auna multimedia Snozzer 10029134 Instruction Manual

Dab+ radio clocks
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Erste Inbetriebnahme
  • Weitere Funktionen
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Consignes de Sécurité Et Garantie
  • Données Techniques
  • Éléments de Commande
  • Première Utilisation
  • Fonctions de la Radio
  • Autres Fonctions
  • Information Sur Le Recyclage
  • Déclaration de Conformité
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Prima Messa in Funzione
  • Funzioni Radio
  • Ulteriori Funzioni
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Indicaciones de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Primera Puesta en Marcha
  • Funcionamiento de la Radio
  • Funciones Adicionales
  • Indicaciones para la Retirada del Aparato
  • Declaración de Conformidad

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Snozzer
DAB+ Radiowecker
10029134
www.auna-multimedia.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for auna multimedia Snozzer 10029134

  • Page 1 Snozzer DAB+ Radiowecker 10029134 www.auna-multimedia.com...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi Instruzioni Manual de instrucciones...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma- chen.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer 10029134 Netzteil: 100-140V ~50-60Hz, 0,15A Stromversorgung Radio: DC 6V (Netzteil oder 4x AA-Batterie) Energieverbrauch 3W (Standby: 0,3W) DAB+: 174 - 230 MHz Radio Band FM: 87.5 - 108 MHz Bedienelemente Rückseite: Stabantenne Netzteil-Anschluss Ein-/Ausschalter Kopfhörer-Anschluss...
  • Page 5 Bedienfeld: Menu/Info: Mehrfach drücken für die An- Standby: Gerät ausschalten zeige von Radio-Text und weiteren Infor- mationen Alarm 1 Enter: Bestätigen Alarm 2 Snooze/Sleep: Wecker abstellen Scan: Automatischer Sendersuchlauf Preset: Senderspeicher VOL+/- Mode: Gerät einschalten und Modus wählen (DAB+/FM)
  • Page 6: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Einsetzen der Batterien Trennen Sie unbedingt die Netzverbindung vor dem Einsetzen der Batterien. Setzen Sie in das Batteriefach an der Unterseite des Geräts 4 Batterien vom Typ „AA“ ein. Beachten Sie die korrekte Polarität. Achtung: Der DAB+-Modus verbraucht deutlich mehr Energie, als der herkömmliche FM-Modus. Bitte beach- ten Sie dies, wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben möchen (wenige Stunden Laufzeit).
  • Page 7 Radio-Funktionen DAB+-Modus Nach dem ersten Einschalten des Geräts wird ein automatischer Sendersuchlauf ausgeführt. Sie können aber auch manuell nach Sendern suchen: • Halten Sie ENTER gedrückt, bis „MANUAL TUNE“ auf dem Display erscheint. • Nutzen Sie die Tasten , um im Sendeband die Frequenzen zu durchsuchen. Sobald Sie eine gewünschte Frequenz bzw.
  • Page 8 Display-Modi Drücken Sie MENU/INFO mehrfach, um sowohl im DAB+- als auch im FM-Modus auf der jeweiligen Fre- quenz mitgesendetes Datenmaterial auf dem Display anzuzeigen (Rotation wie folgt): Erklärungen: Ensemble/Multiplex Hierbei handelt es sich um eine Gruppe von Sendern, die auf einer Frequenz (Group Name) gebündelt übertragen werden.
  • Page 9: Weitere Funktionen

    Vorgang für die Einstellung der Minuten. Bestätigen Sie auch hier mit ENTER. • Als nächstes kann die Weckfrequenz eingestellt werden. Wählen Sie mit den Pfeiltasten zwischen „DAILY“ (täglich), „WEEKDAYS“ (nur an Wochentagen), „WEEKENDS“ (nur am Wochenende) oder „ONCE“ (nur ein Mal) - bestätigen Sie mit ENTER. •...
  • Page 10: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Elektroaltgeräte Befi ndet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 11: Important Safety Advice

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
  • Page 12: Technical Date

    Technical Date Article # 10029134 Power adapter: 100-140V ~50-60Hz, 0,15A Power supply Radio: DC 6V (adapter or 4x Battery („AA“)) Power consumption 3W (Standby: 0,3W) DAB+: 174 - 230 MHz Radio Bands FM: 87.5 - 108 MHz Controls Rear view: Antenna DC In On/off siwtch...
  • Page 13 Control panel: Menu/Info: Press repeatedly for additio- Standby: On/Off nal information Alarm 1 Enter: Press to enter/confirm Alarm 2 Snooze/Sleep: Set sleep timer / Snooze Scan: automatic station scan (DAB+/FM) Preset: Station Preset VOL+/- Mode: choose FM/DAB+...
  • Page 14: Initial Use

    Initial Use Battery Installation To use the appliance with batteries ensure that the power cord is NOT connected to the mains and install the batteries into the battery compartment. Insert 4 x AA 1.5V alkaline batteries (not included) in accordance with the diagram in the battery compartment.
  • Page 15: Radio Operation

    Radio Operation DAB+ Mode DAB+ differs from analogue radio; the separate signals from a number of stations are grouped together and transmitted as a single frequency. These groups are referred to as multiplexes and ensembles. Each time a group has been found the name of the group will be shown on the lower half of the display. When the device is powered up for the first time, an automatic scan will be performed.
  • Page 16 Display Modes If the MENU button is pressed repeatedly when a radio station is playing, the second line of the station display will scroll through the following modes with each press of the button. Ensemble/Multiplex The ensemble / multiplex is a group of station that are bundled and transmitted (Group Name) together in a single frequency.
  • Page 17 • The display now shows the current time and the alarm time with the hour digits flashing. Use FOR- WARD / BACKWARD to change the hour and confirm (ENTER) - then repeat the routine for the minutes. • Set the alarm frequency, using FORWARD / BACKWARD again to choose between „DAILY“, „WEEK- DAYS“, „WEEKENDS“...
  • Page 18: Other Functions

    Other Functions Headphone Jack A stereo headphone jack has been provided so that the unit can be used without disturbing others. Plug in the headphones at the rear of the radio and adjust the listening volume to your chosen level. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Et Garantie

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Consignes de sécurité...
  • Page 20: Données Techniques

    Données techniques Numéro d’article 10029134 Bloc d’alimentation : 100-140 V ~ 50-60Hz, 0,15 A Alimentation électrique Radio : DC 6 V (bloc d’alimentation ou 4 piles AA) Consommation d’énergie 3 W (Mode veille : 0,3 W) DAB+: 174 - 230 MHz Plage de fréquences radio FM: 87.5 - 108 MHz Éléments de commande...
  • Page 21 Panneau de commande : Menu/Info : appuyer plusieurs fois pour Standby : mise en mode veille afficher le texte des radios et des infor- mations supplémentaires Alarm 1 : réveil 1 Enter : confirmer Alarm 2 : réveil 2 Snooze/Sleep : interrompre le réveil Scan : recherche auto.
  • Page 22: Première Utilisation

    Première utilisation Installation des piles Débrancher l’appareil avant d’installer les piles. Introduire 4 piles de type « AA » dans le compartiment des piles situé sous l’appareil. Bien respecter les polarités. Attention : le mode DAB consomme plus d’énergie que le mode FM classique. En tenir compte dans le cas d’une utilisation de l’appareil avec piles (quelques heures de fonctionnement).
  • Page 23: Fonctions De La Radio

    Fonctions de la radio Mode DAB Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il opère une recherche automatique de stations. Il est également possible d’effectuer cette recherche manuellement : • Rester appuyer sur ENTER jusqu’à ce que le message « MANUAL TUNE » apparaisse sur l’affichage. •...
  • Page 24 Modes d’affichage Appuyer plusieurs fois sur MENU/INFO pour afficher les données transmises par chaque fréquence, tant en mode DAB qu’en mode FM (défilement comme suit) : Légende : Ensemble/multiple- Il s’agit là d’un groupe de stations transmises par multiplexage sur une même xage fréquence Fréquence Affichage de la fréquence radio...
  • Page 25: Autres Fonctions

    et répéter l’opération pour le réglage des minutes. Confirmer de nouveau avec ENTER. • L’étape suivante consiste à définir la fréquence du réveil. Les boutons directionnels permettent de sélectionner entre « DAILY » (quotidien), « WEEKDAYS » (jours en semaine), « WEEKENDS » (seulement en fin de semaine) ou «...
  • Page 26: Information Sur Le Recyclage

    Information sur le recyclage Appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/ CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la coll- ecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Page 27: Avvertenze Di Sicurezza

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni deri- vati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Avvertenze di sicurezza •...
  • Page 28: Dati Tecnici

