Thermador VTI610D Installation Manual

Thermador ventillation hood installation manual
Hide thumbs Also See for VTI610D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VENTILATION
VENTIL ATION

INSTALLATION MANUAL

INSTALLATION MANUAL
MODEL: VTI610D
MODELS: CVS2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thermador VTI610D

  • Page 1: Installation Manual

    VENTILATION VENTIL ATION INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL MODEL: VTI610D MODELS: CVS2...
  • Page 2 PAGE 2...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. This appliance conforms to the relevant safety regulations. Repairs should only be carried out by qualified specialists. Improperly executed repairs can give rise to significant hazards for the user. Your new appliance was protected on its way to you by the packaging.
  • Page 4: Prior To Installation

    PRIOR TO INSTALLATION Step 1: EXHAUST-AIR MODE Exhaust air should neither be directed into a smoke or exhaust flue that iscurrently used for other purposes, not into a shaft that is used for ventilating rooms in which stoves or fireplaces are also located. Exhaust air may be discharged in accordance with official and statutory regulations only (e.g.
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION 1. Hold the fan on the wall. Note the direction of the air conduction. 2. Mark the 4 mounting boreholes. At least one screw must be installed through a stud. The wall plugs must be suitable for the brickwork. 3.
  • Page 6 WIRE DIAGRAMM speed 1 (red) speed 2 (blue) speed 3 (orange) speed 4 (brown) (white) (green/yellow) orange blue white (N) PAGE 4 brown green/yellow...
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité pertinents. Les réparations doivent uniquement être effectuées par des spécialistes qualifiés. Les réparations mal exécutées peuvent engendrer des risques significatifs pour l'utilisateur. Votre nouvel appareil a été protégé par un embal- lage destiné...
  • Page 8: Avant De Procéder À L'installation

    AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION Étape 1 : MODE D'ÉVACUATION DE L'AIR L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de cheminée ou d'évacuation en service pour d'autres rai- sons, ni vers un conduit servant à l'aération de pièces dans lesquelles se trouvent également des fourneaux ou des cheminées.
  • Page 9 Installation 1. Maintenez le ventilateur en place sur le mur. Notez le sens de la conduction de l'air. 2. Marquez les 4 trous de fixation à percer. Au moins une vis doit être installée dans un montant. La prise murale doit convenir à la maçonnerie. 3.
  • Page 10: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE vitesse 1 (rouge) vitesse 2 (bleu) vitesse 3 (orange) vitesse 4 (marron) (blanc) (vert/jaune) vert/jaune noir orange blanc bleu marron rouge (N) PAGE 4 marron vert/jaune orange bleu rouge blanc (N)
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este electrodoméstico cumple con las reglamentacio- nes de seguridad correspondientes. Las reparaciones deben ser realizadas por especialis- tas calificados únicamente. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden dar lugar a serios peligros para el usuario. Su nuevo electrodoméstico fue protegido durante el transporte a su domicilio con material de emba- laje.
  • Page 12: Antes De La Instalación

    ANTES DE LA INSTALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice para otros fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar habitacio- nes en las cuales también se encuentran estufas o chime- neas.
  • Page 13: Instalación

    Instalación 1. Sostenga el ventilador en la pared. Observe la dirección de la conducción del aire. 2. Marque los 4 agujeros de montaje. Al menos un tornillo debe instalarse a través de un pasador. Los tacos deben ser aptos para mampostería. 3.
  • Page 14: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO velocidad 1 (rojo) velocidad 2 (azul) velocidad 3 (naranja) velocidad 4 (marrón) (blanco) (verde/amarillo) verde/amarillo negro naranja blanco azul marrón rojo (N) PÁGINA 4 marrón verde/amarillo naranja azul rojo blanco (N)
  • Page 16 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000180879 • 10013 RevB • 10/06 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.S.A.

Table of Contents