Page 1
English (original instructions) HD400 HD450 HD500 Bahasa indonesia...
Page 2
The illustratrions are for representative purposes only, they can differ from actual product. 这些图解只具有代表性意义,与实际产品可能存在 差别。 這些圖示僅具有代表性意義,與實際產品可能存有 差別。 본 설명은 대표적인 사례용이므로, 실제 제품과 다를 수 있습니다. า ภ ป พ ะ ร อ ก น บ ช ใ ี พ...
Do not expose power tools to rain or wet conditions. HAMMER DRILL Water entering a power tool will increase the risk of HD400/ HD450/ HD500 electric shock. Technical Data d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.
This tool is double insulated; therefore no earth wire This tool includes some or all of the following features: is required. Always check that the power supply 1. Variable speed switch (Only for HD450-HD500) corresponds to the voltage on the rating plate. 2. Lock-on button 3.
Setting the drilling depth (fig. E) (Only for HD450-HD500) Fitting the side handle and depth stop (fig. A) (Only for HD450-HD500) Slacken the side handle (7) by turning the grip counterclockwise. Turn the grip counterclockwise until you can slide the side Set the depth stop (6) to the desired position.
Page 12
한국어 • 12 b. 파이프, 라디에이터, 렌지 및 냉장고 등과 같이 접지된 해머 드릴 표면에 신체가 접촉하지 않도록 하십시오. 신체가 HD400/ HD450/ HD500 접지되어 있으면 감전 위험이 높아집니다. c. 전동 공구를 비 또는 습한 환경에 노출하지 않도록 기술 데이터 주의하십시오. 전동 공구에 물이 들어가면 감전...
Page 13
1. 변속 스위치(HD450-HD500용만 해당) 않았습니다. 이러한 사람이 사용할 때는 감독이 2. 잠금 버튼 필요합니다. 어린이가 본 제품을 가지고 놀지 3. 전진/후진 슬라이더 (HD450-HD500용만 해당) 못하도록 항상 주시해야 합니다. 4. 드릴 모드 선택기 ♦ 전원 코드가 손상된 경우 사고가 발생하지 않도록...
Page 14
한국어 • 14 사이드 핸들 및 뎁스 스톱 장착(그림 A) (HD450-HD500 드릴 깊이 설정(그림 E) (HD450-HD500용만 해당) ♦ 그립을 시계 반대 방향으로 돌려서 사이드 핸들(7)을 용만 해당) ♦ 그림과 같이 사이드 핸들(7)이 공구 앞으로 밀 수 풉니다. ♦ 뎁스 스톱(6)을 원하는 위치로 설정합니다. 최대 드릴...
18 • BAHASA INDONESIA c. Jangan sampai alat listrik ini terkena hujan atau BOR PALU terpapar ke kondisi yang basah. Air yang masuk ke alat HD400/ HD450/ HD500 listrik akan meningkatkan risiko sengatan listrik. d. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali Data Teknis...
Page 19
Alat ini berisolasi ganda; sehingga kabel arde (ground) Alat ini memiliki beberapa atau semua fitur berikut ini: tidak diperlukan. Selalu periksa apakah catu daya sesuai 1. Sakelar kecepatan variabel (Hanya untuk HD450-HD500) dengan nilai tegangan yang tercantum pada papan nilai. 2. Tombol pengunci ♦...
Page 20
♦ Masukkan kunci gagang gerek (10) ke dalam tiap lubang mata bor yang berdiameter lebih kecil. (HD450-HD500) (11) di sisi gagang gerek, lalu putar searah jarum jam ♦ Untuk pengoperasian yang terus-menerus, tekan tombol hingga kencang.
Không được để các dụng cụ điện cầm tay ngoài trời mưa hoặc ở nơi ẩm ướt. Nước vào trong dụng HD400/ HD450/ HD500 cụ điện cầm tay sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật. d. Không sử dụng dây điện vào các mục đích khác.
Page 22
Dụng cụ này gồm một số hoặc tất cả những tính năng sau. ♦ Dây cắm điện bị hỏng phải được thay thế bởi nhà sản 1. Bộ chuyển tốc độ (Chỉ có trên dòng máy HD450-HD500) xuất hoặc trung tâm bảo hành Black & Decker được 2. Nút khóa công tắc ủy quyền để...
Page 23
ở tốc độ cao đối với các mũi khoan Lắp trục mũi khoan (8) vào đầu kẹp. có đường kính nhỏ hơn. (HD450-HD500) Lắp khóa đầu kẹp (10) vào từng lỗ (11) bên hông Để khoan liên tục, nhấn nút khóa công tắc (2) và nhả...