Download Print this page

REVELL 04368 Instructions Manual page 2

Blohm&voss bv 138 c-1/ms

Advertisement

Ihr dm ZmHHMasefien art dunhlesen!
•e mmmmf MBMit ••MKt T. fcAedeige dec HlouJogesdmtfe beochfen. Benotigte Werkzeuge: Messer und Feile
:,- !—--•=• .-: r — T — T - : ^ - V * I Sjr.mibcnd, Kiebebatid und Wastheklammern zum Zusammenhalfen dergeklebten
•;- - -. - ' - : ; • • • - -. - -
:
-;r miiden Wasthmitlellosung reinigen und an der Lutt trocknen, damitder Farbanstrich undttie
irr *-;="«*' :*$$=' n often. Vor dem Anklehen priifen ob Teile passen, Kiebsioff sparsam auftragen Chrom und Farbe an den
iGefcgfUicfcen entfernen. Kleine Teile anstreuhen, bevor sie vom Rahmen erttfsrnt werden (4) (5). Farben gut durchtrocknen
lassen,
erst
dann
den
Zusammenbau
fortserzen.
Jedes
Abziebbildmotiv
einzeln
oussthneiden
und ca. 20 Sekunden In warmss Wasser tauchen. Das Motiv an der faezeichneten Stelle vom Papier abschieben und mit
Ldschpcpier andriicken.
NL OPGELET: Voor de montage eerst goed de handleiding lezen. Elk onderdeel is geiiumrnerd (I). Let ap de montagevolgorde. Benodigd gereed-
sdiap: mes en vijl voor het afbramen van de onderdelen (2); elasliek, plokbond en wasknijpers voor hef bi| elkacr houden van de
gelijrnde onderdelen (3). Plastic onderdelen met een zatht afwasmiddel reinigen en vanzelf laten drogen, zodat de verf ei de detals beter hecht-
en. Controleer voof het lijmen of de onderdelen passen; lijm dun opbrengen. Chroom en verf von de lijmvlakken verwifderen. Kleine onderde-
len verven voordat ze von het raam warden verwijderd (4) (5). Verf goed Inten drogen, dan pas verdergaan met de montage. Elke decal afzon-
derlijk uifsnijden en ca. 20 sec. in warm water dopen. De decai op de aongegeven plaofs van hef papier schuiven en met
vlosipapier aondrukken.
GB: ATTENTION: Read the instructions thoroughly prior to assembly. Each component is numbered (1). Adhere to specified
sequence of assembly. Tools required: knife end file for removal of components from frame (2); rubber band, adhesive tape
and clothes pegs for clamping components together after applying adhesive (3). Clean plastic components in a mild detergent
solution and allow to air-dry so that point and transfers adhere better. Prior tc applying adhesive, check to see whether the
components fit together; apply adhesive sparingly. Remove chrome and point from the contact surfaces. Paint small compo-
nents before removing them from the frame (4) (5). AISsw paint to dry well, and only then continue to assemble. Cut out each
transfer individually and immerse in warm water for approx. 20 seconds. Slide transfer off paper and info designated posi-
tion, then press on with blotting paper.
F; ATTENTION : lisez bien lo notice de montage avant de corrtmencer. Cinque piece est numerates (1). Respecfez I'ordre des operations. Outiis
necessaires: coufeau et lime pour ebarber les pieces (2); elastiques, rubao adhesif et pinces a linge pour maintenir !es pieces collees (3).
Nsttoyez les pieces en mofiere plastique dans une solution douce de produif de Javuge sf foites-les secher a i'air afin que fa peinture et ies
decaicomanies tiennent mieux. Avant de mettre ia colle, verifiez si ies pieces s'adaptenr bien Jes unes oux outres; meifez peu de colle. Enlevez
!e chrome ef la peinture des surfaces ds collage. Peignez Jes petites pieces avani de Jes detacher de lo grappe (4)(S). Loissez bien secher IQ
peirftuie ctvaiit de poursuivre i'ossembloge. Decoupez cheque decalcomanie sepofemeni et plongez-la dans de I'eau criaude pendant 20 sec-
ondes environ. A I'endroit marque, faites glisser le motif pour le seporer du papier et pressez-le sur emplacement avec du papier buvard.
E: iAtencion! Antes de comenzar con el ensamblaje. Jeer defenidamenie las instryctiones, Cada pieza va numeroda (I).
Tengose en cuenta el orden de operations del ensamblaje, Herrsmietitas rjecessncs: Cuchilla y lima para desbarbar las
piezas 2.. Cintas de gome, cinta adhesiva y pinzas de ropa para sujefar las piezas pegadns (3). lavar las piezas de pldstico
en una soiucion de detergente suave y dejar que se sequen al aire para mejorar asi la adhesion de la pintura y de las cal-
comanias. Antes de aplicar el pegamenfo comprobar si las piezas quedan correttamente adaptadas. Aplicar e! pegamento
sin extedsrse. Alejar de las superficies de pegado el cromado y la pintura. Fintnr las piezas pequenas antes de desprender-
las de su sujecion (4) {5j. Antes de proseguir con s\, defer que se seque bisn la pintura. Recortar las calcomanias
uno por una y sumergirlas durante unos 20 segundos en ngufi ecliettte. Deslizar del papel la calcomania en el lugar ade-
cuado y opretarla tolocando encima de elk papel secante.
I: ATTENZ10NE: Prima deli'assembloggio ieggere attentamente le istruzioni di monraggio. Ogni peizo e Numerate (i). Tener presenfe la suc-
:=5sione delle fosi di assembfagglo. Attrezzi necessarh tolfello e !imo pertogfiere la sbavaJura dai pezzi (2), nastro odesivo e mollefte da
:. :•; :=• *j-t's inslsme i pez:' 5Jngr.li dope avfii incollati (3;. Lavarfi i pcr'icoicri in plasfifG con un dstergente delicato e !asciar!i asciu-
gcre olf'ofia, per una migliore odesione dsllo strata di colore e deils figuro detolcabile. Primo di incoliars, verificore che i pezzi si obbinino
bene tio di loro; oppficare il coliante con parsimonia. Totjiiere tromo e tolore dniJe supeffici da irjcollare. Dipingere i piaoii aaessori sul sup-
porto prima di rimuovetli (4) [5). Far seccare bene la vernice pfiino di proseguire con i'assemblaggio, Ritagliare singolarmente ogni figure
ed immergerlo in acqua tiepida per 20 secondi circa, Applicare ii motivo neila posizione segnota e tomponorlo con carta assotbente.
S: DBS: Las instruktionerna noga igenorn innan du sattsr modellen samman. Vcrenda detalj ar numrerad (I). V g beakfa folj-
den i sammansdttningsstegen. Verktyg, som du kommer art behove : kniv och fi! for att skrapa detaEjerna rena (2), gum-
miringcr, tejp och kladnypor for an hAlia samman de timmade detoijema (3), Rengb'r plastdetaljerna in en mifd tvdttmedel-
losning och torka dem i fatten for att Sack och dekaler ska!! halla battre. Kalla, om detaljerna passar ihop innan du klistrar
dem och anvdnd limmet sparsamt. Avlagsna krom och lack Iran ytorncj. sam kommer att limmas ihop, Mdia de sma detaljer-
na innan du avldgsnar dem Iran ramen (4) (5). Lot Jacket rikiig* fsrka igenom innan du fortsa'tter med sammansattningeti. Sktir
av varje dekalmotiv enskilt och doppa det i yarmt vatten i ca 20 sekunder, Fiylta motive! bort frdn papperet genom att tryc-
ka vid det angivna stallet ach tryck fas! med iaskpopper.
DK: BEMARK: Inden sammensffltningen begyndes
;
skal byggevejledningen leases gcdt igerinem. Hver del er nummereret fl). Rcekkefolgen of
tnonferingstrinnene skal overholdes. Nedvendigf Vcerktej: Kniv og fil til afgratning nf delene (2]
;
gummiband, tope og fsjklemmer til at holde
de klffibede (3} enkeltdele sammen. Plasfikdefene renses i en miid sfflbelud og luftterres SP molingen og overforingsbillederne bedre kon heefte.
Inden paferelsen kontrolleres om delene passef; limen pdfsres sparse mm eligt. Krom og fuse fjernes fro klffibefloderne. De sma dele mcles
inden de fjecnes fro rammen (4) (5). Lad farven ferte goclt mden sommenssiningen foftsffittes. OverfBringsbiiledernes mofiver skseres ud
enkeftvis og dyppes ca. 20 sek. i varmt vand. Skub motivet fro papirat oil tryk det fast med tnskpapir.
GR: nPOIOXH: Opiv ir| ouvapMQAoyrjcrj, SiapdoTe KaAo nq oSnyiec;. Ka8e s^aprriMO sivai api8(jr]|J£-
vo (1). npoostjTE rrj oaipci "TWV prtjjcmav" ouvap^ioAcsyqaric. AiraiTou|JSva epyaAEio: poxaipi Kai Aipo
yia ir) Aeiavon TOJV E^apTr]MO
TClJV
(2), AaoTixevia TOivia, KoAArjTiKii raivia KOI jjavraAtiKia v'
a T
1
ouyKparriorj TUV KoAAriMevuv MEMOVOJHSVWV E^apTHMOTwv (3). Ka6apioT£ TO nAaoiiKa £$apTr)[JaTa
\iiaa OE eva "paAaK6
E
Ka8apiaT!Ko SidAupa KOI OTsyvwcrs TO OTOV aepa, WOTS va unap^ci KaAuTcprj
TTpooipuor) TOU xpu^aToq KOI TWV xaAKOuaviwv, flpiv TO KoAAqfja, EAsy^Ts av raipia^ouv [jeTa^u Touq
TO e^apTripaTQ. EnaAeii|jTe oiKovopiKa Trjv KoAAa. AnoMQKpuvsTE ano rit; snKpdveiet; eniKoAAnorjc;,
Xptdpio KOI i3a9r). BaiiiTe TO jjmpd e^aprqijOTa, npiv anopaKpuvBouv and TO nAaioio (4) (5). AtprjoTE va
OTEyvuoouv KaAd ra xpwpaTa Kai uoTEpa OUVEXIOTE Tq ouvap(JoAdyr|on- ^OUVTE ^EX^PIOTQ TO KdGE
portBo TUJV xaAKO|javiuy KOI pourrj^TE TO os ^Earo vspo yia nsp. 20 SfiUTSpdAsnTa. AnopaKpuvsTE TO
pOTtpo and TO xopTij aro anpaSejjevo onpsio KDI nisoTE TO JJE TO oToundxapTo.
Redd before you start!
N: OBS! Les noys igjennom monteringsanvisningen far sommenbyggingen. Hver del er nummerert (1). Fglg rekkeWgoi pc •OMP-
ingstrinnene. Nadvendig verktey: Kniv og fil for fjerning av grader pa delene (2), gummibfind, tape og kleskiyper ':•; --:- :i : :--
men de fimede enkeltdefene (3). Rengjor plostdelene i mildt sapevonn ag lo dem lufttorke, slik at fargen og bildens i-v »;-
:
r
palimingen ma det kontrolleres om delene passen To pa lit! lim. Fjern krom og farge pa klebeflatene. Mai de smi deie
r
s 'r :~ •--•?•••.
fra rammen (4) (5). La fargene torke godt far sammenmonteringen fortsettes. Skjsr ut hvert av mofivene for seg og l&gc is** *r-r-
vann i ca. 20 sekunder. Skyv motive? fra papiret pa det merkede stedet og trykk pa med trekkpapir.
P: ATENCAO: Antes de iniciar a montagem leia ofenfomenfe o manual de construtao. Todas os parfes componentes sao njnr:-:r " J- T~J
para a sequencia das etapos de montogem. Ferramentas necessaries: Faca e lixa pafa aparar a reborba da; pecas 2 . eiasr'c: ~ ::*; ~ r
molas de roupa pora sustentar as pecas (3) durante a colagem. As pecas de moteria pldsfica devem ser limpas numo soil::; ~:: :-i ^FT
gente e secas oo or, de forma que a demao de tinta e os decalques tenham umo boa adesao. Antes de color, verificar se os pscc; r-;^.:r* .--
Itzarocola em pequena quontidade. Eliminoroaomado e a tinta das superficies a serem colodas. Noo passar colo nas pecas c.e: •::.; ^ :*
tram fixas no grode de materia pl6stica. Pintar as pecas pequenas antes de retira-las da grade (4) (5). Deixar a tinta secar c5Pcw-r--sr» an
depois continuar com a monfagem. Cortar separadamente cada um dos decalques e mergulhd-los em agua morna duranfe cpn:[-•^oar^erTP
20 segundos. Detokar os motivas do papel na posicao indicada e secar com mafa-borrao.
FIN: HUOMIO: Lue rakennu$ohjeet huolellisesti ennen kokoonpanoa. Jokainen osa on numeraire (1). Huonoi oaeu ifai
asennusjdrjestys. Tarvittavat tyokalut: Veitsi jo viila osien ylimaaraisten purseitten poistamiseen (2); kumtnoeba, tB^pv «
pyykkipoikia yhteenliimattujen osien paikallaanpitamiseksi (3). Puhdista muoviosat miedolla pesuaineiiuoksela jc am*
niiden kuivua rtsesfdan, jotta maali ja siirtokuvat tarttuvat niihin paremmin. Tarkasta ennen liimausta, etta osat sopnat tas-
insa; levitd liimaa sacisteliciasfi. Poista kromaus ja maali liimapinnoista. Maaiaa pienet osat ennen kuin irrotat as parn-
raameista (4} (5j. Anna maalin kuivua kunnolla ennen kuin jafkat kokoonpanoa. Leikkaa Jokainen siirtokuva eriseca ri j*
upota iSmpimoan veteen n. 20 sekunniksi. Irrota kuvio paperiin merkitystd kohdasta samaNa painamalla imofwperi kwiM
toista puorta vasten.
RUS: BuHMaHHe: Hepen cOopscoft xopomo npoMnraTb PVKOBOHCTBO no MOHra^y. Ka*aas flexaib npoH>"vfe:x—^si
(1). Coojiio^aTb nocjie^oBaTejiLHOCTb MOHrawa. Heo6sonHMLie pa6oniie HHCxpyMeHTbi; HOJK n Hami-ib-agi ^s
aawcTKH flexa^eft (2); pcanHOBas JieHia, oeMKaa .icfiia H aaxMMti g.ia cyuutii Qe.nba %m npHacH-Mama csneHsaei&a
OTjjejibHbix fleTajiefl (3). fleianH ITS njiacTHxa oMHCTHTb B pacxeope MarKoro Motomero cpeflCTBa n swc\is?-= BI
B0^a>
r
xe fl.ia roro, HTo6bi spacKa H nepesoflHtie KaprHHKH jiynilie npHJiana^n. Hepeji npUKJieireaHHeM np^erw-v
no^xoflar JIH aeTajra; KJICH naHociixb aKOHOMHO. XpoM H Kpactcy ygajiHTb c nosepxHocieH cKJieasamw. HeotLj.zac
fteTajiH noKpacHTb nepen TCM, KaK OHH 6yR>'T y,aanenBi HS paMOK (4) (5). KpacKy Heo6xoflHMO xopoiuo cp«xr.i^ni.
xoJibKo noc.ie axoro npoj3.o.i)KaTb coopKV. Kaxayro eooiBeTCXsyiomyFO nepeeo^Hyio KapxHHKy oxie.":-. : =- -- r-
npHMepHO Ha20ceKyHfl OKVHVTE B xen,iyio soay. Ha oSosHaneHHOM Mecxe KapTHHKv oxgejinxb ox e;-:•-:...'.•
-: - .-
npOMOxaxejibHOH GyMaroii.
PL: UWAGA: Przed sktadaniem przeczytac doktadnie instrukcj§ montazu. Kazda cz?sc jest pon.-
merowana (1). Zwrocic uwag? na kolejnosc przeprowadzania poszczegolnych punktdw montazowys-.
Potrzebne narz^dzia: noz oraz pilnik do usuni^cia zadziorow z poszczegolnych elementow (2J; tas-«
gumowa, tasma klej^ca, kiamerki do bielizny dla przytrzymania skiejonych elementow (3). W>—.-
plastykowe cz^sci w wodzie z deiikatnym srodkiem myja_cym oraz osuszyc na powietrzu, aby zape**-jc
lepsz^ przylepnosc farby oraz katkomanii. Sprawdzic przed przyklejaniem, czy dane elementy pas..;
do siebie; nanosic klej oszczednie. Usunqc chrom oraz farb? z powierzchni przeznaczonych dc <^~-
nia. Mate elementy pomalowac jeszcze przed wyci^ciem z ramki (4) (5). Farb§ dobrze wysuszyc, dc-»~^
potem kontynuowac sktadanie cz^sci. Wyciqc pojedynczo kazdy z motywow kaikomanii i zam^yt
na 20 sekund w cieptej wodzie. Sciajn^c motyw z papieru na oznaczone miejsce i docisnac bibub.
