ikke betjenes spenningsfritt. Nå kan dampgeneratoren avkalkes. Se den tekniske produktinformasjonen for dampgeneratoren for å...
  • Page 92: Fin

    (Google-tili on oltava käytettävissä). Seuraava kappale - QR-koodin avulla: Apple Android Satunnaistoisto ® • Muodosta yhteys Bluetooth -adapteriin. Toisto GROHE-sovelluksen käyttö Sovellus on pääasiallinen käyttöyksikkö, jolla ohjataan järjestelmään yhdistettyjä moduuleja. Ohjelmoitava käynnistysaika Ohjeita käyttölaitteen yleiskäyttöön ja asetuksiin saat valmistajan käsikirjasta. Valoskenaario...
  • Page 93 Käyttöönotto Käynnistä sovellus virtakytkimestä. Sovelluksen käynnistysanimaatio tulee näkyviin. Demo-tila Jos käyttölaitetta ei ole yhdistetty ohjausyksikköön, demo-tila käynnistyy. Demo-tilassa näkyy vain rajoitetusti muutama toiminto, joiden avulla voit perehtyä sovellukseen. Yhteyksien hallinta Jos yhteys on jo muodostettu toiseen käyttölaitteeseen, siitä ilmoitetaan näytössä. Jotta voit vaihtaa käyttölaitetta, sinun tulee ensin kirjautua ulos yhdistetyllä...
  • Page 94 Määritysvalikko Määritysvaihtoehdot: - Kuvakkeiden teksti käyttöön tai pois käytöstä - Hotelli-tila käyttöön tai pois käytöstä - Kuvakkeen väri valkoinen tai oranssi - Kieli D/GB/F/E - Lämpötila Celsius-asteina (°C) tai Fahrenheit- asteina (F) - Reset: Kaikkien tehtyjen asetusten nollaus. Musiikkivalikko Esimerkki Valitse haluamasi kappale: soittolistasta: (A) Luettelo laulajista...
  • Page 95 Höyryvalikko Höyrynkesto: Höyrynkesto voidaan asettaa vain höyryn ollessa pois käytöstä. Liukukytkintä vasemmalle: enintään 0 minuuttia Liukukytkintä oikealle: enintään 60 minuuttia Höyryn lämpötila: Höyryn lämpötilaa voidaan muuttaa koska tahansa. Liukukytkintä vasemmalle: enintään 38 °C Liukukytkintä oikealle: enintään 55 °C Käynnistä höyrygeneraattori painamalla Höyry- kuvaketta.
  • Page 96 Vahvista asetukset. Ohjelmoitava käynnistysaika -kuvake on korostettuna, kun käynnistysaika on aktivoitu. Deaktivoi käynnistysaika painamalla korostettua Ohjelmoitava käynnistysaika -kuvake ja vahvista sitä seuraava ilmoitus. Profiilien asettaminen Ohje: Siirry profiilivalikkoon painamalla Profiili- Maks. 9 profiilia kuvaketta. mahdollista Määritä uusi profiili painamalla Plus-kuvaketta ja anna sen jälkeen profiilille nimi.
  • Page 97 Valon määritys: Valitse asetettava arvo (valonväri/kirkkaus) ja muuta sitä liukusäätimellä tai aseta kuvakkeen Valoskenaario kautta esiasetetut valoarvot. Musiikin määritys: Valitse haluamasi kappale: (A) Luettelo laulajista (B) Luettelo tallennetuista soittolistoista (C) Luettelo synkronoiduista äänikirjoista (D) Luettelo synkronoiduista albumeista Kun olet valinnut haluamasi kappaleen, siirryt soittovalikkoon: Aseta äänenvoimakkuus, satunnaistoisto tai kappaleen toisto.
  • Page 98 Muokkaus: Muokkaus-kuvakkeen kautta pääset määritysvalikkoon, ks. Profiilien määrittäminen, sivu 95. Vahvista profiilin poistaminen. Poistaminen: Hotelli-tila Ohje: Hotelli-tilassa voit aluksi asettaa liukusäätimen kohtaan I ja vahvistaa asetuksen painamalla Asetus ei tallennu, jos painat Takaisin-kuvaketta. symboleja Virtapainike tai Päävalikossa näkyvät sen jälkeen liitettyjen Päävalikko.
  • Page 99 Lämmitysvaihe alkaa, kun toiminto Höyry aktivoidaan. (Höyry-kuvake on passiivinen, kunnes esiasetettu lämpötila on saavutettu). Huolto Automaattinen huuhtelu Höyrygeneraattorin automaattinen huuhtelu käynnistyy 45 minuuttia höyrykylvyn jälkeen. Höyrygeneraattori on sen jälkeen pois käytöstä 20 minuuttia. Höyry-kuvake on tämän ajan passiivinen. Voit katsoa jäljellä olevan huuhteluajan keston minuuteissa painamalla Höyry-kuvaketta.
  • Page 100 Ohje Huolto käynnissä tulee näkyviin, kun Höyry-kuvaketta painetaan huollon ollessa aktiivinen. HUOMIO: Kuumaa höyryä Kun kalkinpoisto on suoritettu, siirry Takaisin- kuvakkeen kautta päävalikkoon. Höyry-kuvake on passiivinen. Ajastin on ensin nollattava. Paina passiivista Höyry-kuvaketta muutaman sekunnin ajan, kunnes Ajastin-kuvake tulee näkyviin. Ajastimen nollaus Paina Ajastin-kuvaketta muutaman sekunnin ajan.
  • Page 101 Höyrygeneraattori lämpenee. Kuumaa höyryä voi tulla ulos höyrynpoiston yhteydessä. Höyrygeneraattori pysähtyy 20 minuutin kuluttua. Kalkinpoiston lämmitysvaihe on suoritettu. Käynnistä huolto nyt -kuvake tulee näkyviin. Järjestelmää ei saa kytkeä jännitteettömään tilaan. Voit nyt suorittaa höyrygeneraattorin kalkinpoiston. Katso lisätietoja kalkinpoistomenettelystä höyrygeneraattorin teknisistä tuotetiedoista. Ohje Huolto käynnissä...
  • Page 102 Android Odtwarzanie losowe • Nawiąż połączenie przy pomocy urządzenia ® Powtarzanie Bluetooth Obsługa aplikacji GROHE Główną jednostką służącą do sterowania podłączonym modułem jest aplikacja. Programowalna godzina włączenia Informacje dotyczące ogólnej obsługi i ustawień urządzenia sterującego znajdują się w poradniku producenta.
  • Page 103 Uruchamianie Włącz aplikację przyciskiem włącz/wyłącz. Wyświetla się animacja startowa. Tryb demo Jeśli urządzenie sterujące nie jest podłączone do jednostki sterującej, włącza się tryb demo. W trybie demo niektóre funkcje wyświetlane są tylko w ograniczonym zakresie w celu zapoznania się z aplikacją. Zarządzanie połączeniami Jeśli istnieje już...
  • Page 104 Menu konfiguracji Możliwości konfiguracji: - Włączenie lub wyłączenie tekstu do ikonek - Włączenie lub wyłączenie trybu hotelowego - Ikonka kolor biały lub pomarańczowy - Język D/GB/F/E - Temperatura w skali Celsjusza (°C) lub Fahrenheita (F) - Reset: Zresetuj wszystkie ręczne ustawienia domyślne.
  • Page 105 Menu parowania Czas parowania: Czas parowania można ustawić wyłącznie, gdy funkcja pary jest wyłączona. Suwak w lewo: do 0 minut Suwak w prawo: do 60 minut Temperatura pary: W każdym momencie można zmienić temperaturę pary. Suwak w lewo: do 38°C Suwak w prawo: do 55°C Aby włączyć...
  • Page 106 Potwierdź ustawienia. W przypadku aktywnego czasu startu ikonka Programowalny czas startu jest wyróżniony kolorem. Aby wyłączyć czas startu naciśnij wyróżnioną kolorem ikonkę Programowalny czas startu i potwierdź następujący komunikat. Tworzenie profili Aby przejść do menu profilu, naciśnij ikonkę Wskazówka: profil. Możliwych maks.
  • Page 107 Konfiguracja Wybierz ustawianą wartość (kolor światła/ oświetlenia: jasność) i zmień ją przy pomocy suwaka lub przy pomocy ikonki Scenariusz oświetlenia ustaw domyślną wartość światła. Konfiguracja Wybierz swoje tytuły: dźwięku: (A) Lista wykonawców (B) Lista zapisanych list tytułów (C) Lista zsynchronizowanych książek audio (D) Lista zsynchronizowanych albumów Po dokonaniu wyboru przejdź...
  • Page 108 Edycja: Do menu konfiguracji przechodzi się poprzez ikonkę Edycja, patrz konfiguruj profile, strona 105. Usuwanie: Potwierdź usunięcie profilu. Tryb hotelowy Wskazówka: Aby włączyć moduł hotelowy przesuń suwak na I i potwierdź ustawienie ikonką Wstecz. Ustawienia usuwane są poprzez W menu głównym pojawiają się następnie ikonki wciśnięcie podłączonych komponentów (dźwięk/światło/ symbolu przycisku...
  • Page 109 Po włączeniu funkcji Para rozpoczyna się faza rozgrzewania (ikonka Para jest nieaktywna, aż do chwili osiągnięcia domyślnie ustawionej temperatury). Serwis Automatyczne mycie 45 minut po kąpieli parowej automatycznie uruchamiany jest proces mycia generatora pary. Po tym generator pary nie działa przez 20 minut. W tym czasie ikonka Para jest nieaktywna.
  • Page 110 Jeśli podczas wykonywania serwisu zostanie naciśnięta ikonka Para, wyświetli się komunikat Serwis w trakcie. UWAGA: Gorące Po zakończeniu procesu odkamieniania wróć do głównego menu, naciskając ikonkę Wstecz. Ikonka Para jest nieaktywna. Należy najpierw zresetować czasomierz. Naciskaj przez kilka sekund nieaktywną ikonkę Para, aż...
  • Page 111 Generator pary rozgrzewa się. Z wylotu pary może wydostać się gorąca para. Faza rozgrzewania do odkamieniania jest przerywana po 20 minutach. Faza rozgrzewania do odkamieniania jest zakończona. Wyświetla się ikonka Proszę teraz o serwis. Systemu nie wolno wyłączać spod napięcia. Teraz można przeprowadzić...
  • Page 112: Uae

    Bluetooth ‫ﻭﺻﻝ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ® • ‫ﺍﻷﻏﻧﻳﺔ ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺍﻷﻏﻧﻳﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ‬ GROHE ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﻁﺑﻳﻕ‬ .‫ﻳ ُﻌﺩ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻕ ﻭﺣﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﺭﻛﺯﻳﺔ ﻟﻠﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺣﺩﺍﺕ ﺍﻟﻣﻭﺻﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﻋﺷﻭﺍﺋ ﻳ ًﺎ‬ .‫ﺗﺭﺩ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﻣﺻﻧﻊ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬...
  • Page 113 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻟﺑﺩء ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻕ‬ .‫ﺗﻅﻬﺭ ﺍﻟﺭﺳﻭﻡ ﺍﻟﻣﺗﺣﺭﻛﺔ ﻟﻠﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻧﻣﻁ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻏﻳﺭ ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﻠﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ، ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺑﺩﺃ ﻓﻲ ﻧﻣﻁ‬ .‫ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻣﻁ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ ﻓﻘﻁ، ﻳﻅﻬﺭ ﻋﺩﺩ ﻣﺣﺩﻭﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ‬ .‫ﺑﺣﻳﺙ ﻳﻣﻛﻥ ﻟﻠﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻳﻥ ﺍﻟﺗﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻕ‬ ‫ﺇﺩﺍﺭﺓ...
  • Page 114 ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ‬ :‫ﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ‬ ‫ﻧﺹ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺭﻣﺯ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻧﻣﻁ ﺍﻟﻔﻧﺩﻕ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻟﻭﻥ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﺃﺑﻳﺽ ﺃﻭ ﺑﺭﺗﻘﺎﻟﻲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﻟﻣﺎﻧﻳﺔ/ﺍﻟﺑﺭﻳﻁﺎﻧﻳﺔ/ﺍﻟﻔﺭﻧﺳﻳﺔ/ﺍﻹﻧﺟﻠﻳﺯﻳﺔ‬ (F°) ‫( ﺃﻭ ﻓﻬﺭﻧﻬﺎﻳﺕ‬C°) ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺑﻣﻘﻳﺎﺱ ﺳﻳﻠﺯﻳﻭﺱ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺿﺑﻁ: ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺑﻁ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻡ ﺇﻋﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺷﻛﻝ‬ ‫ﻣﻧﻔﺭﺩ‬...
  • Page 115 ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ :‫ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ .‫ﻳﻣﻛﻥ ﺿﺑﻁ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻓﻘﻁ ﻋﻧﺩ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ ‫ﺷﺭﻳﻁ ﺗﻣﺭﻳﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻳﺳﺎﺭ: ﺣﺗﻰ 0 ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ ‫ﺷﺭﻳﻁ ﺗﻣﺭﻳﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻳﻣﻳﻥ: ﺣﺗﻰ 06 ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ :‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ .‫ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺕ‬ ‫ﺷﺭﻳﻁ ﺗﻣﺭﻳﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻳﺳﺎﺭ: ﺣﺗﻰ 83 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ ‫ﺷﺭﻳﻁ...
  • Page 116 .‫ﺗﺄﻛﻳﺩ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ‬ ‫ﻳﺗﻡ ﺗﻅﻠﻳﻝ ﺭﻣﺯ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺎﻷﻟﻭﺍﻥ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﻡ ﺿﺑﻁ ﻭﻗﺕ‬ .‫ﺍﻟﺑﺩء‬ ‫ﻹﻟﻐﺎء ﺗﻧﺷﻳﻁ ﻭﻗﺕ ﺍﻟﺑﺩء، ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺯ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﻣﻠﻭﻥ‬ .‫ﻭﻗﻡ ﺑﺗﺄﻛﻳﺩ ﺍﻟﺭﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻠﻳﻪ‬ ‫ﺇﻧﺷﺎء ﻣﻠﻑ ﺗﻌﺭﻳﻔﻲ‬ .‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ ﻟﻠﺩﺧﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ‬ :‫ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ‬...
  • Page 117 ‫ﺣﺩﺩ ﺍﻟﻘﻳﻣﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﺗﺣﺩﻳﺩﻫﺎ )ﻟﻭﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻭﺷﺩﺗﻬﺎ( ﻭﻗﻡ ﺑﺗﻌﺩﻳﻠﻬﺎ‬ :‫ﺗﻛﻭﻳﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺷﺭﻳﻁ ﺍﻟﺗﻣﺭﻳﺭ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻣﺳﺑﻘﺔ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ‬ .‫ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺭﻣﺯ ﻣﺧﻁﻁ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬ :‫ﺗﻛﻭﻳﻥ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻰ‬ :‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻷﻏﻧﻳﺔ‬ ‫( ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻔﻧﺎﻧﻳﻥ‬A) ‫( ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻗﻭﺍﺋﻡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬B) ‫( ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻛﺗﺏ ﺍﻟﻣﺳﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﻣﺯﺍﻣﻧﺔ‬C) ‫( ﻗﺎﺋﻣﺔ...
  • Page 118 ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺗﺣﺭﻳﺭ ﻟﺩﺧﻭﻝ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ، ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ‬ :‫ﺍﻟﺗﺣﺭﻳﺭ‬ .115 .5 ‫ﻟﻠﺗﻛﻭﻳﻥ، ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ :‫ﺍﻟﺣﺫﻑ‬ .‫ﺗﺄﻛﻳﺩ ﺣﺫﻑ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﻲ‬ ‫ﻧﻣﻁ ﺍﻟﻔﻧﺩﻕ‬ ‫ ﻭﻗﻡ ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﻳﺩ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬I ‫ﻟﺑﺩء ﻧﻣﻁ ﺍﻟﻔﻧﺩﻕ، ﺍﺿﺑﻁ ﺷﺭﻳﻁ ﺍﻟﺗﻣﺭﻳﺭ ﻋﻠﻰ‬ :‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺳﻳﺗﺳﺑﺏ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ‬ /‫ﺭﻣﻭﺯ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ /‫ﺗﻅﻬﺭ...
  • Page 119 ‫ﻋﻧﺩ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﻭﻅﻳﻔﺔ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ، ﺗﺑﺩﺃ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ. )ﻳﻅﻝ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻏﻳﺭ‬ .(‫ﻧﺷﻁ ﺣﺗﻰ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺔ ﻣﺳﺑ ﻘ ً ﺎ‬ ‫ﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﻌﻣﻼء‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻷﻭﺗﻭﻣﺎﺗﻳﻛﻲ‬ ‫ﺑﻌﺩ 54 ﺩﻗﻳﻘﺔ ﻣﻥ ﺣﻣﺎﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ، ﻳﺑﺩﺃ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻷﻭﺗﻭﻣﺎﺗﻳﻛﻲ ﺍﻟﺭﻭﺗﻳﻧﻲ‬ .‫ﻟﻣﻭﻟﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ. ﺑﻌﺩ ﺫﻟﻙ، ﻳﺗﻭﻗﻑ ﻣﻭﻟﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻋﻥ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻟﻣﺩﺓ 02 ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ .‫ﺧﻼﻝ...
  • Page 120 ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ ﺗﻅﻬﺭ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﻗﻳﺩ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ .‫ﺃﺛﻧﺎء ﻧﺷﺎﻁ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ: ﺳﺎﺧﻥ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﺍﻟﺭﻭﺗﻳﻧﻳﺔ، ﺍﻧﺗﻘﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ .‫ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ‬ .‫ﻭﻳﻛﻭﻥ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻏﻳﺭ ﻧﺷﻁ‬ .‫ﻳﺟﺏ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻭﻗﺕ‬ .‫ﺍﺿﻐﻁ...
  • Page 121 .‫ﻳﺗﻡ ﺗﺳﺧﻳﻥ ﻣﻭﻟﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ. ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﻅﻬﺭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺍﻟﺳﺎﺧﻥ ﻣﻥ ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ .‫ﺑﻌﺩ 02 ﺩﻗﻳﻘﺔ، ﻳﺗﻭﻗﻑ ﻣﻭﻟﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ‬ .‫ﺗﻧﺗﻬﻲ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻛﻠﺱ‬ .‫ﻳﻅﻬﺭ ﺭﻣﺯ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺍﻵﻥ‬ .‫ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﻓﺻﻝ ﺍﻟﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺷﺎﻣﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻵﻥ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻛﻠﺱ ﺍﻟﺭﻭﺗﻳﻧﻳﺔ ﻟﻣﻭﻟﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ. ﻟﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ‬ .‫ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ...
  • Page 122 Τυχαία αναπαραγωγή • ∆ημιουργήστε μια σύνδεση με τη διάταξη Επανάληψη ® προσαρμογής Bluetooth Χειρισμός της εφαρμογής GROHE Η εφαρμογή είναι η κεντρική μονάδα χειρισμού Προγραμματιζόμενος χρόνος έναρξης για τον έλεγχο των συνδεδεμένων μονάδων. Ο γενικός χειρισμός και οι ρυθμίσεις της...
  • Page 123 Θέση σε λειτουργία Εκκινήστε την εφαρμογή μέσω του διακόπτη On/ Off. Εμφανίζεται ένα κινούμενο γραφικό έναρξης. Λειτουργία επίδειξης Αν η συσκευή χειρισμού δεν είναι συνδεδεμένη στη μονάδα ελέγχου, ξεκινά η έκδοση επίδειξης. Στην έκδοση επίδειξης εμφανίζονται μόνο ορισμένες περιορισμένες λειτουργίες, με στόχο την...
  • Page 124 Μενού ρυθμίσεων ∆υνατότητες ρύθμισης: - Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση κειμένου εικονιδίων - Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση λειτουργίας ξενοδοχείου - Λευκό ή πορτοκαλί χρώμα εικονιδίου - Γλώσσα D/GB/F/E - Θερμοκρασία Κελσίου (°C) ή Φαρενάιτ (°F) - Επαναφορά: Επαναφορά όλων των επιμέρους ρυθμίσεων που έχουν πραγματοποιηθεί. Μενού...
  • Page 125 Μενού ατμού ∆ιάρκεια ατμού: Η διάρκεια του ατμού μπορεί να ρυθμιστεί μόνο όταν ο ατμός είναι απενεργοποιημένος. Σύρτης προς τα αριστερά: έως 0 λεπτά Σύρτης προς τα δεξιά: έως 60 λεπτά Θερμοκρασία Η θερμοκρασία του ατμού μπορεί να αλλάξει ατμού: οποιαδήποτε...
  • Page 126 Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις. Το εικονίδιο Προγραμματιζόμενος χρόνος έναρξης επισημαίνεται με χρώμα, όταν είναι ενεργοποιημένος ο χρόνος έναρξης. Για να απενεργοποιήσετε το χρόνο έναρξης, πατήστε το έγχρωμο εικονίδιο Προγραμματιζόμενος χρόνος έναρξης και επιβεβαιώστε το μήνυμα που ακολουθεί. ∆ημιουργία προφίλ Παρατήρηση: Πατήστε το εικονίδιο προφίλ, για να εισέλθετε στο Μέγ.
  • Page 127 Ρυθμίσεις Επιλέξτε την τιμή που θέλετε να ρυθμίσετε φωτισμού: (χρώμα φωτισμού/φωτεινότητα) και αλλάξτε την με το ρυθμιστικό ή επιλέξτε τις προκαθορισμένες τιμές φωτισμού με το εικονίδιο Σενάριο φωτισμού. Ρυθμίσεις Επιλέξτε έναν τίτλο: μουσικής: (A) Λίστα καλλιτεχνών (B) Λίστα αποθηκευμένων λιστών τίτλων (C) Λίστα...
  • Page 128 Επεξεργασία: Μπορείτε να μεταβείτε στο μενού ρυθμίσεων από το εικονίδιο Επεξεργασία, βλέπε Ρυθμίσεις προφίλ, σελίδα 125. Επιβεβαιώστε τη διαγραφή του προφίλ. ∆ιαγραφή: Λειτουργία ξενοδοχείου Παρατήρηση: Για να εκκινήσετε τη λειτουργία ξενοδοχείου, μεταφέρετε το ρυθμιστικό στη θέση I και Οι ρυθμίσεις θα χαθούν, αν...
  • Page 129 Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας Ατμός ξεκινά η φάση προθέρμανσης. (Το εικονίδιο Ατμός παραμένει ανενεργό, ώσπου να επιτευχθεί η προκαθορισμένη θερμοκρασία). Σέρβις Αυτόματη έκπλυση Έπειτα από 45 λεπτά από την ολοκλήρωση ενός ατμόλουτρου ξεκινά η αυτόματη διαδικασία έκπλυσης της ατμογεννήτριας. Στη συνέχεια, η ατμογεννήτρια...
  • Page 130 Εμφανίζεται η παρατήρηση Εκτελείται σέρβις, αν πατήσετε το εικονίδιο Ατμός ενώ είναι ενεργό το σέρβις. ΠΡΟΣΟΧΗ: Καυτό Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία αφαίρεσης αλάτων, μεταβείτε στο κύριο μενού με το εικονίδιο Πίσω. Το εικονίδιο Ατμός είναι ανενεργό. Πρώτα πρέπει να επαναφέρετε το χρονόμετρο. Πατήστε...
  • Page 131 Η ατμογεννήτρια προθερμαίνεται. Μπορεί να εξέλθει καυτός ατμός από το ακροφύσιο ατμού. Η ατμογεννήτρια σταματά έπειτα από 20 λεπτά. Η φάση προθέρμανσης για την αφαίρεση αλάτων έχει ολοκληρωθεί. Εμφανίζεται το εικονίδιο Εκτέλεση σέρβις τώρα. Ολόκληρο το σύστημα δεν πρέπει να αποσυνδεθεί...
  • Page 132 Přehrávání v náhodném pořadí Apple Android Opakování ® • Navažte spojení s adaptérem Bluetooth Obsluha aplikace GROHE Aplikace je centrální ovládací jednotkou k řízení Programovatelný čas spuštění připojených modulů. Všeobecné pokyny k obsluze a nastavení Scénář osvětlení obslužného zařízení je třeba vyhledat v příručce...
  • Page 133 poskytnuté výrobcem. Uvedení do provozu Spusťte aplikaci prostřednictvím vypínače. Zobrazí se úvodní animace. Předváděcí režim Pokud obslužné zařízení není připojeno k ovládací jednotce, přepne se do předváděcího režimu. V předváděcím režimu se v omezeném rozsahu zobrazuje pouze několik funkcí, které jsou určeny k obeznámení...
  • Page 134 Konfigurační nabídka Možnosti konfigurace: - Zapnutí nebo vypnutí zobrazení textu u ikon - Zapnutí nebo vypnutí hotelového režimu - Bílá nebo oranžová barva ikon - Jazyk D/GB/F/E - Teplota ve stupních Celsia (°C) nebo Fahrenheita (°F) - Reset: Vrácení všech individuálně provedených nastavení...
  • Page 135 Nabídka funkcí páry Doba trvání Dobu trvání vyvíjení páry je možno nastavovat vyvíjení páry: pouze při deaktivované funkci páry. Přemístění šoupátka doleva: až 0 minut Přemístění šoupátka doprava: až 60 minut Teplotu páry je možno měnit kdykoli. Teplota páry: Přemístění šoupátka doleva: až 38 °C Přemístění...
  • Page 136 Potvrďte nastavení. Ikona Programovatelný čas spuštění je při aktivovaném času spuštění barevně zvýrazněna. Chcete-li čas spuštění deaktivovat, stiskněte barevně zvýrazněnou ikonu Programovatelný čas spuštění a potvrďte následující zprávu. Vytváření profilů Stisknutím ikony Profil přejděte do nabídky Upozornění: profilů. Je možno nastavit max.
  • Page 137 Konfigurace Vyberte hodnotu, která má být nastavena (barvu světla: světla / jas), a změňte ji prostřednictvím šoupátka, nebo prostřednictvím ikony Scénář osvětlení vyberte předem nastavené hodnoty. Konfigurace Proveďte výběr skladby: hudby: (A) Seznam interpretů (B) Seznam uložených přehrávaných skladeb (C) Seznam synchronizovaných audioknih (D) Seznam synchronizovaných alb Po provedení...
  • Page 138 Editovat: Prostřednictvím ikony Editovat přejděte do konfigurační nabídky, viz Konfigurace profilů, strana 135. Odstranit: Potvrďte smazání profilu. Hotelový režim Upozornění: Chcete-li přejít do hotelového režimu, nastavte šoupátko do polohy I a potvrďte zadání pomocí Stisknutí symbolů vypínače nebo ikony Zpět. hlavní...
  • Page 139 Při aktivaci funkce Pára se zahájí fáze ohřevu. (Ikona Pára je neaktivní až do dosažení přednastavené teploty). Servis Automatické proplachování 45 minut po parní lázni zahajuje parní generátor postup automatického vyplachování. Poté parní generátor zůstává po dobu 20 minut mimo provoz.
  • Page 140 Upozornění Provádí se servis se zobrazuje tehdy, je-li při aktivovaném servisním režimu stisknuta ikona Pára. POZOR: Zařízení je horké Po dokončení postupu odvápňování přejděte pomocí ikony Zpět do hlavní nabídky. Ikona Pára je neaktivní. Nejprve je nutné vynulovat časovač. Stiskněte neaktivní ikonu Pára a několik sekund ji podržte, dokud se nezobrazí...
  • Page 141 Parní generátor provádí ohřev. Z výstupu páry může proudit horká pára. Po 20 minutách se parní generátor zastaví. Tím je ukončena fáze ohřevu potřebná k odvápnění. Zobrazí se ikona Provést servis. Žádná součást systému nesmí být odpojena od zdroje elektrického napětí. Nyní...
  • Page 142 Android Véletlenszerű lejátszás ® • Hozza létre a kapcsolatot a Bluetooth adapterrel. Ismétlés A GROHE alkalmazás kezelése Az alkalmazás a csatlakoztatott modulok Programozható bekapcsolási idő vezérlésére szolgáló központi kezelőegység. A kezelőeszköz általános használatára és beállítására vonatkozó tudnivalókat a gyártó Fényjáték...
  • Page 143 Üzembe helyezés Az alkalmazást a be/ki kapcsolóval indíthatja el. Megjelenik egy üdvözlő animáció. Demó üzemmód Ha a kezelőeszköz nincs csatlakoztatva a vezérlőegységhez, a demó (bemutató) üzemmód indul el. Demó üzemmódban egyes funkciók csak korlátozottan jelennek meg az alkalmazással történő megismerkedés érdekében. Kapcsolatok kezelése Ha már létezik kapcsolat egy másik kezelőeszközzel, megjelenik egy megfelelő...
  • Page 144 Konfigurációs menü Konfigurációs lehetőségek: - Ikonokhoz tartozó szövegek megjelenítése vagy elrejtése - Szállodai üzemmód bekapcsolása vagy kikapcsolása - Ikonok színe fehér vagy narancssárga - Nyelv: német/angol/francia/spanyol - Hőmérséklet mértékegysége Celsius (°C) vagy Fahrenheit (F) - Reset: Az összes egyénileg elvégzett beállítás alaphelyzetbe állítása.
  • Page 145 Gőz menü Gőzfejlesztési idő: A gőzfejlesztés idejét csak inaktivált gőz esetén lehet beállítani. Tolóka elmozdítása balra: 0 percig Tolóka elmozdítása jobbra: 60 percig Gőz A gőz hőmérséklete bármikor beállítható. hőmérséklete: Tolóka elmozdítása balra: 38 °C-ig Tolóka elmozdítása jobbra: 55 °C-ig Nyomja meg a Gőz ikont a gőzfejlesztő...
  • Page 146 Erősítse meg a beállításokat. A Programozható bekapcsolási idő ikon aktív bekapcsolási idő esetén színes. A bekapcsolási idő inaktiválásához nyomja meg a színes Programozható bekapcsolási idő ikont, majd erősítse meg a megjelenő üzenetet. Profilok létrehozása A Profil menü megnyitásához nyomja meg Megjegyzés: a Profil ikont.
  • Page 147 Fény Válassza ki a beállítandó értéket (fény színe/ konfigurálása: fényerő), és módosítsa azt a tolóka segítségével, vagy a Fényjáték ikon segítségével adja meg az előre beállított fényértéket. Állítsa be saját médiafájl-választékát: Zene konfigurálása: (A) Előadók listája (B) Tárolt médiafájl-listák jegyzéke (C) Szinkronizált hangoskönyvek listája (D) Szinkronizált albumok listája A választás megerősítése után eljut a lejátszási...
  • Page 148 Szerkesztés: A Szerkesztés ikon megnyomása után megnyílik a konfigurációs menü, lásd a Profilok konfigurálása részt az 145. oldalon. Erősítse meg a profil törlését. Törlés: Szállodai üzemmód Megjegyzés: A szállodai üzemmód elindításához állítsa a tolókát az I jelre, majd erősítse meg a bevitelt A Be/Ki kapcsoló...
  • Page 149 A Gőz funkció aktiválása esetén megkezdődik a felmelegítési fázis. (A Gőz ikon mindaddig inaktív, amíg a hőmérséklet el nem éri a beállított értéket). Karbantartás Automatikus öblítés A gőzfürdő után 45 perccel elindul a gőzfejlesztő automatikus öblítési folyamata. Ezt követően a gőzfejlesztő 20 percig üzemen kívül van. Ezen idő...
  • Page 150 Ha folyamatban lévő karbantartás során megnyomja a Gőz ikont, megjelenik a Karbantartás folyamatban megjegyzés. FIGYELEM: Forró Miután befejeződik a vízkőmentesítési folyamat, a Vissza ikonnal átválthat a főmenübe. A Gőz ikon inaktív. Először nullázni kell az időzítőt. Tartsa néhány másodpercig megnyomva az inaktív Gőz ikont, amíg meg nem jelenik az Időzítő...
  • Page 151 A gőzfejlesztő felmelegszik. A gőzkifúvóból forró gőz távozhat. 20 perc elteltével leáll a gőzfejlesztő. A vízkőmentesítéshez szükséges felmelegítési fázis befejeződik. Megjelenik a Karbantartás elvégzése most ikon. Az egész rendszert nem szabad áramtalanítani. Most elvégezheti a gőzfejlesztő vízkőmentesítését. A további lépések elvégzése során vegye figyelembe a gőzfejlesztő...
  • Page 152 Android • Estabelecer ligação com cabo adaptador para Repetir ® Bluetooth Trabalhar com a aplicação da GROHE Hora de arranque programável A aplicação é a unidade de comando central para controlo dos módulos ligados. O manuseamento e configurações gerais do Cenário luminoso...
  • Page 153 manual do fabricante. Colocação em funcionamento A aplicação inicia através do interruptor Ligar/ Desligar. Aparece um vídeo animado no ecrã inicial. Modo Demonstração Se o aparelho de controlo não estiver ligado à unidade de comando, arranca o modo demonstração. No modo demonstração é exibido apenas um número limitado de funções para que se possa familiarizar com a aplicação.
  • Page 154 Menu de configuração Modalidades de configuração: - Texto dos ícones activo/desactivo - Modo Hotel activo/desactivo - Cor do ícone ou cor-de-laranja - Idioma A/I/F/E - Temperatura Graus(°C) ou Fahrenheit (F) - Repor: Reposição de todas as configurações individuais aplicadas. Menu Música Exemplo Lista de Apresentação da sua selecção de faixas: faixas:...
  • Page 155 Menu Vapor Duração do vapor: A duração do vapor só pode ser ajustada com a função vapor desactivada. Barra de deslocamento para a esquerda: até 0 minutos Barra de deslocamento para a direita: até 60 minutos A temperatura do vapor pode ser alterada em Temperatura do qualquer altura.
  • Page 156 Confirme as configurações. O ícone Hora de arranque programávelé destacado com cor se a hora de arranque estiver activada. Para desactivar a hora de arranque prima o ícone destacado com cor Hora de arranque programável e confirme a mensagem seguinte. Criar perfis Aviso: Prima o ícone Perfil para avançar para o menu...
  • Page 157 Configuração Luz: Seleccione o valor para configurar (cor da luz/ luminosidade) e altere-o através do controlo de deslocamento ou ajuste, através do ícone Cenário luminoso, os valores de luminosidade pré-definidos. Configuração Apresentação da sua selecção de faixas: Música: (A) Lista de intérpretes (B) Lista das listas de faixas guardadas (C) Lista de audiolivros sincronizados (D) Lista de álbuns sincronizados...
  • Page 158 Editar: Através do ícone Editar avança para o Menu de configuração, ver Configurar perfis, Página 155. Apagar: Confirmar eliminação do perfil. Modo Hotel Aviso: Para iniciar o modo Hotel coloque o controlo de Se premir os deslocamento em I e confirme a entrada com o símbolos ícone Retroceder.
  • Page 159 Ao activar a função Vapor tem início a fase de aquecimento. (Ícone Vapor inactivo, até que a temperatura pré-definida seja atingida). Assistência Lavagem automática 45 minutos após um banho de vapor tem inicío um processo de lavagem automático do gerador de vapor.
  • Page 160 Aviso Assistência em execução aparece se, com a função Assistência activa, o ícone Vapor for accionado. ATENÇÃO: Quente Quando o processo de descalcificação terminar alterne para o menu principal através do ícone Retroceder. O ícone Vapor está inactivo. Primeiro, deve ser reposto o temporizador. Prima o ícone desactivo Vapor durante alguns segundos até...
  • Page 161 O gerado de vapor aquece. Dispositivo de aquecimento Pode sair vapor através da saída de vapor. Após 20 minutos o gerador de vapor para. A fase de aquecimento para a descalcificação é concluída. É exibido o ícone Assistência agora. O sistema principal não pode ser ligado isento de tensão.
  • Page 162 Sonraki parça Önceki parça ® • Bluetooth adaptörü ile bağlantı kurun. Rastgele çalma GROHE Uygulamasının kullanımı Uygulama, bağlı modüllerin kontrol edilmesi için merkezi kumanda birimidir. Tekrar Kumanda cihazının genel kullanım ve ayarları için üreticinin el kitabına bakabilirsiniz. Programlanabilir başlama zamanı...
  • Page 163 Kullanım Açma/Kapama şalteri aracılığıyla uygulamayı başlatın. Başlangıç animasyonu görünür. Demo mod Kumanda cihazını kumanda birimine bağlı değilse demo modu başlatılır. Demo modunda yalnızca uygulamayı öğrenmeniz için bazı sınırlı fonksiyonlar gösterilir. Bağlantı yönetimi Başka bir kumanda cihazıyla bağlantı zaten varsa, uygun bir uyarı görünür. Kumanda cihazını...
  • Page 164 Konfigürasyon menüsü Konfigürasyon olanakları: - Açık veya kapalı simgelere ilişkin metin - Otel modu açık veya kapalı - Beyaz veya turuncu renkli simge - Dil D/GB/F/E - Santigrat derece (°C) veya Fahrenheit (F) cinsinden sıcaklık - Sıfırla: Yapılan kişisel ayarların tümünün geri alınması...
  • Page 165 Buhar menüsü Buhar süresi: Buhar süresi yalnızca buhar devre dışıyken ayarlanabilir. Kaydırıcı sola: 0 dakikaya kadar Kaydırıcı sağa: 60 °C dakikaya kadar Buhar sıcaklığı: Buharın sıcaklığı istenildiği zaman değiştirilebilir. Kaydırıcı sola: 38 °C'ye kadar Kaydırıcı sağa: 55 °C'ye kadar Buhar jeneratörünü başlatmak için Buhar simgesine basın.
  • Page 166 Ayarları onaylayın. Programlanabilir başlama zamanı simgesi, başlama süresi etkin olduğunda renkli olarak vurgulanır. Başlama zamanını devre dışı bırakmak için renkli gösterilen Programlanabilir başlama zamanı simgesine basın ve aşağıdaki iletiyi onaylayın. Profil oluştur Uyarı: Profil menüsüne gitmek için Profil simgesine Maks. 9 profil basın.
  • Page 167 Işık Ayarlanacak değeri (süre/sıcaklık) seçin ve Konfigürasyonu: kaydırıcı çubuk ile değiştirin veya Işık senaryosu simgesiyle ön ayarlı ışık değerlerini ayarlayın. Müzik Başlık seçimini yapın: Konfigürasyonu: (A) Sanatçıların listesi (B) Kaydedilmiş şarkı listelerinin listesi (C) Senkronize edilmiş sesli kitapların listesi (D) Senkronize edilmiş albümlerin listesi Seçiminizi yaptığınızda oynatma menüsüne gelirsiniz: Ses düzeyini, rastgele çalmayı...
  • Page 168 Düzenle: Düzenle simgesi ile konfigürasyon menüsüne gelirsiniz, bkz. Profillerin konfigüre edilmesi, sayfa 165. Profilin silinmesini onaylayın. Sil: Otel modu Uyarı: Otel modunu başlatmak için kaydırıcı çubuğu I üzerine yerleştirin ve girişi Geri simgesiyle Açma/Kapatma şalteri veya Ana onaylayın. menü sembollerine Ana menüde daha sonra bağlı...
  • Page 169 Buhar fonksiyonunu etkinleştirme sırasında ısınma evresi başlatılır. (Ön ayarlı sıcaklığa ulaşana kadar Buhar simgesi etkin değildir). Servis Otomatik yıkama Buhar banyosundan 45 dakika sonra buhar jeneratörünün otomatik yıkama işlemi başlar. Ardından buhar jeneratörü 20 dakika boyunca işletim dışı kalır. Bu süre içinde Buhar simgesi etkin değildir. Dakika cinsinden kalan yıkama süresini öğrenmek için Buhar simgesine basın.
  • Page 170 Servis aktif olduğunda Buhar simgesine basılırsa Servis yürütülüyor uyarısı görünür. DIKKAT: Sıcak Kireç tortusunu giderme işlemi tamamlandığında, Geri simgesi ile ana menüye gidin. Buhar simgesi etkin değil. Zamanlayıcı önce sıfırlanmalıdır. Zamanlayıcı simgesi görünene kadar etkin olmayan Buhar simgesine birkaç saniye boyunca basın.
  • Page 171 Buhar jeneratörü ısınıyor. Sıcak buhar, buhar çıkışından çıkabilir. 20 dakika sonra buhar jeneratörü durur. Kireç tortusunu kaldırma ısınma evresi tamamlandı. Lütfen şimdi servis simgesi görünür. Bütün sistem gerilimsiz açılmamalıdır. Şimdi buhar jeneratörünün kireç tortusunu giderme işlemini gerçekleştirebilirsiniz. Daha fazla işlem için buhar jeneratörünün teknik ürün bilgilerine dikkat edin.
  • Page 172 Prehrávanie v náhodnom poradí Apple Android ® • Nadviažte spojenie s adaptérom Bluetooth Opakovanie Obsluha aplikácie GROHE Aplikácia je centrálnou ovládacou jednotkou na Programovateľný čas spustenia riadenie pripojených modulov. Všeobecné pokyny na obsluhu a nastavenie ovládacieho zariadenia je potrebné vyhľadať...
  • Page 173 Uvedenie do prevádzky Spusťte aplikáciu prostredníctvom vypínača. Zobrazí sa úvodná animácia. Predvádzací režim Ak ovládacie zariadenie nie je pripojené k riadiacej jednotke, prepne sa do predvádzacieho režimu. V predvádzacom režime sa v obmedzenom rozsahu zobrazuje iba niekoľko funkcií, ktoré sú určené...
  • Page 174 Konfiguračná ponuka Možnosti konfigurácie: - Zapnutie alebo vypnutie zobrazenia textu pri ikonách - Zapnutie alebo vypnutie hotelového režimu - Biela alebo oranžová farba ikon - Jazyk D/GB/F/E - Teplota v stupňoch Celsia (°C) alebo Fahrenheita (°F) - Reset: Vrátenie všetkých individuálne uskutočnených nastavení...
  • Page 175 Ponuka funkcií pary Doba trvania Dobu trvania vytvárania pary je možné vytvárania pary: nastavovať iba pri deaktivovanej funkcii pary. Premiestnenie posúvača doľava: až 0 minút Premiestnenie posúvača doprava: až 60 minút Teplota pary: Teplotu pary je možné meniť kedykoľvek. Premiestnenie posúvača doľava: až 38 °C Premiestnenie posúvača doprava: až...
  • Page 176 Potvrďte nastavenie. Ikona Programovateľný čas spustenia je pri aktivovanom čase spustenia farebne zvýraznená. Ak chcete čas spustenia deaktivovať, stlačte farebne zvýraznenú ikonu Programovateľný čas spustenia a potvrďte nasledujúce hlásenie. Vytváranie profilov Upozornenie: Stlačením ikony Profil prejdite do ponuky profilov. Je možné nastaviť max.
  • Page 177 Konfigurácia Vyberte hodnotu, ktorá má byť nastavená (farbu svetla: svetla/jas), a zmeňte ju prostredníctvom posúvača alebo prostredníctvom ikony Scenár osvetlenia vyberte vopred nastavené hodnoty. Konfigurácia Uskutočnite výber skladby: hudby: (A) Zoznam interpretov (B) Zoznam uložených prehrávaných skladieb (C) Zoznam synchronizovaných zvukových kníh (D) Zoznam synchronizovaných albumov Po uskutočnení...
  • Page 178 Editovať: Prostredníctvom ikony Editovať prejdite do konfiguračnej ponuky, pozri Konfigurovanie profilov, strana 175. Potvrďte zmazanie profilu. Odstrániť: Hotelový režim Upozornenie: Ak chcete prejsť do hotelového režimu, nastavte posúvač do polohy I a potvrďte zadanie pomocou Stlačenie symbolov ikony Späť. vypínača alebo hlavnej ponuky V hlavnej ponuke sa následne zobrazia ikony spôsobí...
  • Page 179 Pri aktivácii funkcie Para sa zaháji fáza ohrevu. (Ikona Para je neaktívna až do dosiahnutia prednastavenej teploty). Servis Automatické vyplachovanie 45 minút po parnom kúpeli zahajuje parný generátor postup automatického vyplachovania. Potom parný generátor zostáva na 20 minút mimo prevádzky. Počas tejto doby je ikona Para neaktívna.
  • Page 180 Upozornenie Uskutočňuje sa servis sa zobrazuje vtedy, ak je pri aktivovanom servisnom režime stlačená ikona Para. POZOR: Zariadenie je horúce Po dokončení postupu odvápňovania prejdite pomocou ikony Späť do hlavnej ponuky. Ikona Para je neaktívna. Najskôr je nutné vynulovať časovač. Stlačte neaktívnu ikonu Para a niekoľko sekúnd ju podržte, pokiaľ...
  • Page 181 Parný generátor uskutočňuje ohrev. Z výstupu pary môže prúdiť horúca para. Po 20 minútach sa parný generátor zastaví. Tým je ukončená fáza ohrevu potrebná na odvápňovanie. Zobrazí sa ikona Uskutočniť servis. Žiadna súčasť systému nesmie byť odpojená od zdroja elektrického napätia. Teraz môžete uskutočniť...
  • Page 182 - Prek kode QR: Apple Android Naključno predvajanje ® • Vzpostavite povezavo z adapterjem Bluetooth Ponovitev Uporaba aplikacije GROHE Aplikacija je osrednja upravljalna enota za krmiljenje priključenih modulov. Programirljiv čas začetka Splošno upravljanje in nastavitve upravljalne naprave najdete v priročniku proizvajalca. Scenarij svetlobe...
  • Page 183 Zagon Aplikacijo zaženete z vklopno-izklopnim stikalom. Pojavi se začetna animacija. Predstavitveni način Če upravljalna naprava ni priključena na krmilno enoto, se zažene predstavitveni način. V predstavitvenem načinu so omejeno prikazane le nekatere funkcije, da se seznanite z aplikacijo. Upravljanje povezave Če že obstaja povezava z drugo upravljalno napravo, se pojavi ustrezen napotek.
  • Page 184 Konfiguracijski meni Možnosti konfiguracije: - Vklop ali izklop besedila k ikonam - Vklop ali izklop hotelskega načina - Barva ikone bela ali oranžna - Jezik D/GB/F/E - Temperatura v stopinjah (°C) ali stopinjah Fahrenheita (F) - Ponastavitev: Ponastavitev vseh posamezno izvedenih nastavitev.
  • Page 185 Meni za paro Trajanje pare: Trajanje pare lahko nastavite le, kadar je para deaktivirana. Drsnik v levo: do 0 minut Drsnik v desno: do 60 minut Temperatura pare: Temperaturo pare lahko kadar koli spremenite. Drsnik v levo: do 38 °C Drsnik v desno: do 55 °C Pritisnite ikono za paro, da zaženete generator pare.
  • Page 186 Potrdite nastavitve. Ikona Programirljiv čas začetka je pri aktiviranem času začetka barvno izpostavljena. Za deaktiviranje časa začetka pritisnite barvno izpostavljeno ikono Programirljiv čas začetka in potrdite naslednje sporočilo. Nalaganje profilov Napotek: Pritisnite ikono Profil, da pridete v meni Profil. Maks. 9 profilov je mogočih.
  • Page 187 Konfiguracija Izberite vrednost, ki jo boste nastavili (barva svetlobe: svetlobe/svetlost), in jo spremenite prek drsnega regulatorja ali pa nastavite prek ikone scenarij svetlobe prednastavljene vrednosti svetlobe. Konfiguracija Izberite želeno skladbo: glasbe: (A) Seznam izvajalcev (B) Seznam shranjenih seznamov skladb (C) Seznam sinhroniziranih zvočnih knjig (D) Seznam sinhroniziranih albumov Ko izberete, pridete v meni za predvajanje: Nastavite glasnost, naključno predvajanje ali...
  • Page 188 Urejanje: Prek ikone Urejanje pridete do menija za konfiguracijo, glejte Konfiguracija profilov, stran 185. Brisanje: Potrdite brisanje profila. Hotelski način Napotek: Za zagon hotelskega načina prestavite drsni S pritiskom na regulator na I in potrdite vnos z ikono Nazaj. simbola vklopno- izklopno stikalo ali V glavnem meniju se nato pojavijo ikone glavni meni se...
  • Page 189 Pri aktivaciji funkcije Para se začne faza ogrevanja. (ikona Para ni aktivna, dokler ni dosežena prednastavljena temperatura). Servis Samodejno izpiranje 45 minut po parni kopeli se samodejno zažene postopek izpiranja generatorja pare. Nato generator pare 20 minut ne deluje. V tem času ikona Para ni aktivna. Pritisnite ikono Para, da prikažete trajanje preostalega časa izpiranja v minutah.
  • Page 190 Pojavi se napotek Servis se izvaja, če pri aktivnem servisu pritisnete ikono Para. POZOR: vroče Ko je postopek odstranjevanja vodnega kamna zaključen, preklopite prek ikone Nazaj v glavni meni. Ikona Para ni aktivna. Najprej je treba ponastaviti časovnik. Za nekaj sekund pritisnite neaktivno ikono Para, Ponastavitev časovnika da se pojavi ikona Časovnik.
  • Page 191 Generator pare se ogreje. Iz odprtine za odvod pare lahko izstopa vroča para. Po 20 minutah se generator pare ustavi. Faza ogrevanja za odstranjevanje vodnega kamna je zaključena. Pojavi se ikona Prosim za servis zdaj. Celotnega sistema ni dovoljeno odklopiti z napetosti.
  • Page 192 Apple Android Nasumična reprodukcija ® • Uspostavite vezu s Bluetooth prilagodnikom. Rukovanje GROHE aplikacijom Ponavljanje Aplikacija je središnja poslužna jedinica za upravljanje priključenim modulima. Programabilno vrijeme pokretanja Informacije o općenitom rukovanju i podešavanju upravljačkog uređaja potražite u priručniku proizvođača.
  • Page 193 Stavljanje u pogon Putem sklopke za uključivanje/isključivanje pokrenut ćete aplikaciju. Prikazuje se početna animacija. Režim demonstracije Ako upravljački uređaj nije priključen na upravljačkoj jedinici, pokreće se režim demonstracije. U režimu demonstracije prikazuju se samo ograničeno neke funkcije kako biste se upoznali s aplikacijom.
  • Page 194 Izbornik konfiguracije Mogućnosti konfiguracije: - Uključivanje ili isključivanje prikaza teksta ikona. - Uključivanje ili isključivanje režima Hotel. - Boja ikona bijela ili narančasta - Jezik D/GB/F/E - Temperatura u stupnjevima (°C) ili Fahrenheitu (F) - Reset: Vraćanje svih individualno podešenih postavki na tvorničke postavke.
  • Page 195 Izbornik pare Trajanje pare: Trajanje pare može se podesiti samo kada je para deaktivirana. Zasun ulijevo: do 0 minuta Zasun udesno: do 60 minuta Temperatura pare: Temperatura pare u bilo kojem se trenutku može promijeniti. Zasun ulijevo: do 38 °C Zasun udesno: do 55 °C Pritisnite ikonu Para da biste pokrenuli generator pare.
  • Page 196 Potvrdite postavke. Ikona Programabilno vrijeme pokretanja označeno je bojom kada je vrijeme pokretanja aktivirano. Da biste deaktivirali vrijeme pokretanja pritisnite obojenu ikonu Programabilno vrijeme pokretanja i potvrdite sljedeću obavijest. Izrada profila Napomena: Pritisnite ikonu Profil da biste ušli u izbornik Maks.
  • Page 197 Konfiguracija Odaberite vrijednost koju želite podesiti (trajanje/ svjetla: temperatura) i promijenite je putem zasuna ili putem ikone Svjetlosni efekt podesite zadane vrijednosti za svjetlo. Konfiguracija Odaberite naslov: glazbe: (A) popis izvođača (B) popis pohranjenih popisa naslova (C) popis sinkroniziranih audioknjiga (D) popis sinkroniziranih albuma Kada ste izvršili odabir, pokreće se izbornik za reprodukciju:...
  • Page 198 Uređivanje: Ikonom Uređivanje ući ćete u izbornik konfiguracije, vidi Konfiguracija profila, stranica 195. Brisanje: Potvrdite brisanje profila. Režim Hotel Napomena: Da biste pokrenuli način Hotel podesite zasun na Pritiskom simbola I i potvrdite unos ikonom Natrag. Sklopka za uključivanje/ U glavnom se izborniku zatim prikazuju ikone isključivanje ili priključenih komponenti (glazba/svjetlo/para) i Glavni izbornik...
  • Page 199 Kod aktiviranja funkcije Para počinje faza zagrijavanja. (Ikona Para neaktivna do postizanja podešene temperature). Servis Automatsko ispiranje 45 minuta nakon parne kupelji pokreće se automatsko ispiranje generatora pare. Nakon toga generator pare 20 minuta ne radi. Tijekom tog vremena ikona Para nije aktivna. Pritisnite ikonu Para da biste prikazali trajanje preostalog ispiranja u minutama.
  • Page 200 Napomena Provodi se servisiranje prikazuje se kada kod aktivne funkcije Servisiranje pritisnete ikonu Para. POZOR: vruće Kada je postupak uklanjanja kamenca dovršen, ikonom Natrag vratite se u glavni izbornik. Ikona Para neaktivna je. Potrebno je prvo resetirati brojač vremena. Pritisnite neaktivnu ikonu Para nekoliko sekundi dok se ne pojavi ikona Brojač...
  • Page 201 Generator se pare zagrijava. Iz parnog ispusta može izlaziti vruća para. Nakon 20 minuta zaustavlja se generator pare. Nakon 20 minuta zaustavlja se uklanjanje kamenca. Prikazuje se ikona Servisiraj sada. Zabranjeno je cijelom sustavu isključiti napon. Sada možete ukloniti kamenac u generatoru pare.
  • Page 202 Заглавие напред Заглавие назад ® • Установете връзка с Bluetooth адаптора. Разбъркано възпроизвеждане Управление на приложението на GROHE Приложението представлява централният Повторение обслужван елемент за управление на свързаните модули. Обща информация за управлението и настройки Програмируемо начално време на управляващото устройство могат да бъдат...
  • Page 203 Пускане в експлоатация Стартирайте приложението чрез превключвателя ВКЛ/ИЗКЛ. Визуализира се начална анимация. Режим „Демо“ В случай, че управляващото устройство не е свързано с управляващата част, стартира режимът „Демо“. По време на режим „Демо“ се показват ограничено само малък брой функции с цел опознаване...
  • Page 204 Меню „Конфигурация“ Възможни конфигурации: - Текст към иконите: вкл или изкл - Режим „Хотел“: вкл или изкл - Цвят на иконите: бял или оранжев - Език: D/GB/F/E - Температура: в градуси по Целзий (°C) или Фаренхайт (F) - Нулиране: Нулиране на всички отделно зададени...
  • Page 205 Меню „Пара“ Продължителнос Продължителността на парата може да се т на парата: настрои само при деактивиран режим Пара. Шибър наляво: до 0 минути Шибър надясно: до 60 минути Температура на Температурата на парата може да бъде парата: променена във всеки един момент. Шибър...
  • Page 206 Потвърдете настройките. Иконата Програмируемо начално време е маркирана в цвят, когато началното време е активирано. За да деактивирате началното време, натиснете иконата Програмируемо начално време и потвърдете съобщението. Създаване на профил Забележка: Натиснете иконата Профил, за да преминете Макс. 9 профила към...
  • Page 207 Конфигурация Изберете стойността за настройване „Осветление“: (осветление/яркост) и я променете с плъзгача на шибъра или я задайте от предварително зададените стойности чрез иконата Светлинна програма. Конфигурация Изберете заглавие: „Музика“: (А) Списък с изпълнителите (В) Списък със запазените заглавия (С) Списък със синхронизираните аудио книги (D) Списък...
  • Page 208 Редактиране: Посредством иконата Редактиране преминавате на меню „Конфигурация“, виж Конфигуриране на профил, страница 205. Потвърдете изтриването на профила. Изтриване: Режим „Хотел“ Забележка: За да стартирате режим „Хотел“, поставете плъзгача на шибъра на I и потвърдете С натискането на символите за въведеното...
  • Page 209 С активирането на функцията Пара започва фазата на затопляне. (Иконата Пара е неактивна до достигане на зададената температура.) Сервизно обслужване Функция на автоматично промиване 45 минути след парна баня стартира автоматично промиване на парогенератора. След края на този процес парогенераторът е извън...
  • Page 210 Появява се указанието Извършва се сервизно обслужване, когато по време на активирано сервизно обслужване се натиска иконата Пара. ВНИМАНИЕ: Горещо Когато процесът по отстраняването на котлен камък завърши, преминавате към главното меню с помощта на иконата Назад. Иконата Пара не е активна. Първо...
  • Page 211 Парогенераторът започва да загрява. По- гореща пара може да бъде изпусната от отвора за изпускане на парата. След изтичането на 20 минути парогенераторът спира. Фазата на затопляне за отстраняването на котлен камък спира. Появява се иконата Моля Сервизно обслужване сега. Цялата...
  • Page 212: Est

    Eelmine pala - QR-koodiga. Apple Android Juhusliku pala esitus ® • Looge ühendus Bluetooth -i adapteriga. Kordus GROHE rakenduse kasutamine Rakendus on tsentraalne juhtimisseade Programmeeritud algusaeg ühendatud moodulite juhtimiseks. Teave juhtimisseadme üldise kasutamise ja seadistuste kohta on esitatud tootja juhistes. Valguskava...
  • Page 213 Kasutuselevõtt Rakendust saate käivitada sisse/välja lülitiga. Kuvatakse animeeritud algus. Demorežiim Kui juhtseade ei ole juhtimisseadmega ühendatud, käivitub demorežiim. Demorežiimis näidatakse piirangutega ainult mõnda funktsiooni, et rakendusega tutvuda. Ühenduste haldamine Kui on juba olemas ühendus teise juhtseadmega, kuvatakse vastav märkus. Juhtseadme vahetamiseks ühendage kõigepealt lahti ühendatud seade või inaktiveerige ®...
  • Page 214 Konfiguratsioonimenüü Konfiguratsioonivõimalused. - Ikoonide juurde kuvatav tekst sees või väljas - Hotellirežiim sees või väljas - Ikoonide värv valge või oranž - Keel D/GB/F/E - Temperatuur Celsiuse (°C) või Fahrenheiti (F) järgi - Lähtestamine Kõigi individuaalsete seadistuste lähtestamine. Muusikamenüü Palade loendi Tehke oma valik palade seas: näidis.
  • Page 215 Aurumenüü Auru kestus Auru kestust saab seadistada ainult siis, kui aur on välja lülitatud. Liugur vasakule: kuni 0 minutit Liugur paremale: kuni 60 minutit Auru temperatuur Auru temperatuuri saab muuta millal tahes. Liugur vasakule: kuni 38 °C Liugur paremale: kuni 55 °C Aurugeneraatori käivitamiseks vajutage ikooni Aur.
  • Page 216 Kinnitage seadistused. Ikoon Programmeeritud algusaeg helendab aktiveeritud algusaja korral värviliselt. Algusaja inaktiveerimiseks vajutage värviliselt helendavat ikooni Programmeeritud algusaeg ja kinnitage järgnev teade. Profiilide loomine Märkus. Vajutage profiilide menüüsse jõudmiseks ikooni Maksimaalselt 9 Profiil. võimalikku profiili. Vajutage uue profiili loomiseks ikooni Pluss ja määrake seejärel profiili nimi.
  • Page 217 Valguse Valige seadistatav väärtus (valguse värv/ konfiguratsioon heledus) ja muutke seda liuguriga või määrake ikooniga Valguskava eelseadistatavad näitajad. Tehke oma valik palade seas: Muusika konfiguratsioon (A) Esitajate loend (B) Salvestatud palade loend (C) Sünkroniseeritud audioraamatute loend (D) Sünkroniseeritud albumite loend Kui olete oma valiku teinud, jõuate esitusmenüüsse.
  • Page 218 Redigeerimine. Ikooniga Redigeerimine jõuate konfiguratsioonimenüüsse, vt peatükki Profiilide konfigureerimine leheküljel 215. Kustutamine. Kinnitage profiili kustutamine. Hotellirežiim Märkus. Hotellirežiimi käivitamiseks liigutage liugur Sisse/välja lüliti asendisse I ja kinnitage andmed ikooniga või peamenüü Tagasi. sümbolite vajutamisel Peamenüüs näidatakse ühendatud lähevad komponentide (muusika/valgus/aur) sümboleid ja seadistused kaduma.
  • Page 219 Funktsiooni Aur aktiveerimisel algab soojendusfaas. (Ikoon Aur on inaktiivne, kuni saavutatakse eelseadistatud temperatuur). Hooldus Automaatne loputus 45 minutit pärast aurusauna algab aurugeneraatori automaatne loputus. Pärast seda ei saa aurugeneraatorit 20 minuti jooksul kasutada. Sel ajal on ikoon Aur inaktiivne. Vajutage ikooni Aur, et kuvada loputuse järelejäänud aeg minutites.
  • Page 220 Kui hoolduse ajal vajutatakse ikooni Aur, kuvatakse märkus Hooldust teostatakse. TÄHELEPANU. Kuum Kui katlakivi eemaldamine on lõppenud, minge ikooni Tagasi kaudu uuesti peamenüüsse. Ikoon Aur on inaktiivne. Kõigepealt tuleb lähtestada taimer. Vajutage inaktiivset ikooni Aur mõne sekundi jooksul, kuni ilmub ikoon Taimer. Taimeri lähtestamine Hoidke ikooni Taimer mõne sekundi jooksul all.
  • Page 221 Aurugeneraator soojeneb üles. Väljalaskeavast võib tulla kuuma auru. Aurugeneraator lõpetab 20 minuti pärast. Katlakivi eemaldamise soojendusfaas on lõppenud. Kuvatakse ikoon Hoolda kohe. Kogusüsteemi ei tohi pingest vabastada. Nüüd saate aurugeneraatori katlakivist puhastada. Edasisi toiminguid vaadake aurugeneraatori tehnilisest tooteinfost. Kui hoolduse ajal vajutatakse ikooni Aur, kuvatakse märkus Hooldust teostatakse.
  • Page 222 - Izmantojiet QR kodu: Apple Android Atskaņot nejaušā secībā ® • Izveidojiet savienojumu ar Bluetooth adapteri. Lietotnes GROHE izmantošana Atkārtot Lietotne ir pieslēgto moduļu centrālā apkalpošanas vienība. Programmējams sākuma laiks Vispārīgu informāciju par vadības ierīces apkalpošanu un iestatīšanu skatiet izgatavotāja rokasgrāmatā.
  • Page 223 Lietošanas sākšana Palaidiet lietotni, izmantojot slēdzi Ieslēgt/izslēgt. Tiek parādīta sākuma animācija. Demonstrācijas režīms Ja vadības ierīce nav pieslēgta vadības vienībai, tiek sākts demonstrācijas režīms. Demonstrācijas režīmā ir redzams ierobežots funkciju skaits, ko var izmantot, lai iepazītos ar lietotni. Savienojumu pārvaldība Ja jau ir izveidots savienojums ar citu vadības ierīci, ir redzams atbilstošs norādījums.
  • Page 224 Konfigurācijas izvēlne Konfigurācijas iespējas - Ieslēgt vai izslēgt ikonu paskaidrojošo tekstu - Ieslēgt vai izslēgt viesnīcas režīmu - Rādīt ikonas baltā vai oranžā krāsā - Valoda D/GB/F/E (vācu/angļu/franču/spāņu) - Temperatūras mērvienība pēc Celsija (°C) vai Fārenheita (F) skalas - Atiestatīšana: atiestatīt visus individuāli veiktos iestatījumus.
  • Page 225 Tvaika izvēlne Tvaiku ilgums: Tvaika radīšanas ilgumu var iestatīt tikai tad, kad tvaiks ir atspējots. Virzot slīdni pa kreisi: līdz 0 minūtēm Virzot slīdni pa labi: līdz 60 minūtēm Tvaiku Tvaika temperatūru var mainīt jebkurā laikā. temperatūra: Virzot slīdni pa kreisi: līdz 38 °C Virzot slīdni pa labi: līdz 55 °C Lai iedarbinātu tvaiku ģeneratoru, nospiediet ikonu Tvaiks.
  • Page 226 Apstipriniet iestatījumus Ja sākuma laiks ir iespējots, ikona Programmējams sākuma laiks ir izcelta ar krāsu. Lai atspējotu sākuma laiku, nospiediet ikonu Programmējams sākuma laiks, kas ir izcelta ar krāsu, un apstipriniet nākamo ziņojumu. Profilu izveidošana Lai pārietu uz profilu izvēlni, nospiediet ikonu Norādījums: Profils.
  • Page 227 Gaismas Izvēlieties iestatāmo vērtību (gaismas krāsa/ konfigurācija: spilgtums) un veiciet regulēšanu, pārvietojot slīdni, vai izmantojiet ikonu Gaismas darbības modelis, lai izvēlētos iepriekš iestatītās gaismas vērtības. Mūzikas Izvēlieties dziesmas: konfigurācija: (A) Izpildītāju saraksts (B) Saglabātie atskaņošanas saraksti (C) Sinhronizēto audiogrāmatu saraksts (D) Sinhronizēto albumu saraksts Kad izvēle ir veikta, tiks parādīta atskaņošanas izvēlne:...
  • Page 228 Rediģēšana: Nospiežot ikonu Rediģēt, tiks parādīta konfigurācijas izvēlne; skatiet sadaļu Profilu konfigurācija 225. lpp. Apstipriniet profila dzēšanu. Dzēšana: Viesnīcas režīms Norādījums: Lai ieslēgtu viesnīcas režīmu, pārvietojiet slīdni pozīcijā I un apstipriniet ievadīto vērtību ar ikonu ja nospiedīsiet slēdža Ieslēgt/ Atpakaļ. izslēgt vai galvenās izvēlnes Pēc tam galvenajā...
  • Page 229 Ja tiek iespējota funkcija Tvaiks, tiek sākta uzsildīšana. (Ikona Tvaiks ir neaktīva, kamēr nav sasniegta iepriekš iestatītā temperatūra.) Apkope Automātiska skalošana 45 minūtes pēc tvaika vannas automātiski tiek sākta tvaiku ģeneratora skalošana. Pēc tam tvaiku ģenerators nedarbojas 20 minūtes. Šajā laikā ikona Tvaiks ir neaktīva. Nospiediet ikonu Tvaiks, lai skatītu atlikušā...
  • Page 230 Ja apkopes laikā tiek nospiesta ikona Tvaiks, tiek parādīts norādījums Tiek veikta apkope. UZMANĪBU: karsts Kad atkaļķošana ir pabeigta, pārejiet uz galveno izvēlni, nospiežot ikonu Atpakaļ. Ikona Tvaiks ir neaktīva. Vispirms ir jāatiestata taimeris. Nospiediet neaktīvo ikonu Tvaiks un turiet dažas sekundes, līdz tiek parādīta ikona Taimeris.
  • Page 231 Tvaiku ģenerators uzkarst. No tvaiku izvada var izplūst karsts tvaiks. Pēc 20 minūtēm tvaiku ģenerators apstājas. Uzsildīšana atkaļķošanas vajadzībām ir pabeigta. Ir redzama ikona Veikt apkopi tūlīt. Visai sistēmai noteikti ir jāpievada spriegums. Tagad var veikt tvaiku ģeneratora atkaļķošanu. Nākamās veicamās darbības skatiet tehniskajā informācijā...
  • Page 232: Slo

    „Apple“ „Android“ takelis garso takelis ® • Sujunkite su Bluetooth adapteriu. Atsitiktinis atkūrimas GROHE programos valdymas Programa yra pagrindinis prijungtų modulių Kartojimas valdymo elementas. Informacijos apie valdymo pulto valdymą ir Programuojamas paleidimo laikas nustatymus reikia žiūrėti gamintojo vadove. Apšvietimo eiga...
  • Page 233 Eksploatacijos pradžia Programą paleisite įjungimo / išjungimo jungikliu. Rodoma pradžios animacija. Demonstracinis režimas Jei valdymo prietaisas neprijungtas prie valdymo įtaiso, paleidžiamas demonstracinis režimas. Dirbant demonstraciniu režimu rodomos ne visos funkcijos tik susipažinimo su programa tikslu. Ryšio valdymas Jei jau užmegztas ryšys su kitu valdymo prietaisu, rodoma atitinkama pastaba.
  • Page 234 Konfigūravimo meniu Konfigūravimo galimybės: - įjungti arba išjungti piktogramų tekstą; - įjungti arba išjungti viešbučio režimą; - balta arba oranžinė piktogramų spalva; - kalba D/GB/F/E; - temperatūra Celsijaus (°C) arba Farenheito (°F) laipsniais; - Atstata: visų atskirai nustatytų nustatymų nustatymas iš naujo. Muzikos meniu Grojaraščio Pasirinkite garso takelius:...
  • Page 235 Garų meniu Garų trukmė: Garų gaminimo trukmę galima nustatyti tik išjungus garų gaminimą. Slankiklis į kairę: iki 0 min. Slankiklis į dešinę: iki 60 min. Garų temperatūra: Garų temperatūrą galima pakeisti bet kada. Slankiklis į kairę: iki 38 °C Slankiklis į dešinę: iki 55 °C Paspauskite piktogramą...
  • Page 236 Patvirtinkite nustatymus. Kai paleidimo laikas suaktyvintas, piktograma Programuojamas paleidimo laikas paryškinama spalvotai. Norėdami išjungti paleidimo laiką, paspauskite spalvotai paryškintą piktogramą Programuojamas paleidimo laikas ir patvirtinkite rodomą pranešimą. Profilių kūrimas Pastaba: Paspauskite piktogramą „Profilis“, kad įeitumėte į Galimi daugiausia profilio meniu. 9 profiliai.
  • Page 237 Apšvietimo Pasirinkite norimą nustatyti vertę (apšvietimo konfigūracija: spalva / ryškumas) ir pakeiskite ją slankikliu arba nustatykite iš anksto nustatytas apšvietimo vertes piktograma Apšvietimo eiga. Muzikos Pasirinkite garso takelius: konfigūracija: (A) Atlikėjų sąrašas (B) Išsaugotų grojaraščių sąrašas (C) Sinchronizuotų garsinių knygų sąrašas (D) Sinchronizuotų...
  • Page 238 Redagavimas: Paspausdami piktogramą Redaguoti pateksite į konfigūravimo meniu, žr. „Profilių konfigūravimas“, 235 psl. Ištrinkite profilį. Trynimas: Viešbučio režimas Pastaba: Norėdami paleisti viešbučio režimą, nustatykite slankiklį ties I ir patvirtinkite įvestį piktograma paspaudus įjungimo / Atgal. išjungimo arba pagrindinio meniu Pagrindiniame meniu rodomos prijungtų simbolius, komponentų...
  • Page 239 Suaktyvinus funkciją Garai pradedamas pašildymo etapas. (Piktograma Garai neaktyvi, kol pasiekiama nustatyta temperatūra). Techninė priežiūra Automatinis plovimas Praėjus 45 minutėms po garų vonios pradedamas automatinis garų generatoriaus plovimas. Tada garų generatorius 20 minučių išjungiamas. Tuo metu piktograma Garai neaktyvi. Paspauskite piktogramą „Garai“, kad būtų rodoma, kiek minučių...
  • Page 240 Pastaba Atliekama techninė priežiūra rodoma, kai atliekant techninę priežiūrą paspaudžiama piktograma Garai. DĖMESIO! Karšta Kai kalkių šalinimo procesas baigiamas, naudodami piktogramą Atgal eikite į pagrindinį meniu. Piktograma Garai yra neaktyvi. Pirmiausia reikia iš naujo nustatyti laikmatį. Spauskite neaktyvią piktogramą Garai kelias sekundes, kol pasirodys piktograma Laikmatis.
  • Page 241 Garų generatorius pašildomas. Iš garų išleidimo vamzdžio gali eiti karštų garų. Po 20 minučių garų generatorius sustabdomas. Pašildymo etapas prieš kalkių šalinimą baigiasi. Rodoma piktograma Atlikti techninę priežiūrą dabar. Negalima išjungti visos sistemos maitinimo. Dabar iš garų generatoriaus galite šalinti kalkes. Apie tolesnius veiksmus skaitykite garų...
  • Page 242 Apple Android Repetare ® • Realizarea conexiunii cu adaptorul Bluetooth Utilizarea aplicației GROHE Timp de pornire programabil Aplicația reprezintă unitatea centrală de deservire pentru comanda modulelor conectate. Utilizarea și setările generale ale dispozitivelor de comandă pot fi găsite în ghidul producătorului.
  • Page 243 Punere în funcțiune Porniți aplicația prin intermediul comutatorului Pornit/Oprit. Va apărea o animație de pornire. Mod Demo În cazul în care dispozitivul de comandă nu este conectat la unitatea de comandă, va începe Modul Demo. În Modul Demo este afișat un număr limitat de funcții, pentru a vă...
  • Page 244 Meniu de configurare Posibilități de configurare: - Text pentru pictogramele pornit sau oprit - Modul Hotel pornit sau oprit - Culoare pictogramă alb sau portocaliu - Limba D/GB/F/E - Temperatură Grad Celsius (°C) sau Fahrenheit (F) - Resetare: Resetarea tuturor setărilor făcute în mod personalizat.
  • Page 245 Meniu Abur Durata aburului: Durata aburului poate fi setată numai atunci când aburul este dezactivat. Cursorul spre stânga: până la 0 minute Cursorul spre dreapta: până la 60 de minute Temperatură abur: Temperatura aburului poate fi modificată în orice moment. Cursorul spre stânga: până...
  • Page 246 Confirmați setările. Pictograma Timp de pornire programabil este evidențiată în culori la ora de pornire activată. La dezactivarea orei de pornire, apăsați pictograma evidențiată în culori Timp de pornire programabil și confirmați mesajul care apare ulterior. Creare profiluri Apăsați pictograma Profil, pentru a accesa Indicaţie: meniul Profil.
  • Page 247 Configurare Selectați valoarea care urmează să fie setată lumină: (culoare lumină/luminozitate) și modificați-o folosind cursorul sau setați valorile implicite ale luminii prin intermediul pictogramei Scenariu lumini. Configurare Efectuați selecția pistei: muzică: (A) Lista artiștilor (B) Liste de redare a titlurilor memorate (C) Lista cărților audio sincronizate (D) Lista albumelor sincronizate După...
  • Page 248 Editare: Puteți accesa meniul Configurare prin intermediul pictogramei Editare, consultați Configurare profiluri, pagina 245. Confirmați ștergerea profilului. Ștergere: Modul Hotel Indicaţie: Pentru a porni modul Hotel, plasați cursorul pe I și confirmați intrarea folosind pictograma Înapoi. Prin apăsarea pictogramei comutatorului În Meniul principal apar ulterior pictogramele Pornit/Oprit sau a componentelor conectate (muzică/lumină/abur) și...
  • Page 249 La activarea funcției Abur începe faza de încălzire. (Pictograma Abur este inactivă până la atingerea temperaturii implicite). Service Spălare automată La 45 de minute după o baie de abur începe procesul automat de spălare a generatorului de abur. Ulterior, generatorul de abur este scos din funcțiune timp de 20 de minute.
  • Page 250 Indicația Se efectuează lucrările de service se afișează atunci când este apăsată pictograma Abur, în timpul lucrărilor active de service. ATENŢIE: Fierbinte De îndată ce procesul de curățare a depunerilor de piatră este finalizat, comutați la meniul principal folosind pictograma Înapoi. Pictograma Abur este inactivă.
  • Page 251 Generatorul de abur se încălzește. Aburul fierbinte poate ieși prin evacuarea aburului. După 20 de minute, generatorul de abur se oprește. Este finalizată faza de încălzire pentru curățarea depunerilor de piatră. Apare pictograma Efectuați acum lucrările de service. Sistemul global nu trebuie să fie scos de sub tensiune.
  • Page 252 - Apple 系统:使用 iTunes Store 中的 iTunes (计算机上必须安装 iTunes 并需要一个 Apple 帐户)下载。 播放音乐 - Android 系统:从 Google Play Store (需要 Google 帐户)中下载。 - 使用 QR 二维码: 暂停音乐 Apple Android 下一曲目 上一曲目 ® • 使用 Bluetooth 连接器连接。 随机播放 使用 GROHE 应用程序 此应用程序是控制所连接模块的主控程序。 回放 此主控程序的常规说明与设置请参见制造商的指 南说明。 自动启动蒸汽 照明方案...
  • Page 253 Commissioning (调试) 使用打开 / 关闭开关来启动应用程序。 将播放一段启动动画。 Demo mode (演示模式) 如果控制装置未连接至操作面板,那么它将以演 示模式启动。 在演示模式下,仅显示部分功能,这样用户可以 尽快熟悉应用程序。 Managing connections (管理连接) 如已存在与另一个控制设备的连接,那么将会显 示相应的信息。 更改控制装置前,应先断开已连接装置或禁用 ® 。 10 秒后即可连接新设备。 Bluetooth 如使用期间连接丢失,那么将会出现一条提示 信息。 Main menu (主菜单) 主要的打开 / 关闭开关、配置与属性图标以及 注意: 启动动画结束后主 (音乐、灯光、蒸汽等)已连接组件的图标将会 菜单会随之出现。 出现在主菜单上。 单击您想要使用的功能所对应的图标。 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示。...
  • Page 254 Configuration menu (配置菜单) 配置选项: - 打开或关闭图标的图标文本 - 酒店模式 打开或关闭 - 图标颜色 白色或橙色 - 语言 G/GB/F/E - 摄氏度 (°C) 或华氏度 (°F) 温度 - 重置:重置所有单独设置的设置项 Music menu (音乐菜单) 选择曲目: 示例播放列表: (A) 艺术家列表 (B) 播放列表 (C) 同步有声读物列表 (D) 同步唱片列表 完成您的选择后,就会自动进入播放菜单。 请参见第 1 页上的操作图标了解使用方法。 滑块:音量控制...
  • Page 255 蒸汽菜单 蒸汽持续时间: 只有在禁用蒸汽后,才能设置蒸汽的持续时间。 滑块向左:减至 0 分钟 滑块向右:升至 60 分钟 蒸汽温度可随时更改。 蒸汽温度: 滑块向左:下降至 38°C 滑块向右:上升至 55°C 单击蒸汽图标以启动蒸汽发生器。 预热: 预热阶段开始。 在预热阶段, Steam (蒸汽)图标处于未启用 状态。 当蒸汽房的温度达到 38°C 或预热 10 分钟后, Steam (蒸汽)图标就变为已激活状态。 再次单击 Steam (蒸汽)图标以按预置的蒸汽持 启动蒸汽: 续时间和温度启动蒸汽浴。 可编程启动时间 在蒸汽菜单中按下 auto steam start (自动启动 蒸汽)图标并在随后出现的信息中单击...
  • Page 256 确认设置。 如已设置启动时间, auto steam start (自动启 动蒸汽) 图标就将以某种颜色突出显示。 要禁用启动时间,按下以某种颜色显示的 auto steam start (自动启动蒸汽) 图标并确认随后出 现的信息。 创建属性 注意: 按下属性图标进入属性菜单。 最多可设置 9 个 属性。 按下 + 图标可以新建属性,然后为其命名。 按下完成进行确认时,您就自动进入了属性 配置。 配置属性 在配置菜单中选择要设置的参数。 - 蒸汽温度 - 蒸汽持续时间 - 灯光颜色 - 灯光强度 - 曲目 - 音乐设置 选择要设置的值...
  • Page 257 灯光配置: 选择要设置的值 (灯光颜色、灯光强度)并用滑 块对其进行调整或通过 Lighting scheme (照明 方案)图标使用预设置好的灯光设置。 音乐配置: 选择曲目: (A) 艺术家列表 (B) 播放列表 (C) 同步有声读物列表 (C) 同步唱片列表 完成选择后,将自动进入播放菜单: 设置音量、随机播放或回放。 Manage Profile (管理属性) 按下属性图标进入属性选择。 选择所需属性。 选择所需操作。 播放: 播放 (激活属性) / 停止 (禁用属性) 已激活属性的名称显示在主菜单中。 单击您要使用的功能所对应的图标 (音乐 / 灯光 / 蒸汽) 。 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示。...
  • Page 258 使用 Edit (编辑)图标进入配置菜单,请参见第 编辑: 255 页的 “ 配置属性 ”。 删除: 确认删除属性。 酒店模式 注意: 要启动酒店模式,将滑块滑动到 I 并使用 Back 按下打开 / 关闭开 (返回) 图标确认。 关符号或主菜单会 使设置丢失。 已连接组件的图标将出现在主菜单 (音乐、灯 光、蒸汽)上,打开 / 关闭开关将出现在主菜 单上。 单击您想要使用的功能所对应的图标。 已激活的功能均通过闪烁的图标进行显示。 注意: 按下打开 / 关闭开 关并持续 10 秒可 退出此模式。 灯光...
  • Page 259 激活 Steam (蒸汽)功能后,预热阶段即开始。 (在达到预置温度前, Steam (蒸汽)图标都处 于未启用状态) 。 保养 自动清洁 蒸汽浴结束 45 分钟后,蒸汽发生器的自动清洁程 序启动。此后,蒸汽发生器将停止运行 20 分钟。 在此期间, Steam (蒸汽)图标处于未启用 状态。 按下 Steam (蒸汽)图标以查看剩余清洁时间 (单位:分钟) 。自动清洁程序完成后, Steam (蒸汽)图标将重新激活。 去除水垢 定时器超时: 应定期清除水垢。 (130h) 130 小时 (固定设置)后,可以去除水垢,也可 以在不到 130 小时的时候,手动去除水垢。 注意: 当计时器时间耗尽,蒸汽发生器就会锁止。 去除水垢期间,属 Steam (蒸汽)图标处于未启用状态。...
  • Page 260 注意:如在保养已激活期间按下 Steam (蒸汽) 图标, Service in-progress (正在保养中) 就会 出现。 警告:高温危险 如果水垢去除程序已完成,按下 Back (返回)图 标可返回主菜单。 Steam (蒸汽)图标处于未启用状态。 必须重置定时器。 按下处于未启用状态的 Steam (蒸汽)图标并持 续几秒,直至 Timer (定时器)图标出现。 重置定时器 按下 Timer (定时器)图标并持续几秒。 定时器现已再次重置至 130 小时。 去除水垢 按下 Steam (蒸汽)图标并持续几秒。 手动: 注意: 去除水垢期间,属 性与酒店模式被禁 用。 酒店模式下无法启 将会出现直至固定时间间隔的剩余时间。...
  • Page 261 蒸汽发生器就会加热。高温蒸汽就会从蒸汽出口 中冒出。 20 分钟后,蒸汽发生器即会停止运行。 去除水垢的预热阶段完成。 Please Service Now (请立即保养)的图标 出现。 整个系统可能尚未断开与电源的连接。 现在您可以运行蒸汽发生器的水垢去除程序。如 需此步骤的更多信息,请参见蒸汽发生器的产品 技术信息。 注意:如在 Service (保养)已激活期间按下 Steam (蒸汽)图标, Service in-progress (正在保养中)将出现。 警告:高温危险 如果水垢去除程序已完成,按下 Back (返回) 图标可返回主菜单。 Steam (蒸汽)图标处于未启用状态。 必须重置定时器。 按下处于未启用状态的 Steam (蒸汽)图标并持 Reset timer (重置定时器) 续几秒,直至 Timer (定时器)图标出现。 按下 Timer (定时器)图标并持续几秒。 定时器现已再次重置至...
  • Page 262 - Через QR-код: Apple Android Повторення ® • Встановіть з’єднання з адаптером Bluetooth Експлуатація застосунку GROHE App Час запуску, що програмується Застосунок є центральним модулем для керування під’єднаними модулями. Інформація про загальну експлуатацію та Варіант освітлення налаштування пристрою керування надається...
  • Page 263 Пуск в експлуатацію Застосунок запускається перемикачем Вмик./ Вимк. З’являється анімація запуску. Демо-режим Якщо пристрій не підключено до блоку керування, запускається демо-режим. Обмежене відображення кількох функцій в демо-режимі дозволяє ознайомитися із застосунком. Керування з’єднаннями За наявності з’єднання з іншим пристроєм керування з’являється відповідне повідомлення.
  • Page 264 Меню налаштувань Можливості конфігурації: – Текст до піктограм Вмик. або Вимк. – Режим «Готель» Вмик. або Вимк. – Колір піктограми білий або помаранчевий – Мова D/GB/F/E – Температура у градусах Цельсія (°C) або Фаренгейта (F) – Перезавантаження: усіх виконаних індивідуальних налаштувань. Меню...
  • Page 265 Меню пари Тривалість подачі Тривалість подачі пари можна налаштувати пари: лише за деактивованої пари. Шибер ліворуч: до 0 хв. Шибер праворуч: до 60 хв. Температуру пари можна змінити у будь-який Температура час. пари: Шибер ліворуч: до 38 °C Шибер праворуч: до 55 °C Натисніть...
  • Page 266 Підтвердьте налаштування. Піктограма Час запуску, що програмується відзначається кольором, коли активується час запуску. Для вимкнення часу запуску натисніть відзначену кольором піктограму Час запуску, що програмується та підтвердьте наступне повідомлення. Створення профілів Вказівка: Натисніть піктограму Профіль, аби потрапити Допускається в меню профілів. макс.
  • Page 267 Конфігурація Оберіть значення, що налаштовується світла: (забарвлення освітлення/яскравість) і змініть його за допомогою повзункового регулятора або встановіть заздалегідь налаштовані параметри освітлення через піктограму Варіант освітлення. Конфігурація Оберіть свій список відтворення: музики: (A) список виконавців; (B) перелік збережених списків композицій; (C) список синхронізованих аудіокнижок; (D) список...
  • Page 268 Редагування: Піктограма Редагування відкриває меню налаштувань, див. «Налаштування профілів», с. 265. Видалення: Підтвердження видалення профілів. Режим «Готель» Вказівка: Для запуску режиму «Готель» встановіть натиснення повзунковий регулятор на I та підтвердьте символів на введення натисканням піктограми перемикачі Повернутися. Вмик./Вимк. або у головному...
  • Page 269 Під час активації функції Пара починається фаза нагрівання. (Піктограма Пара неактивна до досягнення заздалегідь налаштованої температури). Обслуговування Автоматичне промивання Через 45 хвилин після парової лазні починається автоматичний процес промивання парогенератора. Після цього парогенератор протягом 20 хвилин не працює. В цей час піктограма Пара неактивна. Натисніть...
  • Page 270 Повідомлення Виконується обслуговування з’являється, якщо під час виконання цієї функції натиснути піктограму Пара. УВАГА! Гаряче Після завершення процесу видалення накипу перейдіть в головне меню за допомогою піктограми Повернутися. Піктограма Пара неактивна. Спочатку слід скинути таймер. Натискайте неактивну піктограму Пара протягом декількох секунд, доки не з’явиться Скидання...
  • Page 271 Парогенератор нагрівається. Гаряча пара може виходити із паровипускного отвору. Через 20 хвилин парогенератор вимикається. Фаза нагрівання для видалення накипу завершується. З’являється піктограма Обслуговування просто зараз. Загальну систему забороняється відключати від напруги. Тепер можна видаляти накип із парогенератора. Подальший порядок дій надається...
  • Page 272: Rus

    Через QR-код: Apple Android Случайное воспроизведение • Установите соединение с помощью ® переходника Bluetooth Использование приложения GROHE Повтор Приложение является центральным модулем управления, который управляет подключенными Программируемое время запуска модулями. Информацию об общем использовании и настройках устройства можно найти в...
  • Page 273 Пуск в эксплуатацию Приложение запускается кнопкой Вкл./Выкл. Появляется анимация запуска. Демо-режим Если устройство не подключено к блоку управления, запускается демо-режим. В демо-режиме ограниченно отображаются только некоторые функции, что позволяет ознакомиться с приложением. Администрирование соединений Если соединение с другим устройством уже существует, появляется...
  • Page 274 Меню настроек Возможности конфигурации: Текст к пиктограммам Вкл. или Выкл. Режим «Отель» Вкл. или Выкл. Цвет пиктограммы белый или оранжевый Язык D/GB/F/E Температура в градусах Цельсия (°C) или Фаренгейта (F) Перезагрузка: сброс всех выполненных индивидуальных настроек. Меню музыки Пример списка Выберите...
  • Page 275 Меню пара Длительность Длительность подачи пара можно настроить подачи пара только при деактивированном паре. Шибер влево: до 0 мин. Шибер вправо: до 60 мин. Температура Температуру пара можно изменить в любое пара время. Шибер влево: до 38 °C Шибер вправо: до 55 °C Нажмите...
  • Page 276 Подтвердите настройки. При активированном времени запуска пиктограмма Программируемое время запуска выделяется цветом. Для отключения времени запуска нажмите выделенную цветом пиктограмму Программируемое время запуска и подтвердите следующее сообщение. Создание профилей Примечание: Нажмите пиктограмму Профиль, чтобы допускается попасть в меню профилей. макс. 9 профилей.
  • Page 277 Конфигурация Выберите настраиваемое значение (цвет света освещения/яркость) и измените его с помощью ползункового регулятора или установите предварительно настроенные параметры освещения через пиктограмму Вариант освещения. Конфигурация Выберите свой список воспроизведения: музыки (A) список исполнителей; (B) перечень сохраненных списков дорожек; (С) список синхронизированных аудиокниг; (D) список...
  • Page 278 Редактирование Пиктограмма Редактирование открывает меню настроек, см. «Настройка профилей», стр. 275. Подтверждение удаления профилей. Удаление Режим «Отель» Примечание: Для запуска режима «Отель» установите ползунковый регулятор на I и подтвердите при нажатии на символы кнопки ввод, нажав на пиктограмму Назад. Вкл./Выкл. или главного...
  • Page 279 При активации функции Пар начинается фаза нагрева. (Пиктограмма Пар неактивна до достижения предварительно настроенной температуры.) Сервис Автоматическая промывка Через 45 минут после паровой бани запускается автоматический процесс промывки парогенератора. После этого парогенератор выключается на 20 минут. В течение этого времени пиктограмма Пар неактивна.
  • Page 280 Уведомление Проводится сервис появляется в том случае, если при выполнении этой функции нажать пиктограмму Пар. ВНИМАНИЕ! Горячо После завершения процесса удаления извести перейдите в главное меню, нажав пиктограмму Назад. Пиктограмма Пар неактивна. Сначала необходимо сбросить таймер. Нажимайте неактивную пиктограмму Пар в течение...
  • Page 281 Парогенератор нагревается. Горячий пар может выходить из выхода для пара. Через 20 минут парогенератор останавливается. Фаза нагрева для удаления извести завершается. Появляется пиктограмма Сервис прямо сейчас. В общей системе нельзя выключать напряжение. Теперь можно выполнять удаление извести из парогенератора. Дальнейший порядок действий...
  • Page 282 ® • Connect using the Bluetooth adapter. Next song Previous song Using the GROHE App The app is the central operating unit to control Shuffle the connected modules. General instructions and settings for the control unit are described in the manufacturer’s Replay instructions.
  • Page 283 Commissioning Use the On/Off switch to start the app. A start-up animation appears. Demo mode If the control unit is not connected to the operating panel it starts in demo mode. In demo mode only a limited number of functions are shown so that users can familiarise themselves with the app.
  • Page 284 Configuration menu Configuration options: - Icon Text for the on or off icons - Hotel Mode on or off - Icon Colour white or orange - Language G/GB/F/E - Temperature in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) - Reset: Reset all settings that were set individually Music menu Example playlist:...
  • Page 285 Steam menu Steam duration: The duration for the steam can only be set when steam has been deactivated. Slider to the left: down to 0 minutes Slider to the right: up to 60 minutes Steam Steam temperature can be changed at any time. temperature: Slider to the left: down to 100 °F (38 °C) Slider to the right: up to 120 °F (49 °C)
  • Page 286 Confirm the settings. The auto steam start icon is highlighted in colour if a start time has been set. To deactivate the start time press the coloured auto steam start icon and confirm the message that follows. Create profile Note: Press the Profile icon to enter the Profile menu.
  • Page 287 Light Select the value to set (Light Colour, Light configuration: Intensity) and adjust it using the slider or use the preconfigured light settings via the Lighting scheme icon. Select the song: Music configuration: (A) List of Artists (B) List of Playlists (C) List of synchronised Audiobooks (D) List of synchronised Albums When you have made your selection you...
  • Page 288 Edit: Use the Edit icon to enter the Configuration menu, see Configure Profile, Page 285. Confirm deletion of the profile. Delete: Hotel Mode Note: To start Hotel Mode set the slider to I and confirm using the Back icon. Pressing the On/ Off switch symbols or Main Menu will The icons for the connected components will...
  • Page 289 Steam: Set the desired temperature using the slider and confirm using the Back icon. Press icon 10 sec. When the Steam function is activated the warming-up phase starts. (Steam icon remains inactive until preconfigured temperature is reached).
  • Page 290: Usa

    & +49 571 3989 333 & +372 6616354 & +372 6616354 & +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com & +43 1 68060 & +33 1 49972900 & +1 800 80 6570 & +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com...