Ferroli LATINA Installation, Use And Maintenance Manual page 7

Pellet stove model
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
2 – Luogo d'installazione, posizionamento - Place of installation, positioning - Lieu d'installation, mise en
place - Aufstellungsort, Aufstellung - Lugar de instalación, emplazamiento
2.1
ITALIANO
Rif.
Legenda
A
B
C
D
E-N
Comignolo antivento
F-O
Canna fumaria
G-P
Raccordo fumi
Sportello ispezione
H
su canna fumaria
Presa d'aria min. 100
I-R
cm²
Raccordo a T con
L
tappo d'ispezione
Base salva-
M
pavimento
Q
Camera Ispezionabile
S
Distanza min 0.2m
ENGLISH
Legend
Souche de cheminée
Antiwind grille
anti-vent
Flue
Conduit de fumée
Conduit de
Flue connection
raccordement
Inspection door on
Trappe de visite sur
flue
le conduit de fumée
Prise d'air min. 100
Air inlet min. 100 cm²
cm²
T union with
Raccord en T muni
inspection cap
de bouchon de visite
Floor protection base
Plaque de sol
Inspectionable
Chambre
chamber
inspectionnable
Distnace minimale
Min. distance 0.2 m
0.2 m
2.2
FRANÇAIS
DEUTSCH
Légende
= 300 mm
= 200 mm
= 1000 mm
= 200 mm
Windschutz-
Schornsteinkopf
Schornsteinrohr
Rauchrohr
Inspektionsluke am
Schornsteinrohr
Lufteinlass min. 100
cm²
T-Stück mit
Inspektionsdeckel
Fußbodenschutz
Inspizierbare
Kammer
Mindestabstand 0.2
m
7
ESPAÑOL
Sage
Leyenda
Sombrerete
antiviento
Chimenea
Tubo de humos
Registro de
inspección de la
chimenea
Toma de aire mín.
100 cm²
Empalme en T con
tapón de inspección
Panel de protección
del suelo
Cámara
inspeccionable
Distancia mín. 0,2 m
LATINA

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents