lmp NexGen Keypad WKP-803 User Manual

lmp NexGen Keypad WKP-803 User Manual

Hide thumbs Also See for NexGen Keypad WKP-803:
Table of Contents
  • Deutsches Handbuch
  • Erste Schritte
  • Avant-Propos
  • Caractéristiques Techniques
  • Vue D'ensemble
  • Pour Commencer
  • Gestion de L'énergie
  • Características Principales
  • Información General
  • Cómo Empezar
  • Administración de Energía
  • Warranty Information

Advertisement

Available languages

Available languages

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
© Cropmark AG, Switzerland, info@cropmark.ch. www.lmp-adapter.com.
All rights reserved. All trade names are registered trademarks of the respective manufacturers.
All specifications are subject to change without notice.
Made in China. Model no: WKP-803, UM 1.0/C1, 2013.
– Mac Edition –

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NexGen Keypad WKP-803 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for lmp NexGen Keypad WKP-803

  • Page 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL © Cropmark AG, Switzerland, info@cropmark.ch. www.lmp-adapter.com. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of the respective manufacturers. All specifications are subject to change without notice. Made in China. Model no: WKP-803, UM 1.0/C1, 2013.
  • Page 2: English Manual

    FAQ carefully. Keep the User Manual for future reference. See package contents on system requirements. LMP NexGen Keypad does not work with iPad! Windows OS is supported! Not all Bluetooth dongles may support LMP NexGen Keypad in all its functions!
  • Page 3: Key Features

    Whether a (decimal) „. “ or a „, “ will be displayed is determined by the OS (country setting) in use, not by the LMP NexGen Keypad! You will find more informations about it under „FAQ“. Works with built-in Bluetooth as well with most USB Bluetooth dongles. LMP NexGenKeypad does not...
  • Page 4: Getting Started

    Overview Getting Started Place the LMP NexGen Keypad upside down on a skidproof surface. Open the battery compartment by gently pressing on the arrows with your two thumbs until you hear a click. Remove the battery cover.
  • Page 5 Make sure the battery is placed according to the polarity symbols (+/-) shown in the battery compartment! Turn on the LMP NexGen Keypad by switching the lever to the „On“ position. The LMP NexGen Keypad is now turned on. The LED indicator will flash briefly.
  • Page 6 OS X 10.9, the Bluetooth assistent searches automatically for new Bluetooth devices. 4 Press the Pairing Button on the back side of the LMP NexGen Keypad with a pen to set up a connection to your Mac. Once the pairing process has started, the LMP NexGen Keypad‘s LED will start to flash in green.
  • Page 7 You may use the pairing button after you have changed the battery (you need to set up the LMP NexGen Keypad like you did for the first time) or when the connection is constantly lost, follow the Manual „Pairing the LMP NexGen Keypad in Mac OS X“...
  • Page 8 “ once. After this, the LMP NexGen Keypad will always display a“=“ sign when pressing the „=“ key. How to assign the „=“-sign on your LMP NexGen Keypad under Windows OS „=“-sign setting for Windows OS: Windows OS language in use: Press key „0“...
  • Page 9 You can find the table on the back side of your LMP NexGen Keypad.
  • Page 10: Power Management

    To wake it up, press any key on the LMP NexGen Keypad and it will re-connect within a few seconds. 4 To power off the LMP NexGen Keypad, move the power lever to the „Off“ position. You should see the message „lost connection“ on you screen.
  • Page 11 (i.e. only a few seconds), no connection possible when trying to pair Erratic behavior of the LMP NexGen Keypad can be a result of (too) low battery power. You should change the batteries now.
  • Page 12 LMP NexGen Keypad, the internal iPad keyboard is non-operational. On the LMP NexGen Keypad, there is a „.“ (decimal) key. In my language, the „,“ is used as the decimal sign. Will the LMP NexGen Keypad display a „.“ or a „,“? Whether the LMP NexGen Keypad displays a (decimal) „.“...
  • Page 13: Deutsches Handbuch

    DEUTSCHES HANDBUCH Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose (Bluetooth) LMP NexGen Keypad WKP-803 entschieden haben! Das LMP NexGen Keypad kann mit jedem Bluetooth-fähigen Mac Computer verbunden und benutzt werden Bevor Sie das LMP NexGen Keypad in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses Handbuch sowie die FAQ sorgfältig studieren!
  • Page 14 Ob als Dezimalzeichen ein „.“ oder ein „,“ angezeigt wird, hängt vom OS (Ländereinstellung) ab, nicht vom LMP NexGen Keypad! Siehe „FAQ“ für mehr Informationen zu den Einstellungsmöglichkeiten. Funktioniert mit built-in Bluetooth und Bluetooth Dongle Mac. Das LMP NexGen Keypad funktioniert nicht mit dem iPad!
  • Page 15: Erste Schritte

    Überblick Erste Schritte Legen Sie das LMP NexGen Keypad, Rückseite gegen oben, auf eine nicht rutschfeste Unterlage. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie mit beiden Daumen vorsichtig auf die mit Pfeilen markierten Stellen drücken, bis Sie ein Klicken hören. Entfernen Sie die...
  • Page 16 Stellen Sie sicher, dass die Batterie gemäss den vorgegebenen Polaritäts symbolen (+/-) im Batteriefach eingesetzt wird! Schalten Sie das LMP NexGen Keypad ein, indem Sie den Einschalthebel in die Position „On“ bewegen. Das Keypad ist jetzt eingeschaltet. Die LED blinkt anschliessend kurz auf.
  • Page 17 Drücken Sie „+“ in der unteren linken Ecke des Fensters (Ab Mac OS X 10.9 sucht Ihr Mac automatisch nach neuen Bluetooth Geräten). 4 Drücken Sie den Pairing Knopf auf der Rückseite des LMP NexGen Key- pads mit einem spitzigen Gegenstand, um das LMP NexGen Keypad beim Mac anzumelden.
  • Page 18 Gebrauch des Pairing Knopfes 4 Es kann sein, dass nach einem Batteriewechsel das LMP NexGen Keypad neu verbunden werden muss (dies muss aber nicht der Fall sein! Versuchen Sie, ob das LMP NexGen Keypad nach dem Einschalten erkannt wird und funktionsfähig ist, indem Sie auf eine beliebige Taste drücken).
  • Page 19 Tastaturlayouts benützen zu können, müssen Sie zu Beginn einma- lig eine Tastenkombination auf dem LMP NexGen Keypad ausführen. Da- nach wird das LMP NexGen Keypad die Einstellung gespeichert haben, und Sie können so lange das „=“-Zeichen anzeigen lassen wie Sie mit der glei- chen Ländereinstellung fortfahren.
  • Page 20 Sie finden diese Tabelle auch auf der Rückseite Ihres LMP NexGen Keypads.
  • Page 21 Verbindung ist damit wieder hergestellt (im Bluetooth Menü sehen Sie den grünen Punkt und „Verbunden“). Die LED Anzeige blinkt für kurze Zeit. 4 Das LMP NexGen Keypad zeigt an, wenn die Batterie fast leer ist, indem die LED Anzeige zu blinken beginnt (Intervall: 1 Sekunde grün,1.5 Sekunden nichts).
  • Page 22 Sprache wird ein „,“ als Dezimalzeichen verwendet. Welches Zeichen wird der LMP NexGen Keypad ausgeben? Ob das LMP NexGen Keypad ein „.“ oder ein „,“ als Dezimalzeichen ausgibt, hängt vom verwendeten Mac OS X (gewählte Landeseinstellung für die Tastatur) ab. So wird in der deutschen Landeseinstellung ein „,“...
  • Page 23 3) Starten Sie den Mac auf und schalten Sie ihn danach wieder aus. Der Mac sollte mindestens einmal ohne Bluetooth Einträge vollständig gestartet worden sein. 4) Starten Sei den Mac erneut (sowie das LMP NexGen Keypad) und führen Sie die Installationsschritte aus.
  • Page 24: Avant-Propos

    Avant de commencer à travailler avec le WKP-803, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que la rubrique FAQ. Voir les conditions préalables requises en matière de système sur l‘emballage. Certains adaptateurs Bluetooth Dongle ne supportent pas toutes les fonctions. Le LMP NexGen Keypad ne fonctionne pas avec l‘iPad !
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pavé numérique sans fil à 21 touches permettant de travailler facilement et rapide ment avec des chiffres et des tableaux, d‘effectuer des calculs à l‘aide de tableurs, etc. Surface en aluminium avec touches noires correspondant aux MacBook et MacBook Pro Touches 0-9, touches de fonction incl.
  • Page 26: Vue D'ensemble

    Vue d‘ensemble Pour commencer Tenez des deux mains le pavé numérique LMP sur l‘envers. Ouvrez le compartiment à piles en ressant doucement sur les endroits indiqués par les flèches à l‘aide de vos pouces jusqu‘à ce que vous entendiez un déclic. Retirez le couvercle du compartiment.
  • Page 27 Installez la pile AA livrée avec l‘appareil. Aussurez-vous que vous avez bien installé la pile dans le compartiment en respectant les symboles de polarité (+ et -) Déplacez le commutateur sur la position „On“. Le pavé numérique LMP est donc prêt à travailler.
  • Page 28 4 Dans la fenêtre de dialogue, vous devriez voir maintenant „Bluetooth Key- pad“ ou „LMP Keypad“. Si ce n‘est pas le cas, contrôlez que le pavé numéri- que LMP est bien activé et pressez encore une fois sur le bouton de coup- lage.
  • Page 29 Suivez les étapes „Connexion Bluetooth sous Mac OS X“. 4 Au cas où vous auriez connecté ou utilisé le pavé numérique LMP avec un autre Mac, vous devrez procéder à nouveau à l‘enregistrement de votre pavé...
  • Page 30 Activation du symbole „=“ sous Windows 4 En travaillant sous Windows, il faut activer le symbole „=“ avec une combi- naison des touches qui correspond avec la langue du Windows en usage. En faisant une fois cette combinaison, le symbole „=“ sera utilisable jusqu‘à ce qu‘une autre combinaison sera appuyée.
  • Page 31 Vous trouvez ce tableau sur le dos de votre pavé numérique LMP.
  • Page 32: Gestion De L'énergie

    „On“ et appuyez sur un bouton de votre pavé numérique LMP. 4 Le pavé numérique LMP indique quand la batterie est presque vide par la LED commence à clignoter (intervalle: 1 seconde verte, pas 1,5 secondes).
  • Page 33 Apple. Le clavier et le pavé numérique LMP sont perçus par le système Mac OS comme deux appareils distincts. C‘est la raison pour laquelle la combinaison de deux touches du clavier ou du pavé...
  • Page 34 à l‘autre avec le même pavé numérique LMP? Non. Le pavé numérique LMP ne peut être raccordé qu‘à un seul Mac à la fois. Si vous voulez l‘utiliser sur un autre Mac, il vous faudra établir à nouveau la connexion. Dans ce cas, nous vous recommandons d‘annuler d‘abord la première connexion „Bluetooth...
  • Page 35 Conserve el manual del usuario para futuras referencias. Vea los requerimientos del sistema en el embalaje. No todos los dispositivos Bluetooth son compatibles con todas las funciones del teclado LMP. El modelo WKP-803 no funciona con iPad!
  • Page 36: Características Principales

    Si un (decimal) „.“ o „,“ en la pantalla se determina por el sistema operativo (campestre) en uso, no por el NexGen teclado LMP! Encontrará más información al respecto en „FAQ“. Funciona con tecnología inalámbrica Bluetooth, así como con la mayoría de adaptadores Bluetooth...
  • Page 37: Información General

    Mantenga el teclado LMP al revés con ambas manos. Abra el compartimiento de la batería presionando suavemente sobre las flechas con sus dos pulgares hasta que escuche un clic. Retire la tapa de la batería de la parte trasera del teclado LMP.
  • Page 38 Asegúrese de que la batería se colocan de acuerdo a los símbo- los de polaridad (+/-) mostrados en el compartimiento de la batería! Pulse el botón de encendido del teclado LMP para activar el teclado LMP. El indicador LED se iluminará en verde una vez. El teclado LMP está ahora encendido.
  • Page 39 4 Haga clic en „Teclado Bluetooth“ y pulse en „Continuar“. El número PIN del teclado LMP aparecerá en pantalla. 4 Introduzca el número PIN de 8 (o 6 dígitos) dígitos con su teclado LMP de acuerdo con los dígitos mostrados en su pantalla y presiones la tecla „en- ter“...
  • Page 40 Usando el botón de emparejamiento 4 Debe utilizar el botón de sincronización después de cambiar las pilas (hay que configurar el teclado LMP como lo hizo por primera vez) o cuando la conexión se pierde constantemente. Siga los pasos 1 a 8 de arriba.
  • Page 41 „=“), debe pulsar una combinación de teclas específi- cas una vez. Después de haber hecho esto el teclado LMP NexGen recorda- rá la posición y mostrara el „=“ a no ser que modifique el idioma del teclado principal.
  • Page 42 Puede encontrar la tabla en la parte posterior de la LMP Keypad NexGen.
  • Page 43: Administración De Energía

    NexGen; sobre 3 mA). Esta función amplía en gran medida la vida de la batería. 4 El teclado LMP utiliza 1 pila de tipo AA. Puede utilizar pilas tanto recargab- les como no recargables. Para ahorrar energía, se recomienda apagar el teclado LMP si el...
  • Page 44 La tecla „borrar“ bajo Windows tiene a veces diferentes y extrañas funciones co- mo „Supr“, „retroceso“, ninguna función, bloqueo numérico, borrarlo todo, etc. El teclado LMP está diseñado para trabajar con Mac Os X. En cualquier caso, puede utilizarse con ciertos SO de Windows y ser programado también, aunque sin soporte del fabricante.
  • Page 45 No funciona con ningún iPad, lo cual está claramente indicado en el embalaje. En el teclado LMP hay una tecla „.“ (decimal). En mi idioma, se utiliza el „,“ para in- dicar los decimales. ÀPuede el teclado LMP mostrar una „,“ en vez de „.“? Depende del sistema operativo (OS), si el teclado numérico escribe una coma („,“) o un punto („.“)
  • Page 46 Technical Specifications & Regulatory Approvals Product Name LMP NexGen Keypad Model No. WKP-803 Transmission Technology Bluetooth wireless technology Regulatory Approvals CE (EMC: EN301489-1/-17; RF: EN300325; LVD: EN60950-1) Complies with European Low Voltage and EMC Directives. FCC (Part 15B and Part 15C (15.247); FCC ID: YZL-WKP-803 This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 47: Warranty Information

    Warranty Period. If a hardware defect arises and a valid claim is received within the Warranty Period, at its option, LMP will...

Table of Contents