Semilac UV Lamp 36W Instructions Of Use

Manicure uv lamp
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Lampa UV 36W
UV Lamp 36W
Instrukcja Obsługi
Instruction of Use

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UV Lamp 36W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Semilac UV Lamp 36W

  • Page 1 Lampa UV 36W UV Lamp 36W Instrukcja Obsługi Instruction of Use...
  • Page 3: Informacje O Urządzeniu

    1. OPIS URZĄDZENIA/WSTĘP Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, uważnie przeczytaj instrukcję. Po przeczytaniu, zachowaj ją, by w przypadku wątpliwości, móc do niej wrócić. Dziękujemy za wybór naszego produktu. Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o profesjonalnej stylizacji paznokci i powinno być stosowane wyłącznie do utwar- dzania żeli UV oraz lakierów hybrydowych.
  • Page 4 Żel 1-fazowy i żel 3-fazowy: Standardowo, żele 1-fazowe oraz 3-fazowe utwardzane są w czasie 2 minut. Ustaw timer na czas 120 Secs i naciśnij przycisk startu czasu (E). W przypadku żelu 3-fazo- wego pamiętaj, że bazę i top należy utwardzić osobno. Żel wykończeniowy i nabłyszczający: Żele wykończeniowe i nabłyszczające utwardzane są...
  • Page 5: Przepisy Bezpieczeństwa

    6. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Nigdy nie dopuszczaj do kontaktu lampy z ogniem, gorącymi przedmiotami (np. płytą grzewczą) oraz z łatwopalnymi substancjami ciekłymi, gazowymi i stałymi. Wskazówki bezpieczeństwa: 1. Napięcie zasilania urządzenia ~230 V. 2. Przed wymianą świetlówki, odłącz urządzenie od zasilania. 3.
  • Page 6 W celu pozbycia się zużytego sprzętu prosimy o kontakt z miejscowymi władzami lub dostawcą i uzyskanie informacji o prawidłowym sposobie jego zagospodarowania. Zawsze aktualną instrukcję obsługi można pobrać z naszej strony internetowej www.semilac.pl...
  • Page 7: Świadczenia Gwarancyjne

    8. ŚWIADCZENIA GWARANCYJNE Produkt ten został wyprodukowany z najwyższą starannością i dokładnie sprawdzony przed opuszczeniem zakładu, dlatego też udzielamy na niego 24 miesięcznej gwarancji obowiązującej od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje: 1. Zużycia wynikającego z normalnego użytkowania urządzenia. 2. Usterek powstałych podczas transportu lub nienależytego przechowywania urządze- nia.
  • Page 9: Device Information

    1. DESCRIPTION OF THE DEVICE/INTRODUCTION Before starting the device for the first time, please read the manual carefully. After reading keep the manual for reference in case of doubts. Thank you for choosing our product. The device was designed for professional nail art and should be used only for the curing of UV gels and hybrid varnish.
  • Page 10 Finishing and gloss gel: The finishing and gloss gels have a curing time of 3 minutes. Set the timer to 180 Secs and press the timer start button (E). Hybrid varnish: As a standard each layer of the hybrid varnish is cured over 120 seconds. Set the timer to 120 Secs and press the timer start button (E).
  • Page 11: Safety Regulations

    6. SAFETY REGULATIONS Never allow the lamp to contact flame, hot items (e.g. a hot plate) and with flammable liquids, gases and solids. Safety indications: 1. Device supply voltage: approx. 230 V. 2. Before replacing a fluorescent tube disconnect the power supply. 3.
  • Page 12 In order to dispose of the used equipment contact the local authorities or the supplier and obtain information on the proper manner of disposal. Always current manual you can download from our website www.semilac.pl...
  • Page 13: Warranty Services

    8. WARRANTY SERVICES The product was manufactured with due care and thoroughly inspected before leaving the plant, which is why we provide a 24 months warranty starting on the day of the pur- chase. The warranty does not cover: 1. Wear resulting from normal operation of the device. 2.
  • Page 15 WARRANTY CARD / KARTA GWARANCYJNA Name / Nazwa: Lampa UV LED 24/48 W S/N ........Date of sale / Data sprzedaży ......REPAIRS CARD / EWIDENCJA NAPRAW Reception date Date of repair Details of repair Stamp and signature Data przyjęcia Data wykonania Zakres napraw Pieczęć...
  • Page 16 Nesperta sp. z o.o. ul. Tadeusza Rejtana 12A, 62-030 LUBOŃ www.nesperta.eu...

Table of Contents