Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FSE53630Z
USER
MANUAL
DA
Brugsanvisning
Opvaskemaskine
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
EN
User Manual
Dishwasher
2
23
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG FSE53630Z

  • Page 1 FSE53630Z Brugsanvisning Opvaskemaskine Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat User Manual Dishwasher USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. TEKNISK INFORMATION..................21 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på...
  • Page 3 DANSK for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt •...
  • Page 4: Sikkerhedsanvisninger

    Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe ender • vender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i en vandret position, så de skarpe ender vender nedad. Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben luge, da • nogen ved et uheld kan træde på den.
  • Page 5 DANSK osv.), skal du lade vandet løbe, indtil • Drik og leg ikke med vandet i det er klart og rent. apparatet. • Sørg for, at der ikke er synlige • Tag ikke opvasken ud af apparatet, vandlækager under og efter første før opvaskeprogrammet er slut.
  • Page 6: Produktbeskrivelse Af Apparatet

    3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET Mellemste spulearm Beholder til afspændingsmiddel Nederste spulearm Beholder til vaskemiddel Filtre Bestikkurv Mærkeplade Nederste kurv Saltbeholder Øverste kurv Udluftning 3.1 Beam-on-Floor Når AirDry aktiveres under tørringsfasen, er Beam-on-Floor er et lys, der vises på projektionen på gulvet gulvet under maskinens låge.
  • Page 7: Betjeningspanel

    DANSK 4. BETJENINGSPANEL Til-/fra-knap TimeSaver-knap Display XtraDry-knap Delay-knap RESET-knap Programknap (op) Lamper Programknap (ned) 4.1 Lamper Lampe Beskrivelse Kontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er i gang. Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang. 5.
  • Page 8: Indstillinger

    Program Grad af snavs Programtrin Tilvalg Fyldningens art • Normalt eller let • Opvask 45 °C • XtraDry snavset • Skylning • Finere porcelæn • Affugtning og glas 1) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
  • Page 9 DANSK • Aktivering eller deaktivering af For at åbne brugertilstanden skal du meddelelse om tom beholder til trykke samtidigt på og holde afspændingsmiddel. dem nede, indtil lamperne • Aktivering eller deaktivering af AirDry. blinker, og displayet bliver tomt. Da apparatet lagrer de gemte indstillinger, er det ikke nødvendigt at 6.2 Blødgøringsanlæg konfigurere det inden hver cyklus.
  • Page 10 Sådan deaktiveres Multitabs med salt er ikke meddelelsen om manglende tilstrækkeligt effektive til at afspændingsmiddel blødgøre hårdt vand. Se efter, at apparatet står i Sådan indstilles brugertilstand. blødgøringsanlægget 1. Tryk på Se efter, at apparatet står i • Kontrollamperne for brugertilstand.
  • Page 11: Tilvalg

    DANSK 6.5 AirDry Der henvises til funktionen XtraDry eller at aktivere AirDry for at forbedre AirDry forbedrer tørreresultaterne med tørreevnen. mindre energiforbrug. FORSIGTIG! Hvis børn har adgang til apparatet, anbefales det at deaktivere AirDry, da det kan udgøre en fare at åbne lågen.
  • Page 12: Før Første Anvendelse

    XtraDry er en permanent funktion til alle Den relaterede kontrollampe tændes. Displayet viser den opdaterede andre programmer end og er programvarighed. ikke nødvendig at vælge ved hvert program. 7.2 TimeSaver I de andre programmer er indstillingen af Dette tilvalg øger trykket og XtraDry permanent og anvendes vandtemperaturen.
  • Page 13: Daglig Brug

    DANSK 6. Drej hætten på saltbeholderen med uret for at lukke saltbeholderen. FORSIGTIG! Der kan løbe vand og salt ud af saltbeholderen, når du FORSIGTIG! fylder den. Start øjeblikkeligt Brug kun et program, efter du har afspændingsmiddel fyldt saltbeholderen, for at beregnet til forhindre korrosion.
  • Page 14 Start af et program med senere start 1. Indstil et program. 2. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser den ønskede udskydelse (fra 1-24 timer). Lampen for senere start begynder at lyse. 3. Luk apparatets låge for at starte nedtællingen.
  • Page 15: Råd Og Tips

    DANSK Annullering af program Alle knapper er inaktive, bortset fra tænd/sluk-knappen. Tryk på RESET og hold den nede, indtil 1. Tryk på tænd/sluk-knappen, eller apparatet er i tilstanden for programvalg. vent på, at Auto Off-funktionen Sørg for, at der er opvaskemiddel i slukker apparatet automatisk.
  • Page 16: Vedligeholdelse Og Rengøring

    10.5 Før programmet startes 4. Justér blødgøringsanlægget til det lokale vands hårdhedsgrad, når Kontroller, at: programmet er slut. 5. Justér doseringen af • Filtrene er rene og korrekt sat i. afspændingsmiddel. • Hætten til saltbeholderen er spændt. 6. Aktivér meddelelse om tom beholder •...
  • Page 17 DANSK 7. Saml filtrene (B) og (C). 8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter (A). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. 2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud. 4.
  • Page 18: Fejlfinding

    11.4 Indvendig rengøring programmer af lang varighed mindst 2 gange om måneden. • Rengør apparatet omhyggeligt, • For at bevare dit apparats ydeevne herunder dørens gummipakning, med bedst muligt anbefaler vi at bruge et en blød og fugtig klud.
  • Page 19 DANSK Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning Overløbssikringen er blevet • Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret servicecen- udløst. ter. Displayet viser Apparatet stopper og starter • Det er normalt. Det giver optimale rengøringsresultater flere gange under drift. og energibesparelser.
  • Page 20 12.1 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillende Problem Mulig årsag og løsning Dårlig opvask. • Se "Daglig brug", "Råd og tips" og brochuren til fyldning af kurv. • Brug mere intensive opvaskeprogrammer. • Rengør spulearmens dyser og filter. Se "Vedligehol- delse og rengøring"..
  • Page 21: Teknisk Information

    DANSK Problem Mulig årsag og løsning Der er rester af opvaskemid- • Opvasketabsen sad fast i beholderen og blev derfor del i beholderen i slutningen ikke vasket helt væk af vand. af programmet. • Vand kan ikke vaske opvaskemiddel væk fra beholde- ren.
  • Page 22 Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.10 1) Se typeskiltet for andre værdier. 2) Hvis det varme vand leveres af alternativ energikilde (f.eks. solfangere, vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien. 14. MILJØHENSYN Kasser ikke apparater, der er mærket...
  • Page 23: Veiligheidsinformatie

    13. TECHNISCHE INFORMATIE.................. 43 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Page 24 Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Page 25: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen. • Als de voedingskabel beschadigd is, moet de • fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Leg het bestek in de besteklade met de scherpe •...
  • Page 26 • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel • Als de watertoevoerslang beschadigd niet beschadigt. Indien de is, sluit dan onmiddellijk de voedingskabel moet worden waterkraan en haal de stekker uit het vervangen, dan moet dit gebeuren stopcontact. Neem contact op met de door onze Klantenservice.
  • Page 27: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Bovenste sproeiarm Glansmiddeldoseerbakje Onderste sproeiarm Afwasmiddeldoseerbakje Filters Bestekkorf Typeplaatje Onderkorf Zoutreservoir Bovenkorf Luchtopening 3.1 Beam-on-Floor De Beam-on-Floor gaat uit wanneer het apparaat wordt De Beam-on-Floor is een lichtstraal die uitgeschakeld. op de vloer onder de deur van het apparaat verschijnt.
  • Page 28: Bedieningspaneel

    4. BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets TimeSaver-toets Weergave XtraDry-toets Delay-toets RESET-toets Programmakeuzetoets (omhoog) Indicatielampjes Programmakeuzetoets (omlaag) 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro- gramma in werking is. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.
  • Page 29 NEDERLANDS Programma Mate van vervui- Programmafasen Opties ling Type belading • Normaal of licht • Wassen 45 °C • XtraDry bevuild • Spoelingen • Teer servies- • Drogen goed en glas- werk 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal vervuild servies- goed en bestek.
  • Page 30: Instellingen