    Dati tecnici Articolo numero 10029134 Alimentatore: 100-140V ~ 50-60Hz, 0,15A Alimentazione Radio: DC 6V (alimentatore oppure 4x pile AA) Consumo energetico 3W (Standby: 0,3W) DAB+: 174 - 230 MHz Banda radio FM: 87.5 - 108 MHz Comandi Retro: Antenna ad asta Attacco alimentatore On/Off Attacco cuffie...
  • Page 29 Pannello dei comandi: Menu/Info: premere ripetutamente per Standby: spegnere il dispositivo vedere il testo radio e ulteriori informa- zioni Alarm 1 Enter: confermare Alarm 2 Snooze/Sleep: spostare la sveglia Scan: ricerca stazioni automatica Preset: salvare le stazioni VOL +/- Mode: accendere il dispositivo e selezio- nare la modalità...
  • Page 30: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Inserire le pile Prima di inserire le pile, disinserire la spina dalla presa. Inserire 4 pile di tipo “AA” nel vano pile posto nella parte inferiore. Rispettare la corretta polarità. Attenzione: la modalità DAB+- consuma più energia rispetto alla modalità FM tradizionale. Tenere presente ciò...
  • Page 31: Funzioni Radio

    Funzioni radio Modalità DAB + Dopo aver acceso il dispositivo, viene eseguita una ricerca automatica delle stazioni. Inoltre è possibile eseguire una ricerca manuale delle stazioni. • Tenere premuto ENTER fino a quando sul display compare “MANUAL TUNE”. • Utilizzare i tasti per cercare le frequenze.
  • Page 32 Modalità display Premere ripetutamente MENU/INFO mentre si ascolta una stazione per sfogliare sul display, in modalità DAB+- e FM, le seguenti informazioni nell’ordine che segue: Spiegazione Ensemble/Multiplex Si tratta di un gruppo di stazioni trasmesse insieme su una frequenza. (nome gruppo) Frequenza Visualizzare la frequenza delle stazioni Audio bit rate Ricezione bit-rate attuale Tipo di programma Descrive il genere del programma radio...
  • Page 33: Ulteriori Funzioni

    Impostare la sveglia • Premere il tasto ALARM1 e utilizzare i tasti freccia per modificare la sveglia (ON/OFF). Confermare con ENTER. • Il display indica l’ora attuale e l’ora della sveglia. Il display delle ore lampeggia. Modificare l’ora della sveglia utilizzando i tasti freccia, confermare con ENTER e ripetere il processo per impostare i minuti. Confermare di nuovo con ENTER.
  • Page 34: Dichiarazione Di Conformità

    Smaltimento Se sul prodotto è presente la fi gura a sinistra (il cassonetto dei rifi uti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado- samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos Número de artículo 10029134 Fuente de alimentación: 100-140V ~50-60 Hz, 0,15A Suministro eléctrico Radio: DC 6V (fuente de alimentación o 4 pilas AA) Consumo de energía 3W (Standby: 0,3W) DAB+: 174 - 230 MHz Banda de radio: FM: 87.5 - 108 MHz Controles Parte trasera: Antena de varilla...
  • Page 37 Panel de control: Menú/info: Pulse varias veces para most- Standby: Apagar aparato rar el texto de la radio e información adi- cional Alarma 1 Enter: Confirmar Alarma 2 Snooze/Sleep: Posponer alarma Scan: Búsqueda automática de emisoras Preset: Memoria de emisoras VOL+/- MODE: Encender aparato y seleccionar el modo (DAB+/FM)
  • Page 38: Primera Puesta En Marcha

    Primera puesta en marcha Colocación de las pilas Desconecte el suministro eléctrico antes de colocar las pilas. Introduzca cuatro pilas del tipo «AA» en el compartimento para las pilas situado en la parte inferior del aparato. Tenga en cuenta la polaridad correcta. Advertencia: el modo DAB+ consume bastante más energía que el modo FM tradicional.
  • Page 39: Funcionamiento De La Radio

    Funcionamiento de la radio Modo DAB+ Cuando encienda el aparato por primera vez, se realizará una búsqueda automática de emisoras. También puede realizar una búsqueda manual de emisoras: • Mantenga pulsado ENTER hasta que aparezca «manual tune» en el display. •...
  • Page 40 Modos de display Pulse varias veces MENU/INFO para mostrar tanto en modo DAB+ como en modo FM los archivos corres- pondientes de cada frecuencia en el display (el orden de secuencia será el siguiente): Erklärungen: Ensemble/Multiplex Grupo de emisoras que se retransmiten desde la misma frecuencia. (Nombre del grupo) Frecuencia Indica la frecuencia de la emisora Tasa de bits de audio Tasa de recepción de bits actual...
  • Page 41: Funciones Adicionales

    repita el mismo proceso para configurar los minutos. Confirme los cambios pulsando ENTER. • A continuación, puede configurar la frecuencia de la alarma. Elija con los botones de dirección entre «DAILY» (diario), «WEEKDAYS» (días de semana), «WEEKENDS» (solo en fin de semana) o «ONCE» (solo una vez) - confirme la selección pulsando ENTER.
  • Page 42: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tacha- do) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Table of Contents