HOFFEN AL-1192 Manual
HOFFEN AL-1192 Manual

HOFFEN AL-1192 Manual

Soap dispenser with motion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HOFFEN
PL
DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU
Model: AL-1192
SPIS TREŚCI
1. WPROWADZENIE .................................................................................................................... 2
2. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ............................................................................. 2
3. DANE TECHNICZNE................................................................................................................ 2
4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ........................................................................ 2
5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI ........................................................................................................ 5
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ........................................................................................................ 6
7. BUDOWA ................................................................................................................................... 7
8. UŻYTKOWANIE ........................................................................................................................ 9
9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ...................................................................................... 10
10. PROBLEMY .......................................................................................................................... 10
11. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ............................................................................... 11
12. GWARANCJA I SERWIS ..................................................................................................... 11
14. PRODUCENT ........................................................................................................................ 11
HOFFEN
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AL-1192 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOFFEN AL-1192

  • Page 1: Table Of Contents

    HOFFEN DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU Model: AL-1192 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE ........................2 2. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ................2 3. DANE TECHNICZNE........................ 2 4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................ 2 5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI ......................5 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ......................6 7.
  • Page 2: Wprowadzenie

    (peelingi, scruby, mleczka, itp.), a także substancji o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym, gdyż mogą uszkodzić pompkę. 3. DANE TECHNICZNE Urządzenie: DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU Model: AL-1192 Numer partii: 201911 Czujnik ruchu: na podczerwień Pojemność: do 325 ml...
  • Page 3 HOFFEN  Nie zwieraj zacisków zasilających w bateriach.  Stosuj baterie takiego samego typu, jakie są rekomendowane w tym urządzeniu.  Przy montażu nowych baterii pamiętaj o ich biegunowości +/-.  Wyczerpane baterie bezzwłocznie wyjmij z urządzenia, ponieważ mogą wyciekać, powodując uszkodzenia.
  • Page 4 HOFFEN Ostrzeżenie! W celu zapewnienia odpowiednich środków bezpieczeństwa i warunków działania, montaż baterii powinien być wykonywany tylko przez osoby dorosłe. 1. Stosuj się do wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez personel miejsca, w którym chcesz korzystać z urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
  • Page 5: Objaśnienia Symboli

    HOFFEN 9. Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne problemy spowodowane samodzielnymi modyfikacjami urządzenia. 5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej. Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Page 6: Zawartość Zestawu

    HOFFEN Zgodnie dyrektywą 2013/56/UE utylizacji baterii akumulatorów, produkt jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie i akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać...
  • Page 7: Budowa

    HOFFEN 7. BUDOWA WYGLĄD URZĄDZENIA I JEGO ELEMENTY Ogólny wygląd urządzenia i pokrywa zbiornika: Pokrywa zbiornika na płyn z uszczelką Otwór do wlewania płynu Zbiornik na płyn z oznaczeniem maksymalnego Otwór wypływowy poziomu płynu i czujnik i podświetleniem podczerwieni Podstawa z komorą...
  • Page 8 HOFFEN Podstawa z komorą bateryjną i przełącznikiem zasilania Stopka Stopka Przełącznik Komora trybów pracy bateryjna Stopka Stopka Tryby pracy urządzenia: Włączone z powiadamianiem Wyłączone Włączone dźwiękowym HOFFEN...
  • Page 9: Użytkowanie

    HOFFEN 8. UŻYTKOWANIE Wszystkie czynności wykonuj delikatnie, aby nie uszkodzić elementów. W zestawie znajduje się komplet 4 x bateria AAA 1,5 V MONTAŻ I WYMIANA BATERII Nieprawidłowe włożenie baterii będzie skutkowało jedynie niedziałającym urządzeniem. Przed wymianą baterii upewnij się, że zbiornik na płyn jest pusty, żeby po odwróceniu urządzenia płyn się...
  • Page 10: Czyszczenie I Konserwacja

    HOFFEN Wsuń dłoń pod otwór, z którego ma wypłynąć płyn tak, aby zasłoniła ona czujnik podczerwieni palcami i poczekaj do momentu, gdy usłyszysz pracę pompki. Powtórz tę operację kilka razy, aż do momentu, gdy z otworu wyleci porcja płynu. Od tego momentu można używać...
  • Page 11: Przechowywanie I Transport

    HOFFEN Sprawdź, czy przełącznik na spodzie urządzenia jest Pomimo sprawnych przełączony w pozycję roboczą. baterii urządzenie nie Sprawdź, czy dioda lub czujnik podczerwieni nie są podaje porcji płynu zabrudzone. Jeśli nie udało się zaradzić problemowi, to skontaktuj się z serwisem producenta.
  • Page 12: Model: Al

    HOFFEN SOAP DISPENSER WITH MOTION DETECTOR Model: AL-1192 Table of Contents 1. INTRODUCTION ........................13 2. INTENDED USE ........................13 3. TECHNICAL DATA ......................... 13 4. PRINCIPLES OF SAFE USE ....................13 5. EXPLANATIONS OF THE SYMBOLS .................. 15 6. THE CONTENTS OF THE SET ..................... 17 7.
  • Page 13: Introduction

    (peelings, scrubs, milk, etc.) or substances of high acid or alkaline concentration as they may damage the pump. 3. TECHNICAL DATA Device: SOAP DISPENSER WITH MOTION DETECTOR Model: AL-1192 Lot number: 201911 Motion sensor: infrared Capacity: up to 325 ml Power supply: 6V , 4 x 1.5V AAA batteries...
  • Page 14: Hoffen

    HOFFEN  When installing new batteries, remember to check the +/- polarity of the batteries.  Remove discharged batteries immediately from the unit, as they may leak and cause damage.  Always remove the batteries when not in use - this will prevent the product from being damaged if the electrolyte leaks.
  • Page 15: Explanations Of The Symbols

    HOFFEN 10. Always abide by any kinds of prohibitions, regulations and warnings conveyed by the staff of the entity where you wish to use the device. Do not use the device near flammable fabrics. 11. Children must not play with this device.
  • Page 16: Hoffen

    HOFFEN Symbol for cardboard (packaging material). For indoor use. The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance with the European Directive 2012/19/WE on used electrical and electronic Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment - WEEE). Products marked with this symbol should not be disposed of or dumped with other household waste after a period of use.
  • Page 17: The Contents Of The Set

    HOFFEN 6. THE CONTENTS OF THE SET After unpacking, check that all replaced parts are in the package and that the device is working properly. Included in the set: SOAP DISPENSER WITH MOTION DETECTOR  4 x AAA 1.5V battery ...
  • Page 18: Hoffen

    HOFFEN Liquid outlet opening, infrared sensor, speaker: Fluid outlet opening Infrared sensor Speaker Window showing the fluid level Base with battery compartment and power switch: Foot Foot Operating Battery mode switch compartment Foot Foot HOFFEN...
  • Page 19: Use

    HOFFEN Operating modes of the device: Switched on with audio Switched off Switched on notifications 8. USE All operations should be carried out gently so as not to damage the components. Set of 4 x 1.5V AAA batteries included in the set.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    HOFFEN FILLING THE TANK WITH LIQUID Pour in the liquid carefully so as not to contaminate the device. When filling the tank, we recommend using a funnel (it is not included in the set). Make sure the unit is turned off - the switch is set to "O" - OFF. Place the dispenser vertically on its feet in a place where there is no risk that the liquid being poured will contaminate household equipment.
  • Page 21: Problems

    HOFFEN 10. PROBLEMS In case of any problems with the device, please refer to the following tips. Check that the battery is inserted correctly - that the polarity I cannot switch the is maintained. device on Check the batteries. If they do not work properly, replace the whole set with new ones.
  • Page 22: Declaration Of Conformity With The New Approach Directive

    HOFFEN 13. DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE NEW APPROACH DIRECTIVE mPTech Sp. z o. o. hereby declares that the product complies with all relevant provisions of the so called the 'New Approach' Directive of the European Union. 14. MANUFACTURER mPTech Sp. z o. o.

Table of Contents