    6. INSTELLINGEN 6.1 Programmakeuzemodus en Houd tegelijkertijd RESET ingedrukt tot het apparaat in de gebruikersmodus programmakeuzemodus staat. Als het apparaat in de Gebruikersmodus ingaan programmakeuzemodus staat, kan een programma worden ingesteld en de Zorg dat het apparaat in de keuzemodus gebruikersmodus worden ingevoerd.
  • Page 31 NEDERLANDS Duitse graden Franse graden mmol/l Clarke-gra- Wateronthardings- (°dH) (°fH) niveau 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Fabrieksinstelling.
  • Page 32 Tijdens de droogfase opent schakelen. de deur automatisch en blijft Na het beëindigen van het programma op een kier staan. klinkt er tevens een geluidssignaal. Dit geluidssignaal is standaard LET OP! uitgeschakeld, maar kan worden Probeer de deur van het geactiveerd.
  • Page 33: Opties

    NEDERLANDS 7. OPTIES en hoeven niet iedere cyclus te De gewenste opties moeten worden gekozen. elke keer dat u een programma start worden In de andere programma´s is de geactiveerd. instelling van XtraDry permanent en De opties kunnen niet wordt in de volgende cycli automatische worden in- of uitgeschakeld gebruikt.
  • Page 34 4. Draai de waterkraan open. 5. Start een programma om resten te verwijderen die misschien nog in het apparaat zijn achtergebleven. Gebruik geen afwasmiddel en belaad de manden niet. Na het starten van een programma, doet het apparaat er ongeveer 5 minuten over om de hars in de waterontharder te 6.
  • Page 35: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS voorkomen dat er te veel schuim LET OP! ontstaat. Gebruik alleen 4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het glansspoelmiddel voor ontgrendelknopje op zijn plaats afwasautomaten. dichtklikt. 1. Druk op de ontgrendelknop (D) om U kunt het schuifje voor de de deksel te openen (C).
  • Page 36 Een programma starten Probeer de deur van het apparaat niet binnen 2 1. Laat de deur op een kier staan. minuten nadat AirDry hem 2. Druk op de aan/uit-knop om het automatisch opent te apparaat te activeren. Zorg dat het...
  • Page 37: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 10. AANWIJZINGEN EN TIPS 10.1 Algemeen achterblijven, raden we u aan om tabletten enkel bij lange programma's De volgende tips zorgen voor optimale te gebruiken. schoonmaak- en droogresultaten en • Gebruik niet meer dan de juiste helpen ook het milieu te beschermen. hoeveelheid vaatwasmiddel.
  • Page 38: Onderhoud En Reiniging

    • Leg kleine voorwerpen in de • De positie van de items in de mandjes bestekmand. correct is. • Leg lichte voorwerpen in het • Het programma van toepassing is op bovenrek. Zorg ervoor dat de het type lading en de mate van voorwerpen niet verschuiven.
  • Page 39 NEDERLANDS 8. Plaats de filter (B) terug in de platte filter (A). Rechtsom draaien tot het vastzit. 2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A). LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot 4.
  • Page 40: Probleemoplossing

    Volg de producten zorgvuldig op. 12. PROBLEEMOPLOSSING Als het apparaat niet start of stopt Bij sommige problemen wordt er op tijdens de bediening, kijk dan of u het...
  • Page 41 NEDERLANDS Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing De anti-overstromingsbevei- • Draai de waterkraan dicht en neem contact op met de liging is ingeschakeld. service-afdeling. Op het display verschijnt Het apparaat stopt en start • Dat is normaal. Het voorziet in optimale reinigingsresul- meerdere keren tijdens de taten en energiebesparing.
  • Page 42 12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Slechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks gebruik", "Aanwijzingen en tips" en de folder voor het laden van de korf. • Gebruik intensievere wasprogramma´s. • Maak de inspuiters van de sproeiarm en het filter schoon.
  • Page 43: Technische Informatie

    NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Roestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge- bruikt. Zie 'De waterontharder instellen'. • Zilver en roestvrijstalen bestek zijn samen geplaatst. Zet zilveren en roestvrijstalen voorwerpen niet dicht bij elkaar.
  • Page 44 Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Watertoevoer max. 60 °C Koud water of warm water Vermogen Couverts Energieverbruik Modus aan laten (W) Energieverbruik Uit-modus (W) 0.10 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv.
  • Page 45: Safety Information

    13. TECHNICAL INFORMATION................. 64 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 46 Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 47: Safety Instructions

    ENGLISH If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp • ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down.
  • Page 48 • Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the disconnect the appliance. Always pull mains socket. Contact the Authorised the mains plug. Service Centre to replace the water • This appliance complies with the inlet hose.
  • Page 49: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Upper spray arm Rinse aid dispenser Lower spray arm Detergent dispenser Filters Cutlery basket Rating plate Lower basket Salt container Upper basket Air vent 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is off when the appliance is The Beam-on-Floor is a light that is deactivated.
  • Page 50: Control Panel

    4. CONTROL PANEL On/off button TimeSaver button Display XtraDry button Delay button RESET button Programme button (up) Indicators Programme button (down) 4.1 Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt indicator. It is always off while the programme operates.
  • Page 51: Settings

    ENGLISH Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal or light • Wash 45 °C • XtraDry soil • Rinses • Delicate crock- • Dry ery and glass- ware 1) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil.
  • Page 52 • Activation or deactivation of the rinse To enter user mode, press and hold aid empty notification. simultaneously until the • Activation or deactivation of AirDry. indicators flash and As the appliance stores the saved the display is blank.
  • Page 53 ENGLISH How to set the water softener = the rinse aid empty notification is level deactivated. 3. Press on/off to confirm the setting. Make sure the appliance is in user mode. 6.4 Acoustic signals 1. Press Acoustic signals sound when a •...
  • Page 54: Options

    How to deactivate AirDry During the drying phase, the door opens automatically Make sure the appliance is in user mode. and remains ajar. 1. Press CAUTION! • The indicators Do not try to close the are off. appliance door within 2 •...
  • Page 55: Before First Use

    ENGLISH The display shows the updated The washing results are the same as with programme duration. the normal programme duration. The drying results can decrease. 7.2 TimeSaver How to activate TimeSaver This option increases the pressure and the temperature of the water. The Press .
  • Page 56: Daily Use

    8.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Press the release button (D) to open the lid (C). 2. Pour the rinse aid in the dispenser (A) until the liquid reaches the fill level 'max'.
  • Page 57 ENGLISH Starting a programme with delay start 1. Set a programme. 2. Press again and again until the display shows the delay time you want to set (from 1 to 24 hours). The delay indicator comes on. 3. Close the appliance door to start the countdown.
  • Page 58: Hints And Tips

    Cancelling the programme All buttons are inactive except for the on/off button. Press and hold RESET until the appliance 1. Press the on/off button or wait for is in programme selection mode. the Auto Off function to Make sure that there is detergent in the...
  • Page 59: Care And Cleaning

    ENGLISH 10.4 Loading the baskets • The filters are clean and correctly installed. • Only use the appliance to wash items • The cap of the salt container is tight. that are dishwasher-safe. • The spray arms are not clogged. •...
  • Page 60 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).
  • Page 61: Troubleshooting

    ENGLISH • If you regularly use short duration • To maintain the performance of your programmes, these can leave appliance at its best, we recommend deposits of grease and limescale to use monthly a specific cleaning inside the appliance. To prevent this, product for dishwashers.
  • Page 62 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance stops and • It is normal. It provides optimal cleaning results and en- starts more times during op- ergy savings. eration. The program lasts too long. • Select the TimeSaver option to shorten the program time.
  • Page 63 ENGLISH Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough. Set the rinse aid dispenser to a higher level. •...
  • Page 64: Technical Information

    Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta- • The level of salt is low, check the refill indicator. bleware, on the tub and on • The cap of the salt container is loose. • Your tap water is hard. Refer to "The water softener".
  • Page 65 ENGLISH product to your local recycling facility or contact your municipal office.
  • Page 66 www.aeg.com...
  • Page 67 ENGLISH...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table of Contents