Table of Contents
  • Brug Af Tandbørsten
  • Skydda Miljön
  • Hammasharjan Käyttö
  • Laitteen Puhdistaminen
  • Důležitá Upozornění
  • România Moldova
  • Χρήση Της Οδοντόβουρτσας

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
PL
801 127 286
801 1 BRAUN
CZ
800 11 33 22
TR
0850 220 0911
GR
800 801 3457
RU
8-800-200-20-20
Consumer Care Line 0860 112 188
ZA
(Sharecall charged at local rates)
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 3766
91939044/VIII -18
EN/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/TR/RO/MD/GR/RU
Charger Type 3757
Handle Type 3766

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Oral B Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun Oral B Pro

  • Page 1 Handle Type 3766 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 801 127 286 801 1 BRAUN 800 11 33 22 0850 220 0911 800 801 3457 8-800-200-20-20 Consumer Care Line 0860 112 188...
  • Page 2 English Your Oral-B toothbrush has been carefully designed to offer you and ® your family a unique brushing experience that is both safe and effective. IMPORTANT • Periodically check the entire product/cord for damage. A damaged or non-function- ing unit should no longer be used. If the product/cord is damaged, take it to an Oral-B Service Centre.
  • Page 3: Using Your Toothbrush

    • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer. Only use charger provided with your appliance. WARNING • Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Page 4: Dansk / Norsk

    This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
  • Page 5 • Dette produktet er ikke beregnet for barn under 3 år. Barn og personer med reduser- te fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring og kunnskap, kan bruke elektriske tannbørster hvis de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å...
  • Page 6: Brug Af Tandbørsten

    Garantien gælder/gjelder i ethvert land, hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun-forhandler.
  • Page 7 Braun-reservedele. Hvis apparatet skal serviceres/på reparasjon inden for garantiperioden, afleveres/leveres eller sendes det sammen med kvitteringen til et autoriseret Oral-B Braun Servicecenter. Denne garanti påvirker ikke på nogen måde dine lovfæstede rettigheder. 30 Day Risk Free Trial Fuld tilfredshed eller pengene tilbage! Se alle oplysninger på...
  • Page 8: Skydda Miljön

    Observera: Innehållet kan variera beroende på vilken modell som köpts. Specifikationer Se laddningsställets undersida för spänningsspecifikationer. Ljudnivå: ≤65 dB (A) Laddning och drift Den här tandborsten är elsäker och konstruerad för användning i badrum. • Du kan använda tandborsten direkt eller ladda den kort genom att placera den på...
  • Page 9 Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör. Garantin täcker inte: skada orsakad av olämplig eller felaktig användning, normalt slitage eller användning, särskilt med avseende på...
  • Page 10: Hammasharjan Käyttö

    Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta. Takuun piiriin eivät kuulu: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai käytöstä, erityisesti...
  • Page 11 Braun-osia ei ole käytetty. Takuuhuollon saaminen edellyttää, että laite viedään tai lähetetään valtuutettuun Oral-B Braun-huoltoliikkeeseen yhdessä ostokuitin kanssa. Tämä takuu ei vaikuta laillisiin oikeuksiisi. 30 Day Risk Free Trial Täysi tyytyväisyys tai rahat takaisin! Katso lisätiedot sivuilta www.oralb.com tai soita:...
  • Page 12 Ładowanie i używanie szczoteczki Twoja szczoteczka jest wyposażona w wodoodporną rączkę, jest bezpieczna pod względem elektrycznym i przeznaczona do użycia w łazience. • Możesz od razu korzystać ze swojej szczoteczki lub krótko ją podłado- wać, umieszczając we włączonej do kontaktu ładowarce (g). Uwaga: Jeżeli akumulator jest rozładowany (podczas ładowania szczo- teczki na wyświetlaczu poziomu naładowania nie zapalają...
  • Page 13: Důležitá Upozornění

    Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez autoryzowany punkt serwisowy. 2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz z dowodem zakupu) do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Braun Oral-B lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
  • Page 14 • Při odpojování přístroje z elektrické sítě vždy uchopte vidlici, nikdy netahejte za síťový kabel. Nedotýkejte se elektrické zástrčky mokrýma rukama. Může to způsobit úraz elektrickým proudem. • Pokud podstupujete léčbu jakéhokoliv onemocnění ústní dutiny, poraďte se před použitím tohoto výrobku se zubním lékařem. •...
  • Page 15 že zařízení dle našeho uvážení buď opravíme nebo vyměníme. Tato záruka se vztahuje na všechny země, kam tento výrobek firma Braun nebo její autorizovaný distributor dodávají. Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným používáním a údržbou, ani na běžné...
  • Page 16 • Diş fırçasının yere düşmesi durumunda fırça başlığı, gözle görülür bir hasar almasa bile, bir sonraki kullanımdan önce değiştirilmelidir. • Fırça başlığını her 3 ayda bir ya da daha erken yıprandığında değiştirin. • Her kullanımdan sonra fırça başlığını düzgün bir şekilde temizleyin («Temizleme önerileri»...
  • Page 17: România Moldova

    Garanti süresi içinde, ürünün malzeme ve işçilikten kaynaklanan kusurları, kararı üreticinin tasarrufunda olmak kaydıyla ürünün onarımı veya tümüyle değiştirilmesi yoluyla ücretsiz olarak giderilecektir. Bu garanti, cihazın Braun veya yetkili dağıtıcısı tarafından satışa sunulduğu tüm ülkelerde geçerlidir. Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar, olağan yıpranma, özellikle fırça başlığının olağan yıpranması...
  • Page 18 adecvată asigură utilizarea în siguranță și durata de viață a periuței de dinți. Descriere a Capăt de periaj b Senzor luminos de presiune (disponibil în funcţie de model) c Butonul oprit/pornit (selectare a modului de periaj) d Mâner e Indicator luminos de încărcare f Indicator luminos baterie descărcată...
  • Page 19 înlocuirea întregului aparat, după cum vom considera de cuviinţă. Această garanţie este extinsă in orice ţară unde acest produs este furnizat de Braun sau de un distribuitor autorizat al Braun. Această garanţie nu acoperă: daunele cauzate de utilizarea incorectă, uzajul obişnuit, cu referire specială...
  • Page 20: Χρήση Της Οδοντόβουρτσας

    • Εάν η λαβή της οδοντόβουρτσας πέσει κάτω, η κεφαλή βουρτσίσμα- τος πρέπει να αντικατασταθεί πριν από την επόμενη χρήση, ακόμη κι αν δεν υπάρχει ορατή φθορά. • Αντικαταστήστε την κεφαλή της οδοντόβουρτσας κάθε 3 μήνες ή και συντομότερα εάν η κεφαλή παρουσιάζει φθορά. •...
  • Page 21 αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή, σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει για όλες τις χώρες που η συσκευή προμηθεύεται από την Braun ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει: Καταστροφή από κακή χρήση, φυσιολογική φθορά από τη χρήση, ειδικά όσον αφορά τις κεφαλές...
  • Page 22 • Используйте данное устройство только по назначению. Не используйте аксессу- ары / сменные насадки, не рекомендо- ванные производителем. Используйте только зарядное устройство, входящее в комплектацию. ВНИМАНИЕ • Не допускайте попадания зарядного устройства в воду или жидкость и не храните его в месте, где оно может упасть, оказаться...
  • Page 23 По вопросам выполнения гарантийного или послегарантийного обслуживания, а также в случае возникновения проблем при использовании продукции, просьба связываться с Информа- ционной Службой Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 2020. Код даты производства: для того чтобы определить год и месяц производства, посмотрите...
  • Page 24 Произведено в Германии для Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, Франкфуртер штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия. Гарантийный срок/Срок службы 2 года Класс защиты от поражения электрическим током: II и III. (RU) Импортер/Служба потребителей: OOO «Проктер энд Гэмбл Дистрибьюторская Компания», Россия, 125171, Москва, Ленинградское...

Table of Contents