Westinghouse ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 Owner's Manual

Westinghouse ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 Owner's Manual

Industrial

Advertisement

OWnEr'S ManuaL
ManuaL dEL uSuarIO
Industrial
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17
Net Weight:
12.56 LBS
Peso Neto:
5.7 KGS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Westinghouse ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17

  • Page 1 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 OWnEr'S ManuaL ManuaL dEL uSuarIO Industrial Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: 12.56 LBS Peso Neto: 5.7 KGS...
  • Page 2: Safety Tips

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 SAFETY TIPS OBSErVE THE FOLLOWInG: rEad and SaVE THESE InSTruCTIOnS WarnInG: TO rEduCE THE rISK OF FIrE, ELECTrIC SHOCK, Or PErSOnaL InJurY, MOunT TO OuTLET BOX MarKEd 'aCCEPTaBLE FOr Fan SuPPOrT OF 35 LBS (15.9 KG) Or LESS' and uSE MOunTInG SCrEWS PrOVIdEd WITH THE OuTLET BOX and/Or SuPPOrT dIrECTLY FrOM BuILdInG STruCTurE.
  • Page 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 CONSEJOS DE SEGURIDAD HaGa LO SIGuIEnTE: LEa Y GuardE ESTaS InSTruCCIOnES adVErTEnCIa: Para rEduCIr EL rIESGO dE InCEndIO, dESCarGa ELÉCTrICa O HErIdaS GraVES PErSOnaLES, MOnTE En una CaJa dE EMBuTIr rOTuLada “adECuada Para VEnTILadOrES dE 35 LBS (15,9 KG) O MEnOS”...
  • Page 4 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 PrEParInG FOr InSTaLLaTIOn anTES dE La InSTaLaCIÓn Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Page 5: Mounting Options

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 MOunTInG BraCKET InSTaLLaTIOn MOunTInG OPTIOnS InSTaLaCIÓn COn SOPOrTE OPCIOnES dE MOnTaJE dE MOnTaJE Choose a MOunTInG OPTIOn Elija una OPCIÓn dE MOnTaJE nOrMaL dOWnrOd OPTIOn If installing downrod supplied with fan, proceed to page 10, step 11. OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL Para TECHO nOrMaL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 10, paso 11.
  • Page 6 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 EXTEndEd dOWnrOd OPTIOn OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL MÁS LarGa Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) y separarla de la Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing screw (3).
  • Page 7 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 EXTEndEd dOWnrOd OPTIOn OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL MÁS LarGa Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the screw into the pre-drilled hole in the extended downrod.
  • Page 8 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 EXTEndEd dOWnrOd OPTIOn OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL MÁS LarGa Remove cotter pin, nut, lock washer, and bolt from the yoke. Insert the down rod into the yoke. Install bolt (1) through yoke (2) and downrod. Install lockwasher (3) and nut (4) and tighten. Install cotter pin (5).
  • Page 9 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 EXTEndEd dOWnrOd OPTIOn OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL MÁS LarGa Aim the reverse switch on the yoke to the reverse switch hole in the lower canopy. Slide the lower canopy down, make sure there is at least 1/4” clearance maintained between the motor and lower canopy bottom and position the reverse switch properly.
  • Page 10 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 MOunTInG MOnTaJE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Page 11 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 InSTaLLInG and WIrInG THE WaLL COnTrOL InSTaLaCIÓn Y CaBLEadO dEL COnTrOL dE ParEd Wiring the wall control. 1. Connect the black wire marked with “AC IN L” from the wall control with the black wire from A. C. supply.
  • Page 12 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 SECurE TO CEILInG aSEGurE EL VEnTILadOr aL TECHO For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy, allowing the two screws to slide into the mating slots.
  • Page 13: Blade Installation

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 BLadE InSTaLLaTIOn InSTaLaCIÓn dE LaS aLETaS Install blades to top of motor using screws and washers. See above drawing for reference. Instale las aletas en la parte superior del motor con los tornillos y arandelas de seguridad. Utilice la ilustración anterior como referencia.
  • Page 14 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 Secure the face panel and wall-mounted control to the out- Operations: let box with two screws provided. 0: Fan Speed OFF 1: Fan Speed HIGH Asegure el panel delantero y el control montado en la pared 2: Fan Speed MEdIuM HIGH a la caja de embutir usando los dos tornillos provistos.
  • Page 15: Operation And Maintenance

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 OPEraTIOn and MaInTEnanCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The wall control controls the fan speeds as follows: 1 - high; 2 - medium high; 3 - medium; 4 - low; 0 - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse.
  • Page 16: Operación Y Mantenimiento

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 OPEraCIÓn Y ManTEnIMIEnTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. El control de pared controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 – alta, 2–mediana alta, 3–mediana, 4 – baja, 0 – apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc.
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TrOuBLESHOOTInG GuIdE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied, please consult with a qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Page 18: Guía Para Solucionar Problemas

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o GuÍa Para SOLuCIOnar PrOBLEMaS cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experiencia alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas. Si no puede solucionar el problema, consulte a un electricista calificado y no intente reparar conexiones eléctricas.
  • Page 19: Parts List

    ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 ParTS LIST LISTa dE rEPuESTOS description 1 ..... . Mounting Bracket 2 ..... . Blade 3 .
  • Page 20 ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Table of Contents