Page 1
TR20 / TR25 SANOTECHNIK.IT Via Pistelli 19, 92024 - Canicattì (AG), Italia P.IVA: 02649080849 Tel: 0922 1807908 Email: sanotechnikitalia@gmail.com Downloads ontaggio in Tempi Record! Guarda il video dimostrativo! : www.sanotechnik.it TR20 / TR25...
Page 2
Lista Componenti – Packing list - 22,23,24,25,26,27 Packing1 7,10,13,18 Packing2 12, 16 Packing3 1,2,3,4,5,6,8,9,11, 12,14,15,16,17,19 Packing4 ,20,21,28,29,30 Deutsch English Magyar Czech Română Slovensko Hrvatski Slovensky Turkey Tavan Tettuccio Top cover Tető střecha Capac Zgornji del Gornji dio Horná časť Vantilatör Ventilatore Ventilator Ventilátor...
Page 3
sprchová Cadita Sprchová Küvet Piatto doccia Shower tray Zuhanytálca tuš kad tuš kada vanička vanička Sprchová Suport Vodilo za volilica za El duş Barra di scorrimento Sliding bar Zuhanysín Tyč na sprchu tyč prho tuš Askısı Side wall boční Perete stranski panel sa Sağ...
Page 4
Montaggio in Tempi Record! Guarda il video dimostrativo! : www.sanotechnik.it Destinato solo ad uso domestico, industriale escluso! ATTENZIONE! ATTENZIONE! ATTENZIONE! ATTENZIONE! Al momento dell'installazione, l'utente deve assicurarsi che ci sia abbastanza spazio di accesso a disposizione per eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione. La stanza di installazione deve essere dotata di scarico e sifone al pavimento, le pareti e il pavimento devono essere ricoperti di ceramica / piastrelle o altro materiale di finitura finale.
Page 5
La mancata osservanza delle istruzioni per l'installazione, la manutenzione e il funzionamento dei prodotti SANOTECHNIK annulla la garanzia. Danni durante il trasporto o a causa di errori di montaggio e uso improprio dei prodotti non sono coperti da garanzia. La perdita di piccole quantità di vapore da una doccia a vapore sono normali e l'emergere di acqua condensata in piccole quantità.
Page 14
Telecomando Radio: • Il pannello del computer deve essere installato da persona qualificata. • La tensione di alimentazione è AC 230 +/- 10%. • Si prega di spegnere il controllo dopo ogni utilizzo. Scollegarlo quando non viene utilizzato per un lungo tempo. –...
Page 15
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - DIRECTORY: MOUNTING AND USING INSTRUCTIONS page 1) Introduction ..............2 2) Mounting ...............2-9 3) Technical data ............10 4) Electrical installation ............10 5) Water installation............6) Diagram steam generator ..........7) Appointments clauses ...........
Page 16
The warranty covers repairs and replacement of components of the device, which must be recognized by the company SANOTECHNIK. The intervention fee is payable by the customer, which is payable directly to the customer service. But not on installation and removal, and all other costs, these are excluded. Operational noises do not justify a complaint.
Page 17
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - 4. TERMS OF USE and CARE: The complete shower always be kept clean to avoid bacterial contamination. Use only mild, organic cleaning products. Always clean with a soft cloth. When calcium deposits (blockages) of head or hand shower with rubber studs, you can easily be cleaned with a finger.
Page 18
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - – 3 –...
Page 19
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - – 4 –...
Page 20
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - – 5 –...
Page 21
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - – 6 –...
Page 22
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - - Silikon – 7 –...
Page 23
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - Water connections –TR20 Topshower Handshower Cold water Hot water Footmassage Jets Düsen – 8 –...
Page 24
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - Water connections –TR25 Topshower Handshower Cold water Hot water Footmassage Jets Water inlet – 9 –...
Page 25
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - Electrical connections – 10 –...
Page 26
ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH – ENGLISH - Remote control Radio Instruction for radio: 1. Plug it in 2. Press the “switch” key to switch on the control power supply 3. press the “floodlight” key, the indicator will light and the floodlight will work. Repress to turn off 4.
Need help?
Do you have a question about the TR20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers