Download Print this page

Viessmann 4017 Manual page 4

Daylight stop signal

Advertisement

5. Anschluss
Warnung: Alle Anschluss- und Montagear-
beiten nur bei abgeschalteter Betriebsspan-
nung durchführen!
Ausschließlich nach VDE / EN-gefertigte
Modellbahntransformatoren verwenden!
Stromquellen unbedingt so absichern, dass
es bei einem Kurzschluss nicht zum Kabel-
brand kommen kann.
Sie können dieses Signal flexibel anschließen:
• direkt per Schalter an einen Modellbahntrafo
• an ein Viessmann Steuermodul.
Wir empfehlen die Verwendung des Steuermoduls
5221. Dann verfügt Ihr Signal über weichen Licht-
wechsel und Zugbeeinflussung. Für Digitalbetrieb
eignen sich die Schaltdecoder 5209 / 5213.
Abb. 2
Fig. 2
rot
red
6. Technische Daten
Betriebsspannung:
Stromaufnahme (je LED):
Dekoartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder unter 14
Jahren! Maßstabsgetreues Modell zur Dekoration einer Modell-
Landschaft. Produkt kann Spitzen, Kanten und abbruchgefährdete
Teile aufweisen. Verletzungsgefahr! Die Anschlussdrähte niemals in
eine Steckdose einführen! Anleitung aufbewahren!
Decoration item, not a toy! Not suitable for children under 14
years! True to scale model for the decoration of a model landscape.
This product can have peaks, edges and breakable parts. Risk of
injury! Never put the connecting wires into a power socket! Keep
these instructions!
Ce produit n'est pas un jouet. C'est un produit décor! Ne
convient pas aux enfants de moins de 14 ans ! Modèle réduit fidèle
à l'échelle pour la décoration d'un réseau. Le produit peut présen-
ter des pointes, des arêtes et des pièces détachables. Risque de
4
z. B. 5200
e. g. 5200
schwarz
black
Diode
diode
grün
green
gelb
Universal Ein-Aus-Umschalter
yellow
viessmann
5550
z. B. 5550
e. g. 5550
14 - 16 V
ca. 10 mA
Modellspielwaren GmbH
5. Connections
Caution: Installation and electrical wiring
may only be carried out while the power
supply is switched off.
Only use transformers compliant with VDE /
EN standards.
The power sources must be protected to
prevent the risk of burning wires.
You can connect the signal very flexible:
• via switchboard directly to a transformer
• to a Viessmann control module.
We recommend to use a control module, which of-
fers more features and flexibility (smooth change
of the lights, train control, distant-signal control...).
See the following figures as examples for both
types of connection.
Abb. 3
Fig. 3
braun
Diode
gelb
diode
bn
ge
16 V ~
viessmann
Steuermodul für
Licht-Blocksignal
zum Gleis
rt
rot
red
2 x schwarz
black
6. Technical Data
Power supply:
current (for each LED):
blessure! Ne jamais introduire les fils d'alimentation dans une prise!
Conservez ce mode d'emploi!
Decoratie artikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor kinderen onder 14
jaar! Schaalmodel, bedoeld als decoratie model in een modellandschap.
Kunnen er onderdelen met scherpe punten, zijkanten en ook breekbare
onderdelen aanwezig zijn. Risico op verwonding! De aansluitdraden nooit
in een wandcontactdoos steken! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo decorativo, non è un giocattolo! Non adatto a bambini al di
sotto dei 14 anni! Modello in scala per la decorazione di un paesaggio
per modellismo. Il prodotto può presentare punte, spigoli e parti che
potrebbero staccarsi. Pericolo di lesion! Non inserire mai i fili di col-
legamento in una presa! Conservare instruzioni per l'uso!
Artículo para decoración ¡No es un juguete! No recomendado para
menores de 14 años! Este producto es un modelo en miniatura para
decorar un paisaje en una maqueta. Los modelos pueden tener partes
puntiagudas, cantos y piezas filigranas. Riesgo a lesionarse. ¡No intro-
ducir nunca los hilos de conexiones en un enchufe de la red eléctrica!
Conserva las instrucciones de servicio!
brown
yellow
blau
blue
Universal Tasten - Stellpult
Vorsignal -
Steuerung
5221
gn
Vie ssmann
grün
green
approx. 10 mA
z. B.
/ e. g.
5200
5547
z. B.
/ e. g.
5547
14 - 16 V
3/2012 Ko
Stand 04
Sach-Nr. 98108
Made in Europe

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

49174018441844174817