TR: DiKKAT: Birle§tirmeden once montaj talimatini iyice okuyun. Her par?a numaralandinlmistir (Ii. *itana
adimlan srrasma dikkat edin. Gerekli takimlar: Pargalann gapagini almak igin bigak ve ege (2): as* ban
yapi§tinlmi§ pargalan bir arada tutmak igin yapiftirma bandi ve ?ama§ir mandali (3). Plastik
yumu§ak bir detarjan ile temizleyin, boya ve gikartmatann daha iyi yapi§masi ipin, acik hava
Yapi§tirmadan once pargalarm uyup uymadigmi kontrol edin; yapi§kam idareli bir §ekilde surun. Kfomie
boyayi yapi§tirma yuzeyierinden temizleyin. iskeleiten sokmeden once, kupiJk parcaiari tov=. ~ ~
~
Boyayi iyice kurumaya birakm, sonra montaja devam edin. Her gikartma motifini tek tek kesin ve .=--.as'
20 saniye sicak suya daldinn. Motifi i§aretlenen yere kagittan itin ve silme kagidi ile bastinn.
CZ: POZOR: Pfed sestaveni'm montazniho navodu d^kladne procist Kazdy dil je ocislovan (1). Dbecs
na poradi montaznfch kroku. Potrebne nastroje: Nfiz a pilnik k odstranem vyronko na dttech 2:
pryzova paska, lepicf paska a kolfcky na pradlo pro pridriovani lepenych jednotlivych dda (3 . >
r
-
;
z
plasticke hmoty vycistit v roztoku jemneho praciho prostfedku a nechat vyschnout na vzducKL za
ucelem zajisteni lepsf pfilnavosti barevneho nateru a obtisku. Pfed nalepenim zkontrolovat, zdai e%
licujf; lepidlo nanaset usporne. Chrom a barvu na lepenych plochach odstranit. Male diry natrr: y^c
jejich odstranenim z ramu (4) (5). Barvy nechat dobre proschnout, teprve potom pokracc.=: . ^<-
taveni. Kazdy moiiv obtisku jednotlive vyriznout a ponofit do teple vody na dobu
20 sekund. Motiv na oznacenem miste z papfru odsunout a pritlacit pomoci stiraciho papiru
H; FIGYELEM: Az osszeallitas elott az epftesi utmutatot alaposan at kell olvasni. Minoer ;
szsmmal lattak el (1). A szerelesi lepesek sorrendjere ugyelni kell. Szukseges szerszamok: #
az aikatreszek sorjatlanitasahoz (2); gumiszalag, ragasztoszaiag es ruhacsipesz az
alkatreszek megtartasahoz (3). A muanyag alkatreszeket lagy mososzeres oldatban kell tiszlfeni es a
levegon kell megszaritani, hogy a festekbevonat es a matricak jobban tapadjanak. A felragaszras ^ ;-
ellenorizni kell, hogy az afkatreszek 6sszeillenek-e; a ragasztoanyagot takarekosan kell felhoraa^
-
kromot es festeket a ragasztasi feluletekrol el keif tavoiitani. A kismeretu alkatreszeket a keretbo! :cre"c
eitavolftas elott be kell festeni {4} (5). A festekeket hagyni kell jo! megszaradni, az osszeszereies: :>=•
ezutan szabad folytatni. Minden rnatrica-motivumot egyesevet kell kivagni es kb. 20 masodpercre ~= ^:
vizbe kell aztatni, A motivumot a megjeiolt helyen a papirrol lecsusztatni es itatospapirral felnyomni
SLO: UPOZORILO; pred sestavo dobro precitati upozorilo za sestavo. Vsaki del je oznacen {1}. Siea*
sled postopka pri montiranju. Potrebno orodje: nozi in orodje za delitev delov (2), gumijaste traks
traka z lepiiom in klukce za ucvrsttio zaiepenih delov (3), Plasticne dele ocistiti z blagim deterdzentc-
sizitt na zraku da bi se sioji barve in preslikaci boljse prijeli. Pre lepljenjem obvetnc prevertti ce se de-
:
uklapajo eden v drugi. Pocasi nanasati lepilo. Na povrsinah na katere nanasamo lepilo treba pro
odstraniti hrom in barvo. Manjse dele prvo treba premazati in psotem oddeliti z rama (4) (5). Pustft: ca
se barve dobro posusijo, in sele potem nastaviti z sestavijanjem, Vsaki presh'kac posebno zrezati -
potopit! v toplo vodo ca. 20 sekund. Motiv na odrejenem mestu oddeliti od papirja in nanesti z upijace—
X^x
^~—
W
3
5
ReveH 6ii«
« 20-30 * D-32257 Buende -Germany -Tel.: +49-5223-965-0 -Fax:+49-5223-965-488

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 04368 and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel